Per evitare lesioni personali o danni agli oggetti, si raccomanda di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di utilizzare il prodotto in conformità. Il mancato rispetto delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo può portare a lesioni personali o anche morte. Il mancato rispetto delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo può portare a lesioni personali o danni al prodotto o agli oggetti.
Per scollegare l’apparecchio dall’alimentazione, estrarre la spina dalla presa di corrente. z L’inosservanza di questa precauzione può essere causa di incendio. Per estrarre la spina dalla presa di corrente, afferrare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. z Esiste il rischio di incendio. Scollegare il cavo di alimentazione prima di pulire il prodotto. z Pericolo di scossa elettrica o incendio.
Non installare in posizione instabile, ad esempio su un supporto più piccolo del prodotto. z In caso di caduta il prodotto potrebbe ferire bambini o subire danni. Installare il prodotto in una posizione stabile, poiché la sezione frontale è pesante. In caso di temporali, spegnere immediatamente il sistema e scollegare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente a muro. z Pericolo di scossa elettrica o incendio.
Tenere il prodotto lontano da spray infiammabili o sostanze simili. z Esiste il pericolo di incendio o di esplosione. Non appoggiare sul prodotto contenitori con acqua, bicchieri, bevande, piccoli oggetti in metallo od oggetti pesanti. z Se nel prodotto penetra un oggetto o un liquido, potrebbero verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni personali. Impedire ai bambini di appoggiare sul prodotto oggetti quali giocattoli o dolci.
z Pericolo di scossa elettrica o incendio. Contattare il centro di assistenza autorizzato quando si installa il dispositivo in una posizione che presenta polvere eccessiva, temperature alte o basse, elevata umidità, sostanze chimiche o nel caso in cui l'unità sarà in funzione 24 ore al giorno, come negli aeroporti, nelle stazioni ferroviarie ecc. z La mancata osservanza di questa precauzione può causare gravi danni al dispositivo.
Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva UE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all'ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di rifiuti e riciclarle utilizzando il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
| Caratteristiche del prodotto | Viste del prodotto | Telecomando | Specifiche del prodotto | Motore ottico con nuova tecnologia LCD - E’ stato adattato un pannello 1024x768. - Dotato di pannello LCD-3P. - SP-L250 : Offre uno schermo con una luminosità di 2500 lumen. SP-L220 : Offre uno schermo con una luminosità di 2200 lumen. SP-L200 : Offre uno schermo con una luminosità di 2000 lumen. - Dimensioni compatte, peso ridotto e buona portabilità.
1. Indicatori 5. Tasto di POWER ( - STAND BY (LED blu) ) Consente di accendere e spegnere il proiettore. - LAMP (LED blu) 6. Obiettivo - TEMP (LED rosso) ※ Vedere Indicazioni dei LED. 7. Ricevitore del segnale del telecomando 2. VOL - / + & Tasto Seleziona e sposta 8. Anello di messa a fuoco Utilizzare questo tasto per spostarsi o selezionare Utilizzato per la regolazione della messa a fuoco. una voce all'interno di un menu. 9. Manopola dello ZOOM 3.
Telecomando / 1 pile (CR2025) Cavo di alimentazione Panno per la pulizia (non disponibile in tutti i paesi) Cavo D-Sub Indicazioni dei LED :Luce accesa STAND BY LAMP :Luce lampeggiante :Luce spenta TEMP Informazioni Premendo il tasto POWER (Accensione) sul telecomando o sul proiettore, entro 30 secondi comparirà la schermata iniziale. Il proiettore è in condizioni operative normali.
izdelek preklopi v nacin ohlajanja, preden se samodejno izklopi. * Nacin ohlajanja: Stanje, ko se hitrost ventilatorja zviša in se luc l'indicazione 4 To pomeni, da se je izdelek projektorja prisilno preklopi v varni nacin. preklopil v nacin ohlajanja, ker je Controllare se la apertura di ventilazione del proiettore è ostruita. notranja temperatura projektorja Controllare se il filtro dell'aria è ostruito. Se è ostruito, pulirlo. presegla omejitev za vzdrževanje.
| Caratteristiche del prodotto | Viste del prodotto | Telecomando | Specifiche del prodotto | 1. Tasto POWER ( 2. Tasto AUTO 3. Tasto MENU ( 4. Tasto Move (▲ ▼ ◀ ▶)/ ( 5. Tasto V.KEYSTONE(+/-) ) ) (VERTICAL KEYSTONE) 6. Tasto INSTALL 7. Tasto BLANK 8. Tasto P.SIZE 9. Tasto QUICK 10. Tasto MUTE ( ) 11. Tasto RETURN ( 12. Tasto EXIT ( 13. Tasto VOL 14. Tasto INFO 15. Tasto SOURCE 16. Tasto P.MODE 17. Tasto STILL 1. POWER ( ) Consente di accendere il proiettore. 2.
10. MUTE ( ) Usare per azzerare temporaneamente il volume. Per ripristinare il volume, premere nuovamente il tasto MUTE o premere il tasto - VOL +. 11. RETURN ( ) Ritorna al menu precedente. 12. EXIT ( ) Permette l'uscita dal Menu. 13. VOL Regola il volume. 14. INFO Consente di controllare i segnali delle sorgenti esterne, la configurazione dell'immagine, la regolazione dello schermo del PC e il tempo di utilizzo della lampada. 15. SOURCE Usare per passare dalla TV a un ingresso esterno e viceversa. 16. P.
Tensione 100~240V AC, 50/60Hz Rumorosità Eco : 30dB, Chiaro : 32dB Dimensioni 291 mm(L) x 289 mm(P) x 127 mm(A) Peso 3,8 Kg Funzionamento Condizioni ambientali Immagazzinamento Temperatura : 5 °C ~ 35 °C (41 °F ~ 95 °F), Umidità : 20 % ~ 80 % (Senza condensa) Temperatura : -10 °C ~ 60 °C (-14 °F ~ 140 °F) Umidità : 10 % ~ 90 % (Senza condensa) Questo apparecchio di classe B è stato progettato per un uso domestico e commerciale.
VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 VESA 1400 x 1050 60Hz 65,317 59,978 121,750 VESA 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 VESA 1440 x 900 75Hz 70,635 74,984 136,750 VESA 1600 x 1200 60Hz 75,000 60,000 162,000 Per le risoluzioni citate in precedenza, se è inserito un segnale di risoluzione inferiore o superiore a 1024x768, questo viene convertito a 1024x768 dal chip demol
| Impostazioni di base | Collegamento dell'alimentazione | Collegamento di un dispositivo esterno | Installazione del proiettore Installare il proiettore in modo che il raggio sia perpendicolare allo schermo. Posizionare il proiettore in modo che l'obiettivo sia posizionato al centro dello schermo. Se lo schermo è stato installato in verticale, l'immagine visualizzata potrebbe non essere rettangolare. Non installare lo schermo in un ambiente molto illuminato.
E' possibile ingrandire e ridurre la dimensione dell'immagine visualizzata agendo sulla manopola dello Zoom. Mettere a fuoco l'immagine visualizzata sullo schermo agendo sull'Anello di messa a fuoco. Se l'apparecchio viene installato oltre la portata utile di proiezione specificata (vedere Dimensione dello schermo e distanza di proiezione), non è possibile regolare correttamente la messa a fuoco.
230 4673,6 3505,2 8052 6708 584 240 4876,8 3657,6 8403 7001 610 250 5080,0 3810,0 8755 7294 635 260 5283,2 3962,4 9106 7587 660 270 5486,4 4114,8 9457 7880 686 280 5689,6 4267,2 9809 8173 711 290 5892,8 4419,6 10160 8466 737 300 6096,0 4572,0 10512 8759 762 Questo proiettore è stato progettato per essere utilizzato in maniera ottimale con uno schermo di dimensioni 80 ~ 120 pollici. A.
4. Fare clic su [Monitor] e impostare la (Frequenza aggiornamento) riportata nella tabella delle risoluzioni supportate da questo proiettore. Impostare sia la frequenza verticale sia la frequenza orizzontale al posto di (Frequenza aggiornamento). 5. Fare clic sul tasto [OK] per chiudere la finestra, quindi sul tasto [OK] della finestra (Proprietà - Schermo) per chiudere la finestra. Il computer potrebbe riavviarsi automaticamente. 6. Spegnere il PC e collegare il proiettore.
1. Retro del proiettore Inserire il cavo di alimentazione nel terminale apposito sul retro del proiettore. | Impostazioni di base | Collegamento dell’alimentazione | Collegamento di un dispositivo esterno | Collegamento di PC mediante cavo D-Sub Controllare che il PC e il proiettore siano spenti. Collegare il terminale [PC IN (1 o 2) PC] posto sul retro del proiettore al terminale D-Sub del PC mediante il cavo D-Sub. - Per informazioni sui segnali in ingresso supportati, consultare "Timer PC".
È possibile vedere un'immagine contemporaneamente sia sul proiettore sia su un monitor separato. Controllare che il PC e il proiettore siano spenti. Collegare il terminale [PC IN (1) PC] posto sul retro del proiettore al terminale D-Sub del PC mediante il cavo D-Sub. Collegare il terminale [PC OUT] del proiettore al terminale D-Sub del monitor mediante il cavo D-Sub. - Quando si collega il monitor mediante la funzione [PC OUT], verificare che il PC sia collegato al terminale [PC IN (1) PC].
Collegamento di un dispositivo AV di uscita component Per prima cosa, verificare che il dispositivo AV e il proiettore siano spenti. Collegare il terminale [PC IN (1 o 2) PC] posto sul retro del proiettore al terminale component del dispositivo AV mediante il cavo DSub/Component (Non fornito). - Per informazioni sui segnali in ingresso supportati, consultare "Timer AV (D-Sub)".
Collegamento di altoparlanti esterni È possibile ascoltare l'audio attraverso un altoparlante esterno anziché attraverso l'altoparlante interno incorporato al proiettore. Preparare un cavo audio (Non fornito) adatto all'altoparlante esterno. Collegare il terminale [AUDIO OUT] del proiettore all'altoparlante esterno per mezzo del cavo audio.
| Funzioni di base | Inserisci | Immagine | Impostazione | Opzione | Accensione del proiettore Controllare che il coperchio dell'obiettivo sia completamente aperto. Accendere l'apparecchiatura. Controllare che la spia STAND BY LED sia accesa. Premere il tasto di accensione. Durante l'accensione del prodotto (mediante il tasto di accensione del telecomando o sulla parte superiore del proiettore), la spia LAMP LED blu lampeggia. Quando il prodotto è completamente acceso, la spia LAMP LED blu rimane accesa.
Regolazione Descrizione dello schermo Elenco sorgenti Modifica Nome Avvia/Arresta Consente di selezionare un dispositivo collegato al proiettore. 1) PC 1 3) AV 2) PC 2 4) S-Video È possibile modificare i nomi delle apparecchiature collegate al proiettore.
segnale Timer PC. 2) Contrasto : Utilizzato per regolare il contrasto tra l'oggetto e lo sfondo. 3) Luminosità : Utilizzato per regolare la luminosità dell'intera immagine. 4) Nitidezza : Utilizzato per rendere più o meno nitidi i contorni dell'oggetto. ▶ Se il segnale in ingresso è Timer PC, non è possibile regolare la Contrasto Nitidezza. Luminosità 5) Colore : Utilizzato per rendere più o meno vividi i colori. ▶ Se il segnale in ingresso è Timer PC, non è possibile regolare il Colore.
▶Supportato solo se il segnale di ingresso è AV Timing (D-Sub). ▶Se la funzione Overscan è spenta, sarà possibile vedere un'area più grande, anche se potranno essere visibili anche altre parti superflue ai margini dell'immagine. In tal caso, attivare la funzione Overscan. Modalità Film Utilizzando questa funzione, è possibile ottimizzare la modalità di visualizzazione film durante la visione di un film. La modalità Film consente di impostare parametri di visualizzazione ottimali per la visione dei film.
1) Eco : Questa modalità è ottimizzata per schermi di piccole dimensioni inferiori a 100 pollici. Questa modalità diminuisce il consumo di corrente e la luminosità della lampada Eco consentendo di estenderne la durata e di ridurre disturbi e consumi. 2) Chiaro : Questa modalità massimizza la luminosità della lampada in condizioni di luce Chiaro intensa. Una maggiore luminosità della lampada ne riduce la durata e aumenta il disturbo e il consumo di corrente. Reg. def.
| Funzioni di base * Fare clic sul tasto Play ( Regolazione )/Stop ( ) nella tabella seguente per vedere il filmato. Descrizione dello schermo Lingua | Inserisci | Immagine | Impostazione | Opzione | Avvia/Arresta Consente di selezionare la lingua del menu a video. Opzione menu 1) Posizione Consente di spostare il menu in alto, in basso, a sinistra o a destra. 2) Trasparenza Posizione Consente di impostare il livello di trasparenza del menu.
Accensione Quando l'alimentazione viene fornita al proiettore, questo si accende automaticamente senza autom necessità di premere il pulsante di accensione. 1) Spento 2) Acceso Timer stand-by Se non vi è segnale di ingresso all'ora specificata, il proiettore si spegne automaticamente.
| Controllare la checklist prima di segnalare il problema | Installazione e collegamento Sintomi Risoluzione dei problemi L’alimentazione è assente. z Controllare le connessioni del cavo. Desidero installare il proiettore al z Il supporto per l’installazione al soffitto è venduto separatamente. Contattare il distributore locale. soffitto. La sorgente esterna non è z Assicurarsi che il cavo di collegamento (video) sia collegato correttamente alla porta appropriata.
L’immagine appare in bianco e nero o z con colori strani/l’immagine è troppo scura o troppo luminosa. Verificare che le opzioni del menu Immagine personalizzata siano impostate correttamente. z Scegliere il comando per ripristinare le impostazioni di fabbrica.
| Assistenza e manutenzione | Contatti SAMSUNG NEL MONDO | Autorità | Pulizia del telaio e dell'obiettivo del proiettore Pulire il proiettore usando un panno morbido e asciutto. Non pulire il proiettore con sostanze infiammabili quali benzene, diluenti o panni bagnati, poiché ciò potrebbe danneggiare il prodotto. Non toccare il proiettore con oggetti appuntiti che potrebbero graffiare il telaio.
modo errato si può influenzare la qualità dell'immagine e ridurne la durata. Il proiettore è stato progettato in modo da non funzionare se il coperchio di protezione della lampada non è stato correttamente montato in seguito alla sostituzione della lampada.Se il proiettore non funziona in modo adeguato, verificare lo stato del LED.
Aperture di ventilazione Posizione delle aperture di ventilazione Le aperture di ventilazione sono poste sui lati destro e sinistro nella parte inferiore del ventilatore. | Assistenza e manutenzione | Contatti SAMSUNG NEL MONDO | Autorità | In caso di domande o commenti relativi ai prodotti Samsung, contattare il Centro Assistenza Clienti SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com/latin Europe AUSTRIA 0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min) http://www.samsung.com/at http://www.samsung.com/be BELGIUM (Dutch) 02 201 2418 http://www.samsung.com/be_fr (French) CZECH REPUBLIC 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.
RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.ru TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru http://www.samsung.com/kz_ru Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au 400-810-5858 CHINA http://www.samsung.com/cn 010-6475 1880 HONG KONG http://www.samsung.com/hk 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk_en/ 3030 8282 INDIA 1-800-3000-8282 http://www.samsung.