| Simboluri privind siguranţa | Alimentare | Instalare | Utilizare şi curăţare | Simboluri privind siguranţa Aveţi grijă să urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a preveni producerea de accidente şi deteriorarea produsului, datorită utilizării necorespunzătoare. Nerespectarea indicaţiilor însoţitoare poate provoca vătămări grave sau deces. Nerespectarea indicaţiilor însoţitoare poate conduce la vătămări corporale minore sau la pagube materiale.
Nu utilizaţi forţa pentru a trage cablul de alimentare. Nu amplasaţi obiecte grele pe cablul de alimentare, deoarece există pericolul de electrocutare sau de incendiu. Înainte de a muta produsul, aveţi grijă să opriţi alimentarea cu energie electric şi să deconectaţi cablul din priză. De asemenea, aveţi grijă să deconectaţi cablurile de legătură de la celelalte dispozitive. z Mutând produsul fără a deconecta cablul de alimentare riscaţi să-l deterioraţi, să vă electrocutaţi sau să provocaţi un incendiu.
Nu amplasaţi cablul de alimentare în apropierea unei surse de căldură, deoarece acesta se poate topi, conducând la electrocutare sau incendiu. Nu instalaţi produsul în locuri expuse la grăsimi, fum, umezeală, apă sau apă de ploaie sau într-un vehicul. z Contactul produsului cu oricare dintre aceste materiale poate conduce la electrocutare sau incendiu. În caz de tunete sau fulgere, deconectaţi cablul de alimentare. z Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu.
deconectaţi cablul de alimentare de al priză şi contactaţi un centru de service. Nu demontaţi, reparaţi sau modificaţi produsul singuri. z Dacă produsul necesită lucrări de reparaţie, contactaţi un centru de service. Nerespectarea acestor indicaţii poate conduce la electrocutare sau incendiu. Dacă auziţi un sunet ciudat, simţiţi un miros de ars sau observaţi fum, deconectaţi imediat cablul de alimentare şi contactaţi un centru de service.
Acest marcaj afişat pe produs sau în documentaţie indică faptul că acesta nu trebuie casat cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei sale de funcţionare. Pentru a împiedica impactul negativ asupra mediului sau a sănătăţii omului, datorat aruncării necontrolate a deşeurilor, vă rugăm să separaţi produsul de alte tipuri de deşeuri şi să îl reciclaţi în mod responsabil pentru a promova reutilizarea durabilă a resurselor materiale.
|Caracteristici | Componente | Faţă | Spate | Lateral | Caracteristici Măriţi capacitatea de memorie cu un card de memorie. Bucuraţi-vă instantaneu de imaginile stocate. Conectând un card de memorie CF sau SD/ MMC/MS , USB al camerei digitale la rama foto digitală, puteţi să vă bucuraţi rapid şi uşor de imagini. De asemenea, aceasta este o modalitate de a mări capacitatea de memorie a ramei.
Pornire rapidă Garanţie (Nu este disponibilă în toate ţările) Manual de utilizare Cabluri Cablu de alimentare Cablu USB Adaptor de alimentare |Caracteristici | Componente | Faţă | Spate | Lateral | |Caracteristici | Componente | Faţă | Spate | Lateral | Faţă Spate
Sistemul de blocare Kensington se utilizează pentru asigurarea sistemului atunci când Blocare Kensington acesta este utilizat într-un spaţiu public. (Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat.) Dacă doriţi să utilizaţi un dispozitiv de blocare, contactaţi distribuitorul SAMSUNG local. Mufă de alimentare Conectaţi adaptorul de alimentare la această mufă. Conectaţi cablul de alimentare la mufa adaptorului. Conectaţi un PC sau un dispozitiv extern utilizând un cablu USB.
[ ] Butonul de alimentare Porneşte sau opreşte produsul. Indicatorul de alimentare Indică starea de alimentare. Când produsul este pornit, ledul de alimentare se aprinde. [MENU] Butonul Menu Afişează meniul în colţul din stânga-jos a ecranului. [ Mută în sus rama selectată din meniu. ] Butonul Sus [ ] Butonul stânga Mută spre stânga rama selectată din meniu. [ ] Butonul dreapta Mută spre dreapta rama selectată din meniu. [ Mută în jos rama selectată din meniu.
Conectaţi un PC sau un dispozitiv extern utilizând un cablu USB. Port Down Conectaţi printr-un cablu USB, rama foto digitală la un dispozitiv de stocare cu stream port USB.
| Alimentare | USB | Card de memorie | Conectarea cablului de alimentare Conectaţi adaptorul de alimentare la mufa corespunzătoare din spatele produsului. Conectaţi cablul de alimentare la adaptor. Conectaţi cablul de alimentare al produsului la o priză din apropiere. Pentru a porni produsul apăsaţi butonul din partea laterală a acestuia.
Portul up stream Utilizat pentru conectarea ramei foto digitale la PC. Când conectaţi rama foto digitală la PC prin intermediul unui port Up stream, utilizaţi cablul USB livrat cu produsul. Portul down Utilizat pentru conectarea unui dispozitiv extern cu USB la rama foto digitală. stream În cazul în care conectaţi o unitate de memorie USB la un hub USB sau la o extensie USB, este posibil să nu fie recunoscută. În consecinţă, asiguraţi-vă că unitatea de memorie USB este introdusă direct în portul USB.
Card CF/SD/MMC/MS Glisaţi cardul în direcţia indicată pe partea superioară a acestuia. La pornire, apare automat ecranul cu meniul Photo şi este declanşată o prezentare de diapozitive cu fotografia din Frame Memory. Dacă este instalată o memoria externă, cum ar fi un memory card sau USB memory, aceasta este selectată mai întâi şi apoi se declanşează o prezentare de diapozitive cu fotografiile din directorul rădăcină. Dacă nu există fişiere imagine, este afişată o listă a folderelor.
La pornirea alimentării, este lansată o prezentare de diapozitive cu fişierele foto din directorul rădăcină al dispozitivului de memorie extern instalat. Dacă nu există niciun fişier foto sau nu este instalat niciun dispozitiv de memorie extern, este afişat ecranul meniului Foto. Dacă nu este executată nici o acţiune cheie în interval de cinci (5) minute, modul curent se schimbă la Clock pentru a proteja ecranul. Dacă apăsaţi butonul MENU în modul Clock, este afişat un submeniu.
OSD Descriere Open Deschideţi folderul. Copy Copiaţi folderul. Delete Ştergeţi folderul. Când este selectată lista de miniaturi. Când apăsaţi butonul MENU, pe ecran este afişat meniul OSD. Dacă un nume de fişier sau de director include litere şi numere care nu sunt englezeşti, acesta poate fi afişat ca '*'. Aceasta nu constituie o eroare a produsului sau a fişierului. OSD Descriere Start Slide Show Porniţi prezentarea diapozitivelor. Copy / Copy All files Copiaţi fişierul.
Selectaţi dacă să se redea fişierele în ordine sau aleator. 0~100 Brightness Reglaţi luminozitatea între nivelul 0 şi 100. On, Off Auto Rotation Dacă o fotografie este afişată în modul Portrait în timp ce albumul dvs. digital este amplasat pe orizontală, înseamnă ca a fost rotită şi potrivită pe lăţime în mod automat. Original, 90°, 180°, 270° Rotate Selectaţi una dintre opţiunile Original, 90°, 180° şi 270°. Original, x1, x2, x4 Zoom Selectaţi aceasta dacă doriţi să măriţi o fotografie.
Off Timer set to 12 Hours Activation, Hour, Minute, am/pm, Repeat set to 24 Hours Activation, Hour, Minute, am/pm, Repeat Produsul dvs. se va opri automat la o anumită oră. | Butoane | Foto | Ceas | Setări Setări Opţiuni detaliate OSD Meniu OSD Descriere English, Deutsch, Español, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Português, Русский, Svenska, Language Türkçe, 简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어 Selectaţi limba pe care doriţi să o utilizaţi.
Nu introduceţi alt card în timpul operaţiei de actualizare. Nu opriţi rama foto digitală în timpul operaţiei de actualizare. Pentru a afla dacă operaţia de actualizare a fost finalizată cu succes, verificaţi dacă versiunea firmware de pe rama foto digitală a fost înlocuită cu cea actualizată.
Pe lânga funcţia de afişare a fotografiilor, rama foto digitală vă oferă şi o funcţie Mini-monitor. Aceasta permite utilizarea ramei foto digitale drept monitor auxiliar. Utilizarea este simplă şi se face prin conectarea ramei foto la PC printr-un cablu USB. Această funcţie permite lucrul mai eficient la PC fără a utiliza un monitor suplimentar. Pentru a folosi rama foto digitală ca Mini-Monitor, instalaţi mai întâi programul Frame Manager.
| Specificaţii | Fişiere acceptate Specificaţii Articole Nume model Panou Specificaţii SPF-83H Tip 8" (20 cm) TFT Rezoluţie 800 x 600 Interfaţă RGB 6bit TTL Formate acceptate JPEG (Baseline, RGB) Windows 2000 (SP2), Windows XP, MAC OS X (10.x), Linx OS Sistem de operare (2.6.x) Memorie încorporată 128 MB (FAT32) USB Un port upstream (dispozitiv 2.0) şi unul downstream (gazdă 1.
| Specificaţii | Fişiere acceptate Fişiere acceptate Rezoluţie : Mai mică de 8000x8000 Formate de fişiere imagine acceptate : JPEG(nu se acceptă formatele Progressive JPEG şi YUV 422 V) |
| Depanare | Terminologie | Centre de service | Depanare În această secţiune sunt listate diverse probleme şi soluţii întâmpinate de utilizatori în timpul operării ramei foto digitale. Când întâmpinaţi o problemă, consultaţi mai întâi lista de mai jos şi urmaţi instrucţiunile sugerate în cazul în care una dintre acestea se potriveşte problemei dvs. Dacă problema persistă, contactaţi sau vizitaţi cel mai apropiat centru de service. Simptome Rama mea digitală nu porneşte.
Am conectat un card USB de Verificaţi tipul dispozitivului USB. S-ar putea ca acest produs să nu accepte memorie, dar nu funcţionează. dispozitivul USB respectiv. Dacă un nume de fişier sau de director include litere şi numere care nu sunt Numele de fişier sau de director nu englezeşti, acesta poate fi afişat ca '*'. Dacă doriţi ca un nume de fişier sau de sunt afişate corect. director să fie afişat corect, şi nu ca'*', redenumiţi-l folosind exclusiv litere şi numere englezeşti.
North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE BRAZIL 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.
NORWAY POLAND 815-56 480 http://www.samsung.com/no 0 801 801 881 http://www.samsung.com/pl 022-607-93-33 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902-1-SAMSU(72678) http://www.samsung.com/es SWEDEN 0771-400 200 http://www.samsung.com/se SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ch U.K 0845 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk CIS ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726 http://www.samsung.