Informação importante sobre precauções e segurança Quando utilizar esta máquina de fax, siga sempre estas precauções básicas de segurança a fim de reduzir o risco de incêndio, choque eléctrico ou ferimentos pessoais: 1 Leia todas as instruções até as compreender bem. 2 Utilize o bom-senso sempre que operar aparelhos eléctricos. 3 Siga todos os avisos e instruções marcados no produto e na documentação que o acompanha.
13 Desligue a máquina da tomada do telefone, do PC e da tomada de corrente, e passe a reparação a pessoal de serviço qualificado nas seguintes situações: • Quando alguma parte do cabo de corrente, da ficha ou do cabo de ligação estiver danificada ou desfiada. • Se líquido tiver sido derramado para dentro do aparelho. • Se o aparelho tiver sido exposto a chuva ou água. • Se o aparelho não funcionar correctamente depois de ter seguido as instruções.
Capítulo 1: Configuração e cópia Lista de recursos ....................................................................................................................................................... Familiarização com a sua nova máquina .................................................................................................................. Vista frontal ..............................................................................................................................................
Capítulo 4: O atendedor de chamadas Gravar a sua mensagem de Voice Mail .................................................................................................................... Verificar a sua mensagem de Voice Mail ................................................................................................................. Monitorizar uma chamada recebida .........................................................................................................................
Efectuar a ligação ..................................................................................................................................................... Instalar o software Samsung ..................................................................................................................................... Requisitos do sistema .........................................................................................................................................
MEMO vi
CAPí TULO 1 CONFIGURAçãO E CóPIA Este capítulo descreve o procedimento preliminar da configuração. As instruções completas de instalação estão contidas no Guia de instalação separado. Se está a instalar ou reinstalar a máquina desde o princípio, consulte o Guia de instalação fornecido com a máquina.
Lista de recursos Esta máquina foi concebida utilizando a tecnologia mais recente. É uma máquina com recursos completos e de alto desempenho, que não só satisfaz, como excede as normas do sector. A seguinte é uma lista dos seus abundantes recursos: Recursos comuns para a SF-340 Series (SF-340/SF-345TP) • Economia de tinta (consulte a secção "Copiar/receber no Modo de economia de tinta" na página 1.8.
E CóPIA Vista frontal2 Suporte do papel Guia do papel Tabuleiro dos documentos Tampa do pó Auscultador Documento Guia Tabuleiro de saída de documentos Vista de trás Conector USB (apenas SF-345TP) Tomada da corrente CA Ligue aqui o telefone de extensão ou o atendedor de chamadas, se for aplicável. (apenas SF-340) 2. Tenha em atenção que todas as ilustrações neste Guia do utilizador são da SF-345TP, pelo que certas partes podem ser diferentes na sua máquina. 1.
Painel de controlo Nome do botão Funções Econ. Tinta Silêncio Meus Favoritos Troca de Tinteiro Resolução Modo de Recepção/Escuro Dif.Mens. (apenas SF-345TP) Reproduzir/Gravar (apenas SF-345TP) Apagar (apenas SF-345TP) Voice Mail (apenas SF-345TP) (apenas SF-345TP) (apenas SF-345TP) Teclado numérico Símbolos Selecção Automática R (R/Flash) Remarcar/Pausa Lista Telef./Mute Alta Voz (ou Marcação Manual)a Menu 1.4 Função Utilizado para um consumo de tinta inferior. Alterna entre activado e desactivado.
Nível Superior Iniciar Cópia Iniciar Fax Parar/Limpar a. Alta voz: apenas SF-345TP Colocar o papel Para receber faxes ou fazer cópias, tem de colocar papel no ASF3. Pode colocar aproximadamente 50 folhas de papel. Antes de colocar o papel, verifique se o tamanho do papel está correctamente definido na configuração do sistema. Para obter informações pormenorizadas, consulte o "Tam. Papel" na página 6.7. 1 Abra o suporte do papel. 2 Puxe a tampa do pó na sua direcção.
Os seguintes materiais de impressão podem ser utilizados na sua máquina: Tamanho do papel Dimensões A4 210 mm x 297 mm (8,3 x 11,7 pol.) Carta 216 mm x 279 mm (8,5 x 11,0 pol.) Legal 216 mm x 356 mm (8,5 x 14,0 pol.) Gramagem do papel 70 - 90 g/m2 (20 - 24 lbs) Fazer uma cópia Se deseja economizar tinta enquanto copia ou recebe um fax, consulte a secção "Copiar/receber no Modo de economia de tinta" na página 1.8. 1 Vire a página para baixo e insira-a no alimentador de documentos.
• Se introduzir um número inválido, a máquina emite um bip e não continua para o passo seguinte. Se isto acontecer, basta reintroduzir o número correcto. • Ao introduzir a hora. deve fazê-lo no formato de 24 horas. 7 Prima Aceitar quando a data e hora aparecerem correctamente. • O visor mostra a data e hora que foram definidas, e depois volta para o Modo de espera.
Atribuição de caracteres no teclado Tecla Números, letras ou caracteres atribuídos Números, letras ou caracteres atribuídos Tecla 1 (Espaço) 1 6 M N O 6 2 A B C 2 7 P Q R S 7 3 D E F 3 8 T U V 8 4 G H I 4 9 W X Y Z 9 5 J K L 5 0 (Símbolos) + - , . ‘ / * # & 0 Copiar/receber no Modo de economia de tinta A sua máquina tem um Modo de economia de tinta para optimizar o consumo de tinta ao copiar e ao receber um fax. Prima Funções Econ. Tinta.
CAPí TULO 2 PROGRAMAR E MARCAR
Fazer uma chamada telefónica A sua nova máquina proporciona muitas maneiras de fazer uma chamada telefónica. Pode utilizar uma das seguintes: • Marcação Manual • Marcação a partir da lista telefónica (Marcação directa e rápida) • Marcação a partir da lista alfabética • Remarcação • Marcação manual pelo auscultador como faz com um telefone comum Marcação Manual Não precisa de levantar o auscultador para fazer uma chamada telefónica.
Prima Selecção Automática. 2 Introduza um número de localização de marcação rápida de dois dígitos. 3 Prima Aceitar para marcar o número. • O visor mostra por uns instantes o nome ou o número, e a marcação é feita automaticamente. Ouve-se o processo de marcação pelo altifalante. • Quando a máquina de fax remota atende, a sua máquina digitaliza o documento para a memória e inicia a transmissão, se um documento estiver colocado no alimentador de documentos.
Procurar com uma primeira letra em particular 1 Prima Lista Telef./Mute. 2 Prima o botão rotulado com a letra pela qual deseja procurar. • Por exemplo, se quer encontrar o nome "NAZARÉ", prima o botão 6, que está rotulado "MNO". • A máquina encontra a entrada mais próxima, pelo que pode ter de especificar da forma mais clara que possa. • Se a máquina não encontrar um nome que comece pela letra escolhida, o visor mostra a mensagem Não Encontrado.
CAPí TULO 3 A MáQUINA DE FAX
Enviar um fax Enviar um fax é muito simples se seguir as instruções que se seguem. Estas descrevem como colocar o documento, definir a resolução/contraste e marcar o número. Colocar documentos 1 Coloque o(s) documento(s) virado(s) para baixo no tabuleiro de documentos com o lado de impressão ocultado. • Certifique-se de que o documento está seco e sem agrafos, clipes e outros objectos estranhos.
Prima Resolução as vezes que quiser para ajustar a nitidez e a claridade. • STANDARD funciona bem com originais impressos ou escritos à máquina com caracteres com um tamanho normal. • FINO é bom para documentos que contêm muito detalhe. • SUPER FINO funciona bem com documentos que contêm detalhes extremamente finos. SUPER FINO funciona apenas se a máquina remota também tem a função de SUPER FINO.
Remarcação automática Quando envia um fax, se o número que marcou está ocupado ou não responde, a máquina tenta remarcar o número cada três minutos até duas vezes. Antes de remarcar, o visor mostra Para remarcar agora, prima Iniciar Fax. Se quer remarcar o número imediatamente, prima Iniciar Fax. Ou prima Parar/Limpar para cancelar a remarcação e então a máquina volta para o Modo de espera.
Receber no modo AUTO Para definir a máquina para o modo de AUTO, prima Modo de Recepção/Escuro repetidamente até que Modo Auto apareça no visor. • No modo de espera, AUTO aparece no canto direito do visor. • Quando uma chamada é recebida, a máquina atende-a. Se um fax está a ser recebido, a máquina vai para o modo de recepção. Se a máquina não detecta um sinal de fax, continua a tocar para indicar que é uma chamada telefónica.
Receber no modo de Voice Mail (SF-345TP) Se a sua máquina é uma SF-345TP, tem de activar o modo de Voice Mail premindo o botão Voice Mail, e não com Modo de Recepção/Escuro. Uma vez premido Voice Mail para activar o modo de Voice Mail, a máquina volta para o modo de espera depois de reproduzir a mensagem. TAM aparece no canto direito do visor e o botão Voice Mail acende-se. • Quando recebe uma chamada. a máquina atende-a com a mensagem de saudação do Voice Mail.
CAPí TULO 4 O ATENDEDOR DE CHAMADAS Este capítulo é apenas para os utilizadores da SF-345TP. Se a sua máquina é uma SF-340, consulte o Manual do utilizador fornecido pelo fabricante do atendedor de chamadas. Neste capítulo, vai aprender como verificar a mensagem de saudação do seu Voice Mail, monitorizar as chamadas recebidas e aceder à sua máquina a partir de um telefone remoto. Todas as instruções neste capítulo presumem que a sua máquina de fax está definida para o modo de Voice Mail.
Gravar a sua mensagem de Voice Mail A mensagem de Voice Mail é uma mensagem de saída (OGM) que é reproduzida sempre que uma chamada chega e a máquina está no Modo de Voice Mail. Para obter mais informação sobre modos de recepção, consulte a secção "Receber no modo de Voice Mail (SF-345TP)" na página 3.6. 1 Prima Dif.Mens. e mantenha-o premido até ouvir um bip. 2 Fale para o microfone no Painel de controlo a uma distância de 30 cm a partir do momento em que vir Gravar no visor.
Reproduzir todas as mensagens Prima Reproduzir/Gravar e mantenha-o premido até ouvir um bip. ATENDEDOR DE CHAMADAS O O • Todas as mensagens são reproduzidas. O visor mostra por uns instantes o tempo de gravação de cada mensagem, e em seguida reproduz TODAS as mensagens gravadas. • Quando o visor mostra 50s(01/03), '01' é o número da mensagem que está a ser reproduzida e '03' é o número total de mensagens na memória. '50s' é o tempo de reprodução da mensagem que está a ser ouvida.
Apagar mensagens antigas que já ouviu A memória da sua máquina enche-se com as mensagens que vão sendo gravadas. Dê espaço a mensagens novas apagando as antigas que já ouviu. Se a memória ficar cheia durante a gravação, a máquina emite um bip de aviso e desliga a linha. A máquina não funciona como um atendedor de chamadas se não criar espaço apagando mensagens gravadas que já não deseja guardar. É por isso que deve apagar mensagens antigas.
2 Introduza a sua palavra-passe remota quando a máquina atender com a mensagem de saudação. ATENDEDOR DE CHAMADAS • Quando a palavra-passe correcta for reconhecida pela máquina, vai ouvir dois bips curtos (o tom de confirmação). 3 Introduza o Comando remoto correspondente à operação dentro de 15 segundos. O ATENDEDOR DE CHAMADAS O ATENDEDOR DE CHAMADAS O ATENDEDOR DE CHAMADAS Prima #0 para terminar a sessão remota.
Utilizar comandos remotos O esquema seguinte descreve que código remoto deve introduzir para operação remota: Código: Operação: #0 Sai do modo de controlo remoto. #1 Vai para a mensagem anterior. A máquina salta a mensagem actual e reproduz a anterior. #2 Reproduz mensagens novas. A máquina emite um bip e reproduz as mensagens uma por uma. Quando uma mensagem é reproduzida, a máquina aguarda outro comando. Para ouvir a mensagem seguinte, prime * dentro de 15 segundos.
CAPí TULO 5 FAX AVANçADO Neste capítulo, vai aprender como usar as funções avançadas de fax da sua máquina. Por exemplo, como enviar os mesmos documentos para muitas localizações diferentes (Difusão) ou como configurar a máquina para enviar faxes a uma hora predefinida (Fax diferido).
Difusão Com Difusão, pode programar a sua máquina para digitalizar e enviar automaticamente documentos para vários destinatários diferentes. Os documentos são automaticamente apagados da memória quando a difusão é concluída. 1 Volte o documento para baixo e avance-o para dentro da máquina. 2 Prima Menu. 3 Prima < ou > para seleccionar FAX AVANCADO e prima Aceitar. 4 Seleccione Definir difusao premindo < ou > e prima Aceitar. 5 Introduza o número de fax.
AVANç ADO • O documento é digitalizado para a memória. • A mensagem "Memoria de trabalhos excedida" é apresentada, se forem guardados mais de três documentos em Meus Favoritos. Prima Meus Favoritos repetidamente e prima Aceitar quando Eliminar aparecer. 2 É possível seleccionar um ou todos, para eliminar os documentos armazenados. 3 Seleccione o documento a eliminar premindo < ou > e, quando for apresentado o ID do documento correcto, prima Aceitar.
Transmissão selectiva A transmissão selectiva permite-lhe (ou a uma máquina de fax remota) recuperar um documento. Isto é útil quando uma pessoa que tem um documento a ser enviado está a sair do escritório. A pessoa que quer receber o documento mais tarde faz uma chamada para a máquina que tem o original, e pede que o documento seja enviado. Em outras palavras, "solicita" a máquina que possui o original.
AVANç ADO FAX Reencaminhar um fax ou uma mensagem AVANç ADO Reencaminhamento de faxes Seleccione Def reencam fax premindo < ou >, e prima Aceitar. O visor mostra Desl., Reencaminhar ou Reen&Imprimir sempre que premir < ou >. AVANç ADO 2 3 Prima Aceitar depois de ter seleccionado Reencaminhar ou Reen&Imprimir. 4 Introduza o número de fax e prima Aceitar. 5 Introduza a hora de início e prima Aceitar. 6 Introduza a hora de fim e prima Aceitar. FAX • Desl.
Saber automaticamente se há faxes recebidos (apenas SF-345TP) Quando não está em casa ou no escritório, pode saber se há um fax novo ou não. Quando chega um novo fax, a sua máquina pode enviar uma mensagem de voz que pode gravar para um número seleccionado por si. 1 Prima Menu repetidamente e prima Aceitar quando FAX AVANCADO aparecer. 2 Seleccione Def. aviso fax premindo < ou >, e prima Aceitar. O visor mostra Desl., ou Lig. sempre que premir < ou >. • Desl.: desactiva o aviso automático de fax. • Lig.
CAPí TULO 6 RECURSOS ESPECIAIS
Inserir uma pausa Com alguns sistemas telefónicos privados, tem de marcar um código de acesso (9, por exemplo) e ouvir um segundo tom de marcação antes de marcar um número exterior. Nesses casos, precisa de inserir uma pausa no número quando está a registar marcação automática tal como um número de marcação directa ou rápida. Se lhe for pedido um número quando define marcação automática, siga os seguintes passos: Prima Remarcar/Pausa para inserir uma pausa enquanto insere o número.
ESPECIAIS RECURSOS Utilizar o silenciamento RECURSOS Para silenciar uma chamada Prima Lista Telef./Mute quando está a falar. • O visor mostra Silenciar para indicar que está activado. Para desactivar o silenciamento ESPECIAIS Enquanto fala ao telefone pelo alta voz ou auscultador, pode querer silenciar a sua voz para manter segredo. Gravar uma conversa (apenas SF-345TP) ESPECIAIS RECURSOS Prima Lista Telef./Mute para retomar a conversa.
Relatórios do utilizador A sua máquina de fax pode imprimir relatórios que contêm informação útil - informação sobre trabalhos programados, dados do sistema, relatório de ajuda, etc. Para imprimir um relatório 1 Prima Menu repetidamente até que RELATORIOS apareça, e prima Aceitar. 2 Escolha o relatório que deseja usando < ou >. 3 Prima Aceitar quando o relatório pretendido aparecer. O relatório seleccionado será impresso. Os relatórios disponíveis são mostrados abaixo.
3 Seleccione entre Impr novo fax e Impr fax ant. e prima Aceitar. • Impr novo fax: A máquina imprime todos os novos faxes que nunca foram impressos. • Impr fax ant.: A máquina imprime todos os faxes, quer sejam novos ou antigos. Registar/eliminar os números de faxes não solicitados Desde que tenha introduzido números de faxes não solicitados e activado a opção ID seleccionando Lig c/fax inds, a sua máquina não receberá nenhum fax desses números introduzidos.
Limpar a memória Pode selectivamente limpar informação guardada na memória da máquina. 1 Prima Menu repetidamente até que LIMPAR MEMORIA apareça, e prima Aceitar. O visor mostra o tipo de informação que pode limpar da memória. 2 Seleccione o que deseja eliminar premindo < ou >, e depois prima Aceitar. 3 Seleccione 'S' e prima Aceitar quando a máquina lhe perguntar se tem a certeza. • Os tipos de informação que pode limpar são: Item Irá ID do sistema Eliminar o ID do seu sistema.
O Cod. Com. Receb. (Código de início de recepção remota) permite-lhe iniciar a recepção do fax a partir de um telefone de extensão ligado à tomada EXT (excepto SF-345TP) ou equivalente. Se atender no telefone de extensão e ouvir um tom de fax, prima o Cod. Com. Receb. e então começa a recepção do fax. O código está predefinido de fábrica como "9". Introduza o código pretendido entre 0 e 9.
Opção Sub-opção Modo DRPD DRPD (toque identificativo) é um serviço proporcionado por algumas companhias telefónicas que atribui dois números de telefone a uma linha telefónica, cada um dos quais faz com que o seu telefone toque de uma maneira diferente. Se subscrever este serviço, pode programar a sua máquina para reconhecer um número de telefone e toque identificativo para faxes recebidos. Como mostra o visor, ligue para este fax de outra máquina de fax.
CAPí TULO 7 UTILIZAR A IMPRESSãO Este capítulo destina-se apenas aos utilizadores da SF-345TP.
Efectuar a ligação Ligue o cabo USB que vem com a máquina. • Quando for apresentada a mensagem "Novo hardware encontrado", clique no botão "Cancelar". Instalar o software Samsung Esta impressora só suporta impressão a preto e branco. Deve instalar o software usando o CD-ROM fornecido, depois de ter instalado a máquina e de a ter ligado ao computador.
UTILIZAR A IMPRESSãO Escolha o tipo de instalação e clique em Seguinte. Após a conclusão da instalação, é apresentada uma opção para se registar como utilizador de uma impressora Samsung. Seleccione a caixa de verificação e clique em Concluir. Fica assim com acesso ao site da Samsung. Caso contrário, clique em Concluir. 5 Será apresentada uma janela a solicitar a reinicialização do computador. Seleccione Sim e reinicie o computador. 7.
Definir a impressora predefinida Para definir a impressora como predefinida, siga os passos abaixo descritos: 1 Clique no menu Iniciar do Windows. 2 No Windows 98/Me/2000, seleccione Definições e, em seguida, Impressoras. No Windows XP, seleccione Impressoras e faxes. 3 Seleccione a impressora Samsung SF-340_CF-340 Series. 4 Clique com o botão direito do rato no ícone da impressora e: 5 No Windows 98/Me, seleccione Predefinir. No Windows 2000/XP, seleccione Estabelecer como impressora predefinida.
UTILIZAR A IMPRESSãO Desinstalar o software 1 UTILIZAR A IMPRESSãO A desinstalação é necessária se estiver a actualizar o software ou se a instalação falhar. É possível desinstalar o item utilizando o Windows uninstallShield. É possível seleccionar Iniciar > Programas > Samsung SF-340_CF-340 Series > Manutenção. • Alternativamente, coloque o CD-ROM fornecido na unidade de CD-ROM. Clique em Remover. 3 Verá então uma lista de componentes, para que possa remover qualquer um deles individualmente.
Imprimir documentos Este procedimento descreve os passos gerais necessários para imprimir a partir de várias aplicações do Windows. Os passos exactos para imprimir um documento podem variar consoante o programa que estiver a utilizar. Consulte o manual do utilizador da aplicação de software para obter pormenores acerca do procedimento de impressão exacto.
UTILIZAR A IMPRESSãO Clique no separador Funcionalidades. • A opção Vertical imprime no sentido da largura da página, em estilo de carta. • A opção Horizontal imprime no sentido do comprimento da página, em estilo de folha de cálculo. • Se pretender imprimir a vista espelhada da página, seleccione a caixa Imagem de espelho. Horizontal Vertical A opção Múltiplas páginas por folha permite seleccionar o número de páginas a imprimir numa única folha de papel.
Cancelar trabalhos de impressão Existem duas maneiras de cancelar um trabalho de impressão: Para interromper um trabalho de impressão através do painel de controlo: Prima Parar/Limpar. A máquina acaba de imprimir a página que está a ser impressa e elimina o resto do trabalho de impressão. Premir o botão cancela apenas o trabalho actual. Se existir mais de um trabalho na memória da máquina, prima o botão uma vez para cada trabalho.
CAPí TULO 8 CUIDADOS E MANUTENçãO
Limpar o scanner de documentos Para manter a sua máquina a funcionar correctamente, limpe de vez em quando o rolo branco, a borracha do ADF e o vidro de digitalização. Se estiverem sujos, os documentos enviados para outra máquina de fax não ficarão nítidos. Se desligar a corrente para limpar o scanner, os documentos armazenados na memória serão perdidos. 1 Abra o painel de controlo. 2 Remova o rolo branco. • Na extremidade do lado direito do rolo branco, há um casquilho preso por um pequeno grampo.
CUIDADOS E MANUTENçãO Substituir o tinteiro de impressão CUIDADOS E MANUTENçãO Quando notar que a impressão fica clara ou Pouca Tinta. Instalar tinteiro novo aparecer no visor, substitua o tinteiro de impressão. Deve substituir o tinteiro por outro igual ao que foi fornecido com a máquina. Os números da peças para tinteiros de substituição são: • preto: INK-M40 Prepare um tinteiro. Abra o painel de controlo e a tampa do compartimento do tinteiro. 4 Pressione o tinteiro para baixo e remova-o.
Limpar a cabeça de impressão Se os bocais parecerem entupidos e os caracteres não forem completamente impressos, limpe a cabeça de impressão como se descreve abaixo: 1 Prima Menu repetidamente até que MANUTENCAO apareça, e prima Aceitar. 2 Desloque-se para Limpar a Cabeca premindo < ou > e prima Aceitar. 3 Examine o padrão de teste impresso. • Se a qualidade de impressão não melhorar, volte a instalar o tinteiro e repita a limpeza da cabeça.
Manutenção do tinteiro de impressão A duração do tinteiro de impressão é muito sensível ao conteúdo dos faxes recebidos ou das cópias que faz. Para aumentar a duração, recomendamos que siga as seguintes instruções: • NÃO desembale o tinteiro até que esteja pronto para o usar. • Armazene-o no mesmo ambiente da impressora. • Se desembalou o tinteiro mas não está a usá-lo, guarde-o numa unidade de armazenamento. Se não tem uma unidade de armazenamento, guarde o tinteiro num saco de plástico estanque.
Limpar os contactos do suporte do tinteiro Antes de limpar estas peças, não deve haver nenhum trabalho programado, tal como fax diferido, envio diferido, ou faxes recebidos na memória. Logo que desligue o cabo de alimentação da máquina, todos os dados são perdidos. 1 Prima Troca de Tinteiro. 2 Abra o painel de controlo e a tampa do compartimento do tinteiro e remova o tinteiro. 3 Remova o tinteiro de impressão. 4 Desligue o cabo de corrente da tomada na traseira da máquina.
Relacionado com: A curva sinusoidal do sombreado que deve ser usada como referência Scanner está corrompida por motivos desconhecidos. Ajuste o scanner para resolver este problema, conforme descrito em "Ajustar o sombreado" na página 8.4. Verifique documento em branco e tente de novo O nível de digitalização é demasiado baixo para comparar com o nível de referência. Para ajustar o sombreado, deve usar um papel branco comum.
Visor Memoria Recebida Quando alterna com: Pouca tinta. Instalar tinteiro novo Estado/Solução A máquina tem dados armazenados na memória. Dependendo da mensagem, faça o seguinte: Substitua o tinteiro por um novo. Relacionado com: Fax Coloque papel e prima Aceitar Coloque papel e prima Aceitar. Pode haver um encravamento. Elimine o encravamento conforme descrito em "O papel encrava durante a impressão" na página 8.11. Instalar tinteiro Instale um tinteiro.
Não há sinal de toque. Verifique se o telefone está ligado correctamente. Verifique a tomada telefónica na parede ligando outro telefone. Os números armazenados na memória Certifique-se de que os números estão programados correctamente. Para imprimir não marcam correctamente. um relatório de lista telefónica, consulte a secção "Para imprimir um relatório" na página 6.4. O documento não avança na máquina. Assegure-se de que o documento não está encorrilhado e que o está a colocar correctamente.
Problemas da qualidade de impressão Problema Solução Caracteres claros ou pouco nítidos. Verifique a vista do nível de tinta, conforme descrito em "Vista do nível de tinta" na página 8.4. Se o tinteiro se esgotou completamente, aparece no visor Pouca Tinta. Instalar tinteiro novo. Para instalar um tinteiro novo, consulte a secção "Substituir o tinteiro de impressão" na página 8.3. Assegure-se de que o tinteiro está instalado correctamente.
CUIDADOS E MANUTENçãO Eliminar encravamentos Se um documento encrava durante a transmissão ou a copiar, Retire documento encravado aparece no visor. NÃO puxe o documento para fora da ranhura. Se o fizer pode danificar a máquina. 2 Retire cuidadosamente o documento encravado. 3 Feche o painel de controlo com firmeza até que encaixe no seu lugar.
MEMO 8.
CAPí TULO 9 APêNDICE
Especificações Item Especificação Tipo de unidade Inkjet Desktop Facsimile Transceiver Sistema de comunicação PSTN (Public Switched Telephone Network) e PABX Compatibilidade ITU Grupo 3 Esquema de compressão MH, MR, MMR Velocidade do modem 14400/12000/9600/7200/4800/2400 bps Método de digitalização CIS (Contact Image Sensor - Sensor de imagem de contacto) Tamanho do documento de entrada 216 mm (8,5 pol.) Largura efectiva de digitalização 210 mm (8,27 pol.
9.
Substituir a ficha incorporada (RU) Notas para a utilização deste dispositivo (Nova Zelândia) The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network. It indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it provide any sort of warranty.
APêNDICE Declaração de conformidade (países europeus) APêNDICE Approvals and Certifications APêNDICE The CE marking applied to this product symbolises Samsung Electronics Co., Ltd. Declaration of Conformity with the following applicable 93/68/EEC Directives of the European Union as of the dates indicated: January 1, 1995: Council Directive 73/23/EEC Approximation of the laws of the member states related to low voltage equipment.
9.
APêNDICE The Telephone Company may make changes in its communications facilities, equipment operations, or procedures where such action is reasonably required in the operation of its business and is not inconsistent with the rules and regulations in FCC Part 68.
Informação da companhia telefónica (EUA) 9.
ÍNDICE A acção besouro 6.8 acção silenciar 6.8 ADF 8.2, 9.2 ajuda, utilizar 7.8 alimentador 1.2, 1.5, 1.6, 2.3, 3.2, 3.3, 8.8, 8.10 alinhamento 8.3 ASF 1.5, 8.10, 9.2 asf 1.5, 8.10 aspecto 1.3 C cancelar impressão 7.8 carácter do teclado 1.8 cod. com. receb. 6.7 comando remoto 4.5 comandos remotos 4.6 confirmação de envio 3.3, 6.4, 6.7 contraste 1.4, 3.2, 3.3, 6.8 controlador da impressora desinstalar 7.5 instalar 7.2 controlador do scanner instalar 7.2 controlador MFP instalar 7.
P painel de controlo 1.4, 2.2, 3.2, 4.2, 4.5, 8.2, 8.3, 8.5, 8.6, 8.11 palavra-passe remota 4.5, 6.8 pausa 1.4, 2.2, 6.2 procurar 1.4, 2.3, 2.4 R redução auto 6.7 reencaminhamento de faxes 5.5 reencaminhamento de mensagens 4.6, 5.5, 6.8 registo automático 6.7 rejeitar tamanho 6.7 relatório 1.2, 6.4, 6.6, 6.7, 8.5, 8.7, 8.9 resolução 1.6, 2.3, 3.2, 3.3, 6.8, 9.2 rolo branco 8.2, 8.7 S silenciamento 1.4, 6.3 software instalar 7.2 som de despertar 6.3 sombreado 8.4, 8.7 T tamanho do papel 1.5, 1.6, 6.7, 8.