Instructions relatives | Instructions relatives | à l'alimentation Instructions relatives à | l'utilisation et à | à l'installation l'entretien Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Le non-respect des instructions accompagnees de ce symbole peut entrainer des blessures ou meme la mort.
endommager celui-ci et entrainer un risque de choc electrique ou d'incendie. Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation. z Vous risqueriez de declencher un incendie. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. z Vous risquez un choc electrique ou un incendie. Ne laissez jamais de l'eau ou un autre liquide entrer en contact avec l'adaptateur. z Vous risquez un choc electrique ou un incendie.
à l'alimentation à l'installation l'entretien Ne placez pas de bougie, de brûleur anti-moustique, de cigarette, etc. sur l'appareil. z Vous risqueriez de declencher un incendie. Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser. z Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un. Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur.
Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol. z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez. z Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser. Conservez l'appareil hors de portée des enfants. z La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil etant plus lourde que la partie arriere, installez l'appareil sur une surface plate et stable.
z En cherchant a les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser. Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux. z Cela est tres dangereux, surtout pour les enfants. Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services.
Attention de ne pas perdre le cache de protection de la lentille. z Utiliser la lentille sans son cache risquerait de l'endommager.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit | Un nouveau projecteur personnalise specialement concu pour les presentations et activites marketing cles des hommes d'affaires actifs ! Le projecteur portable SP-P300ME offre une mobilite et une facilite d'utilisation exceptionnelles a un prix abordable. Un nouveau concept de projecteur pour plus de mobilite - Compact. - Leger.
1. Bouton d'alimentation[ ] 7. LED d'alimentation Pour mettre l'appareil sous tension Si vous mettez le projecteur sous tension, le Appuyez sur le bouton d'alimentation. Le voyant voyant d'alimentation s'allume. Si vous l'eteignez, d'alimentation s'allume et l'appareil est mis sous le voyant d'alimentation s'eteint. tension. Pour mettre l'appareil hors tension 8.
Guide d'installation rapide Garantie CD du manuel utilisateur Adaptateur Cordon d'alimentation Cable PC/COMPOSITE Cache de la lentille (Reportez-vous a la section Installation du Socle Mallette de transport socle) Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit. Pour vous procurer un adaptateur supplementaire, contactez votre revendeur ou un centre de service proche.
| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Batterie (Vendu séparément) | Spécifications du produit | Votre batterie 1. Orifice de verrouillage Piece pour installer la batterie dans le projecteur. 2. Borne d'alimentation Piece pour connecter l'alimentation et charger uniquement la batterie. 3. Loquet de la batterie Piece pour fixer la batterie au projecteur. 4. Indicateur de charge de la batterie Affiche le niveau de charge de la batterie.
Pour verifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton PUSH (POUSSER) situe sur la partie inferieure gauche de la batterie. Les voyants verts indiquent le niveau de charge dela batterie et s'eteignent automatiquement apres un moment. Lorsque l'adaptateur c.a. est connecte a l'alimentation secteur et que la batterie est en charge, le voyant vert s'allume. Precautions et installation de la batterie 1.
4. Chargement de la batterie Charge de la batterie lorsqu'elle est separee du projecteur. z Adaptateur standard : C.c. 14 V, 3,5 A Charge de la batterie lorsqu'elle est installee sur le projecteur. 5. Instructions d'utilisation de la batterie Veuillez suivre les instructions ci-dessous lorsque vous utilisez la batterie. Utilisez uniquement une batterie agreee. L'utilisation d'une batterie non agreee peut endommager le projecteur et la batterie peut exploser pendant l'utilisation.
Utilisez uniquement un adaptateur agree. En cas d'utilisation d'un adaptateur non agree, la batterie du projecteur peut etre endommagee ou exploser. Ne fixez pas directement la lentille lorsque vous installez la batterie. Lorsque la batterie est connectee a l'appareil, l'ecran s'allume automatiquement. Si vous fixez la lumiere ou que celle-ci est dirigee vers vos yeux, cela peut endommager votre vue.
Stockage Environnement Perturbations d’utilisation electromagnetiques Bruit (5~95 %) Classe B 25 dB (par reference Samsung) Cet equipement de Classe B a ete concu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil aete enregistre en fonction des perturbations electromagnetiques pour une utilisation domestique. Il peut etre utilise dans toutes les zones. Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau.
et d'identification des pixels morts et les produits ne depassent pas le nombre maximal de pixels morts defini par nos standards. De temps a autre, des pixels peuvent ne pas s'afficher. Neanmoins cela n'affecte pas la qualite generale de l'image, ni la duree de vie du produit.
Paramètres | Connexion de | de base | l'alimentation Connexion à un ordinateur | Connexion à un périphérique auxiliaire Installation d'un projecteur Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a l'ecran. Positionnez le projecteur de maniere a ce que la lentille se trouve au centre de l'ecran. Si l'ecran n'est pas installe verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaitement rectangle. N'installez pas l'ecran dans un environnement lumineux.
Taille d'ecran et distance de projection Distance Taille de l'i mage (mm x mm) Diagonale (pouces) 0,5 m 25,5 * 19,1 12,5" 1,0 m 50,8 * 38,1 25,0" 1,64 m 83,3 * 62,5 41,0" 2,0 m 101,6 * 76,2 50,0" 2,8 m 127,0 * 95,3 63,0" L'ecran est concu pour etre optimal a 1 m. Paramètres | de base Connectez l'adaptateur a une prise secteur ( Connexion de | ).
Connectez le cable d'alimentation a l'adaptateur, puis a une prise secteur. Lorsque l'appareil est connecte au secteur, l'ecran s'allume automatiquement. Ne fixez pas la lentille lorsquevous connectez l'alimentation. Utilisez uniquement un adaptateur agree.
Raccordez le port d'entree composite [Composite Input] (jaune), situe sur le flanc du projecteur, au port de sortie video [Video Out] (jaune) de l'appareil auxiliaire, a l'aide d'un cable video. Lorsque vous avez effectue tous les branchements ci-dessus, mettez le projecteur et le peripherique video sous tension. Conseils d'utilisation Selection de la source d'entree externe. Appuyez sur le bouton SOURCE et selectionnez l'entree PC ( SOURCE ) Selectionnez l'entree PC a l'aide des boutons de reglage.
| Liste de contrôle avant de signaler un problème | Installation et branchement Symptome Solution Impossible d'allumer le Si vous utilisez l'adaptateur : verifiez que l'alimentation du projecteur est projecteur. correctement branchee. Si vous utilisez la batterie : verifiez que le projecteur et la batterie sont bien raccordes et que la batterie n'est pas vide. L'ecran est deforme ou Installez le projecteur de maniere a ce que le faisceau soit perpendiculaire a presente une forme l'ecran.
| Stockage et gestion | Comment contacter Samsung dans le monde | Autre | Autorité | Nettoyage de l'exterieur et de la lentille du projecteur Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le projecteur a l'aide d'une substance inflammable, telle que du benzene, du diluant pour peinture, ou avec un chiffon mouille, car cela pourrait causer des problemes. Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d'en rayer la surface.
Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/cl COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 http://www.samsung.
Asia Pacific AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au CHINA 800-810-5858, 010- 6475 1880 http://www.samsung.com.cn HONG KONG 2862 6001 http://www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282, 1600 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.
T.120 est le nom d'une norme. - Description d'une norme sur la transmission de fichiers et le tableau blanc. - Application partagee soumise a l'UIT pour approbation dans le cadre de la norme T.120. H.320 H.320 est la norme UIT associee aux reseaux publics a commutation de circuits. - Norme exhaustive en matiere d'audio et de video. Elle peut etre partagee entre plusieurs systemes RNIS. - Elle comprend la norme video H.261, les normes audio G.711, G.722 et G.728, et des donnees de la norme T.120.
Entrée externe Une entree externe permet la connexion de peripheriques video externes autres qu'un tuner de television, notamment un magnetoscope, un camescope ou un lecteur DVD, en tant que source video. Sous-titres anglais (= Réglage des sous-titres) Fonction qui affiche des sous-titres anglais ou des informations textuelles, inclus avec le signal de diffusion ou la cassette video. Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour apprendre l'anglais sur des cassettes video de type AFKN ou CC.
Via Lopez Portillo No. 6, Col. San Fco. Chilpan Tultitlan, Estado de Mexico, C.P. 54940 Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 EXPORTADO POR: Samsung Electronics CO.,LTD.