SMX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP SMX-K442BP Geheugencamcorder gebruiksaanwijzing Imagine… ongekende mogelijkheden Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Samsung-product. Voor een completere service kunt u uw product registreren op www.samsung.
hoofdfuncties van uw camcorder Breedbeeld LCD-kleurenscherm met hoge resolutie (2,7-inch breedbeeld TFT-scherm) De Samsung geheugencamcorder is uitgerust ment een 2,7-inch breedbeeld LCD-scherm van 230.000 beeldpunten voor de helder en scherp beeld. Bovendien zorgt de verbeterde LCD Enhancer ervoor dat de kleur en helderheid van het scherm worden aangepast aan de lichtomstandigheden, zodat u een duidelijker beeld krijgt in fel zonlicht. H.
Foto's maken U kunt een opname maken van een bewegend onderwerp en het beeld als foto opslaan. Ergonomisch ontwerp voor het ontlasten van uw pols. Deze camcorder is ontworpen om uw pols te ontlasten tijdens het maken van langdurige opnamen. Met dit ergonomisch ontwerp kunt u op een prettige manier vanuit elke positie opnamen maken.
veiligheidswaarschuwingen Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruiksaanwijzing: Wijst op het risico op dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. WAARSCHUWING LET OP LET OP Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of materiële schade.
belangrijke informatie over het gebruik VOORDAT U DEZE CAMCORDER GEBRUIKT • eze camcorder is speciaal ontworpen voor gebruik met een ingebouwd flash-geheugen (16 GB (alleen SMX-K44/K442), D (32 GB (alleen SMX-K45)) en een externe geheugenkaart. • eze camcorder neemt video op in een H.264/AVC-indeling (MPEG4 deel 10/Advanced Video Coding). Deze indeling is D compatibel met SD-VIDEO-indeling, de standaardresolutie. • Deze camcorder is niet compatibel met andere digitale video-indelingen.
belangrijke informatie over het gebruik • • • • • • • • • • LCD-weergave: - Het LCD-scherm is met de grootste precisie vervaardigd. Van het totale aantal pixels (ongeveer 230.000 pixels bij een LCDscherm), bestaat 0,01 % of minder uit zwarte, niet functionerende pixels of gekleurde stippen (rood, blauw en groen). Dit is het normale gevolg van de beperking van de huidige technologie en heeft verder geen invloed op de opgenomen beelden.
• • • • • • Stel de camcorder niet bloot aan roet of stoom: - Dikke roet of stoom kunnen de behuizing van de camcorder beschadigen en storingen veroorzaken. Gebruik de camcorder niet in de buurt van bijtende gassen: - Als de camcorder wordt gebruikt op een locatie met veel uitlaatgassen van benzine- of dieselmotoren, of bijtend gas zoals waterstofsulfide, kunnen de externe of interne aansluitingen gaan roesten, waardoor het apparaat niet meer normaal kan worden gebruikt.
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik OPMERKINGEN OVER HANDELSMERKEN • • • • • • • lle handelsnamen en handelsmerken die in deze gebruiksaanwijzing of in andere met uw Samsung-product A meegeleverde documentatie worden vermeld, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betreffende eigenaren. Windows® is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. Macintosh® is een handelsmerk van Apple Computer, Inc.
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. WAARSCHUWING Wijst op het risico op dood of ernstig lichamelijk letsel. Verboden handeling. Raak het product niet aan. LET OP Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of materiële schade. Haal het product niet uit elkaar. U moet deze voorzorgsmaatregel altijd nemen. Neem de stekker uit het stopcontact.
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik Gebruik de netvoedingsadapter niet als een van de kabels of draden is beschadigd, gespleten of gebroken. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. g nin Gooi de batterij niet in vuur. Dit kan ontploffing veroorzaken. d flui W 4 a cle Sluit de netvoedingsadapter niet aan, tenzij de pennen volledig in het stopcontact kunnen worden gestoken en geen deel van de pennen aan aanraking is blootgesteld.
LET OP GGG{ ~G { GGG ~G ~ { ~ { Laat de camcorder, de batterij, de netvoedingsadapter en andere accessoires niet vallen en stel deze niet bloot aan ernstige trillingen en schokken. Dit kan storingen of letsel tot gevolg hebben. Gebruik de camcorder niet op een statief (niet meegeleverd) op een ondergrond waar zich ernstige trillingen en schokken kunnen voordoen. Gebruikt de camcorder niet in direct zonlicht of in de buurt van verwarmingsapparatuur.
W 4 W 4 voorzorgsmaatregelen bij het gebruik W 4 W 4 Leg de camcorder niet weg wanneer het LCD-scherm geopend is. Laat het LCD-scherm niet open staan wanneer u de camcorder niet gebruikt. Houd de camcorder niet aan het LCD-scherm vast wanneer u het apparaat oppakt. de zoeker of het LCD-scherm kan losraken, waardoor de camcorder op de grond kan vallen. Reinig de buitenkant van de camcorder niet met benzine of thinner.
Inhoudsopgave snelstartgids 07 U kunt video’s opnemen in H.264-indeling.
Inhoudsopgave afspelen 46 47 50 De afspeelmodus wijzigen Filmbeelden afspelen Foto’s bekijken opties bij het opnemen 51 53 54 54 55 55 56 56 57 58 59 60 60 61 63 64 64 65 66 68 De menu-instellingen wijzigen Menuopties De opties in het opnamemenu gebruiken iSCENE Video Resolution (Video Resolutie) Photo Resolution (Fotoresolutie) 16:9 Wide (16:9 brd) White Balance (Witbalans) Aperture (Diafragma) Shutter Speed (Sluitersnelheid) EV (Exposure Value) C.Nite (K.
instellingsopties 82 75 76 77 79 80 81 81 De VIEW gebruiken Story-board print (Storyboard afdrukken) Divide (Splitsen) Combine (Combineren) Slide show (Dia-show) Slide show option (Optie diashow) File info (Bestandsinfo) 82 83 84 84 84 85 85 86 88 88 88 89 89 89 90 90 90 91 91 91 92 93 93 93 93 93 94 94 De menu-instellingen wijzigen in “Settings” (Instelling) Menuopties De opties in het instellingenmenu gebruiken Storage Type (Type geheug.
Inhoudsopgave aansluiten op andere apparaten 95 gebruiken met een Windows-computer 100 onderhoud en aanvullende informatie 110 95 98 99 Aansluiten op een TV Weergave op een TV-scherm Beelden opnemen (dubbing) op een VIDEO- of DVD/HDDrecorder 100 Het computertype controleren 101 Mogelijkheden van een windows-computer 102 Een intelli-studio-programma gebruiken 108 Als een verwisselbaar opslagapparaat gebruiken 110 Onderhoud 111 Aanvullende informatie 113 Met de camcorder naar het buitenland probleme
snelstartgids ✪ In deze snelstartgids worden het standaardgebruik en de functies van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor meer informatie. U kunt video’s opnemen in H.264-indeling. U kunt video's in H.264-indeling opnemen, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen. U kunt ook foto's nemen met uw camcorder. Stap 1: Aan de slag 1. Plaats de geheugenkaart in de camcorder.
snelstartgids Stap 2: Opnemen met uw camcorder Zoomhendel LCD-scherm knop PHOTO ~ knop Opname starten/stoppen vu vmm { tvkl Indicator Batterij opladen VIDEO'S OPNEMEN IN H.264-INDELING Uw camcorder maakt gebruik van geavanceerde H.264compressietechnologie om de helderste videokwaliteit te realiseren. pagina 109 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent.
Stap 3: Video's of foto's afspelen HET SCHERM VAN UW CAMCORDER WEERGEVEN U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de index voor miniatuurweergave. 1. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. • Het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven. De miniatuur van het laatst gemaakte of afgespeelde bestand is gemarkeerd. 2. Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s of foto’s.
snelstartgids DE VIDEO'S EN FOTO'S VANAF UW COMPUTER IMPORTEREN EN WEERGEVEN 1. Start het programma Intelli-studio s de camcorder via een USB-kabel op uw pc aan te sluiten. • Een nieuw scherm voor het opslaan van bestanden wordt weergegeven met het hoofdvenster van Intelli-studio. Klik op “Yes” (Ja) en de uploadprocedure wordt gestart. Mapstructuur op uw pc 2. Klik op “Import folders” om de video- of fotobestanden vanaf uw pc te importeren.
kennismaken met uw camcorder WAT IS ER INBEGREPEN BIJ UW CAMCORDER? Uw nieuwe camcorder wordt geleverd met de volgende accessoires. Als een van deze items ontbreekt in de verpakking, neem u contact op met de klantenservice van Samsung.
kennismaken met uw camcorder VOOR- & LINKERAANZICHT 1 ~ 2 vu vm m { tvkl 3 4 1 2 3 4 5 Knop MENU Cursorknop (//// OK), Knop Zoomen(W/T) Knop Opname starten/stoppen LCD-display Knop Aan/Uit ( ) 12_Nederlands 5 6 789 6 7 8 9 10 Anti-trilling (OIS) ( ) LCD Enhancer (LCD-optimalisatie) ( Knop EASY Q Display ( )/ VIEW knop HD OUTPUT knop (ON/OFF) ) Knop
RECHTER- & BOVENAANZICHT / ONDERAANZICHT ⓐ 1 ⓑ 2 9 8 3 7 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Zoom (W/T) hendel Knop PHOTO Handriem Haak handriem Ingebouwde luidspreker Interne microfoon 7 8 9 Klepje voor batterijen/geheugenkaart ⓐ Insteekgleuf voor batterijen ⓑ Insteekgleuf voor geheugenkaart OPEN Statiefbevestiging Geschikte geheugenkaarten (max. 32 GB) SDHC Bedek de interne microfoon en de lens niet tijdens een opname.
kennismaken met uw camcorder ACHTER- 1 2 3 ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ 4 5 1 2 3 4 Modusindicator : Opnamemodus (Video/Foto) : Afspeelmodus Knop MODE Knop Opname starten/stoppen CHG (opladen) indicator 14_Nederlands 5 Kapje van de aansluiting ) ⓐ HDMI-aansluiting ( ) ⓑ USB-aansluiting ( ⓒ AV-aansluiting (AV) ⓓ DC IN aansluiting (DC IN)
voorbereiding Dit gedeelte bevat informatie die u zou moeten kennen voordat u deze camcorder gebruikt, zoals de manier waarop u de bijgeleverde accessoires moet gebruiken, hoe de batterij moet worden opgeladen, hoe de gebruiksstand moet worden ingesteld en hoe de eerste installatie moet gebeuren. DE HANDRIEM BEVESTIGEN Pas de lengte van de handriem zo aan, dat de camcorder stabiel is wanneer u met uw duim op de knop Opname starten/stoppen drukt.
voorbereiding AANSLUITEN OP EEN STROOMBRON • • • Zorg dat u de batterij oplaadt voordat u uw camcorder gebruikt. Gebruik uitsluitend IA-BH130LB-batterijen. Bij aanschaf kan de batterij al enigszins opgeladen zijn. Plaatsen / verwijderen van de batterij Het is raadzaam een of meer reservebatterijen aan te schaffen zodat u de camcorder doorlopend kunt gebruiken. De batterijhouder installeren 1. Schuif het klepje van de batterijsleuf open, zoals weergegeven in de afbeelding. 2.
vu vm m tvkl Batterij opladen U kunt de batterij opladen met de netvoedingsadapter of USB-kabel. 1. U kunt de camcorder uitschakelen door op de knop Aan/Uit ( ) te drukken. ➥pagina 23 2. Plaats de batterij in de geheugencamcorder. ➥pagina 16 3. Open het aansluitingsklepje van het apparaat. 4. Laad de batterij op met een netvoedingsadapter of een USB-kabel. • Het indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) begint te branden en het opladen begint.
voorbereiding Indicator Batterij opladen Tips om te bepalen of een batterij opgeladen is ✪ De kleur van de LED geeft de oplaadstatus aan. • • • Als de batterij volledig is opgeladen, is de oplaadindicator groen. Wanneer de batterij wordt opgeladen, is de oplaadindicator oranje. Als er tijdens het opladen van de batterij een fout optreedt, knippert de oplaadindicator oranje. Indicatielampje voor het opladen (CHG-lampje) De kleur van de indicator voor het opladen geeft de status van het opladen aan.
Duur voor opladen, opnemen en afspelen met volledig opgeladen batterij (zonder zoomgebruik, enz.) • Als referentie vindt u hier de geschatte duur met volledig opgeladen batterij: Batterijtype Oplaadtijd IA-BH130LB De netvoedingsadapter gebruiken.
voorbereiding Over batterijen • • e voordelen van een batterij: een batterij is klein, maar heeft een grote vermogenscapaciteit. Laad de batterij op D bij een temperatuur tussen 50°F en 86°F (10°C en 30°C). Wanneer de batterij echter wordt blootgesteld aan koude temperaturen (minder dan 0°C (32°F)), zal de gebruiksduur korter worden en zal de batterij mogelijk niet werken.
Onderhoud van de batterij • • • • • • • • • Wij bevelen aan uitsluitend de originele batterijen te gebruiken die verkrijgbaar zijn bij uw Samsung-dealer. Wanneer de levensduur van de batterij ten einde is, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier. De batterijen moeten worden ingeleverd volgens de geldende richtlijnen voor chemisch afval. Reinig de contactpunten voordat u de batterij plaatst. Leg de batterij nooit in de directe omgeving van een warmtebron (open haard, verwarming, etc.
voorbereiding De camcorder op een stroombron aansluiten Sluit de netvoeding op dezelfde manier aan als wanneer u de batterij laadt. De batterij wordt nu niet ontladen. De camcorder gebruiken met een netvoedingsadapter Het wordt aanbevolen dat u de netvoedingsadapter voor de stroomvoorziening van de camcorder gebruikt wanneer u de camcorder instelt, afspeelt of binnenshuis gebruikt. - Sluit de netvoedingsadapter op dezelfde manier aan als wanneer u de batterij laadt.
STANDAARDGEBRUIK VAN UW CAMCORDER In dit gedeelte worden de basistechnieken voor het opnemen van film- en fotobeelden en de basisinstellingen van uw geheugencamcorder uitgelegd. Kies de juiste gebruiksstand voor de bewerking die u wilt uitvoeren, met behulp van de knop Aan/Uit ( ) en de knop MODE. De camcorder in- of uitschakelen 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • Uw camcorder wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het LCD-scherm opent.
voorbereiding NAAR DE STROOMBESPARINGSMODUS SCHAKELEN Wanneer u de camcorder langere tijd wilt gebruiken, kunt u met de volgende functies voorkomen dat er onnodig stroom wordt gebruikt en behoudt de camcorder een snellere reactie in de stroombesparingsmodi. In de modus STBY: • De camcorder schakelt vanzelf naar de modus “Quick On STBY” ('Snel naar STBY') wanneer het LCDscherm wordt gesloten.
LCD-SCHERMINDICATORS 1 2 3 4 Opnamestand voor videobeelden en foto's 5 1 STBY 0:00:00 [475Min] 22 6 2 9999 7 3 Time Lapse Recording 8 1Sec / 21 20 Hr 9 19 18 10 15 +0.3 17 11 12 16 15 01/Jan/2009 00:00 14 18 18 19 • • • • • • • 6 7 8 9 11 5 13 21 5 10 13 1/25 4 Het nevenstaande scherm is een voorbeeld ter verduidelijking: Het verschilt van de feitelijke weergave. De OSD-indicators zijn gebaseerd op een geheugencapaciteit van 16 GB (SDHC-geheugenkaart).
voorbereiding LCD-SCHERMINDICATORS Opnamestand voor videobeelden en foto's: snelmenu (OK-gids) STBY 0:00:00 [475Min] 9999 5 1 2 4 3 3 4 5 2 Quick View Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Scherpstellen* (Autom. scherpstellen/Gez.
1 2 Normal View 12 11 4 100-0006 0:00:55 1/10 10 Gebruiksstand Film afspelen: miniatuurweergave 3 1 5 1 2 6 3 7 8 4 5 6 7 Photo 9 Move Play 8 9 3 10 11 12 1 2 3 Gebruiksstand Film afspelen: enkele weergave 4 5 0:00:00/0:00:55 11 1 2 6 3 7 8 4 5 6 7 10 8 01/Jan/2009 00:00 100-0001 Gebruiksstand Film afspelen Geselecteerde afbeeldingen kopiëren (alleen SMX-K44/K442/K45) Opslagmedia (intern geheugen of Geheugenkaart (alleen SMX-K44/K442/K45)) Batterij-informatie.
voorbereiding LCD-SCHERMINDICATORS Gebruiksstand Film afspelen: snelmenu (OK-gids) 0:00:00/0:00:55 5 1 4 3 2 3 4 Multi View 2 100-0001 5 1 Gebruiksstand Film afspelen: enkel (Volume) 0:00:00/0:00:55 1 2 2 1 01/Jan/2009 00:00 28_Nederlands RPS-snelheid ➥pagina 33 (Afspelen met stappen overslaan/Zoeken tijdens afspelen/ Vertraagd weergeven/Beeld-voor-beeld afspelen) Volume verlagen Afspelen ( ) / Onderbreken ( ❙ ❙ ) FPS-snelheid ➥pagina 33 (Afspelen met stappen overslaan/Zoeken tijdens afs
1 2 Foto afspelen : miniatuurweergave 3 1 2 4 Normal View 11 100-0001 1/10 5 6 7 10 8 Video 9 Move 3 4 5 6 7 8 9 10 Full View 11 3 1 2 3 Foto afspelen : enkele weergave 1 4 2 3 5 1/10 6 7 12 8 11 4 5 6 7 8 9 Multi View 100-0001 10 9 4 Foto afspelen Protect (Beveiligen) Opslagmedia (intern geheugen of geheugenkaart (alleen SMX-K44/K442/K45)) Batterij-informatie.
voorbereiding SCHERMINDICATOREN IN-/UITSCHAKELEN ( ) De informatieweergavestand wijzigen • • U kunt schakelen tussen twee informatieweergavestanden: Druk op de knop Weergave ( ) terwijl de camcorder is ingeschakeld. U wisselt hiermee tussen de volledige en minimale weergave. Volledige weergave: alle typen informatie worden weergegeven. Minimale weergave: alleen de gebruiksstatusindicator wordt weergegeven. • • • Als de camcorder waarschuwingsinformatie heeft, verschijnt er een waarschuwing.
DE ANTI-TRILLINGSFUNCTIE (OIS: OPTICAL IMAGE STABILIZER) INSTELLEN ( • • Deze functie werkt alleen in de stand Opnemen. pagina 23 Anti-trilling (OIS) is een functie die, binnen redelijke grenzen, trillingen en bewegingen compenseert die voorkomen tijdens het filmen uit de hand.
voorbereiding SNELMENU (OK-GIDS) In het snelmenu (OK-gids) vindt u de meest gebruikte functies voor de geselecteerde stand. ✪ Bijvoorbeeld: EV (Exposure Value) instellen in de modus Film opnemen via het snelmenu (OK-gids). 1. Druk op de knop OK in de modus STBY. • Het snelmenu (OK-gids) wordt weergegeven. ~ vu vmm { tvkl OK 2. Druk op de cursorknop () om de modus “EV” te selecteren. • Druk op de cursorknop ( / ) om de belichting bij te stellen terwijl u het beeld op het LCD-scherm bekijkt. 3.
Snel functies starten met de cursorknop Knop Opnamemodus ( ) - Het snelmenu openen - Selectie bevestigen - Snelmenu afsluiten OK OK OK / Afspelen ( Film afspelen ( ) - Het snelmenu (OK-gids) wordt weergegeven.
voorbereiding BASISINSTELLINGEN: TIJDZONE, DATUM EN TIJD EN OSD-TAAL • De basisinstellingen zijn beschikbaar in alle gebruiksstanden. • Als u de menu's en de meldingen in uw eigen taal wilt weergeven, stelt u de OSD-taal in. • Als u de datum en de tijd tijdens het opnemen wilt opslaan, stelt u de tijdzone en de datum en tijd in. De camera inschakelen en de datum en tijd instellen Stel de datum en de tijd in wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt.
De OSD-taal selecteren U kunt kiezen in welke taal u het menuscherm en de meldingen wilt weergeven. 1. Druk op de knop MENU. • Het menuscherm wordt weergegeven. 2. Druk op de cursorknop ( / ) om "Settings" (Instelling) te selecteren. • De menu's in de modus “Settings” (Instelling) worden weergegeven. 3. Druk op de cursorknop ( / ) om "Language" te selecteren en druk vervolgens op OK. 4. Druk op de cursorknop ( / ) om de gewenste OSD-taal te selecteren en druk vervolgens op OK.
over de opslagmedia DE OPSLAGMEDIA SELECTEREN (ALLEEN SMX-K44/K442/K45) • • • U kunt opnemen in het ingebouwde geheugen of op de geheugenkaart. Selecteer het gewenste opslagmedium voordat u begint met opnemen of afspelen. U kunt SDHC- en kaarten in uw camcorder gebruiken. (Afhankelijk van de fabrikant van de geheugenkaart en het type geheugenkaart, kunnen sommige kaarten niet worden gebruikt.) Schakel de camcorder uit voordat u een geheugenkaart plaatst of verwijdert. De opslagmedia selecteren 1.
• • • • • Formatteer het interne geheugen of een geheugenkaart nooit met behulp van een pc. Wanneer u een geheugenkaart plaatst terwijl de camcorder is ingeschakeld, wordt u automatisch gevraagd het type opslagmedium te kiezen. (alleen SMX-K44/K442/K45) Als er geen geheugenkaart is geplaatst, is alleen het ingebouwde geheugen beschikbaar. (alleen SMX-K44/K442/K45) Verwijder geen geheugenkaart die op dat moment in de camcorder wordt gebruikt.
over de opslagmedia EEN GESCHIKTE GEHEUGENKAART SELECTEREN Een geheugenkaart is een compact, draagbaar opslagmedium met een geheugencapaciteit die groter is dan die van een diskette. • • • • • U kunt een SDHC-geheugenkaart en een gebruiken. (Eventueel kunt u afzonderlijk een geheugenkaart aanschaffen.) - U kunt ook een SD-geheugenkaart gebruiken, maar het is raadzaam een SDHCAansluitpunten geheugenkaart en een te gebruiken met uw camcorder.
Omgaan met geheugenkaarten • Om te voorkomen dat er gegevens verloren gaan, kunt u het apparaat het beste uitschakelen voordat u de geheugenkaart plaatst of verwijdert. • Mogelijk kan een geheugenkaart die op andere apparaten is geformatteerd niet worden gebruikt. Formatteer de geheugenkaart altijd met deze camcorder. • Nieuw aangeschafte geheugenkaarten moeten altijd eerst worden geformatteerd. Dat geldt ook voor geheugenkaart die uw camcorder niet herkent of waarop is opgeslagen met andere apparaten.
over de opslagmedia OPNAMETIJD EN CAPACITEIT • • In het volgende wordt de maximale opnametijd van de memory camcorder en het aantal foto's volgens de resolutie / geheugencapaciteit getoond. Let op met de geschatte maximale limieten bij het opnemen van filmbeelden en fotobeelden.
• • • • • • • • • • • • • • • e hiervoor genoemde gegevens zijn gemeten onder de standaard opnametestcondities van Samsung en D kunnen dus enigszins afwijken onder andere gebruikscondities. De camcorder biedt vijf resolutieopties voor filmopnamen: - "TV Super Fine" (TV Superfijn), "TV Fine" (TV Fijn), "TV Normal" (TV Norm), "Web Fine" (Web Fijn), "Web Normal" (Web Norm). Voor eenzelfde scène zal een hogere kwaliteitsinstelling een beter beeld en een groter gegevensformaat leveren.
opnemen Basisprocedures voor het opnemen van een film of foto worden hierna en op de volgende pagina's beschreven. FILMBEELDEN OPNEMEN • 1. 2. 3. 4. De camcorder bevat twee Opname start-/stopknoppen voor opname. Eén bevindt zich op de achterzijde van de camcorder en de andere op het LCD-paneel. Selecteer de knop Opname starten/stoppen. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • U kunt de camcorder ook inschakelen door op de knop Aan/Uit ( ) te drukken.
• • • • • • • • Geluid wordt opgenomen met de ingebouwde stereomicrofoon die zich voorop de camcorder bevindt. Zorg er dus voor dat de microfoon niet wordt geblokkeerd. Voordat u een belangrijke film gaat opnemen, test u eerst de opnamefunctie om te zien of er geen problemen zijn met het opnemen van geluid of beeld. Gebruik nooit de POWER ( )-schakelaar en verwijder nooit de geheugenkaart terwijl er geschreven wordt naar of gelezen wordt van de opslagmedia.
opnemen FOTO'S MAKEN • 1. U kunt foto's maken met de knop PHOTO. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • U kunt de camcorder ook inschakelen door op de knop Aan/Uit ( • Stel het juiste opslagmedium in. ➥pagina 36 (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) • Wijzig indien nodig de fotoresolutie. ) te drukken. 2. Controleer het onderwerp op het LCD-scherm. 3. Druk op de knop PHOTO. • U hoort een sluitergeluid.
IN- EN UITZOOMEN Gebruik de zoomfunctie voor close-ups of groothoekopnamen. Met deze camcorder kunt u opnemen met de 52x optische powerzoom, de 65x Intelli-zoom en de 2200x digitale zoom. Inzoomen Schuif de zoomhendel naar T (telefoto). (Of druk op de cursorknop ( ) op het LCD-paneel.) • ~ vu vm m { tvkl OK Uitzoomen Schuif de zoomhendel naar W (groothoek). (Of druk op de cursorknop ( ) op het LCD-paneel.
afspelen • • U kunt opgenomen filmbeelden en foto's weergeven in de miniatuurweergave en ze op verschillende manieren afspelen. In de miniatuurweergave kunt u direct het gewenste beeld selecteren en weergeven zonder vooruit te spoelen of terug te spoelen. Deze camcorder kent één gecombineerde opnamestand voor het opnemen van video- en fotobeelden. U kunt dus eenvoudig videobeelden en foto's opnemen zonder dat u naar de corresponderende opnamestand hoeft over te schakelen.
FILMBEELDEN AFSPELEN • • Deze functie werkt alleen in de modus Film ( ) afspelen. U kunt de gewenste filmbeelden snel vinden met behulp van de miniatuurweergave. ~ vu vmm { tvkl 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Kies het juiste opslagmedium. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. • Het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven.
afspelen • • • • • • • Als u geen bestanden hebt opgeslagen, verschijnt de melding "Empty" (Leeg). Filmbestanden kunnen wellicht in de volgende gevallen niet worden afgespeeld met memory camcorder: - een bewerkt of een hernoemd filmbestand op een pc.
Overige afspeelfuncties Afspelen onderbreken (pauze) ( / ❙❙ ) • Druk op OK tijdens het afspelen. - Als u verder wilt gaan met afspelen, drukt u nogmaals op OK. OK Zoeken tijdens afspelen ( / ) • Tijdens het normale afspelen houdt u de cursorknop ( ) ingedrukt om vooruit te zoeken, of links ingedrukt om achteruit te zoeken. • Als u herhaaldelijk op de cursorknop ( / ) drukt, verhoogt u de 0:00:00/0:00:55 zoeksnelheid voor elke richting.
afspelen FOTO'S BEKIJKEN • • 1. Deze functie werkt alleen in de modus Foto afspelen ( ). Met behulp van de miniatuurweergave kunt u foto's snel opzoeken en bekijken. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Kies het juiste opslagmedium. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. • Het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven.
opties bij het opnemen DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN U kunt uw camcorder aanpassen door de menu-instellingen te wijzigen. Om de verschillende instellingen te wijzigen opent u het menuscherm en gaat u als volgt te werk. 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • U kunt de camcorder ook inschakelen door op de knop Aan/Uit ( ) te drukken. 2. Druk op de knop MENU. • Het menuscherm wordt weergegeven. 3.
opties bij het opnemen ✪ Volg de onderstaande instructies voor het gebruik van de menu's die worden behandeld op de volgende pagina. Bijvoorbeeld: iSCENE instellen op de modus Film opnemen. 1. Open het LCD-scherm om de camcorder in te schakelen. • U kunt de camcorder ook inschakelen door op de knop Aan/Uit ( drukken. ) te ~ vu vmm 2. Druk op de knop MENU. • Het menuscherm wordt weergegeven. { tvkl 3. Druk op de cursorknop ( / ) om "iSCENE" te selecteren. 4.
MENUOPTIES • • De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de gebruiksstand. Zie voor meer informatie over de bediening de bijbehorende pagina's.
opties bij het opnemen DE OPTIES IN HET OPNAMEMENU GEBRUIKEN U kunt de menuopties voor het opnemen van films (of foto's) instellen. iSCENE Deze camcorder stelt voor een optimale opname automatisch de sluitertijd en het diafragma in aan de hand van de helderheid van het onderwerp: U kunt ook een van de vele standen kiezen, afhankelijk van de omstandigheden van het onderwerp, de omstandigheden waaronder u filmt of het doel van de film.
Video Resolution (Videoresolutie) U kunt de resolutie selecteren van de film die u wilt opnemen. Deze camcorder kan opnamen maken in de volgende standen "TV Super Fine" (TV superfijn), "TV Fine" (TV fijn), "TV Normal" (TV norm), "Web Fine" (Web Fijn) of "Web Normal" (Web Norm). De stand "TV Fine" (TV fijn) is ingesteld als de fabrieksinstelling.
opties bij het opnemen 16:9 Wide (16:9 brd) U kunt het gewenste beeldformaat voor het LCD-scherm kiezen voor het opnemen of afspelen van beelden (16:9 brd /4:3 verhouding). Instelling "Off" (Uit) "On" (Aan) • • • Beschrijving Hiermee schakelt u de functie uit. De afbeelding wordt weergegeven in het 4:3 beeldformaat. Selecteer deze optie op het standaard beeldformaat van 4:3 te gebruiken voor weergave op het scherm. Opnemen en weergeven met een beeldformaat van 16:9.
• • • • Een onderwerp kan worden opgenomen bij verschillende lichtomstandigheden binnen (natuurlijk licht, TL-licht, kaarslicht, enz.). Omdat de kleurtemperatuur verschilt afhankelijk van de lichtbron, zal de tint van het onderwerp verschillen afhankelijk van de instellingen voor de witbalans. Gebruik deze functie voor een natuurlijker resultaat. Herstel de originele witbalans wanneer de lichtomstandigheden veranderen.
opties bij het opnemen Shutter Speed (Sluitersnelheid) De camcorder stelt de sluitertijd automatisch in op basis van de helderheid van het onderwerp. Het is ook mogelijk de sluitertijd handmatig in te stellen op basis van de omstandigheden ter plaatse. Instelling Beschrijving "Auto" Schermweergave De camcorder stelt automatisch de juiste diafragma-instelling in. "Manual" (Handmatig) Geen De mogelijke waarden voor de sluitertijd zijn 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 of 1/10000.
EV (Exposure Value (Belichtingswaarde)) De camcorder past de belichting meestal automatisch aan. U kunt de belichting ook handmatig aanpassen, afhankelijk van de opnameomstandigheden. De belichting handmatig instellen: Wanneer u de belichting handmatig instelt, wordt de standaardinstelling weergegeven terwijl de waarde automatisch wordt aangepast aan de lichtomstandigheden. • Druk op de cursorknop ( / ) om de belichting bij te stellen terwijl u het beeld op het LCD-scherm bekijkt.
het opnemen van film C.Nite (K.Nacht) U kunt een opname van een onderwerp maken met een slow-motioneffect door zelf de sluitertijd te reguleren. U kunt ook een helderdere opname maken in donkere ruimten zonder dat hierbij de kleuren worden aangetast. Instelling "Off" (Uit) Beschrijving Schermweergave Hiermee schakelt u de functie uit. Geen “Auto” De camcorder past automatisch de helderheid van het beeld aan.
Focus (Scherpstellen) • • De camcorder stelt meestal automatisch op het onderwerp scherp (autofocus). U kunt ook handmatig scherpstellen op een onderwerp, afhankelijk van de opnameomstandigheden. Instelling "Auto" "Face Detection" (Gez.herken) "Manual" (Handmatig) Beschrijving Face Detection (Gez.herken) Hiermee wordt de vorm van een gezicht herkend en wordt de scherpstelling, kleur en belichting automatisch aangepast. Ook worden hiermee de opnameomstandigheden aanpast voor het herkende gezicht.
het opnemen van film Handmatig scherpstellen tijdens opnemen: Deze camcorder stelt automatisch scherp op een onderwerp, van dichtbij tot veraf. Onder bepaalde omstandigheden kan het echter moeilijk zijn de juiste scherpstelling te bereiken. In dat geval gebruikt u de handmatige scherpstelling. 1. 2. Druk op de cursorknop ( / ) om "Manual" (Handmatig) te selecteren. • De indicator voor handmatig scherpstellen wordt weergegeven.
Digital Effect (Dig. effect) • • • et de digitale effecten kunt u uw opnamen op een creatieve manier bewerken door er diverse speciale effecten M aan toe te voegen. Kies een geschikt digitaal effect voor het onderwerp dat u wilt opnemen en het effect dat u wilt bereiken. Er zijn 10 verschillende digitale effecten beschikbaar.
het opnemen van film Fader Om uw opnamen een professionele uitstraling te geven, kunt u gebruik maken van digitale effecten, zoals infaden aan het begin of uitfaden aan het einde van een opname. Instelling "Off" (Uit) "In" "Out" (Uit) "In-Out" (In-uit) Beschrijving Hiermee schakelt u de functie uit. Zodra u met opnemen begint, wordt ingefade. Wanneer de opname is voltooid, wordt uitgefade. Wanneer u de opname stopt of beëindigd, wordt in- c.q. uitgefade.
Zoom Type (Type zoom) De camerarecorder bevat drie zoomfuncties: optisch, intelligent en digitaal zoomen bij het opnemen van video’s. De rechterkant van de balk geeft de digitale-zoomzone weer. De zoomzone verschijnt wanneer u het zoomniveau selecteert. Instelling Beschrijving "Optical zoom" Alleen de optische zoom is beschikbaar tot 52x.
het opnemen van film Time Lapse REC • • Bij Tijdopname worden met vaste, instelbare tussenpozen stilstaande beelden opgenomen die u als één videobestand kunt afspelen. Met deze functie kunt u bijvoorbeeld de beweging van wolken, de veranderingen in het daglicht of het bloeien van bloemen in beeld brengen. Instelling "Off" (Uit) "On" (Aan) Beschrijving Schermweergave Geen Hiermee wordt de functie uitgeschakeld.
Voorbeeld van Time Lapse-opname Totale opnametijd Opname-interval Timeline Tijd van opname op de opslagmedia (duur van het Time Lapse-videofragment) 0:00:00/0:01:55 0:00:38/0:01:55 100-0001 • • • • • • • • • • Bij Time Lapse-opname worden beeldjes opgenomen met het vooraf gedefinieerde interval gedurende de totale opnametijd om een Time Lapse-video te produceren.
het opnemen van film Guideline (Richtlijn) • • e richtlijn geeft een bepaald patroon weer op het LCD-scherm, zodat u tijdens het opnemen van beelden de D beeldcompositie eenvoudig kunt instellen. De camcorder biedt 3 soorten richtlijnen. Instelling "Off" (Uit) Beschrijving Hiermee schakelt u de functie uit. "Cross" (Kruis) Plaatst het onderwerp in het midden, zoals bij de meest gangbare compositie bij het opnemen.
opties bij het afspelen MENUOPTIES • • • De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de gebruiksstand. Zie pagina 46-50 voor meer informatie over het afspelen van filmbeelden en de bediening van de knoppen. Zie pagina 70-81 voor meer informatie over de menu-items tijdens het afspelen.
opties bij het afspelen MULTI VIEW OPTION De optie Multiweergave biedt gesorteerde miniaturen van opgenomen video’s en foto’s in volgorde van opname, datum van opname en van de modus iSCENE die gebruikt kan worden voor het afspelen in de door u gewenste volgorde. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2.
PLAY OPTION (Afspeeloptie) U kunt de door u gewenste manier van afspelen instellen. 1. 2. Druk op de knop MENU de cursorknop ( / ) om “Play Option” (Afspeeloptie) te selecteren. Selecteer een optie met de cursorknop ( / ) en druk vervolgens op OK. Normal View Play Option Play All Play One Repeat All Exit Instelling Beschrijving "Play All" (Alles afspelen) Speelt af vanaf het geselecteerde film tot de laatste film. "Play One" (Eén afspelen) De geselecteerde film wordt afgespeeld.
opties bij het afspelen DELETE (WISSEN) U kunt uw opnames een voor een of allemaal tegelijk wissen. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. 3. Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s of foto’s.
PROTECT (BEVEILIGEN) • • U kunt filmbeelden (of fotobeelden) waaraan u veel waarde hecht, beveiligen tegen onbedoeld wissen. Beveiligde filmbeelden zullen niet worden gewist, tenzij u de beveiliging opheft of het geheugen formatteert. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2.
opties bij het afspelen COPY (KOPIËREN) (ALLEEN SMX-K44/K442/K45) • Films en foto's die zijn opgeslagen in het ingebouwde geheugen kunnen worden gekopieerd naar de externe flash-geheugenkaart. De originelen in het ingebouwde geheugen worden niet verwijderd door het kopiëren naar de geheugenkaart. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in.
DE VIEW GEBRUIKEN Deze functie geeft een voorbeeld van de af te drukken storyboard, waardoor u een idee krijgt van de opgenomen video zonder de hele serie beelden te hoeven bekijken. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren ( 3.
opties bij het afspelen STORY-BOARD PRINT (STORYBOARD AFDRUKKEN) Met de functie voor het afdrukken van storyboards kunt u een overzichtsafbeelding maken van uw film als samenvatting van de inhoud. Met deze functie worden 16 willekeurige stilstaande beelden uit de geselecteerde film vastgelegd en gecombineerd tot één opname uit 16 delen voor opslag op het opslagmedium. Deze opname biedt een beknopt Normal View overzicht van uw film zodat u snel kunt bepalen waar deze over gaat. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
DIVIDE (SPLITSEN) U kunt een film zo vaak splitsen als u wilt om een deel te verwijderen dat u niet meer nodig hebt. De films worden gesplitst in groepen van twee. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. Normal View ➥pagina 23 Edit • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥ pagina 36 Divide (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze Combine geheugenkaart.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. Exit 3.
opties bij het afspelen Voorbeeld: u kunt een filmbeeld splitsen om een overbodig deel te wissen. 1. Voor splitsing 0~60 seconden 2. Nadat het beeld is gesplitst op het 30secondenpunt. 0~30 seconden 31~60 seconden 3. Na wissen van eerste beeld. 0~30 seconden • Het filmbeeld wordt gesplitst in twee filmbeelden. • • • De functie voor splitsen is niet beschikbaar in de volgende gevallen: - Wanneer de totale opgenomen tijd van de video minder dan 6 seconden is.
COMBINE (COMBINEREN) U kunt twee verschillende films combineren. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥ pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. 3. Selecteer het miniatuurweergavescherm voor video’s.
opties bij het afspelen SLIDE SHOW (DIA-SHOW) U kunt alle foto's die op het opslagmedium zijn opgeslagen automatisch laten weergeven. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 • Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-K44/K442/K45) ➥ pagina 36 (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2. Druk op de knop MODE om de afspeelmodus te selecteren. 3. Selecteer het miniatuurweergavescherm voor foto’s.
SLIDE SHOW OPTION (OPTIE DIASHOW) U kunt een diavoorstelling met verschillende effecten bekijken. 1. Druk op de knop MENU de cursorknop ( / ) om “Slide Show Option”. 2. Selecteer een optie met de cursorknop ( / / / ) en druk vervolgens op OK. Instelling Beschrijving "Interval" Stel de overgangsinterval van de beelden voor de diavoorstelling in. (1 of 3 seconden) "Effect" Als het “Effect” (Effect) is ingesteld op “On” (Aan), worden de beelden in de diavoorstellig achter elkaar weergegeven.
instellingsopties DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN IN "SETTINGS" (INSTELLING) U kunt uw camcorder aanpassen door de menu-instellingen te wijzigen. Om de verschillende instellingen te wijzigen opent u het menuscherm en gaat u als volgt te werk. 1. Open het LCD-scherm. De camcorder wordt automatisch ingeschakeld. ➥pagina 23 2. Druk op de knop MENU. • Het menuscherm wordt weergegeven. ~ vu vmm { tvkl 3. Druk op de cursorknop ( / ) om "Settings" (Instelling) te selecteren.
MENUOPTIES • U kunt de datum/tijd, schermtaal en weergave-instellingen van de camcorder instellen. Opties van het instellingenmenu ( ) : mogelijk : Niet mogelijk Afspelen (Uitsluitend in modus Opnamemodus Afspelen (miniatuurweergave) voor weergave op volledig scherm) Standaardwaarden Pagina ( / ) Video Photo (Foto) Video Photo (Foto) Storage Type (Type geheug.) * Memory (Geheugen) 84 Storage Info (Geheugeninfo) 84 Format (Formatteren) 85 File No. (Best.
instellingsopties DE OPTIES IN HET INSTELLINGENMENU GEBRUIKEN Storage Type (Type geheug.) (alleen SMX-K44/K442/K45) U kunt filmbeelden (of foto's) vastleggen op het ingebouwde geheugen of op een geheugenkaart. U moet het gewenste opslagmedium selecteren voordat u met het opnemen of afspelen begint. Instelling Beschrijving Schermweergave "Memory" (Geheugen) Hiermee selecteert u het ingebouwde geheugen als opslagmedium. Nu kunt u beelden opnemen of afspelen via het ingebouwde geheugen.
Format (Formatteren) Gebruik deze functie als u alle bestanden definitief wilt verwijderen of als u problemen met het opslagmedium wilt oplossen. Instelling "Memory" (Geheugen) (alleen SMX-K44/K442/K45) "Card" (Krt) Beschrijving Schermweergave Hiermee wordt het ingebouwde opslagmedium geformatteerd. Geen Hiermee wordt de geheugenkaart geformatteerd. Geen Tijdens het formatteren mag u het opslagmedium niet verwijderen of enige andere bewerking uitvoeren (zoals het apparaat uitschakelen).
instellingsopties Time Zone (Tijdzone) U kunt de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd wanneer u uw geheugencamcorder op reis gebruikt. Instelling "Home" (Thuis) "Visit" (Bezoek) Beschrijving Schermweergave De klok wordt toegepast overeenkomstig de instellingen die u hebt opgegeven in het menu "Date/Time Set" (Datum/tijd inst.). Selecteer deze instellingen wanneer u de camcorder voor het eerst gebruikt of wanneer u de datum/tijd voor uw thuislocatie wilt herstellen.
Steden die worden gebruikt om de tijdzone in te stellen Steden London, Lisbon Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt Athens, Helsinki, Cairo, Ankara Moskva, Riyadh Teheran Abu Dhabi, Muscat Kabul Tashkent, Karachi Calcutta, New Delhi Almaty, Kathmandu Tijdzone +00:00 Steden Adelaide Tijdzone +09:30 +01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00 +02:00 +03:00 +03:30 +04:00 +04:30 +05:00 +05:30 +05:45 Solomon Islands Wellington, Fiji Samoa, Midway Honolulu, Hawaii, Tahiti Alaska LA, San Francisco,
instellingsopties Date/Time Set (Datum/tijd inst.) Stel de huidige datum en tijd in, zodat deze correct kunnen worden vastgelegd. ➥pagina 34 Date Type (Type datum) U kunt het gewenste datumtype selecteren. Instelling Beschrijving Schermweergave 2009/01/01 Hiermee wordt de datum weergegeven in de volgorde jaar, maand (twee cijfers) en dag. 2009/01/01 Jan/01/2009 Hiermee wordt de datum weergegeven in de volgorde maand, dag, jaar.
Date/Time Display (Wrgv dat./tijd) U kunt de datum en tijd zo instellen dat ze op het LCD-scherm worden weergegeven. • Voordat u de functie “Date/Time Display” (Wrgv dat./tijd) kunt gebruiken, moet u de datum en tijd instellen. ➥pagina 34 Instelling Off (Uit) Date (Datum) Time (Tijd) Date & Time (Datum & Tijd) • • Beschrijving De huidige datum en tijd worden niet weergegeven. Schermweergave Geen 01/Jan/2009 Geeft de huidige datum weer. 00:00 Geeft de huidige tijd weer.
instellingsopties Auto LCD Off (Scherm automatisch uit.) De helderheid van het LCD-scherm wordt aangepast om stroom te besparen. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. wanneer de camcorder langer dan 2 minuten niet actief is in de videomodus of fotomodus of langer dan 5 minuten niet actief is bij het opnemen van een video, wordt de modus voor stroombesparing gestart door het LCD-scherm te dimmen.
Beep Sound (Pieptoon) U kunt de pieptoon in- of uitschakelen. U hoort een pieptoon wanneer u de menu-instellingen wijzigt of het apparaat inschakelt. Instelling "Off" (Uit) "On" (Aan) Beschrijving Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. Wanneer deze optie is ingeschakeld, hoort u een pieptoon wanneer u op een knop drukt. Schermweergave Geen Geen De Pieptoon wordt in de volgende gevallen geannuleerd: - Tijdens opnemen, afspelen - Wanneer de camcorder met een kabel is aangesloten.
instellingsopties Quick On STBY (Snel naar STBY) Indien u gedurende langere tijd veelvuldig opnamen gaat maken, dient u de functie Quick On STBY (Snel naar STBY) te gebruiken. Wanneer u in de stand-bymodus het LCD-scherm sluit, wordt spoedig de modus Quick On STBY (Snel naar STBY) ingeschakeld om het stroomverbruik te verminderen.
PC Software (Pc-software) Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig pc-software gebruiken door een USB-kabel aan te sluiten op de camcorder en de pc. U kunt de opgeslagen video- en fotobeelden op de camcorder downloaden naar de vaste schijf van uw pc. U kunt de video- en fotobestanden ook bewerken met de PC software (PC-software). Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee wordt de functie uitgeschakeld.
instellingsopties Demo Hiermee worden de belangrijkste functies van uw camcorder gedemonstreerd, zodat u ze makkelijker kunt gebruiken. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee wordt de functie uitgeschakeld Geen "On" (Aan) Hiermee wordt de demonstratiefunctie ingeschakeld en worden de verschillende functies op het LCD-scherm getoond.
aansluiten op andere apparaten U kunt nu genieten van hi-fi-weergave van uw video”s die zijn opgenomen in SD-kwaliteit, als uw tv HD-kwaliteit weergave ondersteunt. Zet de schakelaar HD OUTPUT op de zijkant van uw camcorder op “ON” (AAN). Deze verbinding wordt gebruikt bij het converteren van opgenomen SD-kwaliteit beelden naar HD-kwaliteit beelden voor afspelen.
aansluiten op andere apparaten Wat is de functie Anynet+? U kunt dezelfde afstandsbediening gebruiken voor apparaten die de functie Anynet+ ondersteunen. U kunt de functie Anynet+ gebruiken wanneer de camcorder met de HDMI-kabel is aangesloten op de televisie die Anynet+ ondersteunt. Voor meer informatie kunt u de gebruikershandleiding voor uw TV die Anynet+ ondersteunt raadplegen.
AUDIO L VIDEO Aansluiten van een normale tv (16:9/4:3) Normale tv Camcorder Signaaloverdracht W ON OF F T MODE R AUDIO L VIDEO Component/AV-kabel Sluit met de meegeleverde AV-kabel de camcorder als volgt op de tv aan: 1. Sluit de bijgeleverde audio/video-kabel aan op de audio/video-aansluiting van de tv. 2. Schakel de tv in en stel de tv in op de ingang waarop de camcorder is aangesloten. • Raadpleeg de handleiding van de tv voor meer informatie over het selecteren van de tv-ingang.
aansluiten op andere apparaten WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM U kunt breedbeeldvideo's op een HDTV (of op de normale TV) bekijken nadat u video's hebt opgenomen met de camcorder. 1. De video wordt op de televisie afgespeeld als de status van de aansluiting correct is. ➥pagina 95~97 • Zijn de televisie-aansluitingen met de juiste kabels verbonden? • Is de lijst met invoerbronnen correct ingesteld voor het bekijken van de weergave van de camcorder? ON OFF W MODE T 2.
BEELDEN OPNEMEN (DUBBING) OP EEN VIDEO- OF DVD/HDD-RECORDER U kunt beelden die u op deze camcorder hebt afgespeeld, opnemen (dubben) naar andere videoapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Gebruik de AV-kabel (meegeleverd) om de camcorder aan te sluiten op een ander videoapparaat, zoals in de afbeelding hiernaast wordt getoond: Videorecorder of DVD/HDD-recorder Camcorder ~ vu vm m { tvkl Signaaloverdracht Rood R AUDIO L Wit Component/AV-kabel VIDEO Geel 1.
gebruiken met een Windows-computer HET COMPUTERTYPE CONTROLEREN In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de camcorder via een USB-kabel op een computer aansluit. Controleer uw computer voor gebruik Voor weergave van uw opnamen op een computer dient u eerst uw computertype te controleren. Vervolgens kunt u onderstaande stappen voor uw specifieke type computer nemen. Met Windows gebruiken Met Macintosh gebruiken Sluit uw camcorder met een USB-kabel aan op de computer.
MOGELIJKHEDEN VAN EEN WINDOWS-COMPUTER Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een Windows-computer hebt u de volgende mogelijkheden. Hoofdfuncties • • Met behulp van de in de camcorder ingebouwde bewerkingssoftware “Intelli-studio” kunt u de volgende handelingen verrichten. - Opgenomen videobeelden en foto”s afspelen. pagina 104 - Opgenomen videobeelden en foto”s bewerken. pagina 105 - Opgenomen videobeelden en foto”s uploaden naar YouTube of Flickr, enz.
gebruiken met een Windows-computer EEN INTELLI-STUDIO-PROGRAMMA GEBRUIKEN Met het programma Intelli-studio, ingebouwd in uw camcorder, kunt u video- en fotobestanden overzetten naar uw pc en deze op uw computer bewerken. Intelli-studio biedt de eenvoudigste manier om uw video- en fotobestanden te beheren met behulp van een simpele verbinding tussen de camcorder en uw pc via een USB-kabel. Stap 1. De USB-kabel aansluiten 1.
Stap 2. Het hoofdvenster van Intelli-studio • Nadat Intelli-studio is opgestart, verschijnt het hoofdvenster met miniatuurweergaven van video”s en foto”s. ❶ ❷ ❽ ❾ ❿ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 1. Menuopties 2. Hiermee kunt u het bureaublad of de favorieten op de pc selecteren. 3. Diapresentatie van de fotobestanden op de pc. Weergave van de videobestanden op de pc. 4. Hiermee kunt u naar de bibliotheek van de pc en de aangesloten camcorder schakelen. 5. Hiermee kunt u naar de modus Opmaken schakelen. 6.
gebruiken met een Windows-computer Stap 3. De video”s (of foto”s) afspelen U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-studio. 1. Voer het programma Intelli-studio uit. pagina 102 2. Klik op de gewenste map om uw opnamen te laten weergeven. • Er verschijnen miniatuurweergaven van uw video”s (of foto”s) op het scherm overeenkomstig de geselecteerde bron. 3. Selecteer de video (of foto) die u wilt afspelen en dubbelklik vervolgens om af te spelen.
Stap 4. De video”s (of foto”s) bewerken Met Intelli-studio kunt u video”s of foto”s op diverse manieren bewerken. • Als u een bestand wilt bewerken met Intelli-studio, moet u een kopie van het bestand opslaan in Deze computer voordat u op het pictogram “Edit” klikt.
gebruiken met een Windows-computer Stap 5. Videobeelden en foto”s online delen Deel uw inhoud met iedereen door foto”s en video”s met één klik direct naar een website te uploaden. 1. Hiertoe selecteert u “Share” (Delen) in het hoofdvideovenster. 2. Klik op “Add” (Toevoegen) en verplaats de video of foto (met slepenen-neerzetten) naar het venster voor delen om het te uploaden. • Het geselecteerde bestand wordt in het venster voor delen weergegeven. 3.
Het programma Intelli-studio installeren op een Windows-computer • Als het programma Intelli-studio op de Windows-computer is geïnstalleerd, wordt het sneller uitgevoerd nadat de camcorder op de computer wordt aangesloten. Bovendien kan het programma automatisch worden bijgewerkt en rechtstreeks op de Windows-computer worden uitgevoerd. Het programma Intelli-studio kan als volgt op een Windows-computer worden geïnstalleerd: Klik op “Menu” “Install Intelli-studio on PC.” op het scherm van Intelli-studio.
gebruiken met een Windows-computer ALS EEN VERWISSELBAAR OPSLAGAPPARAAT GEBRUIKEN U kunt gegevens overzetten of kopiëren naar een Windows-computer door de USB-kabel aan te sluiten op de camcorder. Stap1. De inhoud van opslagmedia weergeven 1. De instelling “PC Software: Off” (PC-software: Uit) controleren. pagina 93 2. Het opslagmedium controleren. (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) (alleen SMX-K44/K442/K45) 3. Verbind de camcorder met de computer via een USB-kabel.
Structuur van mappen en bestanden op het opslagmedium De map- en bestandsstructuur in het ingebouwde geheugen of op de geheugenkaart is als volgt. Wijzig of verwijder niet zo maar de map of de bestandsnaam. Mogelijk kan het bestand daarna niet meer worden afgespeeld. • • Filmbeeldbestand (H.264) ① • De filmbeelden in SD-kwaliteit krijgen de indeling SDV_####.MP4 en de webbestanden met filmbeelden krijgen de indeling WEB_####.MP4.
onderhoud en aanvullende informatie ONDERHOUD Uw camcorder is een fraai vormgegeven, vakkundig gemaakt product, dat met zorg moet worden behandeld. Onderstaande suggesties zullen u helpen te voldoen aan de garantieverplichtingen en ertoe bijdragen dat u nog vele jaren plezier zult hebben van dit product. ✪ Voor het behoud van de camcorder schakelt u het apparaat uit als u het niet gebruikt. - Verwijder de batterij en de koppel de netvoedingsadapter los. ➥pagina 16 - Verwijder de geheugenkaart.
• De lens reinigen Gebruik een optioneel balgje om vuil en andere kleine voorwerpen weg te blazen. Wrijf niet met doekjes of met uw vingers over de lens. Gebruik, indien nodig, lensreinigingspapier. - De lens kan gaan schimmelen als hij niet wordt schoongemaakt. - Als de lens minder helder lijkt, zet u de camcorder uit en laat u het apparaat een uur uitstaan. AANVULLENDE INFORMATIE Opslagmedia • • • • Volg de onderstaande richtlijnen op om te voorkomen dat de opgenomen gegevens beschadigd raken.
onderhoud en aanvullende informatie Batterijen De meegeleverde batterij is een lithium-ion-batterij. Lees onderstaande waarschuwingen voordat u de meegeleverde of een andere batterij gebruikt: • Beperk de risico's - U mag ze niet verbranden. - Sluit de batterij niet kort. Doe de batterijen altijd in een plastic zak als u ze vervoert. - U mag ze niet aanpassen of uit elkaar halen. - Stel de batterij niet bloot aan temperaturen boven de 60° (140°F).
MET DE CAMCORDER NAAR HET BUITENLAND • • Elk land en elke regio kent zijn eigen tv-kleursysteem en netspanning. Ga de volgende punten na voordat u de camcorder in een ander land gebruikt. Netspanning De meegeleverde netvoedingsadapter beschikt over automatische voltageselectie met een bereik van 110 V t/m 240 V AC. U kunt uw camcorder in alle landen/regio's gebruiken waarin het voltage binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC, 50/60 Hz ligt.
problemen oplossen PROBLEMEN OPLOSSEN ✪ V oordat u contact opneemt met een door Samsung erkend servicecenter, voert u de volgende eenvoudige controles uit. Zo kunt u zich misschien nodeloos tijdverlies en onnodige kosten besparen. Waarschuwingsindicators en meldingen Stroombron Bericht Low Battery (Batterij bijna leeg) Pictogram - Betekenis De batterij is bijna leeg. Handeling • Vervang deze door een opgeladen batterij of gebruik de netvoedingsadapter. Laad de batterij opnieuw op.
Bericht Pictogram Card Error (Kaartfout) Card Locked (Kaart vergrendeld) Not Supported Card (Niet-onderst. kaart) Please format (Formatteren a.u.b.) Not formatted. Format the Card? (Format the memory ?) (Niet geformatteerd.Kaart formatteren?(Geheugen formatteren?)) Low speed card. Please record a lower resoultion. (Kaart met lage snelheid. Neem met een lagere kwaliteit op). Betekenis Er zijn problemen met de geheugenkaart en de geheugenkaart wordt niet herkend.
problemen oplossen Afspelen Bericht Read Error (Leesfout.) The Number of video files is full. Cannot copy videos. (Aantal videobestanden is vol. Kan geen video opnemen.) The Number of photo files is full. Cannot copy photos. (Het aantal fotobestanden is vol. Kan geen foto nemen.) LET OP Pictogram - - - Betekenis Handeling Er zijn problemen opgetreden tijdens het lezen van de gegevens op het opslagmedium. • Formatteer het opslagmedium via het menu.
✪ Als u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder, raadpleeg dan het volgende voordat u reparatie aanvraagt. Als u met deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met een door Samsung erkend servicecenter bij u in de buurt. Symptomen en oplossingen Netspanning Symptoom Verklaring / Oplossing • • De camcorder gaat niet aan. • • • De voeding wordt automatisch uitgeschakeld. • • Het apparaat kan niet worden uitgeschakeld. De batterij is heel snel leeg.
problemen oplossen Schermen Symptoom Op het tv-scherm of LCDscherm worden vervormde beelden of strepen bovenaan/ onderaan of aan de linkerkant/ rechterkant weergegeven. Verklaring / Oplossing • Dit kan zich voordoen wanneer u een opname met een beeldverhouding 16:9 opneemt of weergeeft op een tv met een beeldverhouding 4:3, of omgekeerd. Raadpleeg voor meer informatie de specificaties van het beeldscherm. Er verschijnt een onbekend beeld op het LCD-scherm. • De camcorder staat inde demostand.
Opslagmedia Symptoom De geheugenkaartfuncties kunnen niet worden gebruikt. Afbeelding kan niet worden verwijderd. Verklaring / Oplossing • • Plaats een geheugenkaart op de juiste manier in de camcorder. ➥pagina 37 Als u een geheugenkaart gebruikt die op een computer is geformatteerd, moet u de kaart opnieuw formatteren met uw camcorder. ➥pagina 85 • U kunt geen beelden die door een ander apparaat zijn beveiligd, verwijderen. U moet de beveiliging van het beeld op het apparaat opheffen.
problemen oplossen Opnemen Symptoom Er word niet opgenomen wanneer u op de knop Opname starten/ stoppen drukt. Verklaring / Oplossing • • • • • De werkelijke opnametijd is korter dan de geschatte tijd. • • De opname stopt automatisch. • • Wanneer een helder verlicht voorwerp wordt gefilmd, verschijnen er verticale lijnen. 120_Nederlands • Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar voor opnames op het opslagmedium.
Opnemen Symptoom Verklaring / Oplossing Wanneer het scherm tijdens het opnemen aan direct zonlicht wordt blootgesteld, wordt het scherm even rood of zwart. • Stel het LCD-scherm van de camcorder niet bloot aan direct zonlicht: De datum/tijd wordt niet weergegeven tijdens de opname. • Stel “Date/Time Display” (Wrgv dat./tijd) in op “On” (Aan). ➥pagina 89 Er wordt geen pieptoon weergegeven. • • Stel de "Beep Sound" (Pieptoon) in op "On" (Aan).
problemen oplossen Het beeld aanpassen tijdens de opname Symptoom Beeld wordt niet automatisch scherpgesteld. Het beeld is te helder of flikkert of de kleur verandert. Verklaring / Oplossing • • • • • Stel "Focus" (Scherpstellen) in op "Auto". ➥pagina 61 De opnamecondities zijn niet geschikt voor automatisch scherpstellen. Stel handmatig scherp. ➥pagina 61 Het oppervlak van de lens is stoffig. Reinig de lens en controleer de scherpstelling. De opname is gemaakt op een donkere locatie.
Aansluiten op een computer Symptoom Bij gebruik van films herkent de computer uw camcorder niet. Een filmbestand kan niet goed worden afgespeeld op een pc. Verklaring / Oplossing • Koppel de USB-kabel los van de computer en de camcorder en start de computer opnieuw op. Sluit deze opnieuw op de juiste wijze aan. • Er is een videocodec nodig om het bestand af te spelen dat op de camcorder is opgenomen. De ingebouwde bewerkingssoftware (Intelli-studio) installeren of uitvoeren.
problemen oplossen Aansluiten/dubben op andere apparaten (tv, dvd-speler, enz.) Symptoom U kunt niet correct dubben met de AV-kabel. Verklaring / Oplossing • De AV-kabel is niet correct aangesloten. Zorg dat de AV-kabel op de juiste aansluiting is aangesloten, dat wil zeggen de aansluiting van het apparaat dat wordt gebruikt voor het dubben van een beeld van uw camcorder. ➥pagina 95 Algemene bediening Symptoom De datum en tijd zijn niet correct. De camcorder gaat niet aan of reageert niet op de knoppen.
Menu Symptoom Verklaring / Oplossing • • • • Menu-items worden grijs weergegeven. De grijs weergegeven items kunnen niet worden geselecteerd in de huidige opname/ weergavestand. De meeste menu-items kunnen niet worden geselecteerd wanneer u de functie EASY Q activeert. Als geen opslagmedium is geplaatst, kan er ook geen worden geselecteerd. De optie wordt in dat geval grijs weergegeven: "Storage Type" (Type geheug.), "Storage Info" (Geheugeninfo), "Format" (Formatteren), enz.
technische gegevens Modelnaam: S MX-K40BP/SMX-K40SP/SMX-K40LP/SMX-K44BP/SMX-K44SP/SMX-K44LP SMX-K45BP/SMX-K45SP/SMX-K45LP/SMX-K400BP/SMX-K400SP/SMX-K400LP SMX-K442BP Videosignaal Beeldcompressie-indeling Audiocompressie-indeling Opnameresolutie Beeldvormend element Lens Filterdiameter Grootte/aantal beeldpunten LCD-schermmethode Composiet video-uitgang HDMI-uitgang Audio-uitgang USB-uitgang Stroombron Type stroombron Stroomverbruik Gebruikstemperatuur Vochtigheidsgraad voor gebruik Opslagtemperatuur Afme
wereldwijd contact opnemen met SAMSUNG Als u vragen of opmerkingen hebt over de Samsung-producten, neemt u contact op met de klantenservice van SAMSUNG. Region North America Latin America Europe CIS Asia Pacific Middle East & Africa Contact Centre Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE Nicaragua Honduras COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP.
Belangrijk Geachte gebruiker, De batterijen die in dit product worden gebruikt bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil. Laat bij voorkeur de batterijen door uw vakhandelaar vervangen of lever de batterijen in bij een innamepunt voor gebruikte batterijen in uw gemeente indien u de batterijen zelf verwisselt.