| Relacionado com a alimentação | Relacionado com a instalação | Relacionado com a limpeza e utilização | Leia as seguintes instruções cuidadosamente e utilize o produto correctamente para evitar quaisquer ferimentos e danos materiais. O desrespeito pelas instrucoes marcadas com este simbolo pode provocar ferimentos pessoais ou ate mortais. O desrespeito pelas instrucoes marcadas com este simbolo pode provocar ferimentos pessoais, danos no produto ou no material existente nas imediacoes.
Desligue sempre a unidade pela ficha de alimentação e não pelo cabo. z Existe o risco de incendio. Desligue a ficha de alimentação antes de limpar o produto. z Existe o perigo de choque electrico ou incendio. Não permita que o adaptador entre em contacto com água ou qualquer outro líquido. z Se tal acontecer, pode provocar um incendio ou choque electrico. z Evite utilizar o produto perto de liquidos ou no exterior (ou seja, exposto a chuva, neve).
z Existe o risco de incendio. Sempre que instalar o produto num espaço fechado ou numa prateleira, não permita que a zona dianteira do produto se encontre demasiado saliente em relação ao local onde este está montado. z Qualquer queda pode danificar o produto ou provocar ferimentos. Mantenha o cabo de alimentação afastado de aquecedores. z A cobertura do cabo de alimentacao pode derreter e provocar um incendio ou choque electrico.
Não deixe cair o produto durante a sua deslocação. z Se tal nao acontecer, podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais. Mantenha o produto longe do alcance das crianças. z Se o produto cair pode provocar ferimentos nas criancas. Uma vez que a zona dianteira do produto e mais pesada do que a zona traseira, deve instalar o produto numa superficie plana e estavel.
z Este procedimento e especialmente perigoso para as criancas. Se existirem indícios de fumo, ruídos estranhos ou odor a queimado, deve desligar imediatamente o sistema, retirar a ficha de alimentação da tomada eléctrica e entrar em contacto com um centro de assistência. z Existe o perigo de choque electrico ou incendio. Se os pinos ou a ficha de alimentação se encontrarem expostos ao pó, água ou substâncias estranhas, deve proceder à sua limpeza. z Existe o perigo de choque electrico ou incendio.
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) - Apenas na Europa Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil.
| Características do produto | Vistas do produto | bateria (vendida separadamente) | Especificações do produto | Um novo projector fabricado a medida para actividades de marketing importantes e apresentacoes realizadas pelos homens de negocio mais dinamicos! O projector portatil SP-P300ME proporciona uma elevada mobilidade e facilidade de utilizacao a um preco muito economico. Um novo conceito de projector para a mais elevada mobilidade - Pequena dimensao. - Leve.
1. Botao de alimentacao[ ] 7. LED DE ALIMENTACAO Para ligar Se ligar o projector, o LED de alimentacao carregue no botao de alimentacao. O LED de acende-se; se desligar o projector, o LED de alimentacao acende-se e o projector liga-se. alimentacao tambem se apaga. Para desligar carregue no botao de alimentacao ate que o LED de alimentacao se apague. 8. LED TEMP Este led acende quando o produto se encontra avariado. Consulte a seccao Estado dos LEDs de 2. Botao do menu [ funcionamento.
Manual de instalacao rapida Garantia CD do manual do utilizador Adaptador Cabo de alimentacao Cabo PC/Composite Tampa da lente Base (Ver instalacao da base) Estojo de transporte Utilize apenas o adaptador fornecido com o produto. Se quiser comprar mais um adaptador, contacte o seu distribuidor ou centro de assistencia tecnica mais proximo.
| Características do produto | Vistas do produto | bateria (vendida separadamente) | Especificações do produto | A bateria 1. Locking hole (orificio de encaixe) Permite instalar a bateria no projector. 2. Terminal de corrente Liga-se a corrente para carregar apenas a bateria. 3. Patilha da bateria Permite fixar a bateria no projector. 4. Indicador de carga da bateria Mostra a carga restante da bateria. Ao carregar a bateria (ligando o transformador de CA), o LED acende-se a vermelho.
Para verificar a carga restante da bateria, carregue no botao PUSH (CARREGAR) do lado inferior esquerdo da bateria. Os LEDs verdes mostram a carga restante da bateria e apagam-se automaticamente passado algum tempo. Se ligar o adaptador CA e a bateria estiver a carregar, o LED verde acende-se. Instalacao e precaucoes a ter com a bateria. 1. Como instalar a bateria Ponha o projector por cima da bateria e carregue para baixo, empurrando a traseira do projector para a frente.
4. Como carregar a bateria Carregar a bateria quando esta separada do projector. z Adaptador padrao 14 V CC, 3,5 A Carregar a bateria quando esta instalada no projector. 5. Instrucoes de utilizacao da bateria Siga as instrucoes abaixo quando utilizar a bateria. Utilize apenas baterias autorizadas. Se utilizar uma bateria nao autorizada, esta pode explodir ou danificar o projector. A bateria nao deve aquecer nem sofrer grandes impactos. Nao deixe a bateria cair nem a atire.
Quando se liga a bateria ao corpo principal do projector, o ecra liga-se automaticamente. Se olhar directamente para a lampada ou se a luz for projectada para os olhos, pode sofrer lesoes oculares. Nao toque nos terminais de carga da bateria com objectos de metalcomo, por exemplo, colares, moedas, chaves, etc. Existe o risco de incendio ou explosao. Nao deixe a bateria em locais pouco arejados, exposta a temperaturas elevadas como, por exemplo, dentro de um carro ao sol.
Este equipamento de Classe B foi concebido para utilizacao domestica e empresarial. O equipamento foi registado para utilizacao domestica relativamente as emissoes EMI. Pode ser utilizado em todas as zonas. A Classe A refere-se apenas a utilizacao empresarial. A classe A e para ambientes comerciais enquanto que a classe B emite menos ondas electromagneticas do que a classe A.
| Definições básicas | Ligar os cabos de alimentação | Ligar com um PC | Ligar com um dispositivo AV | Instalar um projector Instale o projector de maneira a que o respectivo feixe fique perpendicular ao ecra. Coloque o projector de forma a que a lente se encontre orientadapara a zona central do ecra. Se o ecra nao se encontrar totalmente na vertical, a imagem projectada podenao ter a forma de um rectangulo. Nao instale o ecra em locais com muita luminosidade.
Dimensao do ecra e distancia de projeccao Distancia Di mensao da i mage m (mm x mm) Diagonal e m polegadas 0,5 m 25,5 * 19,1 12,5" 1,0 m 50,8 * 38,1 25,0" 1,64 m 83,3 * 62,5 41,0" 2,0 m 101,6 * 76,2 50,0" 2,8 m 127,0 * 95,3 63,0" O ecra foi concebido para ter a resolucao ideal as 41". | Definições básicas | Ligar os cabos de alimentação | Ligar com um PC | Ligar com um dispositivo AV | Ligue o transformador a uma tomada de parede ( ).
Utilize apenas um adaptador autorizado. | Definições básicas | Ligar os cabos de alimentação | Ligar com um PC | Ligar com um dispositivo AV | Ligue a porta [PC/COMPOSITE] existente na zona lateral do projector e a porta Monitor OUT [D-Sub] do PC utilizando um cabo PC/Video composto. Quando todas as ligacoes descritas tiverem sido efectuadas, ligue o projector e o PC. Utilizar o projector Seleccionar a fonte de entrada externa. Seleccione PC IN com os botoes Menu e Ajuste.
Ligue a porta [Entrada composta (amarela)] a zona lateral do projector e a porta de saida de video (amarela) do dispositivo AV atraves de um cabo de video. Quando todas as ligacoes descritas tiverem sido efectuadas, ligue o projector e os dispositivos de video. Como utilizar Seleccionar a fonte de entrada externa. Carregue no botao SOURCE e seleccione a entrada PC ( SOURCE ) Seleccione PC com os botoes de ajuste. ( Menu > Input > Source List > Composite ) Ligue o dispositivo AV ligado ao projector.
| Botões | Input | Picture | Setup | Menu Option | Information | 1. Botao de alimentacao[ ] Para ligar : carregue no botao de alimentacao. O LED de alimentacao acende-se e o projector liga-se. Para desligar : carregue no botao de alimentacao ate que o LED de alimentacao se apague. 2. Botao do menu [ ] Carregue para ver o menu OSD. Este botao tambem e utilizado para sair do OSD ou para aceder a um nivel superior do menu OSD. 3.
* Clique no botao Start / Stop para ver o ficheiro de video OSD. Ajuste de ecra Source List Descricao Activar/ Desactivar Seleccione um sinal de entrada ligado ao projector.
* Clique no botao Start / Stop para ver o ficheiro de video OSD. Ajuste de ecra Picture Mode Descricao Activar/ Desactivar Pode seleccionar um modo de ecra preparado para ecra panoramico ou qualquer outro modo em funcao dos seus requisitos. 1) Dynamic Seleccione este modo para obter uma qualidade visual superior a de um ecra padrao. 2) Standard Seleccione este modo para ver uma imagem nitida sempre que a iluminacao circundante for excessiva.
* Clique no botao Start / Stop para ver o ficheiro de video OSD. Ajuste de ecra Install Descricao Activar/ Desactivar E possivel utilizar imagens invertidas horizontalmente, verticalmente e ate imagens negativas de modo a permitir diversas posicoes de instalacao.
| Botões | Input | Picture | Setup | Menu Option | Information | * Clique no botao Start / Stop para ver o ficheiro de video OSD. Ajuste de ecra Descricao Language Permite definir o idioma do menu OSD. Menu Permite definir a transparencia do menu OSD. Activar/ Desactivar Translucency 1) Opaque 2) High 3) Medium 4) Low Menu Display Permite definir a hora de visualizacao do menu OSD.
* Clique no botao Start / Stop para ver o ficheiro de video OSD. Ajuste de ecra Information Descricao Activar/ Desactivar Mostra informacao como sinal de entrada, definicoes do ecra e ajuste do ecra do PC. (As funcoes de ajuste Frequency Adjustment (Ajuste da frequencia), Fine Tuning (Sintonizacao fina), Resolution (Resolucao), Horizontal Frequency (Frequencia horizontal) e Vertical-Frequency (Frequencia vertical) nao estao disponiveis para o modo Composite (Composto).
| A lista de verificação antes de comunicar qualquer problema | Instalacao e ligacoes Sintoma Solucao Quando utilizar o adaptador : Verifique as ligacoes de alimentacao do projector. Nao e possivel ligar o Quando utilizar a bateria : Verifique o estado da ligacao da bateria e do projector, projector. bem como a carga restante da bateria. O aparece distorcido ou em Instale o projector de maneira a que o respectivo feixe fique perpendicular ao trapezio. ecra.
apresentado a em Definicoes de menu. preto e branco ou Para recuperar as definicoes de fabrica do projector, seleccione a opcao "Factory a cor nao e a Default " do menu. normal. / O brilho do ecra e insuficiente ou demasiado elevado.
| Controlo e gestão | Contacte SAMSUNG GLOBAL | Outros | Autoridade | Para limpar a zona exterior e a lente do projector Limpe o projector com a ajuda de um pano macio e seco. Nao limpe o projector com substancias inflamaveis, tais como, benzeno, diluentes ou um pano molhado, uma vez que esse procedimento pode provocar problemas. Nao toque no projector com as unhas ou outros objectos afiados porque pode danificar a sua superficie.
Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.
Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 2862 6001 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282, 1600 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.
T.120 T.120 sao dados para normalizacao - Descricao do padrao utilizado na transmissao de ficheiros e paineis brancos. - Aplicacao partilhada apresentada para aprovacao a ITU como parte da norma T.120. H.320 H.320 e a norma da ITU para redes de publicas de comutacao. - Uma norma transparente para audio e video. Pode ser utilizada entre sistemas que utilizem tecnologia ISDN. - Inclui a norma de video H.261, as normas de som G.711, G.722 e G.728, bem como dados para a norma T.120.
A transmissao por satelite permite transmitir programas atraves de satelite, de modo a tornar possivel as transmissoes em todas as regioes com uma elevada qualidade visual e sonora. Entrada externa A entrada externa permite ligar dispositivos de video externos para alem de um sintonizador de televisao, como por exemplo, um videogravador, uma camara de video, um leitor de DVD, etc. como fontes de video.
IMPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS MEXICO. S.A. de C.V. Via Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlan, Estado de Mexico, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.