M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Europe uniquement Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
Table des matières Préparatif Préparatif Réglage de l’image Caractéristiques et conception ............................4 Sélection du mode image ....................................30 Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe..................................................................5 Paramètres personnels de l’image....................31 Projecteur et accessoires Partie avant/supérieure et accessoires ................8 Partie arrière et câbles .................................
Autres informations Réglage de la langue ..........................................56 Stockage et entretien ........................................76 Réglage de la Position menu..............................57 Pièces disponibles en option ..............................77 Réglage de la Transp. menu ..............................58 Glossaire ..............................................................78 Réglage de Dur. aff. Menu ................................59 Structure du menu à l’écran .......
Caractéristiques et conception Moteur optique adoptant une technologie DLP de pointe Préparatif ■ ■ ■ Le panneau DLP HD2+, DC3 DMD d'une résolution de 1280 x 720 pixels a été choisi. Color wheel 5 vitesses conçu pour réduire les parasites numériques Lampe 250 W étudiée pour améliorer la luminance Caractéristiques et conception Couleurs vives ■ Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur.
Attention à l’utilisation et au remplacement de la lampe Lampe du projecteur ■ Un dépannage gratuit est proposé durant les 90 jours suivants l’achat du produit ou pour une durée d’utilisation du produit de 300 heures, si le problème provient d’une lampe défectueuse. ■ Vous pouvez contrôler le temps d’utilisation de la lampe en appuyant sur le bouton INFO de la télécommande. Attention au remplacement de la lampe ■ Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer la lampe.
R E A L I S M E V I S U E L Préparatif Projecteur et accessoires..............................8 Installation et réglages de base ................
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Partie avant/supérieure et accessoires Partie avant/supérieure Préparatif 11 10 9 8 7 1 Projecteur et Accessoires 2 6 3 4 5 Indicateurs - TEMP (diode rouge) - LAMP (diode bleue) - STAND BY (diode bleue) Reportez-vous à la page 9 pour plus d’informations. 7 MENU Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu ou pour avancer dans un menu. 8 POWER Pour mettre le projecteur sous et hors tension.
s Indicateur d’information : Sous tension LAMPE : Hors tension VEILLE Information Projecteur et Accessoires Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur, l’écran s’affiche en 30 secondes. Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal. Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande.
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Partie arrière et câbles Partie arrière Préparatif 1 Projecteur et Accessoires 7 2 3 4 5 8 6 9 1 Récepteur du signal de la télécommande 4 Port RS-232C 8 Interrupteur d'alimentation 5 Port d’entrée DVI 9 Port d’entrée composant 2 Port d’entrée S-VIDEO 6 Port d’entrée PC 3 Ports d’entrée COMPOSITE 7 Entrée d’alimentation CA Câbles 10 Cordon d’alimentation Branché à la prise murale ∏. Câble vidéo (COMPOSITE) Branché au port de connexion ˇ.
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Boutons de la télécommande 12 2 COMP.1 (Pages 24~27) Pour basculer en mode COMPOSANT 1. 3 COMP.2 (Pages 24~27) Pour basculer en mode COMPOSANT 2. 4 S-VIDEO (Pages 23, 26) Pour basculer en mode S-VIDEO. 5 P.SIZE (Page 37) Pour régler la taille de l’image à l’écran. 6 P.MODE (Page 30) Pour sélectionner le mode image 7 STILL (Page 45) Pour voir les images figées. 8 V.KEYSTONE (Page 50) Vous pouvez utiliser cette fonction pour un réglage trapézoïdal de l’image.
PROJECTEUR ET ACCESSOIRES Utilisation de la télécommande Mouvement en fonction/Bouton de sélection Préparatif Projecteur et Accessoires Elément du menu déplacement (Haut) Elément du menu déplacement (Bas) Réglage (gauche) ou déplacement vers l’élément supérieur. Sélectionner le réglage actuel Insertion des piles dans la télécommande 1. Appuyez sur la partie du couvercle pour le retirer. 2. Insérez deux piles AAA 1,5 Ven respectant la polarité +/-. 3. Fermez le couvercle.
Plage et angle autorisés de réception du signal de la télécommande La télécommande fonctionne sur un angle de 30° à une distance de 7 à 10 m du projecteur. ATTENTION ■ Conservez les piles usées hors de la portée des enfants et jetez-les en prenant les précautions nécessaires. N’associez pas une pile usagée à une pile neuve. Remplacez les deux piles simultanément. Retirez les piles lorsque le projecteur n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Installation Installation du projecteur Installez de projecteur de sorte que la projection soit perpendiculaire à l’écran. Préparatif ■ REMARQUE ■ ■ Installation et Reglages de Base Centrez la lentille sur l’écran. Si le projecteur n’est pas positionné perpendiculairement à l’écran, l’image peut être trapézoïdale. N’installez pas l’écran dans un endroit éclairé qui entrave la visibilité. Assombrissez la pièce si le projecteur est installé dans un endroit clair.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Mise hors/sous tension Mise en marche du projecteur 1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur. 3. Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou sur le bouton ON de la télécommande. 4. Une image s'affichera sur l'écran dans environ 30 secondes. 1 REMARQUE ■ 3 Lorsque vous mettez le projecteur hors tension, le ventilateur de refroidissement s’arrête au bout d’1 minute 30.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Zoom et mise au point Utilisation du bouton de zoom et de la bague de mise au point 1. Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom. 2. Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point. Préparatif 1 Installation et Reglages de Base Bouton de zoom REMARQUE 16 2 Bague de mise au point La netteté peut sembler trouble si le projecteur est installé à une distance inférieure à celle recommandée.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Mise à niveau avec pieds réglables Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables. Préparatif ■ REMARQUE ■ Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 5 degrés. Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille Utilisation du bouton rotatif de déplacement de la lentille Préparatif Déplacez l’image projetée sur l’écran vers le haut et vers le bas dans la plage de la lentille en tournant avec vos doigts le bouton de déplacement de la lentille situé sur la partie supérieure du projecteur.
INSTALLATION ET REGLAGES DE BASE Taille de l’écran et distance de projection Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images sont floues, réglez la netteté en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou encore, en déplaçant le projecteur en avant ou en arrière.
R E A L I S M E V I S U E L Preparation Branchements et configuration de la source Avant les branchements ............................22 Branchement à l’équipement vidéo ..........23 Configuration de la source d’entrée externe ......................................................................26 Nom des branchements externes..............
Avant les branchements Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à d’autres appareils. Branchements et configuration de la source Avant les branchements 22 Contrôlez les points suivants avant tout branchement 1. Reportez-vous au manuel du périphérique auquel le projecteur est branché. Le nombre et la position des ports peuvent varier en fonction du type de périphérique. 2. Ne mettez rien sous tension avant que tous les branchements soient établis.
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement à un magnétoscope/ caméscope/boîte de jonction Partie arrière du projecteur Câble vidéo ou MAGNETOSCOPE Caméscope Branchement arrière Boîte de jonction 1 Branchez le port d’entrée COMPOSITE (jaune) au port VIDEO(jaune) OUT de l’équipement vidéo utilisant le câble vidéo. 2 Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le magnétoscope.
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement à un lecteur DVD Partie arrière du projecteur Branchements et configuration de la source Branchement a L’equipement Video Câble composant Lecteur DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT Branchement arrière Connectez le port d'entrée COMPOSANTE 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPOSANTE 2 (Y/Pb/Pr) à l'arrière du projecteur au port Composante à l'arrière du DVD avec le câble Composante.
BRANCHEMENT A L’EQUIPEMENT VIDEO Branchement au récepteur de télévision numérique Partie arrière du projecteur ou Récepteur de télévision numérique (Boîtier décodeur) Entrée antenne Branchement arrière Branchez le câble d’antenne à la borne d’entrée du signal d’antenne du récepteur. 1 3 Une fois les périphériques connectés, branchez l'alimentation du projecteur et le récepteur DTV.
Configuration de la source d’entrée externe Vous pouvez sélectionner un périphérique branché au projecteur. Branchements et configuration de la source Configuration de la source d’entrée externe Appuyez sur le bouton source souhaité (COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPOSITE/ PC/ DVI). One Touch L’actionnement d’un bouton permet de basculer au mode respectif. Il est impossible de basculer sur un mode quelconque si le projecteur n’est pas branché au périphérique correspondant.
Nom des branchements externes Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur. 1 2, 3, 4, 5 …/† 3, 4,5 EXIT 6 1 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton Entrée. pour sélectionner Le menu Entrée s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Modif. nom, puis appuyez sur le bouton . Le menu Modif. nom s'affiche. Entrée Liste Source Modif. Nom Déplacer : Composant1 √ √ Entrer Retour Modif.
Picture Adjustment
R E A L I S M E V I S U E L Réglage de l’image Sélection du mode image............................30 Paramètres personnels de l’image............31 Changement de la norme Couleur..............32 Sélection et réglage de la température de couleur ..........................................................33 Correction gamma ......................................34 Enregistrement des paramètres d’image personnalisés ..............................................35 Réglage DNIe ....................
Sélection du mode image Appuyez sur le bouton P.MODE. A chaque pression sur le bouton, le mode image passe respectivement à Dynamique, Standard, Cinéma1, Cinéma2, Utilisateur1, Utilisateur2, Utilisateur3 et Personnalisé. One Touch MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 4 Standard EXIT 5 1 Sélection du mode image 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image. Le menu Image s'affiche. Image Appuyez sur le bouton .
Paramètres personnels de l’image Vous pouvez régler le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte de l’image comme vous le souhaitez. Appuyez sur le bouton CUSTOM. Le menu Personnaliser image s'affiche. Reportez-vous au numéro 4 ci-dessous pour effectuer des réglages.
Changement de la norme Couleur Vous devez régler la norme couleur selon la norme couleur du signal d’entrée. Standard Couleur Un utilisateur domestique doit sélectionner SMPTE_C pour les cas généraux. SMPTE_C Normalisées pour les équipements vidéo par la Société Motion Picture et par les ingénieurs de télévision HD Téléviseur à haute définition, 1125 lignes de balayage, et à définition standard proposé à l’ITU-R par les Etats-Unis, le Japon et le Canada en 1986.
Sélection et réglage de la température de couleur Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est. Menu Temp. couleur MENU 1 2, 3, 4, 5, 6, 7 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 6, 7 EXIT 8 1 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Image Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton .
Correction gamma Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des propriétés vidéo. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4, 5 …/† 2, 3, 4, 5 EXIT 6 1 Correction gamma 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis Appuyez sur le bouton . Image Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Personnaliser image, puis appuyez sur le bouton .
Enregistrement des paramètres d’image personnalisés Pour enregistrer les paramètres d’image personnalisée (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur, Teinte, Temp. couleur et Gamma). MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4, 5, 6 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5, 6 EXIT 7 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche.
Réglage DNIe DNIe (Digital Natural Image engine) est une fonction d’amélioration de l’image développée par Samsung Electronics. Elle permet aux utilisateurs de profiter d’images plus lumineuses, plus nettes et plus dynamiques. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Réglage DNIe 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche.
Sélection de la taille de l’image Appuyez sur le bouton P.SIZE. En appuyant sur le bouton P.SIZE, le format de l'écran passe successivement de Plein - Zoom1 - Zoom2 - 4 :3. One Touch MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 4:3 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Taille image, puis appuyez sur le bouton .
Tailles d’image prises en charge O : Modes pris en charge X : Modes non pris en charge Réglage de l’image Sélection de la taille de l’image Reportez-vous à la page 62 pour connaître les modes d’affichage pris en charge.
Réglage de la position de l’écran Réglez la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Position, puis appuyez sur le bouton . Le Position s'affiche.
Sélection de la réduction du bruit Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l'image avec une meilleure qualité en activant la fonction Réduction du bruit. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Sélection de la réduction du bruit 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche.
Controre Couleur Vous pouvez filtrer la couleur de l'écran complet en fonction de vos goûts. MENU 1 Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Image … Plus Niveau noir : 7.5 IRE Controre Couleur: Arrêt Mode Film : Marche Surbalayge : Arrêt Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Contrôle de la couleur, puis appuyez sur le bouton .
Mode film A l'aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d'affichage pour regarder un film. Le mode Film propose des réglages d'affichage optimaux pour les films. MENU 1 Picture Adjustment Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Mode film 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche.
Surbalayage A l'aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l'image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles figurent au bord de l'image. MENU 1 Réglage de l’image Picture Adjustment 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Surbalayage, puis appuyez sur le bouton .
Réglage du Niveau noir A l'aide de la fonction Niveau noir, vous pouvez définir le niveau de lumière de la portion la plus sombre du signal vidéo afin d'afficher clairement les zones sombres à l'écran. MENU 1 Picture Adjustment Réglage de l’image 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Réglage du Niveau noir 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Image, puis appuyez sur le bouton . Le menu Image s'affiche.
Image figée Pour mettre la lecture en pause afin d’afficher une image figée. Appuyez sur le bouton STILL. Chaque actionnement de ce bouton met en pause et reprend la lecture.
R E A L I S M E V I S U E L Picture Adjustment Configuration Rotation/inversion de l’image projetée ..48 Réglage de la luminosité ............................49 Correction du keystone vertical ................50 Test de la mire ............................................51 Restauration des paramètres par défaut ....52 Information ..................................................53 Réglage de la LED........................................
Rotation/inversion de l’image projetée Paralèllement au positionnement du projecteur, il est également possible de procéder à l’inversion horizontale/verticale et au retournement de l’image. Appuyez sur le bouton INSTALL. L’écran s’inverse horizontalement ou verticalement à chaque actionnement de ce bouton. One Touch MENU Plafond 1 Installation sol 3, 4 …/† Proj. plaf. 2, 4 Configuration EXIT los noitcejorP 5 1 Rotation/inversion de l’image projetée 2 3 Appuyez sur le bouton MENU.
Réglage de la luminosité Pour régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la lampe. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Régl. Lum., puis appuyez sur le bouton . Les options du Régl. Lum. s'affichent.
Correction du keystone vertical Pour compenser la découpe de l’image en cas de distorsion. Appuyez sur le bouton V.KEYSTONE. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour régler une image optimale. One Touch MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3 Configuration EXIT 4 1 Correction du keystone vertical 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche.
Test de la mire Généré automatiquement par le projecteur. Base pour une meilleure installation du projecteur. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Test de la mire, puis appuyez sur le bouton . Configuration Installation : Installation sol√ Regl. Lum. : Théatre √ Keystone-V √ Test de la mire √ PC √ Paramètres par défaut √ † Plus Le menu Configuration s'affiche.
Restauration des paramètres par défaut A l'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramètres par défaut. MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Restauration des paramètres par défaut 2 3 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. Configuration Installation : Installation sol√ Regl. Lum.
ut Information Vous pouvez contrôler des signaux de source externes, la configuration de l’image, le réglage de l’image PC et le temps d’utilisation de la lampe. Appuyez sur le bouton INFO. Information One Touch MENU Source d'entrée Mode Image Taille image Luminosité Contraste Temp. Couleur Rgl. rouge Régl. vert Régl. bleu Aj. rouge Aj. vert Aj. bleu 1 : PC : Cinéma1 : Plein : 50 : 50 : 6500K : 50 : 50 : 50 :0 :0 :0 Standard Couleur DNIe Installation Regl. Lum. Keystone-V Régl. base Régl. prec.
Réglage de la LED Vous pouvez activer ou désactiver les LED de fonctionnement du produit. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configuration EXIT 5 1 Réglage de la LED 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s'affiche. 3 : Marche √ √ Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur LED, puis appuyez sur le bouton . Les options du LED s'affichent.
R E A L I S M E V I S U E L Option de menu Réglage de la langue ..................................56 Réglage de la Position menu......................57 Réglage de la Transp. menu ......................58 Réglage de Dur. aff. Menu ........................59 Sélection du Menu rapide ..........................
Réglage de la langue Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu. MENU 1 3, 4 …/† 2, 4 EXIT 1 2 Réglage de la langue 3 Menu Option Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur le Option de menu. Le menu Option de menu s'affiche. Appuyez sur le bouton . Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu L’option Langue est sélectionnée.
Réglage de la Position menu Vous pouvez déplacer Position menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite. MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT Menu Option 1 2 Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Option de menu Le menu Option de menu s'affiche. Le Position menu s'affiche.
Réglage de la Transp. menu Vous pouvez régler la transparence du menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 1 2 Menu Option Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Le menu Option de menu s'affiche. Réglage de la Transp. menu 58 3 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Transp. menu, puis appuyez sur le bouton . Les options du Transp. menu s'affichent.
Réglage de Dur. aff. Menu Vous pouvez régler le temps d’affichage du menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Menu Option 1 2 Option de menu 5 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Option de menu, puis appuyez sur le bouton . Le menu Option de menu s'affiche. Les options du Dur. aff. Menu s'affichent. 4 Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur la durée souhaitée, puis appuyez sur le bouton .
Sélection du Menu rapide Appuyez sur le bouton QUICK. Le menu utilisé précédemment s’affiche.
R E A L I S M E V I S U E L Branchement à un PC Avant le branchement à un PC ..................62 Configuration de l’environnement du PC..63 Branchement à un PC ..................................64 Réglage automatique de l’image ..............66 Réglage de fréquence ................................67 Syntonisation précise avec réglage des phases ..........................................................68 Zoom sur l’écran ........................................69 Réinitialiser le PC .........
Avant le branchement à un PC Contrôlez les points suivant avant de brancher le projecteur à un PC. Contrôlez les points suivants avant tout branchement : ■ Réglez les paramètres d’affichage du PC en fonction de la résolution et de la fréquence pris en charge par le projecteur. ■ Reportez-vous au manuel d’utilisation du PC (carte graphique et carte son) lors du branchement du projecteur au PC. ■ Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que tous les branchements soient établis.
Configuration de l’environnement du PC sur le bouton droit de la souris sur le papier 1 Cliquez peint Windows et cliquez sur Propriétés. 1 L’onglet Propriétés d’affichage s’affiche. Cliquez sur l’onglet Paramètres et réglez la Résolution de 2 l’écran en vous reportant à la résolution décrite dans le tableau de mode d’affichage pris en charge par ce projecteur. ■ Vous n’êtes pas obliger de modifier la configuration de la Qualité couleur.
Branchement à un PC Vous pouvez brancher un PC au projecteur et l’utiliser en tant qu’écran. Utilisation du câble vidéo du PC ou du câble DVI Partie arrière du projecteur Branchement arrière Câble vidéo DVI-D Câble vidéo PC ou Branchement à un PC Port DVI-D Branchez le port PC (Entrée RVB) à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC. 1 Le PC dispose d’une sortie DVI, branchez-la au port DVI du projecteur.
Configuration des broches du connecteur du port vidéo du PC Câble vidéo PC (signal 15 broches) DVI-D (prise en charge des signaux numériques uniquement) Branchement à un PC Cet appareil prend en charge VESA Plug & Play et détecte automatiquement le branchement au PC. Le câble DVI-D ne prend pas en charge les signaux RVB ATTENTION analogiques.
Réglage automatique de l’image Pour régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3 EXIT 5 Branchement à un PC Réglage automatique de l’image 66 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Configuration Le menu Configuration s’affiche.
Réglage de fréquence Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 2 Branchement à un PC 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche.
Syntonisation précise avec réglage des phases Pour une syntonisation fine de l’écran du PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 Branchement à un PC Syntonisation précise avec réglage des phases 68 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche.
Zoom sur l’écran Pour étendre l’écran du PC à partir du centre. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 2 Branchement à un PC 1 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche. 4 . Le menu PC s’affiche. PC Réglage Automatique Régl. base Régl. prec.
Réinitialiser le PC A I'aide de cette fonction, vous pouvez rétablir les paramétres par défaut du menu PC. Avant le réglage ! Réglez le mode d’entrée du PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 Branchement à un PC 1 2 Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal s'affiche. Appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour vous déplacer sur Configuration, puis appuyez sur le bouton . Le menu Configuration s’affiche.
R E A L I S M E V I S U E L Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance ..........................
Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Si ce projecteur ne fonctionne pas correctement, contrôlez tout d’abord les points suivants. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Installation et branchement Symptômes Dépannage Dépannage Remarque Absence de tension. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est en place et que l’interrupteur d’alimentation situé à l’arrière du projecteur est sur "-". Page 15 L’image est distordue ou trapézoïdale.
ce Ecran et source externe Symptômes Impossible de voir les images. Dépannage ■ ■ ■ ■ ■ Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est en place. Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée. Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à l'arrière du projecteur. Vérifiez les piles de la télécommande. Assurez-vous que les paramètres Couleur et Luminosité ne sont pas réglés au minimum. Remarque Page 15 Page 26 Pages 23~25 Page 12 Page 31 Couleur non satisfaisante.
R E A L I S M E V I S U E L Autres informations Stockage et entretien ................................76 Pièces disponibles en option ......................77 Glossaire ......................................................78 Structure du menu à l’écran ......................80 Remplacement de la lampe ........................83 Connexion et contrôle RS-232C ................84 Caractéristiques ..........................................86 Spécifications relatives à la télécommande.. ...........
Stockage et entretien Nettoyez et entretenez le projecteur de la manière suivante. Nettoyage du projecteur et de la lentille Utilisez un chiffon doux et sec. ■ N’utilisez pas de produits inflammables tels que le benzène ou du dissolvant. N’utilisez pas de chiffon humide. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. ■ Ne nettoyez la lentille ni avec le doigt ni à l’aide d’un objet pointu. Cela pourrait provoquer des rayures.
Pièces disponibles en option Information pour l’achat d’accessoires ou de pièces disponibles en option. Pièces disponibles en option. Câble DVI-D Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet. Câble vidéo Câble S-Vidéo Câble composant Câble vidéo PC Autres informations Piles 1,5 V AAA Vous pouvez faire vos achats dans des magasins d’électronique ou sur Internet. Il vous est également possible d’appeler votre revendeur ou votre centre de dépannage.
Glossaire Dans cette section, vous trouverez la description des termes par ordre alphabétique. Mode Gamma Port ENTREE ANTENNE Le mode Gamma compense le signal vidéo produit pour les périphériques d'affichage analogique tels qu'un CRT (Cathode Ray Tube) de façon à ce que le signal vidéo s'affiche distinctement sur un périphérique d'affichage numérique. Port permettant la connexion d'une antenne de télévision à l'aide d'un câble coaxial.
Port ENTREE COMPOSITE DLP HD2+, DC3 Un port ENTREE COMPOSITE est un port d'entrée vidéo général (jaune). La chrominance et la luminance sont transmises par le même câble 75 ohms. Degré de panneau DMD. DVD (Digital Versatile Disc) Le DVD est un support de grande capacité qui permet d'enregistrer du contenu multimédia tel que de la vidéo, des jeux, des applications audio, etc. sur un disque de la taille d'un CD grâce à la technologie de compression vidéo MPEG-2.
Structure du menu à l’écran Vous pouvez voir l’ensemble de la structure du menu à l’écran. Boutons utilisés pour le menu à l’écran Sélectionner un élément/Modifier la valeur de réglage Ouvrir le menu/Quitter le menu Sélectionner Composite/S-Vidéo/Mode Entrée composant Entrée : Composant1 √ √ Liste Source Modif. Nom Déplacer Entrer Retour Entrée Composant1 / Composant2 / S-Vidéo / Composite / PC / DVI Modif.
Taille image Plein / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 Position DNIe Arrêt / Démo / Marche Réduction du bruit Arrêt / Marche Niveau noir 7.5 IRE / 0 IRE Controle Couleur Arrêt / Mono Chrome / Rouge / Vert / Bleu Mode film Arrêt / Marche Surbalayage Arrêt / Marche Configuration Installation : Installation sol Regl. Lum.
Structure du menu à l’écran (suite) Option de menu Langue Position menu Transp. menu Dur. aff. Menu Déplacer : Français : Opaque : 120 Sec. Entrer √ √ √ √ Retour Option de menu Langue English / Deutsch / Nederlands / Español / Français / Italiano / Svenska / Português / / Position menu Autres informations Structure du menu à l’écran 82 Transp. menu Opaque / Elevé / Moyen / Bas Dur. aff.
Remplacement de la lampe Attention au remplacement de la lampe ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté. Veillez à ne pas toucher la lampe. Une mauvaise manipulation de la lampe peut se traduire par une mauvaise qualité d’image ou une durée de vie réduite de la lampe. Le projecteur ne fonctionnera pas normalement si le couvercle n’est pas complètement fermé à la suite du remplacement de la lampe.
Connexion et contrôle RS-232C Connexion du projecteur à un PC Vous pouvez connecter le projecteur à un PC à l'aide du câble RS-232C (croisé, femelle) pour le contrôler. ■ Ne déconnectez et ne connectez pas le câble RS-232C lorsque l'ordinateur ou le projecteur est sous tension, faute de quoi vous risque de les endommager gravement. ■ Si le PC n'est pas configuré correctement, la connexion RS-232C peut ne pas fonctionner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation produit de l'ordinateur.
p. ex.) AFFICHAGE → CONFIGURATION PERSONNALISEE → Réglez le CONTRASTE sur 60 Paramètre 1 0x08 0x11 0x01 0x00 0x00 0x00 0x01 0xE5 Paramètre 2 0x08 0x11 0x02 0x00 0x00 0x00 0x03 0xE2 Paramètre 3 Commande 0x08 0x11 0x03 0x00 0x00 0x00 0x3C 0xA8 0x04 0x12 0x4B 0x9F Retour 0x03 0x0C 0xF1 Général Eléments de contrôle Alimentation Marche Arrêt Entrée Entrée Vérifier Image Mode image Niveau 76 0,3 Retour Eléments de contrôle Image Niveau noir 7.
Caractéristiques La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis à dessein d’une meilleure performance. Cet appareil est un périphérique de classe B qui peut être utilisé dans les zones résidentielles et industrielles. Modèle Classification SP-H800 Taille Ecran 0.
Spécifications relatives à la télécommande Fonction et codes de transmission Autres informations Spécifications relatives à la télécommande Format du signal de la télécommande 87