M a n u a l d e i n s t r u ç õ e s Só na Europa Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil.
Índice Preparativos Índice Preparativos Picture Adjustment Características e design........................................4 Seleccionar o modo Imagem ..............................30 Cuidados a ter na utilização e substituição de lâmpadas................................................................5 Programações personalizadas da imagem ......31 Projector e acessórios Parte da frente/superior e acessórios ..................8 Parte de trás e cabos ........................................
Outras informações Programar o idioma ............................................56 Armazenamento e manutenção ........................76 Regular a posição do menu ................................57 Compra de peças opcionais ................................77 Regular a translucidez do menu ........................58 Glossário ..............................................................78 Programar a hora de visualização do menu ....59 Estrutura de menus no ecrã................................
Características e design Preparativos Motor óptico que adopta tecnologia DLP avançada ■ ■ ■ Foi adoptado o painel DLP HD2+, DC3 DMD de 1280x720 pixels de resolução.
Cuidados a ter na utilização e substituição de lâmpadas A lâmpada do projector é descartável e a sua vida útil e desempenho dependem directamente das condições de funcionamento, tais como o tempo de utilização e o ambiente circundante. A lâmpada deve ser substituída periodicamente antes de atingir o final a vida útil, de modo a evitar uma degradação súbita do desempenho ou qualquer avaria.
R E A L I S M O V I S U A L Preparativos Projector e acessórios ..................................8 Instalação e regulações básicas ................
PROJECTOR E ACESSÓRIOS Parte da frente/superior e acessórios Parte da frente/superior Preparativos 11 10 9 8 7 1 Projector e Acessorios 2 6 3 4 5 1 Indicadores - TEMP (LED vermelho) - LAMP (LED azul) - STAND BY (LED azul) Para obter mais pormenores, consulte a página 9. 2 Receptor do sinal do telecomando 3 Anel de focagem Utiliza-se para regular a focagem. 4 Lente 5 Pés ajustáveis Pode regular a posição do ecrã movendo os pés ajustáveis para cima e para baixo.
Informações sobre indicadores : Aceso LAMP : Apagado STANDBY Informação Projector e Acessorios Se carregar no botão POWER do telecomando ou do projector, o ecrã aparece em 30 segundos. O projector está no modo de funcionamento normal. Este estado surge quando o projector prepara uma operação após ter sido pressionado o botão POWER no projector ou no telecomando. Carrega-se no botão POWER para desligar o projector e liga-se o sistema de refrigeração para arrefecer a parte interior do projector.
PROJECTOR E ACESSÓRIOS Parte de trás e cabos Parte de trás Preparativos 1 Projector e Acessorios 7 2 3 4 8 1 Receptor do sinal do telecomando 2 Porta de entrada S-VIDEO 3 Portas de entrada COMPOSITE 5 6 9 4 Porta RS-232C 8 Interruptor de corrente 5 Porta de entrada DVI 9 6 Porta de entrada PC Porta de entrada de componentes 7 Entrada CA Cabos 10 Cabo de alimentação Liga-se à tomada de parede ∏. Cabo de vídeo (COMPOSITE) Liga-se à porta de ligação ˇ.
PROJECTOR E ACESSÓRIOS Botões do telecomando 12 2 14 3 4 5 15 6 7 8 9 10 11 2 COMP.1 (páginas 24~27) Utiliza-se para mudar para o modo COMPONENTE 1. 3 COMP.2 (páginas 24~27) Utiliza-se para mudar para o modo COMPONENTE 2. 4 S-VIDEO (páginas 23, 26) Utiliza-se para mudar para o modo S-VIDEO. 5 P.SIZE (página 37) Utiliza-se para regular o tamanho da imagem no ecrã. 6 P.MODE (página 30) Utiliza-se para seleccionar o modo Imagem. 7 STILL (página 45) Utiliza-se para ver imagens fixas. 8 V.
PROJECTOR E ACESSÓRIOS Utilizar o telecomando Como utilizar o botão de selecção e deslocação do cursor Preparativos Projector e Acessorios Mover opção de menu (Para cima) Mover opção de menu (Para baixo) Regulação (para a esquerda) ou passar para a opção mais acima Seleccionar a programação actual Introduzir pilhas no telecomando 1. Carregue na parte da tampa para a retirar. 2. Introduza duas pilhas AAA de 1,5V fazendo a correspondência entre as polaridades +/-. 3. Feche a tampa.
Distância e ângulo em que é possível receber o sinal do telecomando ■ CUIDADO ■ Mantenha as pilhas usadas fora do alcance das crianças e deite-as fora de acordo com a legislação local. Não utilize pilhas novas com pilhas usadas. Substitua as duas pilhas ao mesmo tempo. Retire as pilhas quando não pretender utilizar o projector durante muito tempo. Projector e Acessorios ■ Preparativos O telecomando funciona a um ângulo de 30° (distância de 7~10m) do projector.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS InstalaÇÃO Para instalar o projector Preparativos Instale o projector de maneira a que a imagem projectada fique perpendicular ao ecrã. ■ NOTA ■ ■ Centre a lente com base no ecrã. Se o projector não estiver perpendicular ao ecrã, a imagem pode aparecer no formato trapezoidal. Não instale o projector num local com muita luz porque dificulta a visualização do ecrã. Quando instalar o projector num local com muita luz, reduza-a.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS LIGAR/DESLIGAR Ligar o projector 1. Ligue o cabo de alimentação ao terminal de corrente na parte de trás do projector. empurre-o na direcção de "-". 3. Carregue no botão POWER do projector ou no botão ON do telecomando. 4. É apresentada uma imagem no ecrã durante aproximadamente 30 segundos. 1 NOTA ■ 3 Quando desliga o projector, a ventoinha de arrefecimento pára em 1 minuto e 30 segundos.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS Regular o zoom e o foco Utilizar o regulador do zoom e o anel de focagem 1. Pode utilizar o regulador do zoom para ajustar o tamanho da imagem consoante o alcance do zoom. Preparativos 2. Utilize o anel de focagem para focar a imagem no ecrã. 1 Instalaçao e Regulaçoes Basicas Regulador do zoom NOTA 16 2 Anel de focagem A focagem pode parecer esbatida se o projector for colocado a uma distância inferior à recomendada.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS Nivelar utilizando pés ajustáveis Para que o projector fique bem nivelado, regule os respectivos pés ajustáveis. Preparativos ■ NOTA ■ Pode nivelar o projector até 5 graus no máximo. Dependendo da posição do projector, a distorção keystone da imagem pode ocorrer.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS Utilizar o selector de deslocação da lente Utilizar o selector de deslocação da lente Preparativos Desloque a imagem projectada no ecrã para cima e para baixo (consoante o alcance da lente), rodando o selector de deslocação da lente na parte superior do projector.
INSTALAÇÃO E REGULAÇÕES BÁSICAS Tamanho do ecrã e distância de projecção Coloque o projector numa superfície plana e uniforme e utilize os pés ajustáveis para nivelar o projector de maneira a obter uma imagem de excelente qualidade. Se as imagens não estiverem nítidas, ajuste-as com o regulador do zoom ou o anel de focagem; também pode avançar e recuar o projector.
R E A L I S M O V I S U A L Ligações e instalação de fontes Antes de fazer as ligações ........................22 Ligação a equipamento de vídeo................23 Instalar a fonte de entrada externa ........26 Identificar as ligações exteriores ..............
Antes de fazer as ligações Faça as seguintes verificações antes de ligar o projector a outros dispositivos. Ligações e instalação de fontes Antes de fazer as ligações 22 Verifique o seguinte antes de fazer as ligações 1. Consulte o manual do dispositivo a que o projector está ligado. O número e a posição das portas podem ser diferentes consoante o tipo de dispositivos. 2. Só deve ligar o equipamento quando terminar todas as ligações.
LIGAÇÃO A EQUIPAMENTO DE VÍDEO Ligação a um videogravador/câmara de vídeo/descodificador Parte de trás do projector Cabo de vídeo ou Videogravador Câmara de vídeo Ligações na parte de trás Descodificador 1 Utilize o cabo de vídeo para ligar a porta de entrada COMPOSITE (amarela) do projector à porta de entrada VIDEO OUT (amarela) do equipamento de vídeo. 2 Quando concluir a ligação dos dispositivos, ligue a alimentação do projector e do videogravador.
LIGAÇÃO A EQUIPAMENTO DE VÍDEO Ligação a um DVD Parte de trás do projector Ligações e instalação de fontes Ligaçao a Equipamento de Video Cabo de componentes DVD S-VIDEO OUT COMPONENT VIDEO OUT AUDIO OUT Ligações na parte de trás Ligue a porta de entrada COMPONENT 1 (Y/Pb/Pr) ou COMPONENT 2 (Y/Pb/Pr) situadas na zona traseira do projector à porta para componentes existente na zona traseira do DVD com o cabo de componentes.
LIGAÇÃO A EQUIPAMENTO DE VÍDEO Ligação ao receptor de televisão digital Parte de trás do projector Cabo de componentes ou Receptor de televisão digital (Set-Top Box) Entrada de antena Ligações na parte de trás Ligue o cabo da antena ao terminal de entrada do sinal da antena do receptor. 1 3 Quando concluir a ligação dos dispositivos, ligue a alimentação do projector e do receptor de DTV.
Instalar a fonte de entrada externa Pode seleccionar um dispositivo ligado ao projector. Ligações e instalação de fontes Instalar a fonte de entrada externa Carregue no botão da fonte pretendida (COMP.1/ COMP.2/ S-VIDEO/ COMPOSTO/ PC/ DVI). Um toque Se carregar num botão, muda automaticamente para o modo respectivo. Não pode mudar para o modo pretendido se o projector não estiver ligado ao dispositivo respectivo. MENU 1 2, 3, 4 Componente1 …/† 4 EXIT 5 1 Carregue no botão MENU.
Identificar as ligações exteriores Pode editar os nomes dos dispositivos ligados ao projector. 1 2, 3, 4, 5 …/† 3, 4,5 EXIT 6 1 Carregue no botão MENU. 2 Carregue no botão Aparece o menu principal. para seleccionar Entrada. Aparece o menu Entrada. Entrada :Componente1 √ √ Lista fontes Editar nome 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Editar nome e depois carregue no botão . Aparece o menu Editar nome.
Picture Adjustment
R E A L I S M O V I S U A L Regulação da imagem Seleccionar o modo Imagem ..............................30 Programações personalizadas da imagem................31 Alterar o padrão de cor................................................32 Seleccionar e regular a temperatura dacor ......33 Correcção gama....................................................34 Guardar programações personalizadas da imagem ................................................................35 Instalar o DNIe ............
Seleccionar o modo Imagem Carregue no botão P.MODE. Sempre que carregar neste botão, o modo Imagem muda para Dinâmico, Standard, Filme1, Filme2, Utilizador1, Utilizador2, Utilizador3 e Personal. Um toque MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 4 Standard EXIT 5 Seleccionar o modo Imagem 1 Carregue no botão MENU. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem. 3 Aparece o menu principal. Aparece o menu Imagem. Carregue no botão Imagem Modo Imagem : Filme 1 Imagem Person.
Programações personalizadas da imagem Pode regular as opções Contraste, Brilho, Nitidez, Cor e Matiz da imagem como quiser. Carregue no botão CUSTOM. Aparece o menu Imagem Person. Para fazer regulações, consulte o passo 4. Um toque MENU Imagem Person. 1 2, 3, 4 50 50 50 50 50 Regulação da imagem Contraste Brilho Nitidez Cor Matiz † Mais …/†/œ/√ Mover Enter Voltar 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 4 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão .
Alterar o padrão de cor Pode regular o padrão de cor para que coincida com o padrão de cor do sinal de entrada. Norma de cor Um utilizador doméstico deve seleccionar SMPTE_C para casos gerais. SMPTE_C Estandardizados para equipamento de vídeo pela Society of Motion Picture and Television Engineers HD Televisor padrão de alta definição com 1125 linhas de varrimento submetido à ITU-R pelos EUA, Japão e Canadá, em 1986.
Seleccionar e regular a temperatura da cor Pode alterar a matiz do ecrã inteiro de acordo com as suas necessidades. Menu Temperatura cor MENU 1 2, 3, 4, 5, 6, 7 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 6, 7 Regulação da imagem 5500K Utiliza-se para obter imagens de grande qualidade nos filmes a preto e branco. A temperatura da cor no modo Imagem para a opção Filme2 está regulada para 5500K. 6500K Esta temperatura utiliza-se na maioria das produções de vídeo.
Correcção gama Uma função de compensação da imagem que controla as definições de acordo com as propriedades de vídeo. MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4, 5 …/† 2, 3, 4, 5 EXIT 6 1 Correcção gama 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem Person., e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem Person.
Guardar programações personalizadas da imagem Para guardar programações personalizadas da imagem (Contraste, Brilho, Nitidez, Cor, Matiz, Temperatura cor e Gama). MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4, 5, 6 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5, 6 EXIT 7 1 3 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem Person., e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem Person.
Instalar o DNIe DNIe (Digital Natural Image engine) é uma função de aperfeiçoamento de imagens desenvolvida pela Samsung Electronics. Esta função permite aos utilizadores obter imagens mais nítidas e dinâmicas. MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Instalar o DNIe 2 3 4 5 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem.
Seleccionar o tamanho da imagem Carregue no botão P.SIZE. Quando pressiona o botão P.SIZE, a dimensão do ecrã é alterada sequencialmente para Total - Zoom1- Zoom2 4:3 sequencialmente. Um toque MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 4:3 EXIT 5 1 3 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Formato imagem, e depois carregue no botão .
Tamanhos de imagem suportados O : Modos suportados X : Modos não suportados Regulação da imagem Seleccionar o tamanho da imagem Consulte a página 62 para ver uma tabela com os modos de visualização suportados.
Regulação da posição do ecrã Se as extremidades do ecrã não estiverem alinhadas, regule a posição do ecrã. MENU 1 Regulação da imagem 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 4 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Imagem √ √ √ √ √ √ Modo Imagem : Filme 1 Imagem Person. Formato imagem : Total Posição DNIe : Deslig. Redusão de ruido : Deslig.
Seleccionar a redução de ruído Sempre que é apresentada uma linha pontilhada ou o ecrã treme, pode ver a imagem de maior qualidade se activar a função de redução do ruído. MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Seleccionar a redução de ruído 2 3 4 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Imagem Modo Imagem : Filme 1 Imagem Person.
Controlo de cor Pode filtrar a cor de todo o ecrã de acordo com as suas preferências pessoais. MENU 1 Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 4 5 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem. Imagem … Mais Nivel de preto Controle de cor ModoFilme Sobreexploracao Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Controlo de cor, e depois carregue no botão . São apresentadas as opções Controlo de cor.
Modo Filme Através desta função, pode optimizar o modo de visualização para a reprodução de filmes sempre que pretender ver um filme. O Modo filme coloca à sua disposição as melhores definições de visualização para filmes. MENU 1 Picture Adjustment Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Modo Filme 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem.
Sobreexploracao Utilize esta função para eliminar a margem da imagem sempre que surgirem informações desnecessárias, imagens ou ruído nessa zona. MENU 1 Regulação da imagem Picture Adjustment 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 3 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem.
Definir o nível de preto Utilize a função de nível de preto para definir o nível de luz existente na zona mais escura do sinal de vídeo, de forma a poder visualizar claramente as zonas mais escuras do ecrã. MENU 1 Picture Adjustment Regulação da imagem 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 5 1 Definir o nível de preto 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Imagem, e depois carregue no botão . Aparece o menu Imagem.
Imagem fixa Para fazer uma pausa na reprodução e ver uma imagem fixa: Carregue no botão STILL. Cada vez que carregar no botão, faz uma pausa e retoma a reprodução.
Picture Adjustment
R E A L I S M O V I S U A L Picture Adjustment Configurar Virar/inverter a imagem projectada ........48 Regular luminosidade ................................49 Corrigir keystone vertical ..........................50 Padrões de teste ........................................51 Repor predefinições ....................................52 Informação ..................................................53 Definir o LED ................................................
Virar/inverter a imagem projectada Para respeitar a posição do projector, pode virar horizontalmente/verticalmente a imagem e também pode inverter a imagem. Carregue no botão INSTALL. Sempre que carregar no botão, a imagem vira horizontalmente ou verticalmente. Um toque MENU Frontal-Tecto 1 Frontal-Chão 3, 4 …/† Post.-Tecto 2, 4 Configurar EXIT oãhC-roiretsoP 5 1 Virar/inverter a imagem projectada 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal.
Regular luminosidade Para regular a luminosidade da imagem, ajustando a quantidade de luz da lâmpada: MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configurar EXIT 5 1 3 Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . Aparece o menu Configuração. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Def. luz, e depois carregue no botão . São apresentadas as opções Def. luz. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para o modo pretendido e depois carregue no botão .
Corrigir keystone vertical Para compensar o formato da imagem quando ocorrem distorções: Carregue no botão V.KEYSTONE. Carregue no botão œ ou √ para regular correctamente a imagem. Um toque MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3 Configurar EXIT 4 1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Corrigir keystone vertical 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Keystone vert.
Padrões de teste Gerados pelo próprio projector. Utilizados como base para uma melhor instalação do projector. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configurar EXIT 5 1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Padrão teste, e depois carregue no botão . 4 Configuração Instalar : Frontal-Chão √ Def. luz : Cinema √ Keystone vert. √ Padrão teste √ PC √ Predefinição fábrica √ † Mais Aparece o menu Configuração.
Repor predefinições Utilize esta função para repor as predefinições de fábrica. MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 Configurar EXIT 5 1 Repor predefinições 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . Aparece o menu Configuração. Configuração Instalar : Frontal-Chão √ Def. luz : Cinema √ Keystone vert.
Informação Pode verificar as fontes de sinal externas, a configuração da imagem, a regulação da imagem do PC e o tempo de utilização da lâmpada. Carregue no botão INFO. Informação Um toque MENU Fonte entrada : PC Modo Imagem : Filme1 Formato imagem : Total Brilho : 50 Contraste : 50 Temperatura Cor : 6500K Verm.-Gain : 50 Verde-Gain : 50 Azul-Gain : 50 Vrm-Offset : 0 Verde-Offset : 0 Azul-Offset : 0 1 Norma de cor DNIe Instalar Def. luz Keystone vert.
Definir o LED Pode activar ou desactivar os LEDs de funcionamento do produto. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 Configurar EXIT 5 1 Definir o LED 2 3 Press the MENU button. The main menu is displayed. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . Aparece o menu Configuração. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para LED, e depois carregue no botão . São apresentadas as opções LED. 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Ligado, e depois carregue no botão .
R E A L I S M O V I S U A L Opção de menu Programar o idioma ....................................56 Regular a posição do menu ........................57 Regular a translucidez do menu ................58 Programar a hora de visualização do menu ..59 Seleccionar o Menu Rápido ........................
Programar o idioma Pode seleccionar o idioma utilizado para as opções de menu. MENU 1 3, 4 …/† 2, 4 EXIT Opção de menu 5 1 2 Programar o idioma 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Opção menu. Aparece o menu Opção menu. Carregue no botão . Opção menu Idioma : Português √ Posição menu √ Menu Translucidez : Opaco √ Hora visual. menu : 120 seg. √ A opção Idioma é seleccionada. Mover Enter Voltar Opção menu 4 Volte a carregar no botão .
Regular a posição do menu Pode mover o menu para cima/baixo/esquerda/direita. MENU 1 2, 3 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 1 2 4 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Opção menu, e depois carregue no botão . Aparece o menu Opção menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Posição menu, e depois carregue no botão . Aparece o Posição menu. Carregue no botão ▲, ▼, œ, ou √ para ir para a posição pretendida. O ecrã do menu é apresentado na posição definida no ecrã.
Regular a translucidez do menu Pode regular a translucidez do menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT Opção de menu 5 1 2 Regular a translucidez do menu 58 3 4 5 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Opção menu, e depois carregue no botão . Aparece o menu Opção menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Menu Translucidez, e depois carregue no botão . São apresentadas as opções Menu Translucidez.
Programar a hora de visualização do menu Pode programar a hora de visualização do menu. MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3, 4 EXIT 1 2 4 5 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Opção menu, e depois carregue no botão . Aparece o menu Opção menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Hora visual. menu, e depois carregue no botão . São apresentadas as opções Hora visual. menu. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para a hora pretendida e depois carregue no botão .
Seleccionar o Menu Rápido Carregue no botão QUICK. Aparece o menu que utilizou anteriormente.
R E A L I S M O V I S U A L Ligação ao PC Antes de fazer a ligação ao PC ..................62 Configurar o ambiente do PC ....................63 Ligação ao PC ..............................................64 Regulação automática da imagem ............66 Regulação da frequência ............................67 Sintonização fina com ajuste de fases ......68 Fazer o zoom do ecrã..................................69 Reiniciar o PC ..............................................
Antes de fazer a ligação ao PC Faça as seguintes verificações antes de ligar o projector a um PC. Verifique o seguinte antes de fazer as ligações: ■ Regule o ecrã do PC de acordo com a resolução e a frequência suportadas pelo projector. ■ Consulte o manual do utilizador do PC (placa gráfica e de som) quando ligar o projector ao PC. ■ Só deve ligar o cabo de alimentação quando terminar todas as ligações. Se o fizer enquanto estiver a fazer ligações, pode danificar o produto.
Configurar o ambiente do PC com o botão direito do rato no padrão de fundo do 1 Clique Windows e depois clique em Properties (Propriedades). 1 Aparece o separador Display Properties (Propriedades do monitor). no separador Settings (Definições) e programe 2 Clique Screen Resolution (Resolução do ecrã) de acordo com a Resolução descrita na tabela de modos de visualização suportados por este projector. ■ Não precisa de mudar a configuração de Color quality (Qualidade de cor).
Ligação ao PC Pode ligar um PC ao projector e utilizá-lo como monitor. Utilizar o cabo de vídeo para PC ou o cabo DVI Parte de trás do projector Ligações na parte de trás Cabo de vídeo DVI-D ou Cabo de vídeo para PC Ligação ao PC Porta DVI-D Utilize o cabo de vídeo para PC para ligar a porta PC (RGB In) na parte de trás do projector à porta de saída do monitor do PC. 1 2 Concluídas todas as ligações, ligue o projector e o PC. O PC tem uma porta de saída DVI ligue-a à porta DVI do projector.
Configuração de pinos da ficha da porta de vídeo para PC Cabo de vídeo para PC (sinal de 15 pinos) DVI-D (só suporta sinais digitais) Ligação ao PC CUIDADO O cabo DVI-D não suporta sinais RGB analógicos. Ligação ao PC VESA Plug & Play Este aparelho suporta VESA Plug & Play e reconhece a ligação ao PC automaticamente.
Regulação automática da imagem Para regular a frequência e as fases do ecrã do PC automaticamente: Antes de fazer regulações! Programe o modo de entrada para PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/† 2, 3 EXIT 5 Ligação ao PC Regulação automática da imagem 66 1 2 3 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . Aparece o menu Configuração. Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para PC, e depois carregue no botão . Aparece o menu PC .
Regulação da frequência Para regular a frequência quando aparecem linhas verticais no ecrã do PC. Antes de fazer regulações! Programe o modo de entrada para PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 Carregue no botão MENU. Ligação ao PC 1 Aparece o menu principal. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para PC, e depois carregue no botão . 4 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Grosso, e depois carregue no botão . Carregue no botão œ ou √ para regular. Aparece o menu Configuração.
Sintonização fina com ajuste de fases Para fazer a sintonização fina do ecrã do PC. Antes de fazer regulações! Programe o modo de entrada para PC. PC MENU 1 2, 3, 4 …/†/œ/√ 2, 3, 4 EXIT 5 Ligação ao PC Sintonização fina com ajuste de fases 68 1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para PC, e depois carregue no botão .
Fazer o zoom do ecrã Para aumentar o ecrã do PC a partir do centro: Antes de fazer regulações! Programe o modo de entrada para PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para PC, e depois carregue no botão . Aparece o menu Configuração. Aparece o menu PC. PC Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Zoom, e depois carregue no botão . Mover 5 √ 1344 0 √ √ Ajuste auto.
Reiniciar o PC Utilize esta função para repor as predefinições de fábrica das definições do menu PC. Antes de fazer regulações! Programe o modo de entrada para PC. PC MENU 1 2, 3, 4, 5 …/†/œ/√ 2, 3, 4, 5 EXIT 6 Ligação ao PC 1 Carregue no botão MENU. Aparece o menu principal. Reiniciar o PC 2 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para Configuração, e depois carregue no botão . 3 Carregue no botão ▲ ou ▼ para ir para PC, e depois carregue no botão . 4 Aparece o menu Configuração.
R E A L I S M O V I S U A L Antes de contactar a assistência técnica ..
Antes de contactar a assistência técnica Se este projector não estiver a funcionar correctamente, faça primeiro as seguintes verificações. Se o problema persistir, contacte o revendedor. Instalação e ligações Sintomas Resolução de problemas Antes de contactar a assistência técnica 72 Resolução de problemas Nota Não consegue ligar o projector. Verifique se o cabo de alimentação está bem ligado e se o interruptor de corrente (parte de trás do projector) está ligado "-".
Ecrã e fonte externa Symptoms Não se consegue ver imagens. Troubleshooting ■ ■ ■ ■ ■ Verifique se o cabo de alimentação do projector está bem ligado. Verifique se foi seleccionada a fonte de entrada adequada. Verifique se os conectores se encontram correctamente ligados às portas existentes na zona traseira do projector. Verifique as pilhas do telecomando. As programações Cor e Brilho não podem estar nos seus limites mais baixos.
R E A L I S M O V I S U A L Outras informações Armazenamento e manutenção ................76 Compra de peças opcionais ........................77 Glossário ......................................................78 Estrutura de menus no ecrã........................80 Substituição da lâmpada ............................83 Ligação do cabo RS-232C e controlo ........84 Características técnicas ..............................86 Características técnicas do telecomando ..
Armazenamento e manutenção Faça a limpeza e a manutenção do projector da seguinte maneira. Limpar o projector e a lente Utilize um pano seco e macio. Outras informações Armazenamento e manutenção 76 ■ Não utilize produtos inflamáveis como benzina e diluente. Não utilize um pano molhado. Se o fizer, pode provocar avarias. ■ Não limpe a lente com os dedos nem com objectos pontiagudos. Se o fizer, pode riscar a lente.
Compra de peças opcionais Informações para compra de acessórios ou de peças opcionais. Peças opcionais Cabo DVI-D Pode comprar este cabo em lojas de electrónica ou através da Internet. Cabo de vídeo (Composite) Cabo S-Video Cabo de componentes Cabo de vídeo para PC Outras informações Pilhas AAA de 1,5V Pode comprar estes acessórios em lojas de electrónica ou através da Internet. Ou pode contactar o revendedor ou o serviço de assistência.
Glossário Nesta secção, pode encontrar as descrições dos termos por ordem alfabética. Modo gama Porta de ENTRADA DA ANTENA O Modo gama efectua a compensação do sinal de vídeo produzido para dispositivos de visualização analógicos, tais como um CRT (tubo de raios catódicos) de forma a permitir a visualização clara do sinal de vídeo num dispositivo de visualização digital. Esta é a porta utilizada para ligar uma antena de TV através de um cabo coaxial.
Porta COMPOSITE IN DLP HD2+, DC3 Uma porta COMPOSITE IN é uma porta de entrada normal para sinal de vídeo (amarelo). Os sinais relativos à crominância e luminosidade são transmitidos no mesmo cabo de 75-ohm. Esta é uma versão do painel DMD. DVD (Digital Versatile Disc) Um DVD é um disco com a dimensão de um disco CD mas com uma maior capacidade que permite guardar conteúdos multimédia, tais como vídeo, jogos, aplicações de áudio, etc. utilizando a tecnologia de compressão de vídeo MPEG-2.
Estrutura de menus no ecrã Pode ver toda a estrutura dos menus no ecrã.
Formato Imagem Total / Zoom1 / Zoom2 / 4:3 Posição DNIe Deslig. / Demo / Ligado Redução de ruído Deslig. / Ligado Nível de preto 7.5 IRE / 0 IRE Controle de cor Deslig. / Monocrom. / Vermelho / Verde / Azul Modo Filme Deslig. / Ligado Sobreexploracao Deslig. / Ligado Configuração Instalar : Frontal-Chão Def. luz : Cinema Keystone vert. Padrão teste PC Predefinição fábrica † Mais Mover Enter √ √ √ √ √ √ Voltar Configuração Instalar Cinema Brilho Keystone vert.
Estrutura de menus no ecrã (continuação) Opção menu Idioma : Português Posição menu Menu Translucidez : Opaco Hora visual. menu : 120 Seg. Mover Enter √ √ √ √ Voltar Opção menu Idioma English / Deutsch / Nederlands / Español / Français / Italiano / Svenska / Português / / Posição menu Outras informações Estrutura de menus no ecrã 82 Menu Translucidez Opaco / Alto / Médio / Baixo Hora visual.
Substituição da lâmpada Cuidados a ter ao substituir a lâmpada ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ - Nome do modelo da lâmpada : LAMP-MERCURY-Philips - Fabricante da lâmpada : Philips Lighting - Vida útil da lâmpada : 2000horas - Tipo de lâmpada : 250W UHP - Número de referência da lâmpada : BP47-00010A Não se esqueça de retirar o cabo de alimentação da tomada antes de substituir lâmpadas. Mesmo após ter desligado o cabo de alimentação, a lâmpada continua quente.
Ligação do cabo RS-232C e controlo Ligar o projecto a um PC Pode ligar o projector a um PC utilizando o cabo RS232C (cruzado, tipo fêmea) para controlar o projector. ■ Não desligue nem ligue o cabo RS-232C enquanto o computador ou o projector estiver a funcionar. Se o fizer, pode danificar seriamente o computador ou o projector. ■ Se o PC não estiver correctamente configurado, a ligação RS-232C pode não funcionar devidamente. Para obter mais informações, consulte a documentação do computador.
Comandos e.x.) ECRÃ → CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA → Defina CONTRAST para 60 Parâmetro 1 0x08 0x11 0x01 0x00 0x00 0x00 0x01 0xE5 Parâmetro 2 0x08 0x11 0x02 0x00 0x00 0x00 0x03 0xE2 Parâmetro 3 Comando 0x08 0x11 0x03 0x00 0x00 0x00 0x3C 0xA8 0x04 0x12 0x4B 0x9F Voltar 0x03 0x0C 0xF1 Itens de controlo Geral Alimentação Entrada Entrada Verificar Modo Imagem Ligado Comando 76 Parâmetros 0,5 Deslig. 76 0,3 Ganho 7.
Características técnicas O design e as características técnicas do produto podem ser modificados sem aviso prévio para melhorar o seu desempenho. Este aparelho de Classe B pode ser utilizado em zonas residenciais e industriais. Modelo Classificação Tamanho 0.8"(HD2+, DC3) Resolução 1280 x 720 Tipo 250W UHP Vida útil 2000Hrs Consumo de energia 350W Tensão CA 100-240V Frequência 50/60Hz Painel Lâmpada Potência SP-H800 Dimensões 384 x 425 x 177 mm Peso 9.0 kg / 19.
Características técnicas do telecomando Códigos de função e de transmissão Outras informações Características técnicas do telecomando Formato do sinal do telecomando 87