| Символи за безопасност | Захранване | Инсталиране | Използване и почистване | Символи за безопасност Задължително следвайте напътствията по-долу, за да предотвратите злополуки и повреди на продукта, като използвате продукта правилно. Ако не се спазват приложените указания, може да се стигне до сериозни наранявания и дори смърт. Ако не се спазват приложените указания, може да се стигне до незначителни наранявания на лица или повреда на имущество.
Не свързвайте повече от един уред на един контакт, това може да причини прегряване и пожар. Не дърпайте със сила захранващия кабел. z Не поставяйте тежки предмети върху захранващия кабел, това може да предизвика токов удар или пожар. Преди преместване на уреда, той трябва да се изключи и щепселът да се извади от контакта. Извадете също и кабелите от другите устройства. z При преместване на уреда без изключване на захранващия кабел той може да се повреди и да предизвика пожар или токов удар.
| Символи за безопасност | Захранване | Инсталиране | Използване и почистване | Инсталиране Когато инсталирате уреда в шкаф или върху рафт, лицевата част на уреда не трябва да се издава извън шкафа или рафта. z Ако не направите това, продуктът може да падне и да се повреди или да нарани някого. Не поставяйте захранващия кабел в близост до нагревател, защото това може да го стопи и да причини токов удар или пожар.
| Символи за безопасност | Захранване | Инсталиране | Използване и почистване | Използване и почистване Не поставяйте никакви метални предмети като вилици, жици или свредели или пък запалими предмети като хартия или кибритени клечки в портовете отзад на продукта, тъй като това може да предизвика токов удар или пожар.
Ако продуктът се изпусне или кутията му се счупи, изключете го и извадете захранващия кабеп. z Използването на продукта без да сте проверили дали не е повреден може да причини токов удар или пожар. Веднага се свържете със сервизен център. Правилно изхвърляне на този продукт (Отпадъчни електрически и електронни уреди) - Само за Европа (Приложимо за ЕС и други европейски държави със самостоятелна система за събиране на отпадъци.
|Характеристики | Компоненти | Лице | Отзад | Отстрани (Бутони) | Характеристики Разширете капацитета на паметта с карта с памет. Радвайте се на записаните изобажения мигновено. Чрез свъзване на карта с памет SD или MMC/MS/XD на вашата цифрова камера към вашата рамка за цифрови снимки можете да се радвате на изображенията бързо и лесно. Това също предоставя начин за разширяване на капацитета на паметта на рамката.
Digital Photo Frame (Цветовете може да са различни за всеки продукт.
|Характеристики | Компоненти | Лице | Отзад | Отстрани (Бутони) Отзад Заключалката Kensington е устройство, използвано за физическо обезопасяване Заключалка на системата, когато тя се използва на публично място. (Заключващото Kensington. устройство трябва да се закупи отделно.) За да използвате заключващо устройство, се обърнете към местния дистрибутор на SAMSUNG. Свържете компютър или външно устройство с USB кабел.
Изходящ Свържете вашата рамка за цифрови снимки към USB порта на порт компютър с USB кабел. Задължително използвайте USB кабела (тип А-B), предоставен с продукта, когато свързвате вашата рамка за цифрови снимки към компютър през изходящия порт. Гнездо за захранване Почистваща Свържете адаптера за захранване към това гнездо. Свържете захранващия кабел към гнездото за захранване на адаптера за захранване. Въртяща се на 45, 90 градуса стойка позволява както хоризонтално, така и вертикално инсталиране.
[ ] Бутон надолу [ENTER( )] Бутон Enter [ ▶ll ] Бутон за Премества избраната рамка в менюто надолу. Избира файл за изпълнение, настройка от меню или елемент. Изпълнение/пауза при възпроизвеждане.
|Захранване | USB | Карта с памет | USB | Карта с памет | Свързване на захранването Свържете адаптера за захранване към извода на гърба на продукта. Свържете адаптера за захранване към захранващия кабел. Включете захранващия кабел на продукта в близък контакт. Натиснете бутона отстрани на продукта, за да го включите.
Входящ порт Използва се за свързване на външно устройство, поддържащо USB, към вашата рамка за цифрови снимки. Ако свържете вашия USB диск тип Memory Stick към USB концентратор или USB удължител, той може да не се разпознае. Затова се уверете, че USB дискът тип Memory Stick е свързан директно към USB порта. Тази продукт не поддържа четци на USB карти. Поддържа се само USB съхраняване. Външните устройства, свързани към вашата Digital Photo Frame, не се разпознават от вашия компютър.
SD/MMC/MS/XD КАРТА Поставете картата в посоката, указана върху нея. Когато захранването се включи, автоматично се появява меню Photo и започва слайдшоу със снимките в Frame Memory. Ако е инсталирана външна памет като memory card или USB memory, тя се избира първо и слайдшоуто започва със снимките в основната директория. Ако няма фото файлове, се показва списък с папки.
При включване на захранването започва слайдшоу с фото файловете в основната директория на инсталираното устройство с външна памет. Ако няма фото файлове или инсталирано устройство с външна памет, се показва екранът на меню Photo. Ако няма работа с клавишите за 5 (5) минути, текущият режим се сменя на Clock, за да се защити екрана. Ако натиснете бутона MENU в режим Clock, се показва подменю. Натиснете бутона BACK, за да се върнете към главния екран.
Екранно меню Описание Open Отворете папката. Copy Копиране на папката. Delete Изтриване на папката. Когато е избран списък на миниатюри При натискане на бутона MENU на екрана се появява екранното меню. Екранно меню Описание Start Slide Show Изпълнение на слайдшоу. Copy / Copy All files Delete / Delete All files Копиране на файла Изтриване на файла. Слайдшоу При натискане на MENU на екрана се появява екранното меню.
Auto Rotation Ако снимката трябва да се постави в портретен режим, а вашия цифров албум е поставен хоризонтално, тя се завърта автоматично и пасва на широчината. Original, 90°, 180°, 270° Rotate Изберете между Original, 90°, 180° и 270°. Original, x1, x2, x4 Zoom Изберете това, ако искате да увеличите снимка. Можете да я увеличите до размер x2 или x4. Размерът x1 е, когато снимката е зададена на Fit to Width.
| Бутони | Снимка | Часовник | Настройки Настройки Горно екранно Подробно екранно меню меню Описание English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Português, Русский, Svenska, Language Türkçe, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어 Изберете език за използване с продукта. Auto Slide Show Off, On Ако е избрано On, автоматично се стартира слайдшоу при включване на монитора. Brightness 0~100 Регулира яркостта от ниво 0 до 100.
Не изключвайте Digital Photo Frame по време на операцията за актуализиране. Можете да видите дали е бил успешен процесът на актуализиране, като проверите дали версията на фърмуера на Digital Photo Frame се е сменил.
| Спецификации | Поддържани файлове Спецификации Елементи Име на модел Спецификации SPF-72H Тип Разделителна способност Яркост 7" (17 cm) TFT 800 x 480 200 cd/m2 Панел Съотношение на контраста Интерфейс 300 : 1 RGB 6 бита TTL Поддържани формати JPEG (RGB , Под 8000x8000) Прогресивен JPEG не се поддържа. Операционна система Windows 2000(SP2), Windows XP, MAC OS X(10.x), Linx OS (2.6.x) Вградена памет 128 MB USB Един главен (устройство 2.0) и един подчинен (хост 1.
(ШxВxД) Обща информация Тегло 550 г / 1,21 фунта Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед на по-добра работа и качество. Уреди клас B (Уреди за информация и комуникация за домашно ползване) Този продукт съответства на директивите за електромагнитна съвместимост за домашна употреба и може да бъде използван навсякъде, включително и в общи жилищни области. (Уредите клас B излъчват по-малко електромагнитни вълни от уредите клас A.
| Отстраняване на неизправности | Терминология | Центрове за сервиз | Отстраняване на неизправности Този раздел описва различни проблеми и решения, срешнати от потребителите на рамката за цифрови снимки. При сблъскване с проблем първо проверете списъка по-долу и следвайте предложеното действие, ако проблемът ви съвпада с някой от посочените. Ако проблемът продължи, свържете се или посетете най-близкия център за услуги. Симптоми Моята Digital Photo Frame не се включва.
автоматично. Свързал съм карта с памет, но тя Проверете файловата система на картата с памет. не работи. Свързал съм USB устройство с Проверете типа на USB устройството с памет. Този продукт може да не памет, но то не работи. поддържа сложни USB устройства. | Отстраняване на неизправности | Терминология | Центрове за сервиз | Терминология Условия Описание JPEG е технология за компресиране на изображения. Тя предоставя наймалката загуба от всички технологии за компресиране.
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com/br 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.
REPUBLIC OF IRELAND 0818 717 100 http://www.samsung.com/ie SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch U.K 0870-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.ee LATVIA 800-7267 http://www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.