SPH-M820BG.book Page a Friday, April 8, 2011 2:30 PM Manual del usuario www.boostmobile.com ©2011 Samsung. Todos los derechos reservados. BOOST y BOOSTMOBILE y los logotipos de Boost son marcas comerciales de Boost. Las otras marcas pertenecen a sus respectivos propietarios..
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page c Friday, April 8, 2011 2:30 PM Consejo: Para encontrar esta guía para usuarios en español, por favor visita a www.boostmobile.com y haz clic en Support (Soporte) > Boosts. To find this user guide in English, please visit www.boostmobile.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 1 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Contenido Consejo: Si no lo ves en los encabezados mostrados aquí, prueba el índice en la página 199. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Sección 1: Para empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1A. Configuración del servicio . . . . . . . . . . . . 2 Configuración del dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . .
SPH-M820BG.book Page 2 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2C. Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Redes inalámbricas y redes . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Configuración de llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Configuración de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Configuración de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Ajustes de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Configuración de ubicación . . . . . . . . . . . . . . . .
SPH-M820BG.book Page 3 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2F. Calendario y herramientas . . . . . . . . . . . 95 2I. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Mis archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Calculadora . . . . . . . .
SPH-M820BG.book Page 4 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3B. Internet y servicios de datos . . . . . . . . 143 Cómo comenzar a usar los servicios de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Navegación por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Uso de Android Market . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SPH-M820BG.book Page i Friday, April 8, 2011 2:30 PM Introducción Este Manual del usuario te presenta el servicio Boost y todas las características de tu nuevo teléfono.
SPH-M820BG.book Page ii Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3: Carpetas 3: Configuración Wi-Fi 1: Carpeta nueva 2: Todos los contactos 3: Contactos con números de teléfono 4: Contacto de Google 5: Lista recibida de Bluetooth 6: Documentos recientes 7.
SPH-M820BG.book Page iii Friday, April 8, 2011 2:30 PM > Configuración > Mostrar 5: Tonos de DTMF 1: Normal 2: Largo > Configuración > Sonido 1: Brillo 1: Modo silencioso (activar/desactivar) 2: Rotar automáticamente (activado/ desactivado) 2: Vibrar 3: Animación 1: Siempre 3: Sólo en modo silencioso silencioso 2: Nunca 4: Sólo cuandi no esté en modo 3: Volumen 1: Tono de llamada de 2: Multimedia 3: Alarma 4: Usar volumen de llamadas entrantes para notificaciones 5.
SPH-M820BG.book Page iv Friday, April 8, 2011 2:30 PM Contraseñas: 1: Contraseñas visibles (activar/desactivar) Administración del dispositivo: 1: Seleccionar los administradores Almacenamiento de la credencial: 1: Usar credenciales seguras (activar/ desactivar) > Configuración > Cuentas y sincronización Configuración de sincronización general: 1: Datos de fondo (activar/desactivar) 2: Sincroniz.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 2 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1A. Configuración del servicio ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ Configuración del dispositivo (página 2) Activación del dispositivo (página 4) Configuración del correo de voz (página 5) Contraseñas de la cuenta Boost (página 5) Obtención de ayuda (página 6) Retén de liberación Configuración del dispositivo 1. Instala la batería. Extrae la batería de su paquete. Sujeta firmemente el dispositivo y ubica el retén de liberación de la tapa.
SPH-M820BG.book Page 3 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Coloca la tapa de la batería sobre el compartimiento de la batería y presiónala hacia abajo hasta que oigas un clic. 2. Presiona y mantén presionada la tecla para encender el dispositivo. Si el dispositivo está activado, se encenderá, buscará el servicio Boost y entrará en el modo de espera. 䡲 Configuración del servicio 䡲 1A.
SPH-M820BG.book Page 4 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Desbloqueo de la pantalla del dispositivo 䊳 Para desbloquear el teléfono desde esta pantalla, toca y arrastra el icono de bloqueo horizontalmente por la pantalla. Nota: Las pantallas pueden ser diferentes y se basan en la imagen de pantalla instalada que escogen los usuarios. Activación del dispositivo Para activar tu nuevo teléfono, consulta la documentación del “kit de activación” incluido en el paquete original del dispositivo.
SPH-M820BG.book Page 5 Friday, April 8, 2011 2:30 PM cuenta que ésta responde mejor a un toque ligero del dedo. El uso de una fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía. (Garantía del fabricante (página 190)) Nota: La batería del dispositivo debería tener la carga suficiente para que puedas encender el dispositivo, encontrar una señal, configurar el correo de voz y realizar una llamada.
SPH-M820BG.book Page 6 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Contraseña para servicios de datos Con tu teléfono Boost puedes configurar una contraseña opcional para servicios de datos para controlar el acceso y autorizar las compras de servicios Premium. Para obtener más información o cambiar tus contraseñas, accede a www.boostmobile.com o llama al servicio de atención al cliente de Boost al 1-888-BOOST-4U (1-888-266-7848). Obtención de ayuda Administración de tu cuenta En línea: www.boostmobile.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 8 Friday, April 8, 2011 2:30 PM El dispositivo 2A.
SPH-M820BG.book Page 9 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Iconos de la barra de estado: proporcionan información acerca del estado y las opciones del dispositivo, como la potencia de la señal, la tecnología inalámbrica, el ajuste del timbre, la mensajería y la carga de la batería. 2. Pantalla: muestra toda la información necesaria para controlar el dispositivo, como el estado de la llamada, la lista Contactos y la fecha y hora.
SPH-M820BG.book Page 10 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Cámara del teléfono y vistas externas 1. Lente de la cámara llamadas presionando el botón de volumen. También permite escuchar la voz de la persona que llama cuando se activa el modo de altavoz. 2. Altavoz externo 3. Botón de volumen 4. Ranura para tarjetas microSD 1. Lente de la cámara: forma parte de la cámara de 2.0 megapíxeles integrada y permite tomar fotos y grabar videos. 2. Altavoz externo: permite oír los diferentes timbres y sonidos.
SPH-M820BG.book Page 11 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 4. 5. 6. 7. timbre en el modo de espera, el volumen de voz durante una llamada y el volumen de reproducción de medios. Ranura para tarjetas microSD: permite usar una tarjeta microSD para ampliar la memoria del teléfono. (Una tarjeta microSD de 2 GB viene preinstalada en el Samsung Galaxy Prevail™.) Botón de encender/apagar: permite encender y apagar el dispositivo, o apagar la pantalla táctil.
SPH-M820BG.book Page 12 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Barra de estado — Iconos de servicio Servicios de datos en comunicación: el servicio de datos 1xRTT de Boost está activo y comunicando. Cuando el servicio está activo, el icono se mueve. Servicio de datos inactivo: el servicio de datos 1xRTT de Boost está actualmente inactivo. Altavoz: indica que la característica de altavoz está habilitada. Carga de la batería: muestra el nivel de carga actual de la batería. (El icono mostrado indica carga completa.
SPH-M820BG.book Page 13 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Ubicación GPS activada: la característica de ubicación del dispositivo está activada y disponible para los servicios basados en la ubicación, como la navegación GPS (consulta página 170). GPS en comunicación: la característica de ubicación del dispositivo está activada y comunicando. Wi-Fi conectado: Wi-Fi está conectado, activo y comunicando con un punto de acceso inalámbrico (WAP).
SPH-M820BG.book Page 14 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Barra de estado — Estado de los iconos Actualizaciones del sistema disponibles: se dispone de una nueva actualización del sistema para descargarse. Archivos descargándose: el dispositivo está descargando archivos seleccionados. Descarga exitosa: se realizó con éxito una descarga de software reciente. Recordatorio de calendario: indica que tienes un recordatorio de un próximo evento de calendario.
SPH-M820BG.book Page 15 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Mantén presionada la tecla durante dos segundos hasta que aparezca el menú Opciones del teléfono. 2. Pulsa en (Apagar) y después toca Aceptar para apagar el dispositivo. La pantalla permanecerá en blanco mientras el dispositivo esté apagado (a menos que se esté cargando la batería). Batería y cargador ADVERTENCIA: Utiliza sólo baterías y cargadores aprobados por Samsung con el dispositivo.
SPH-M820BG.book Page 16 Friday, April 8, 2011 2:30 PM ADVERTENCIA: No manipules una batería de ión de litio dañada o que esté goteando porque puedes quemarte. Carga de la batería Es importante que estés pendiente del nivel de carga de la batería. Si el nivel de carga de la batería baja demasiado, el dispositivo se apagará automáticamente y perderás toda la información con la que estabas trabajando en ese momento.
SPH-M820BG.book Page 17 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Conector de cargador Con la batería de ión de litio aprobada por Boost, puedes recargar la batería aprobada por Samsung antes de que se agote por completo. Información básica Conector para cargador/accesorios Incorrecto Cable USB Correcto Siempre utiliza cargadores de escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de cargador para vehículo aprobados por Samsung para cargar la batería.
SPH-M820BG.book Page 18 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Prolongación de la duración de la batería Las aplicaciones activas, los niveles de iluminación, el uso de Bluetooth y la funcionalidad de GPS son causas de que la batería se descargue más rápidamente. A continuación aparece una lista de consejos útiles que pueden ayudar a conservar la carga de la batería: 䢇 Reduce el tiempo de la luz de fondo. (Consulta “Cambio de la duración de la luz de fondo” en la página 63.
SPH-M820BG.book Page 19 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Tecla de inicio La tecla de inicio ( de inicio. ) te lleva de vuelta a la pantalla Tecla de retroceso La tecla de retroceso ( ) te lleva de vuelta a la pantalla anteriormente activa. Si el teclado en pantalla se encuentra abierto, esta tecla lo cierra. Tecla de búsqueda La tecla de búsqueda ( ) abre el Cuadro de búsqueda de Google, el cual se puede usar para buscar un término clave en el dispositivo o en línea.
SPH-M820BG.book Page 20 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Presiona de Google. – o bien – 䡲 Presiona Toca por voz. 䡲 para iniciar el cuadro de búsqueda y pulsa en > . para iniciar la característica Búsqueda Uso del dispositivo para realizar búsquedas Usa el cuadro de Resultados de la búsqueda búsqueda rápida para (dispositivo e Internet) buscar automáticamente Búsqueda en el dispositivo y en Cuadro de por voz Internet. de búsqueda de Google 1. Presiona para iniciar el cuadro de búsqueda de Google. 2.
SPH-M820BG.book Page 21 Friday, April 8, 2011 2:30 PM presionar sólo aparece una búsqueda específica de la aplicación. Presiona dos veces para abrir el Cuadro de búsqueda rápida. 2. Utiliza el teclado en pantalla para introducir el término de búsqueda. (Consulta “Introducción de texto usando el teclado de Android” en la página 36.
SPH-M820BG.book Page 22 Friday, April 8, 2011 2:30 PM send text (enviar texto): permite abrir la pantalla de mensajería. 䡲 navigate to (navegar a): permite recibir direcciones mediante Google maps™. Usa una dirección, el nombre de un negocio, el tipo de negocio u otra información de navegación para obtener las direcciones deseadas. 䡲 call (llamar): permite marcar automáticamente el número de un comercio o una tienda. ● Por ejemplo, di, “Johnny’s Pizzeria”.
䢇 Barra de estado: ubicada en la parte superior de la pantalla, muestra iconos de notificación y de estado. 䢇 Barra de estado Área de notificaciones Área de estado Agrega aplicaciones al escritorio Mantén presionada una aplicación hasta que vibre.
SPH-M820BG.book Page 24 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Hay cinco pantallas disponibles y cada una puede contener sus propios accesos directos o widgets. 䡲 Presiona para acceder a la pantalla de inicio principal, que aparece como la "página" predeterminada del dispositivo, y después desliza tu dedo horizontalmente en la pantalla para ir a la pantalla extendida izquierda o derecha. Hay cuatro pantallas adicionales dispuestas en ambos lados de la pantalla de inicio principal.
SPH-M820BG.book Page 25 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Toca sin soltar para que aparezca el acceso a las pantallas de vista previa. Pulsa en una pantalla de vista previa para iniciar la pantalla seleccionada. Teléfono ( ): inicia las funciones en pantalla relacionadas con el teléfono (Teléfono, Registro de llamadas, Contactos y Favoritos). 䡲 Contactos ( ): inicia las pantallas relacionadas con contactos (Teléfono, Registro de llamadas, Contactos y Favoritos).
SPH-M820BG.book Page 26 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Presiona y pulsa en para abrir la ficha cargada con todas las aplicaciones locales disponibles. 䡲 Para cerrar la pantalla de aplicaciones, pulsa en el icono de inicio ( )o presiona 2. Recorre la lista y pulsa en un Aplicaciones Navegador Calculadora Calendario Cámara Reloj Contactos Correo electrónico Galería Gmail Buscar Hookt Latitude Maps Market Música icono para iniciar la aplicación asociada. 3.
SPH-M820BG.book Page 27 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Correo electrónico: proporciona acceso a tus cuentas de correo electrónico de trabajo de Outlook (basado en servidores Exchange) y en Internet (como Google, MSN Live, etc.). (página 154). Galería: muestra una galería de fotos y videos almacenados en la tarjeta microSD (página 121). Gmail: proporciona acceso a tu cuenta de Gmail (página 154). Buscar: es un motor de búsqueda de Internet en pantalla accionado por Google™.
SPH-M820BG.book Page 28 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Iconos de aplicaciones Noticias y tiempo: inicia una comunicación basada en Internet sobre noticias y clima basándose en tu ubicación actual. Teléfono: accede al teclado telefónico (página 45). Lugares: permite que otras personas encuentren tu negocio en los resultados de una búsqueda local usando la búsqueda de Google o Google Maps.
SPH-M820BG.book Page 29 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Correo de voz: marca el servicio de correo de voz para la activación. Después del uso inicial, marca al correo de voz para acceder a los mensajes (página 5). Búsqueda por voz: inicia el software de reconocimiento de voz automático (ASR, por sus siglas en inglés) e inicia una búsqueda con Google basada en el texto reconocido (página 110). YouTube: inicia la página web de YouTube para ver videos en YouTube.
SPH-M820BG.book Page 30 Friday, April 8, 2011 2:30 PM En forma predeterminada, las aplicaciones aparecen en una vista de cuadrícula. 4. Desplázate hacia abajo por la lista y localiza la aplicación que deseas. 5. Toca sin soltar el icono en la pantalla. Esto creará un acceso directo inmediato del icono seleccionado y cerrará la ficha de aplicaciones. El nuevo acceso directo parecerá estar suspendido sobre la pantalla actualmente activa.
SPH-M820BG.book Page 31 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para eliminar un acceso directo: Para añadir un widget: 1. Presiona 1. Presiona para activar la pantalla de inicio. 2. Toca sin soltar un área vacía de la pantalla. 3. Desde la ventana Agregar a la pantalla Página principal, pulsa en Controles (Widgets). Agrega aplicaciones al escritorio Mantén presionada una aplicación hasta que vibre. 4. Pulsa en un widget disponible para colocarlo en tu pantalla actual.
SPH-M820BG.book Page 32 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para colocar un widget en otra pantalla: 1. Toca sin soltar un widget hasta que esté 2. 3. 4. 5. transparente. Arrástralo en la orilla de la pantalla. Lentamente arrástralo encima de la orilla de la pantalla hasta que su color cambia a celeste. Añade el widget a la pantalla nueva. Repite estos pasos para seguir moviéndolo a otras pantallas adyacentes.
SPH-M820BG.book Page 33 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Un ejemplo de una pantalla que no cambia automáticamente la orientación es la pantalla de inicio. La pantalla Contactos es un ejemplo de una pantalla que vuelve a orientarse automáticamente cuando se mueve el dispositivo. Tan sólo es necesario girar el dispositivo hasta ponerlo en posición horizontal.
SPH-M820BG.book Page 34 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䢇 Usando las teclas de navegación/flecha del teclado (página 45) Selección de elementos de menú usando el dedo A medida que navegas por un menú, activas las opciones del menú pulsando en la entrada en pantalla. Para seleccionar cualquier opción, tan sólo tienes que pulsar en ella. 1. Pulsa en un icono en pantalla para iniciar un Configuración de visualización menú o una Brillo característica. Animación 2.
SPH-M820BG.book Page 35 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: No todos los elementos tienen menús contextuales. Si Seleccionar para desactivar la depuración de U conectado al USB Seleccionar para copiar archivos desde o hacia Uso del panel Notificaciones Notificaciones Redes Wi-Fi disponibles El área de notificaciones indica eventos de nuevo mensaje (estado de sincronización de datos, nuevos mensajes, eventos de calendario, estado de llamadas, etc.).
SPH-M820BG.book Page 36 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Introducción de texto usando el teclado de Android Selección de un modo de introducción de texto con el teclado Android integrado para escuchar tu voz y transcribirlo directamente en texto. Vista general del teclado de Android 䢇 䢇 Nota: No es posible acceder a algunos caracteres y tipos, como algunos símbolos y emoticones, desde el teclado en pantalla. 1.
SPH-M820BG.book Page 37 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Destinatario Enviar Campo de introducción Palabras sugeridas Buen Buen Burn Buenos Buena Enviar Bun Nota: Se recomienda que para evitar conversiones incorrectas uses esta característica en un área donde no haya básicamente ruidos de fondo. Modo ABC Eliminar Mayúsculas/ ALT Modo de texto Entrada por voz 䢇 Modo de entrada por voz: pulsar en este botón activa el micrófono integrado y el software de reconocimiento de voz.
SPH-M820BG.book Page 38 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Un círculo verde en la tecla de mayúsculas anterior indica que el teclado está establecido en bloqueo de mayúsculas, en el que todos los caracteres se introducen en mayúscula. 2. Pulsa en las correspondientes teclas en pantalla para comenzar a escribir la palabra. 䡲 Si te equivocas, pulsa en para borrar un solo carácter. Toca sin soltar para borrar todo el texto.
SPH-M820BG.book Page 39 Friday, April 8, 2011 2:30 PM El teclado de Android en pantalla es el método de introducción en pantalla táctil predeterminado en el Galaxy Prevail™. Este método de introducción de texto es parecido a un teclado normal. Antes de seleccionar Swype como su método de introducción de texto, debes habilitarlo en el menú Configuración. Para habilitar Swype: 1. Desde una pantalla donde puedes introducir texto, pulsa en el campo de introducción hasta que aparezca la pantalla Editar texto.
SPH-M820BG.book Page 40 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Mostrar trayecto: determina si prefieres mostrar todo el trayecto de letras que estás arrastrando para formar una palabra. ● Ventana de lista de palabras: permite establecer con qué frecuencia aparecerá en pantalla la ventana de lista de palabras. Mueve el control deslizante entre Nunca y Siempre, después toca Aceptar. ● Velocidad vs exactitud: permite establecer la rapidez con que Swype responde a tu introducción en pantalla.
SPH-M820BG.book Page 41 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 123 ABC: para usar Swype con caracteres alfanuméricos desde el teclado en pantalla. Consejo: Al introducir texto, presiona Enviar para cambiar el uso de Destinatario mayúsculas y minúsculas. 䡲 SÍM (Símbolo): para introducir símbolos desde el teclado en pantalla.
SPH-M820BG.book Page 42 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䢇 䢇 䢇 Modo de introducción de texto: hay dos modos disponibles: 123 ABC y SÍM. 䡲 El modo 123 ABC sólo contiene letras. En este modo el botón de introducción de texto muestra SÍM . 䡲 El modo SÍM sólo contiene símbolos y números. En este modo el botón de introducción de texto 123 muestra ABC . Consejos de Swype : cuando se pulsa en este botón, aparece la pantalla de consejos y de guía de Swype.
SPH-M820BG.book Page 43 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para introducir números y símbolos: 1. Pulsa en SÍM para entrar al modo de símbolos (SÍM). 2. Toca la tecla para el número o símbolo que deseas introducir. 3. Pulsa en para introducir símbolos alternativos que aparecen en la parte de arriba de la tecla. 2. Repite este proceso hasta que hayas trazado sobre los caracteres deseados. Si se te presenta, realiza una selección en una lista en pantalla de posibles coincidencias de palabras.
SPH-M820BG.book Page 44 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Sigue las indicaciones en pantalla para crear tu cuenta gratuita. 4. Está atento a un correo electrónico desde Google y responde al nuevo correo electrónico para confirmar y activar tu nueva cuenta. Inicio de sesión en tu cuenta de Google 1. Inicia una aplicación que requiera una cuenta de Google (como Android Market o Gmail). 2. Haz clic en Siguiente > Iniciar sesión.
SPH-M820BG.book Page 45 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Realización de llamadas 1.
SPH-M820BG.book Page 46 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Llamar ( ): para realizar una nueva llamada al número actual. 䢇 Eliminar ( ): para eliminar dígitos del número actual. Para ver opciones adicionales,pulsa en . 䢇 Agregar a contactos: para Teléfono Llamadas Contactos Favoritos añadir el número actual a una entrada nueva o existente en los contactos.
SPH-M820BG.book Page 47 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䊳 Toca y arrastra hacia la derecha por la pantalla. – o bien – Presiona y después pulsa en Fin de llamada. Notificación de llamadas perdidas Cuando no se contesta una llamada, la barra de estado indica . Para ver una llamada perdida desde la pantalla de inicio: 1. Toca sin soltar la barra de estado y después desliza tu dedo hacia abajo por la pantalla. ). Se abrirá la pantalla Registro de llamadas. 3.
SPH-M820BG.book Page 48 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Toca y arrastra horizontalmente por la pantalla para salir del modo de devolución de llamada de emergencia. Devolución de llamada de emergencia: Una vez que hayas marcado el número de emergencia, puedes presionar un botón para automáticamente volver a llamar al número de emergencia. 䊳 Presiona el botón de cruz roja para el modo de devolución de llamada de emergencia.
SPH-M820BG.book Page 49 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Si el modo silencioso está activado, el modo de altavoz está desactivado. Altavoces: para enrutar el audio del dispositivo a través del altavoz (encendido) o a través del audífono (apagado). 䊳 Activa Altavoz para enrutar el audio del dispositivo a través del altavoz. (Puedes ajustar el volumen del altavoz mediante los botones de volumen.) 䊳 Desactiva Altavoces para usar el auricular del dispositivo.
SPH-M820BG.book Page 50 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Por ejemplo: al marcar el número 800 de tu banco, utiliza el teclado telefónico para introducir el número de tu cuenta y tu código PIN. Opciones de finalización de llamada 1. Después de recibir una llamada desde o realizar una llamada a un número telefónico que no está en tus contactos, localiza el número en tu lista Registro de llamadas. 2. Pulsa en el número para ver opciones, o pulsa en para devolver la llamada a la entrada.
caracteres. (Para obtener más información, consulta “2E. Contactos” en la página 86.) Búsqueda de un número telefónico Para guardar un nuevo número desde la pantalla de inicio: Puedes buscar contactos en las entradas por nombre. 1. Presiona y después pulsa en > Contactos ( ). Contactos – o bien – Presiona y pulsa en > (Contactos). 1. Presiona 2. 3. 4. 5. y después pulsa en > Teléfono. Introduce el nuevo número. Presiona y pulsa en Agregar a contactos. Pulsa en Crear nuevo contacto.
SPH-M820BG.book Page 52 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Pulsa en un número telefónico. Asignar favoritos Usar favoritos Sólo una entrada existente en los contactos se puede asignar como un contacto favorito. Marcar desde Favoritos Para asignar una entrada en los contactos como un favorito: Puedes marcar rápidamente los contactos a los que llamas con frecuencia añadiéndolos a tu lista Favoritos.
SPH-M820BG.book Page 53 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Marcación de código con el signo de más (+) Realizar llamadas Cuando realices llamadas internacionales, la marcación de código con el signo de más (+) introduce automáticamente el código de acceso internacional para tu ubicación (por ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas desde los Estados Unidos). (Consulta “Activación de la marcación de código con el signo de más” en la página 58.) 1. Presiona y luego pulsa en . 2.
SPH-M820BG.book Page 54 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2C.
SPH-M820BG.book Page 55 Friday, April 8, 2011 2:30 PM > y pulsa en > Redes inalámbricas y redes > Wi-Fi. 2. Pulsa en el campo Wi-Fi para activar la característica (una marca de verificación verde indica que está activa). El dispositivo buscará redes inalámbricas disponibles dentro del alcance. – o bien – > y pulsa en > Presiona Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi > Wi-Fi. 1. Presiona Para desactivar Wi-Fi: > y pulsa en > Redes inalámbricas y redes > Wi-Fi. 2.
SPH-M820BG.book Page 56 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Agregar una red Wi-Fi > y pulsa en > Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi. 2. Pulsa en Agregar red de Wi-Fi. 1. Presiona Configuración de Bluetooth En este menú puedes activar Bluetooth, ver o asignar un nombre de dispositivo, activar el teléfono para que otros dispositivos Bluetooth puedan detectarlo, o buscar otros dispositivos Bluetooth disponibles con los que emparejar el teléfono. Activación de Bluetooth 1.
SPH-M820BG.book Page 57 Friday, April 8, 2011 2:30 PM dispositivo y toca Aceptar. Ajustes de conexión USB Este menú permite seleccionar el método de comunicación para el puerto USB del teléfono. Nota: Antes de iniciar una conexión USB con el teléfono, debe inhabilitar la característica Bluetooth y/o la característica de depuración USB. 1. Presiona > y pulsa en > Redes y redes inalámbricas > Conexión USB. 2.
SPH-M820BG.book Page 58 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración de llamada El Galaxy Prevail™ permite configurar ajustes de llamada tales como el uso de la marcación de código con el signo de más, otras opciones de marcación internacional y la configuración de TTY.
SPH-M820BG.book Page 59 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Una teleimpresora (también llamada TTY o TDD, o simplemente teléfono de texto) es un dispositivo de telecomunicaciones que permite que las personas sordas, con impedimentos auditivos o con dificultades del habla puedan comunicarse por teléfono. El dispositivo es compatible con determinados dispositivos TTY. Ponte en contacto con el fabricante del dispositivo TTY para asegurarte de que sea compatible con los teléfonos móviles digitales.
SPH-M820BG.book Page 60 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración de sonido Configuración general de sonido Modo silencioso El modo de silencio es conveniente cuando deseas que el teléfono no haga ruido. En este modo el altavoz está silenciado y el teléfono sólo vibra para notificarte de llamadas entrantes o durante otras funciones que normalmente tienen definido un tono o sonido como una alerta.
Ajuste de la configuración de volumen Seleccionar tonos de llamadas de voz Modifica los ajustes de volumen del dispositivo y de la reproducción de multimedia para adaptarlos a tus necesidades y entorno. 1. Presiona > y pulsa en > Sonido. 2. Pulsa en Volumen y arrastra cada uno de los controles deslizantes hacia la izquierda (para reducir el volumen) o hacia la derecha (para aumentar el volumen). Las selecciones son: Tono de timbre, Medios o Alarma.
SPH-M820BG.book Page 62 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Pulsa en un tono de llamada para notificaciones, en la lista disponible. El tono de llamada se reproducirá brevemente cuando se seleccione. 4. Pulsa en Aceptar para asignar un tono de llamada. Activación de sonidos de características Puedes seleccionar si el Galaxy Prevail™ reproduce un sonido cuando se usa el teclado telefónico, se realiza una selección en pantalla y ocurre una notificación de tarjeta SD. 1. Presiona > y pulsa en > Sonido. 2.
Animación de las ventanas Cambio de la pantalla Esta característica proporciona el uso de animación cuando se abren y se cierran ventanas en la pantalla. Si se desactiva, las ventanas emergen y desaparecen instantáneamente sin ninguna transición aplicada. 1. Presiona > y pulsa en > Mostrar. 2. Pulsa en Animación y selecciona No hay animaciones, Algunas animaciones o Todas las animaciones.
SPH-M820BG.book Page 64 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración de la fecha y hora El Galaxy Prevail™ obtiene su información de fecha y hora mediante la fecha, hora y zona horaria proporcionadas por la red. Estos valores se pueden modificar manualmente. 1. Presiona > y pulsa en > Fecha y hora. 2. Pulsa en Automático para inhabilitar la característica. Nota: Si la característica está habilitada, no puedes modificar los valores de fecha, zona horaria u hora. 3. Pulsa en Definir fecha.
SPH-M820BG.book Page 65 Friday, April 8, 2011 2:30 PM El dispositivo cuenta con una característica de ubicación para que se utilice conjuntamente con servicios basados en sistemas basados en la ubicación. La característica Ubicación le permite a la red detectar tu posición. Si desactivas dicha característica, tu ubicación quedará oculta a todos, salvo al servicio 911.
SPH-M820BG.book Page 66 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración de seguridad Acceso al menú Seguridad Todos los ajustes de seguridad del Galaxy Prevail™ están disponibles a través del menú de seguridad. Puedes asegurar los datos y limitar el acceso al teléfono obligando que se introduzca un patrón de desbloqueo de la pantalla cada vez que el Galaxy Prevail™ se encienda o salga del modo inactivo (situación cuando la pantalla se apaga). 1. Presiona > y pulsa en > Seguridad y ubicación. 2.
SPH-M820BG.book Page 67 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Puedes aumentar la seguridad del Galaxy Prevail™ creando un patrón de desbloqueo de la pantalla (está inhabilitado en forma predeterminada). Cuando está habilitado, es necesario dibujar el patrón de desbloqueo correcto en la pantalla para desbloquear y obtener de nuevo acceso al Galaxy Prevail™. Importante: Deberás deslizar tu dedo en la pantalla para crear el patrón; no tienes que tocar puntos individuales.
SPH-M820BG.book Page 68 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Pulsa en Configurar bloqueo de pantalla > PIN o Cambio de un patrón de desbloqueo Una vez que hayas establecido un patrón de desbloqueo, podrás cambiar el patrón fácilmente. 1. Dibuja el patrón de desbloqueo. 2. Pulsa en Cambiar bloqueo de la pantalla y vuelve a dibujar el patrón. 3. Pulsa en Ninguno. 4. Pulsa en Configurar bloqueo de pantalla y selecciona Patrón, luego vuelve a dibujar el patrón.
SPH-M820BG.book Page 69 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Cuando tu dispositivo está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 911 o al servicio de atención al cliente de Boost. 1. Presiona para que aparezca la pantalla de bloqueo. Nota: Se aplica el patrón de desbloqueo si el ajuste Requiere patrón está habilitado. 2. Pulsa en Llamada de emergencia para que aparezca el teclado telefónico de emergencia y puedas realizar tu llamada de emergencia.
SPH-M820BG.book Page 70 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Administración de la memoria disponible Puedes administrar la información y configuración relacionadas con la tarjeta microSD y la memoria de almacenamiento integrada del Galaxy Prevail™. La memoria disponible del dispositivo que proporcionan estas dos ubicaciones se llama Espacio de almacenamiento interno del teléfono. Para ver la memoria disponible total del dispositivo: > y pulsa en > Tarjeta SD y alamcenamiento del teléfono. 1. Presiona 2.
SPH-M820BG.book Page 71 Friday, April 8, 2011 2:30 PM interno del teléfono. Configuración de aplicaciones Puedes usar el Galaxy Prevail™ para el desarrollo de aplicaciones Android. Configuración de las aplicaciones le permite ver detalles acerca de las aplicaciones instaladas en el teléfono. También puedes administrar datos de aplicación, forzar la detención de aplicaciones y configurar el dispositivo para instalar aplicaciones desde correo electrónico o descargadas de sitios web.
SPH-M820BG.book Page 72 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para desinstalar aplicaciones de terceros proveedores: > y pulsa en > Aplicaciones > Administrar aplicaciones. apaga y se vuelve a encender) el dispositivo. Importante: Sólo se pueden desinstalar aplicaciones de terceros También se dispone de aplicaciones de administración de tareas de terceros proveedores en Google Marketplace. proveedores. Las aplicaciones preinstaladas en el Galaxy Prevail™ no se pueden quitar. 2.
SPH-M820BG.book Page 73 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Desde la ficha Aplicaciones activas, pulsa en Finalizar para cerrar las aplicaciones seleccionadas o pulsa en Finalizar todo para cerrar todas las aplicaciones en ejecución en segundo plano. Desarrollo de Android Las características de Desarrollo de Android se usan para propósitos de desarrollo solamente. 䊳 > y pulsa en > Aplicaciones > Desarrollo. 䡲 Depuración de USB se usa para propósitos de desarrollo.
SPH-M820BG.book Page 74 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Sincronizar cuentas Sincronización automática: mantiene la sincronización con el servidor remoto que proporciona datos a tus aplicaciones seleccionadas. 3. Presiona para guardar los cambios. 䡲 El Galaxy Prevail™ proporciona la capacidad de sincronizar datos procedentes de varias fuentes o sitios diferentes.
SPH-M820BG.book Page 75 Friday, April 8, 2011 2:30 PM comunicará con los servidores de Google para confirmar tu información. Tu cuenta de Gmail aparecerá en el área Administrar cuentas de la pantalla. 䡲 Cualquier cambio o actualización a tu cuenta de Gmail se actualizará automáticamente en el Galaxy Prevail™. Para configurar los ajustes de administración de Google: > y pulsa en > Cuentas y sincronización. 2.
SPH-M820BG.book Page 76 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para configurar los ajustes de administración de Google: > y pulsa en > Cuentas y sincronización. 2. Pulsa en dentro del campo de la cuenta corporativa para que aparezca la pantalla de configuración de sincronización de la cuenta. 3. Pulsa en los parámetros que deseas sincronizar.
SPH-M820BG.book Page 77 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 4. Presiona para regresar a la pantalla anterior. Para obtener información de correo electrónico de trabajo o corporativo más detallada, consulta “Correo electrónico Microsoft Exchange (Outlook)” en la página 162. Para obtener más información sobre cómo sincronizar el calendario corporativo, consulta “Sincronización de eventos de calendario corporativos” en la página 95.
SPH-M820BG.book Page 78 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración para entrada y salida de voz Esta configuración permite que el Galaxy Prevail™ proporcione una lectura verbal de los datos en pantalla, como mensajes e información sobre llamadas entrantes. consulta “Texto a voz” en la página 109.
SPH-M820BG.book Page 79 Friday, April 8, 2011 2:30 PM banda base cargada en el dispositivo. Versión de kernel: muestra la versión de kernel cargada en el dispositivo. 䡲 Número de compilación: muestra el número de compilación del software. 䡲 Versión de hardware: muestra la versión del software del dispositivo. 䡲 Restablecer el teléfono Restablecer el Galaxy Prevail™ restaura todos los valores predeterminados de fábrica, incluyendo los tipos de timbre y la configuración de pantalla.
SPH-M820BG.book Page 80 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Configuración de los ajustes de búsqueda 1. Presiona 2. Presiona y pulsa en . y pulsa en Configuración de búsqueda. 3. Pulsa en cualquiera de los siguientes parámetros de búsqueda para modificar la configuración: Configuración de búsqueda de Google: abre una pantalla donde puedes configurar sus preferencias de búsqueda con Google.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 82 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Marcada: indica todas las llamadas realizadas desde tu dispositivo. Notificaciones Llamada perdida Recibida: indica cualquier llamada recibida y contestada. Borrar Continuo Depuración de USB conectada Actualizar ajustes de seguridad Correo electrónico Seleccionar para desactivar la depuración de U conectado al USB Perdida: indica cualquier llamada perdida (no contestada). Estas llamadas se enrutan a tu correo de voz.
SPH-M820BG.book Page 83 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Información de la llamada (Llamada entrante/ saliente/perdida): proporciona la fecha y hora de la llamada, así como su duración. ● Llamar a [nombre o número]: permite volver a marcar la entrada por nombre o número. ● Enviar mensaje de texto: permite crear un nuevo mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada. ● Ver contacto: proporciona información acerca de la entrada si ya existe en tu lista de contactos.
SPH-M820BG.book Page 84 Friday, April 8, 2011 2:30 PM ● ● ● ● Editar número antes de llamar: permite realizar cambios al número telefónico antes de volver a marcarlo. (Consulta “Modificación de un número desde el registro de llamadas” en la página 85.) Enviar mensaje de texto: permite crear un nuevo mensaje de texto dirigido a la entrada seleccionada. Agregar a contactos: para guardar el número si aún no está en los contactos.
SPH-M820BG.book Page 85 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Una vez que hayas guardado el número, el Galaxy Prevail™ mostrará la nueva entrada en los contactos en lugar del número anterior. (Consulta “Opciones de una entrada en los contactos” en la página 90.) Nota: Para editar un número y guardarlo en los contactos, pulsa en Ver contacto en el paso 3 anterior, después edita el número y pulsa en Guardar. (Consulta “Edición de una entrada en los contactos” en la página 91.
SPH-M820BG.book Page 86 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2E.
SPH-M820BG.book Page 87 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para añadir un contacto: 1. Presiona 2. Pulsa en y pulsa en Contactos. > Nuevo contacto. Atajo: Introduce el número telefónico desde el teclado telefónico y presiona Crear nuevo contacto. > Agregar a contactos> 3. Si se te pregunta, pulsa en un tipo de destino (Google o Corporativo). Nota: No verás la opción para seleccionar un destino a menos que hayas establecido anteriormente una cuenta de Google o corporativa en el dispositivo. 4.
SPH-M820BG.book Page 88 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Consejo: ICE: In Case of Emergency (En una emergencia) Para facilitar la identificación de contactos importantes en caso de emergencia personal, puedes indicar los contactos locales de emergencia con el rótulo “ICE” en la lista de contactos del dispositivo. Por ejemplo, si tu madre es tu contacto de emergencia principal, enumérala como “ICE–Mamá” en los contactos. Para enumerar más de un contacto de emergencia, utiliza “ICE1–___”, “ICE2–___”, etc.
SPH-M820BG.book Page 89 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Página general de la entrada en los contactos Ficha Contactos Teléfono Llamadas Contactos Favoritos Mostrando 4 contactos Alicia Llamar al celular Llamar a casa Correo electrónico Ver dirección de casa Alicia Grupo de contactos Detalles del contacto Nota: Para sincronizar los contactos, es necesario que estés conectado a tus cuentas de Gmail y corporativa mediante el dispositivo. Opciones de menú de contactos y pulsa en > . 2.
SPH-M820BG.book Page 90 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Suprimir contacto: para borrar la entrada actual en los contactos de la lista de Favoritos. 䡲 Editar contacto: para editar la entrada actualmente seleccionada en los contactos. (Consulta “Edición de una entrada en los contactos” en la página 91.) 䡲 Suprimir contacto: para borrar la entrada actualmente seleccionada en los contactos. (Consulta “Eliminar entradas” en la página 93.) 䡲 Opciones de una entrada en los contactos 1. Presiona y pulsa en > . 2.
SPH-M820BG.book Page 91 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Desde la pantalla de información general del contacto, presiona y pulsa en Editar contacto. Pulsa en una opción para comenzar a editarla. 䡲 [Icono de imagen]: para asignar una foto a la entrada. 䡲 Nombre/Apellidos: para editar el nombre actual. 䡲 Teléfono para añadir o eliminar un número telefónico en la entrada. (Consulta “Adición de un número a una entrada en los contactos” en la página 91.
SPH-M820BG.book Page 92 Friday, April 8, 2011 2:30 PM para actualizar el nuevo número a la entrada existente en los contactos. Envío de contactos Edición del número de una entrada en los contactos 1. Presiona y pulsa . en 2. Pulsa en una entrada 1. Desde la pantalla de información general del 2. 3. 4. 5. 92 contacto, presiona y pulsa en Editar contacto. Pulsa en un campo de número telefónico existente. Pulsa en para borrar un dígito a la vez. Introduce de nuevo o edita el número.
SPH-M820BG.book Page 93 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Asigna una foto para que se muestre cada vez que te llame un contacto determinado. Asignación de una foto mediante el dispositivo: 1. Desde la pantalla de información general del contacto, presiona y pulsa en Editar contacto. 2. Pulsa en el icono de imagen o en la imagen actual (área superior izquierda). 3. Selecciona Tomar foto o Seleccionar foto de la galería. 4. Pulsa en Guardar para asignar la foto seleccionada. 5. Pulsa en Finalizado.
SPH-M820BG.book Page 94 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Agregar entradas a tus favoritos La ficha Favoritos es una lista que te puede ayudar a acceder rápidamente a las entradas en los contactos que más utilizas o tus preferidas. 1. Presiona y pulsa en . 2. Toca sin soltar el nombre de una entrada desde la lista de la ficha Contactos. 3. Desde el menú contextual de la entrada en los contactos, pulsa en Agregar a favoritos.
SPH-M820BG.book Page 95 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2F. Calendario y herramientas ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ Antes de comenzar (página 95) Calendario (página 95) Reloj (página 101) Calculadora (página 103) Actualizar el firmware del dispositivo (página 104) Actualización del sistema operativo Android (página 106) Actualizar tu perfil (página 106) (página 106) Antes de utilizar las aplicaciones de Google, como el calendario, necesitarás tener una cuenta de Google activa (página 43).
SPH-M820BG.book Page 96 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para añadir eventos de calendario corporativos al control de cuentas administradas del dispositivo: 1. Presiona > y pulsa en Cuentas y sincronización > dentro del área Administrar cuentas de la pantalla. 䡲 Si no aparece allí, tendrás que añadir la cuenta (página 75). 3. Pulsa en dentro del campo de la cuenta corporativa para que aparezca la pantalla de configuración de sincronización de la cuenta. 4.
SPH-M820BG.book Page 97 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Adición de un evento al calendario El calendario te ayuda a organizar tu tiempo y te recuerda los eventos importantes. 1. Presiona y pulsa en (Calendario). Marzo 2011 Vistas Mes d o m. l un . mar. mi é . jue. vi e. Calendario y herramientas Visat de día: permite configurar cómo los eventos disponibles se presentan en la pantalla. Elige entre Cuadrícula de tiempo o Lista de eventos.
SPH-M820BG.book Page 98 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. 4. 5. 6. 7. (en vista horizontal) de la pantalla del calendario. Elige entre Mes, Semana, Día y Lista. Pulsa en el campo Evento e introduce un título para el evento. Selecciona una fecha y hora De/Para para el evento. Para ello, pulsa en los campos correspondientes y ajusta los valores pulsando en o en . 䡲 Pulsa en el campo de hora e introduce la hora. 䡲 Pulsa en el botón a.m. o p.m. para cambiar el valor.
SPH-M820BG.book Page 99 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Recordatorios de eventos Cuando el Galaxy Prevail™ está encendido tienes una alarma de evento programada, hay varias maneras que el dispositivo te avisa de los eventos programados: 䢇 Reproduciendo un tono corto. 䢇 Encendiendo la iluminación de fondo. 䢇 Mostrando el icono en la barra de estado. Para ver opciones adicionales: 1. Pulsa en la barra de estado y después desliza tu dedo hacia abajo en la pantalla para abrir el panel Notificaciones. 2.
SPH-M820BG.book Page 100 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Acceso al menú de calendario del día en curso 䊳 Desde la vista de calendario, presiona pulsa en Día. y Edición de un evento existente 1. 2. 3. 4. Presiona y pulsa en (Calendario). Pulsa en un evento para ver sus detalles. Presiona y pulsa en Editar evento. Realiza tus modificaciones (nombre del evento, ubicación, participantes, alarma, repetición, etc.). 5.
Mis archivos Mis archivos te permite ver una lista desde la que puedes abrir un archivo, si la aplicación asociada ya está en tu Galaxy Prevail™ (por ej.: MP4 y DivX). Nota: El mejor ajuste de grabación para la reproducción de video MP4 en este dispositivo es H.264 para Android™ o PSP™. Acceso al visor de archivos 䊳 Presiona y pulsa en > (Mis archivos). La navegación en este visor funciona en una estructura jerárquica de carpetas, subcarpetas, etc. Abrir archivos en el visor de archivos 1.
SPH-M820BG.book Page 102 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Alarma: inicia la característica de alarma. Galería de imágenes: inicia la galería. Reproductor de música: inicia el reproductor de música Pantalla de inicio: te lleva de vuelta a la pantalla de inicio. domingo 6 de marzo Información sobre el clima Actualmente no se encuentra disponible información sobre el tiempo. 2. Pulsa en (Alarma) para iniciar la pantalla de alarma.
SPH-M820BG.book Page 103 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Después de establecer la nueva hora de alarma, el número de horas y minutos que quedan antes de que suene la alarma se mostrará brevemente en la pantalla. 6. Pulsa en el campo Repetir para seleccionar un estado de repetición para la alarma. Coloca una marca de verificación junto a los días de repetición deseados y pulsa en Aceptar. Pulsa en Timbre para seleccionar un tono de timbre que sonará con la alarma.
SPH-M820BG.book Page 104 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Toca sin soltar BORRAR para despejar todos los números. Nota: Pulsando en BORRAR sólo elimina un número a la vez. 䡲 Presiona y pulsa en Panel avanzado para acceder características más avanzadas como sin (seno), cos (coseno), y tan (tangente).
SPH-M820BG.book Page 105 Friday, April 8, 2011 2:30 PM habilitar la característica (con marca de verificación verde). (Consulta “Sincronización de tu cuenta de Google” en la página 74.) 䡲 Si la opción Sincronización automática está activada, el correo electrónico, el calendario y los contactos se sincronizarán automáticamente cada vez que se realice un cambio.
SPH-M820BG.book Page 106 Friday, April 8, 2011 2:30 PM y pulsa en Descargas. 3. Presiona 4. Desplázate por la lista de aplicaciones de Google descargadas anteriormente y elige la que deseas volver a instalar. 5. Sigue las instrucciones en pantalla. Actualización del sistema operativo Android Esta opción te permite actualizar el sistema operativo (SO) Android del dispositivo mediante una conexión vía ondas aéreas. 1.
SPH-M820BG.book Page 107 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Activación del marcador por voz ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ Marcación por voz (página 107) Cómo abrir menús con el marcador por voz (página 108) Texto a voz (página 109) Búsqueda por voz (página 110) Importante: La característica Control por voz (texto a acciones) no se iniciará si te encuentras en un menú activo.
SPH-M820BG.book Page 108 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Consejo: Utiliza el marcador por voz en un ambiente silencioso para que pueda reconocer correctamente tus comandos. Llamada a un contacto con el marcador de voz 1. Presiona y pulsa en > (Marcador por voz). 2. Cuando veas "Escuchando", di "Llamar a" seguido del nombre y la etiqueta del contacto al que deseas llamar. Por ejemplo, di "Llamar a Juan García celular". El dispositivo muestra el nombre que entiende en la pantalla.
SPH-M820BG.book Page 109 Friday, April 8, 2011 2:30 PM "Escuchando", di "Abrir". Aparecerá una lista de acciones válidas. 3. Pulsa en una opción para abrir el menú seleccionado. Consejo: También puedes decir "Abrir" y el nombre del elemento que deseas abrir. Aparecerá el elemento en pantalla. Pulsa en Aceptar para abrirlo. Configuración de reconocimiento de voz > y pulsa en > Entrada y salida por voz. 2. Pulsa en Configuración de reconocimiento de voz. 3.
SPH-M820BG.book Page 110 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Instalar datos de voz: confirma la instalación de datos necesarios que se requieren para la síntesis de voz. Pulsa en esta opción para descargar e instalar la aplicación gratuita desde Android Market. Importante: Antes del uso inicial, activa la característica Instalar datos de voz para activar adecuadamente y usar la funcionalidad de texto a voz.
SPH-M820BG.book Page 111 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 16 GB mostrará aproximadamente 14.73 GB de espacio total. ⽧ ⽧ ⽧ ⽧ Uso de la tarjeta microSD y el adaptador del dispositivo (página 111) Conexión del dispositivo a la computadora (página 114) Configuración de la tarjeta microSD (página 117) Información importante de conexión (página 118) Importante: Las características de cámara, videocámara y reproducción de música requieren que esté instalada una tarjeta de memoria microSD.
SPH-M820BG.book Page 112 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Si manipulas la tarjeta microSD de manera indebida, puedes dañar fácilmente la tarjeta y su adaptador. Ten cuidado al insertar, retirar o manipular la tarjeta. Ranura para tarjetas microSD Nota: Asegúrate de usar solamente las tarjetas microSD recomendadas (<32 GB). El uso de tarjetas microSD no recomendadas podría causar la pérdida de datos y daños al dispositivo.
SPH-M820BG.book Page 113 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Los siguientes iconos muestran con un simple vistazo el estado de conexión de la tarjeta microSD: la tarjeta se ha desmontado del dispositivo (liberado de su uso) la tarjeta se ha desmontado correctamente del dispositivo pero falta (tarjeta se ha extraído). la tarjeta se ha extraído y desmontado incorrectamente. ADVERTENCIA: NO extraigas una tarjeta microSD mientras el dispositivo está accediendo a o transfiriendo archivos.
SPH-M820BG.book Page 114 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Conexión del dispositivo a la computadora Antes de usar las capacidades de almacenamiento masivo del Galaxy Prevail™, tienes que preparar los servicios de datos del dispositivo para sincronizarlos con su computadora portátil o de escritorio. Una vez que hayas conectado el Galaxy Prevail™ a la computadora, podrás transferir los datos hasta o desde la tarjeta microSD.
SPH-M820BG.book Page 115 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䊳 Cuando hayas terminado de transferir datos, haz clic en el icono del dispositivo USB en la barra de tareas de tu computadora y sigue las instrucciones en pantalla para desenchufar con seguridad el cable USB. Solucionar problemas con la conexión Si llegase a producirse un problema con la configuración de la conexión USB del dispositivo, prueba estos consejos de solución de problemas. 1.
SPH-M820BG.book Page 116 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Desde el Found New Hardware Wizard (Asistente para hardware nuevo encontrado), selecciona Install the software automatically (Instalar el software automáticamente) y haz clic en Next > Finish (Siguiente > Terminar). Nota: Algunas de las aplicaciones que estás usando, se podrían detener y no estarán disponibles hasta que apagues el almacenamiento USB. 4. Arrastra el panel de notificaciones hacia abajo y selecciona USB conectado.
SPH-M820BG.book Page 117 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Desde el escritorio, haz doble clic en My Computer (Mi PC) > [letra de la unidad]. 2. Haz clic con el botón derecho del ratón y selecciona New > Folder (Nuevo > Carpeta) luego ingresa un nombre para la carpeta. ADVERTENCIA: No modifiques ni elimines las cuatro carpetas predeterminadas. El teléfono las utiliza para analizar y dividir los diferentes formatos y contenidos de los archivos.
SPH-M820BG.book Page 118 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Importante: El procedimiento de formateo borra todos los datos en la tarjeta microSD, los cuales NO SE PUEDEN recuperar posteriormente. Para prevenir la pérdida de datos importantes, revisa el contenido antes de formatear la tarjeta. Información importante de conexión 䢇 䢇 䢇 䢇 118 Para evitar la pérdida de datos, NO quites el cable USB, la tarjeta microSD o la batería mientras estás accediendo a o transfiriendo archivos.
SPH-M820BG.book Page 119 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2I. Cámara ⽧ ⽧ Toma de fotos (página 119) Grabación de videos (página 123) Galaxy Prevail™ permite usar las características de la cámara y de la videocámara. Todas las fotos y videos se almacenan en la tarjeta SDHC interna de 2 GB. El Galaxy Prevail™ admite tarjetas SDHC de hasta 32 GB. Cámara Nota: La tarjeta de almacenamiento que viene instalada en el Para tomar una foto: 1.
SPH-M820BG.book Page 120 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Presiona o pulsa en hasta que el obturador haga un sonido. (El dispositivo guardará automáticamente la foto en la carpeta DCIM de la tarjeta microSD.) Ajustes de la cámara 1. Desde el modo de cámara ( ) pulsa en uno de los iconos en la pantalla. Configuración Almacenar ubicación Equilibrio de blancos Medición Acercamiento Control deslizante 120 2I.
SPH-M820BG.book Page 121 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Presiona para regresar a la pantalla anterior. Visualización de tus fotos La galería es el lugar donde puedes acceder a la galería de imágenes almacenadas que se tomaron con la cámara. 1. Presiona y pulsa en > (Galería). 2. Selecciona una Selecc. todo Canc. todo ubicación de carpeta (por ej.: Imágenes de la cámara) y pulsa en una imagen para ver la foto.
SPH-M820BG.book Page 122 Friday, April 8, 2011 2:30 PM ● Presiona anterior. para regresar a la pantalla Opciones de la galería Cuando se accede a la galería principal se consigue acceso a las fotos. 1. Presiona y pulsa en > (Galería) para ver la galería de imágenes almacenadas en la tarjeta microSD. 2. Presiona para mostrar opciones específicas de la galería, como, Compartir, Eliminar o Más. 3.
SPH-M820BG.book Page 123 Friday, April 8, 2011 2:30 PM ● ● ● Gmail: para adjuntar la imagen a un nuevo mensaje de correo electrónico de Gmail. Mensajería: para insertar la imagen en un nuevo mensaje MMS (mensaje de texto multimedia) saliente. Picasa: para cargar la imagen actual a tu cuenta de Picasa. Pulsa en Subir para completar el proceso. Twidroyd: para cargar la imagen actual a tu cuenta de Twitter.
SPH-M820BG.book Page 124 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 䡲 Alta (30m): el límite del tamaño de archivo (30m). MMS (baja, 30s): el tamaño de archivo está limitado por la restricción puesta en los archivos de video que se pueden adjuntar a mensajes de texto MMS. Dependiendo de los ajustes, esto puede ser de hasta 30 segundos. 5. Presiona o pulsa en para detener la grabación. (El dispositivo guardará automáticamente el video en la carpeta DCIM de la tarjeta microSD.) Configuración de la videocámara 1.
SPH-M820BG.book Page 125 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Opciones de la galería de la videocámara Cuando se accede a la galería se consigue acceso a los videos. 1. Presiona y pulsa en > (Galería). – o bien – Estando en el modo de videocámara, presiona y pulsa en Galería. Cámara Calidad de video: para fijar la duración del video. Elige entre: Alta (30 minutos) (resolución es 352x288), MMS (Baja, 30 minutos) (limitado por las restricciones de tamaño de MMS).
SPH-M820BG.book Page 126 Friday, April 8, 2011 2:30 PM compartir el video actual eligiendo entre muchas opciones: ● Bluetooth: para enviar la imagen a otro dispositivo mediante Bluetooth. ● Gmail: para adjuntar el video a un nuevo mensaje de correo electrónico de Gmail. ● Mensajería: para adjuntar el video a un nuevo mensaje MMS. ● Twidroyd: para cargar el video actual a tu cuenta de Twitter. ● YouTube: para cargar el archivo de video actual a una página de YouTube.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 128 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Indicadores de estado de Bluetooth Los siguientes iconos muestran con un simple vistazo el estado de tu conexión Bluetooth: : Bluetooth está activo. : Bluetooth está conectado (vinculado) y comunicando. [sin icono]: Bluetooth está inhabilitado (estado predeterminado).
SPH-M820BG.book Page 129 Friday, April 8, 2011 2:30 PM un nuevo nombre. 4. Pulsa en Aceptar para completar el proceso de cambio de nombre. Para hacer que tu dispositivo esté visible: 1. Verifica que Bluetooth esté activo. 2. Desde la página Configuración de Bluetooth, pulsa en Visible. Hacer que tu dispositivo esté visible permite que otros dispositivos lo detecten para el emparejamiento y comunicación. 䡲 Nota: El disposition está visible por hasta 120 segundos (2 minutos).
SPH-M820BG.book Page 130 Friday, April 8, 2011 2:30 PM – o bien – Pulsa en Pair (Emparejar) en el menú emergente de opciones de emparejamiento en pantalla. 6. El dispositivo externo tendrá que también aceptar la conexión e introducir el código PIN de tu dispositivo. 䡲 Una vez emparejado satisfactoriamente con un en el área de dispositivo externo, aparece estado.
SPH-M820BG.book Page 131 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Verifica que Bluetooth esté activo. 2. Desde la página Ajustes de Bluetooth, toca sin soltar el nombre del dispositivo emparejado anteriormente. 3. Pulsa en Opciones... (en el menú contextual en pantalla) y configura las opciones deseadas. 4. Presiona para regresar a la página anterior.
SPH-M820BG.book Page 132 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Desconexión de una conexión Bluetooth durante una llamada 䊳 Durante una llamada activa en el que el audio se enruta a través de un dispositivo Bluetooth (auriculares o conexión manos libres) conectado, pulsa en Bluetooth para enrutar el audio del dispositivo a través de los auriculares Bluetooth conectados (activado) o a través del altavoz (desactivado.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 134 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3A. El Servicio de Boost: Funciones básicas Nota: Consulta tu plan de servicio para ver los cargos aplicables a la mensajería de texto y multimedia. Redacción de mensajes de texto y pulsa en (Mensajería) > Mensaje nuevo. 2. Pulsa en el campo Para e introduce el nombre de un contacto, un número de teléfono móvil o una dirección de correo electrónico usando el teclado en pantalla.
SPH-M820BG.book Page 135 Friday, April 8, 2011 2:30 PM introduce tu mensaje. 5. Revisa el mensaje y pulsa en Enviar. Acceso a los mensajes de texto Para leer un mensaje de texto: 䊳 Cuando recibas un mensaje de texto, aparecerá en una lista en la pantalla Mensajería. Pulsa en el mensaje para abrirlo y después desplázate hacia abajo para ver todo su contenido. Para responder a un mensaje de texto: 1.
SPH-M820BG.book Page 136 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Si corresponde, pulsa en un destinatario disponible entre los resultados o continúa introduciendo el número telefónico o dirección de correo electrónico. 3. Pulsa en el campo Tipear para redactar e introduce tu mensaje. 4. Presiona y pulsa en Adjuntar. 5. Selecciona un tipo de adjunto de multimedia: 䡲 Imágenes: abre la aplicación Galería. Usa la navegación en pantalla para seleccionar la foto que deseas enviar con el mensaje saliente.
SPH-M820BG.book Page 137 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Duración de la grabación Graba tu mensaje Grabación Controles 䡲 Grabar Reproducir Detener Presentación de diapositivas: abre el menú Editar presentación de diapositivas. ● Pulsa en Agregar diapositiva para crear una nueva diapositiva (se trata de un marcador de posición donde añadir nuevas imágenes, parecido a una lista de reproducción).
SPH-M820BG.book Page 138 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Para quitar o reemplazar una foto o un adjunto de audio, desde la pantalla de composición pulsa en el botón Eliminar junto al archivo adjunto. Imagen actual Navegación de imágenes 2. Desde la lista de mensajes, pulsa en un mensaje multimedia para abrir su contenido. 3. Mientras está abierto el mensaje, pulsa en el icono de reproducir (en el archivo de video o de audio) para reproducir el archivo o pulsa en una imagen para ver la foto.
Eliminación de un mensaje o artículo (conversación) de mensajes 1. Presiona y pulsa en (Mensajería) . 2. Toca sin soltar la entrada de la lista de mensajes (o conversación) para que aparezca el menú contextual. 3. Pulsa en Eliminar artículo y, cuando se te indique, pulsa en Aceptar para completar el proceso. Si sólo hay un mensaje en una conversación, el mensaje seleccionado se borrará. Ajuste de los parámetros de mensajes 1. Presiona y pulsa en (Mensajería) . 2.
SPH-M820BG.book Page 140 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Vibrar: habilita esta opción si deseas que el dispositivo vibre cuando se reciba un nuevo mensaje multimedia o de texto. Identificación del llamante La identificación del llamante permite identificar a la persona que llama antes de contestar el teléfono, mediante la visualización del número de la llamada entrante. Si no deseas que se muestre tu número cuando realices una llamada, sigue estos pasos: 1.
SPH-M820BG.book Page 141 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para volver a la primera llamada: 䊳 Presiona y pulsa en Intercambiar llamadas. Consejo: Si no deseas ser interrumpido durante alguna llamada, puedes inhabilitar temporalmente la característica de llamada en espera presionando antes de realizar la llamada. La característica de llamada en espera se volverá a activar automáticamente cuando finalices la llamada. Realización de una llamada tripartita 3.
SPH-M820BG.book Page 142 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Redirección de llamadas La característica de redirección de llamadas te permite redirigir todas las llamadas entrantes a otro número telefónico, incluso cuando el Galaxy Prevail™ esté apagado. Puedes seguir realizando llamadas con el teléfono mientras la redirección de llamadas está activada. Para activar la redirección de llamadas: 1. Presiona y pulsa en > Teléfono para acceder al marcador en pantalla. 2. Pulsa en . 3.
SPH-M820BG.book Page 143 Friday, April 8, 2011 2:30 PM de tu nombre de usuario, el inicio de una conexión de datos y la navegación en Internet con el Galaxy Prevail™.
SPH-M820BG.book Page 144 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Actualización de tu nombre de usuario Si eliges cambiar tu nombre de usuario y seleccionar uno nuevo en línea, deberás actualizar el nombre de usuario en el dispositivo. 1. Presiona > y pulsa en > Acerca del teléfono > Actualizaciones del sistema. 2. Pulsa en Actualización del profile (perfil). Inicio de una conexión a Internet 䊳 Presiona y pulsa en > . (Se iniciará la conexión de datos y aparecerá la página de inicio.
SPH-M820BG.book Page 145 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Una vez que hayas aprendido algunos conceptos básicos, es fácil navegar por los menús y sitios web durante una sesión de datos. Nota: Antes de obtener acceso a la página de inicio de Boost Web, es posible que se te pida introducir tu número de teléfono móvil de 10 dígitos y pulsar en Go (Aceptar). No es necesario introducir tu número telefónico para acceder a otras páginas web.
SPH-M820BG.book Page 146 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Cómo volver atrás Cómo abrir el menú del navegador Para volver atrás una página: El menú del navegador puede abrirse en cualquier momento que tengas una sesión de datos activa, desde cualquier página que estés viendo. 䊳 Desde cualquier página web abierta, presiona . (Aparecerá el menú del navegador.
SPH-M820BG.book Page 147 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Más: proporciona opciones de navegación adicionales: 䡲 Agregar marcador: asigna la página web actual como un nuevo marcador. 䡲 Buscar en la página: busca una palabra en la página web actual. 䡲 Seleccionar texto: permite seleccionar texto en la página web actual. 䡲 Información de la página: muestra el nombre y URL (dirección del sitio web) del sitio que estás viendo en ese momento.
SPH-M820BG.book Page 148 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Cómo ir a un sitio web específico Para ir a un sitio web en particular ingresando una dirección URL (dirección de sitio web): 1. Pulsa en el campo de URL e introduce la dirección de un sitio web. A medida que introduces la dirección, si el sitio web que deseas aparece en la lista de sitios sugeridos, pulsa en la entrada para comenzar a surfear. 2. Pulsa en Ir. 䡲 Nota: No todos los sitios web se pueden ver en el dispositivo.
SPH-M820BG.book Page 149 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Modificación de la configuración de privacidad del navegador 1. Presiona para abrir el menú del navegador. 2. Pulsa en Más > Configuración. 3. Navega hasta el área Configuración de privacidad y selecciona entre los siguientes ajustes de privacidad: 䡲 Borrar caché: elimina todos los datos almacenados actualmente en la memoria caché. Pulsa en Aceptar para completar el proceso. 䡲 Borrar historial: borra el historial de navegación del navegador.
SPH-M820BG.book Page 150 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Borrar contraseñas: elimina cualquier nombre de usuario o contraseña anteriormente almacenado. Pulsa en Aceptar para completar el proceso. 䡲 Mostrar advertencias de seguridad: te notifica si hay un problema de seguridad con el sitio web actual. Quita la marca de verificación para inhabilitar esta función. 4. Presiona para regresar al navegador.
SPH-M820BG.book Page 151 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Toca sin soltar una entrada existente en la lista para Creación de marcadores desde otras fichas que aparezca un menú emergente en la pantalla. 1. Desde cualquier página web abierta, presiona 4. Pulsa en Agregar acceso directo a la página > Marcadores. Wi-Fi aparezca un menú emergente en la pantalla. 4. Pulsa en Agregar marcador para añadir la entrada seleccionada a tu lista actual de marcadores. – o bien – Repite los pasos 1 y 2.
SPH-M820BG.book Page 152 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Activación y desactivación de Wi-Fi En forma predeterminada, la característica Wi-Fi del Galaxy Prevail™ se encuentra desactivada. Activar Wi-Fi permite que el dispositivo pueda detectar y conectarse a WAP compatibles dentro del alcance. Para desactivar Wi-Fi: > y pulsa en > Redes inalámbricas y redes > Wi-Fi. 2. Pulsa en el campo Wi-Fi para activar la característica (una marca de verificación verde indica que está activa).
SPH-M820BG.book Page 153 Friday, April 8, 2011 2:30 PM inalámbrica protegida o a la que accediste anteriormente, no se te indicará que introduzcas la contraseña del servicio móvil otra vez, a menos que restablezcas el dispositivo a sus ajustes de fábrica predeterminados. Para buscar manualmente una red Wi-Fi: > y pulsa en > Redes inalámbricas y redes > Configuración Wi-Fi. 2. Presiona y pulsa en Buscar. 1.
SPH-M820BG.book Page 154 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Correo electrónico Las aplicaciones de correo electrónico del Galaxy Prevail™ permiten acceder a y administrar varias cuentas de correo electrónico en forma simultánea desde una única ubicación conveniente. Aunque hay una aplicación Gmail independiente, la principal aplicación de correo electrónico puede administrar los servicios de correo electrónico basados en Internet (Gmail™ y Yahoo™).
SPH-M820BG.book Page 155 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Nota: Debes tener una cuenta de Google válida y activa (xxxxxx@gmail.com) antes de proceder a configurar Gmail. Tu dirección de Gmail se usará para conectarte a tu cuenta mediante el dispositivo. Las interrupciones en la señal o la información incorrecta para nombre de usuario o contraseña pueden causar problemas para que se complete el proceso. Nota: Debes tener una cuenta Google válida y activa antes de usar este cliente de correo electrónico.
SPH-M820BG.book Page 156 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 䡲 Puedes añadir tantos destinatarios del mensaje como desees. Nota: Para enviar una copia normal (CC) o una copia oculta (CCO) del correo electrónico actual a otros destinatarios, presiona y pulsa en Agregar CC/BCC. 4. Pulsa en el campo Asunto para introducir el asunto del correo electrónico. 5. Pulsa en el campo Redactar correo y redacta tu correo electrónico.
SPH-M820BG.book Page 157 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Barra de estado Plan de trabajo Bandeja de entrada Aaron Taylor Alan Taracena atarac@samsung ataylr@samsung susi.gutierrez@gmail.com Para: SammyAsh@gmail.com Pantalla de buzón de entrada Pulsa aquí y pulsa Responder O pulsa aquí Sammy, Susi, Para responder a un mensaje de correo electrónico: 1.
SPH-M820BG.book Page 158 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Firma: te permite crear una firma para tus correos electrónicos salientes de Gmail. 䡲 Confirmar acciones: muestra un cuadro de diálogo siempre que se realice acciones seleccionadas como: Archive (Archivo), Delete (Eliminar) y Send (Enviar). 䡲 Responder a todos: responder a todos será la opción predeterminada para mensajes de correo electrónico salientes.
Correo electrónico Configuración de una cuenta de correo electrónico 1. Presiona y pulsa en . 2. Introduce la dirección de correo y la contraseña para esta cuenta. La primera vez que te conectes, se te pedirá que asignes un nombre en pantalla único a esta cuenta de correo de Internet y que introduzcas un nombre para el campo From (De), que aparecerá en tus correos electrónicos salientes.
SPH-M820BG.book Page 160 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Selecciona una cuenta de correo electrónico. 4. Pulsa en Bandeja de entrada para abrir tu bandeja de entrada. 5. Presiona y pulsa en Redactar. 6. Introduce la dirección de correo electrónico del destinatario del mensaje en el campo Para. Si vas a enviar el correo electrónico a varios destinatarios, separa con una coma las direcciones de correo electrónico. 䡲 Puedes añadir tantos destinatarios del mensaje como desees.
SPH-M820BG.book Page 161 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Presiona y pulsa en (Correo electrónico). 2. Pulsa en la cuenta de correo electrónico en el área Cuentas de la pantalla de correo electrónico. 3. Pulsa en Bandeja de entrada para abrir el contenido de tu bandeja de entrada. y pulsa en Más > Configuración de la cuenta. (Consulta “Sincronizar la cuenta corporativa” en la página 75.) 5.
SPH-M820BG.book Page 162 Friday, April 8, 2011 2:30 PM ● ● Añadir firma: activa la característica de adjuntar una firma al mensaje de correo electrónico. Firma: permite crear una firma de correo electrónico saliente que se adjuntará a nuevos correos electrónicos que se enviarán desde el dispositivo. Correo electrónico Microsoft Exchange (Outlook) La aplicación de correo electrónico principal ( ) también proporciona acceso al servidor Outlook Exchange mediante tu dispositivo.
6. Lee la cláusula de exención de responsabilidad de activación en pantalla y, se te indica, pulsa en Aceptar. 7. Una vez que la cuenta esté activada, configura los ajustes de cuenta (Email check frequency (Frecuencia de comprobación de correo electrónico), Amount to synchronize (Cantidad a sincronizar)) y activa cualquier otro ajuste de correo electrónico, después pulsa en Next (Siguiente). 8. Ingresa un nombre para la cuenta nueva (opcional) y pulsa en Done (Hecho). 9.
SPH-M820BG.book Page 164 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Explora las categorías, encuentra una aplicación que te interese y pulsa en el nombre. 3. Lee la descripción de la aplicación. 4. Pulsa en Instalar (para aplicaciones gratuitas) o en Comprar. Nota: Ten precaución con aplicaciones que soliciten acceso a cualquier dato personal, funciones o cantidades importantes de tiempos de uso de datos. para pagar por la aplicación. 6.
1. Presiona y pulsa en Re-Boost . – o bien – Para obtener información adicional acerca de Re-Boost y tu cuenta: . Presiona y pulsa en > Re-boost 2. Toca cualquier opción en la pantalla 䡲 Call Balance (Saldo): para ver el saldo actual de tu cuenta. 䡲 Re-Boost: para ver el saldo actual de minutos prepagados de Re-Boost. 䡲 My Account (Mi cuenta): para ver información detallada acerca de tu cuenta.
SPH-M820BG.book Page 166 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Pulsa en Aceptar para aceptar los términos de servicio. Tardará un momento hasta que la aplicación haya descargado archivos para el primer uso. 4. Pulsa en el campo de búsqueda e introduce una dirección o nombre de empresa. – o bien – Pulsa y di un comando.
SPH-M820BG.book Page 167 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Artistas: para que tu música se muestre clasificada por artista. 䡲 Álbumes: para que tu música se muestre clasificada por álbum. 䡲 Canciones: para recorrer toda tu música descargada y cualquier canción adicional que hayas cargado en la tarjeta microSD. 䡲 Listas de reproducción: para seleccionar una lista de reproducción personalizada que hayas creado para organizar tu música. 3.
SPH-M820BG.book Page 168 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Pulsa en Agregar a lista de reproducción y selecciona Lista de reproducción actual o selecciona Nueva para crear una nueva lista de reproducción. 䡲 Si seleccionas Nueva, elimina el nombre predeterminado actual, introduce un nombre para tu nueva lista de reproducción y pulsa en Guardar. Asignación de una canción como un tono de timbre 1. Presiona 2. 3. 4. 5. 168 y pulsa en > > Canciones.
SPH-M820BG.book Page 169 Friday, April 8, 2011 2:30 PM previa disponible o toca el vínculo del título. 5. Presiona para regresar a la página anterior. Nota: No es necesario que inicies sesión en el sitio YouTube para ver contenido. Sin embargo, si deseas iniciar sesión para acceder a opciones adicionales, accede a la página mediante el navegador web y pulsa en Sign In (Iniciar sesión) en la esquina superior derecha, introduce tu nombre de usuario y contraseña de YouTube o Google y pulsa en Sign in.
SPH-M820BG.book Page 170 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Consejo: Intenta evitar las condiciones siguientes para recibir 3D.
SPH-M820BG.book Page 171 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 2. Pulsa en Utilizar satélites GPS. Una marca de verificación indica que la característica de ubicación GPS está habilitada. (Para obtener información de ubicación adicional, consulta “Configuración de ubicación” en la página 65.) 䡲 aparece en el área de notificaciones cuando el GPS está activo. 䡲 aparece en el área de notificaciones cuando el GPS está comunicando.
SPH-M820BG.book Page 172 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Para utilizar Google Maps: 1. Presiona y pulsa > (Maps). en 䡲 Si aparece un mensaje informando sobre nuevas características, léelo y pulsa en OK (Aceptar). 2. Pulsa en los iconos de magnificación para acercar o alejar la vista de mapa actual. – o bien – para tener Presiona acceso a otras características de Google Maps.
SPH-M820BG.book Page 173 Friday, April 8, 2011 2:30 PM suscripción a TeleNav GPS Navigator Premium. Para comenzar con TeleNav GPS Navigator Antes de usar la aplicación TeleNav GPS Navigator por primera vez, tienes que iniciar la aplicación, leer los terminos de servicio y permitir que la aplicación cargue algunos archivos iniciales. Es un proceso de -una sola vez. Después simplemente inicia la aplicación y empieza a navegar. Para iniciar la aplicación TeleNav GPS Navigator: 1.
SPH-M820BG.book Page 174 Friday, April 8, 2011 2:30 PM (dirección), Contacts (contactos), Places (lugares), Airport (aeropuerto)]. 䡲 Places (Lugares): muestra categorías de lugares en que puedes navegar. 䡲 Maps & Traffic (Mapas y tráfico): muestra un mapa de tu ubicación actual. Además muestra condiciones de tráfico actuales para esta ubicación. 䡲 Local Apps (Aplicaciones locales): muestra una lista de aplicaciones, como Movies para buscar una película. 174 3D.
SPH-M820BG.book Page 175 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Contacts (Contactos): encuentra la dirección de contacto seleccionado (si la información está incluida en la lista de contactos). Uso de una dirección física 1. Presiona y pulsa en > Drive To (Ruta a) > Address (Dirección). 2. Introduce manualmente la nueva dirección y recibe indicaciones de ruta desde la red de GPS. – o bien – Pulsa en y di la dirección. 3. Pulsa en una de las rutas que se muestran y luego pulsa en Go. 4.
SPH-M820BG.book Page 176 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 3. Pulsa en una categoría para la ubicación que deseas guardar (por ejemplo: Ubicación actual). 4. Selecciona una ubicación de Current Location (Ubicación actual), Recent Places (Lugares recientes), introduce una dirección, selecciona una ubicación del contacto, o selecciona otra ubicación y pulsa en Save (Guardar). La ubicación se guardará en la lista Mis favoritos. Para crear una ubicación en My Favorites a partir de un lugar reciente: 1.
SPH-M820BG.book Page 177 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. Presiona y pulsa en > . 2. Presiona > Configuración. 3. Toca una entrada para cambiar su configuración actual: Profile (Perfil): e permite modificar el nombre, apellido y dirección de correo electrónico actualmente registrados con el servicio. 䡲 General: permite cambiar la configuración general, incluyendo: ● Language (Idioma): permite asignar un idioma actual. El valor predeterminado es English(US) (Inglés de EE. UU.
SPH-M820BG.book Page 178 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Navigation (Navegación) Otra aplicación de navegación de Google Maps está disponible en el dispositivo. Emplea tu ubicación actual (proporcionada por comunicaciones GPS al dispositivo) para brindar varios servicios basados en la ubicación. Habilitar ubicación GPS > y pulsa en > Seguridad y ubicación. 2. Pulsa en Utilizar satélites GPS. Una marca de verificación indica que la característica está activa. 1.
SPH-M820BG.book Page 179 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Navegación GPS pantalla) y selecciona Current Position (Ubicación actual) o pulsa en New Search Location (Nueva ubicación de búsqueda) si quieres buscar desde otra ubicación. 6. Toca y gira los iconos de Poynt hasta que aparaezca la categoría que deseas, luego pulsa en el icono de la categoría y empieza a usar Poynt. Nota: En el modo horizontal, simplemente pulsa en un icono (categoría) para empezar. 3D.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 182 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 4A.
SPH-M820BG.book Page 183 Friday, April 8, 2011 2:30 PM No confíes en tu teléfono para hacer llamadas de emergencia Los teléfonos móviles operan usando las señales de radio, mismas que no garantizan la conexión bajo todas las condiciones. Por lo tanto, nunca deberás confiar exclusivamente en cualquier teléfono móvil para las comunicaciones esenciales (p.ej. urgencias médicas).
SPH-M820BG.book Page 184 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Apaga tu teléfono cuando estés en cualquier zona donde exista el potencial de una atmósfera explosiva. Aun cuando se considera una rareza, tu teléfono y sus accesorios pudieran generar chispas. Las chispas pueden provocar una explosión o incendio, dando como resultado lesiones corporales o hasta la muerte. Estas zonas frecuentemente, pero no siempre, están señaladas claramente.
SPH-M820BG.book Page 185 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Se desarrollaron clasificaciones de teléfonos móviles con el fin de prestarles ayuda a los usuarios con dispositivos para sordera a encontrar teléfonos que pudieran ser compatibles con su dispositivo para sordera. No todos los teléfonos fueron clasificados para su compatibilidad con dispositivos para sordera. Los teléfonos que fueron clasificados contienen una etiqueta ubicada en la caja. Tu teléfono Samsung Galaxy Prevail™ está clasificado como M4.
SPH-M820BG.book Page 186 Friday, April 8, 2011 2:30 PM mientras estés en la tienda para que determines cuál es el que funciona mejor con tu dispositivo para sordera. Vive la mejor experiencia de tu dispositivo para sordera con tu teléfono Para reducir aún más la interferencia: 䢇 Programa las características de la iluminación de fondo y la pantalla del teléfono para asegurar el intervalo mínimo de tiempo: 1. Presiona > Tiempo de espera. y toca 䢇 䢇 > Mostrar > 2.
SPH-M820BG.book Page 187 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Potencia de radiofrecuencia (RF) Explicación del funcionamiento de tu teléfono Tu teléfono es básicamente un transmisor y receptor de radio. Al encenderlo, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando usas tu teléfono, el sistema que maneja tu llamada controla el nivel de potencia. Esta potencia puede variar de 0.006 vatios a 0.2 vatios en el modo digital.
SPH-M820BG.book Page 188 Friday, April 8, 2011 2:30 PM del teléfono y otros factores. Lo importante es recordar que cada uno de los teléfonos cumple con los estrictos lineamientos de la federación. Las variables en las tasas SAR no representan una variación en su seguridad. Todos los teléfonos deben cumplir con la norma federal, que a su vez integra un margen de seguridad significativo.
SPH-M820BG.book Page 189 Friday, April 8, 2011 2:30 PM Registros del propietario El número del modelo, número regulador y el número de serie están ubicados en una placa dentro del compartimento de la batería. Toma nota del número de serie utilizando el espacio indicado abajo. Esto te resultará útil si necesitas comunicarte con nosotros en el futuro para cualquier asunto con tu teléfono.
SPH-M820BG.book Page 190 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 4B. Garantía del fabricante ⽧ Garantía del fabricante (page 190) El teléfono está diseñado para que obtengas un servicio confiable y sin inconvenientes. Si por alguna razón tienes algún problema con el equipo, consulta la garantía del fabricante en esta sección.
objeto, o por incendio, inundación, arena, suciedad, vendaval, relámpago, terremoto o la exposición a condiciones meteorológicas, o derrame de sustancias de la batería, robo, fusible quemado o uso inapropiado de cualquier fuente eléctrica; (h) defectos o daño causados por la recepción o transmisión de señales celulares, o por virus u otros problemas de software introducidos en el Producto; (i) cualquier otro acto que no sea responsabilidad de SAMSUNG; o (j) un Producto que se haya usado o comprado fuera de
SPH-M820BG.book Page 192 Friday, April 8, 2011 2:30 PM GARANTÍAS DE TITULARIDAD O NO CONTRAVENCIÓN; DISEÑO, CONDICIÓN, ESTADO O RENDIMIENTO DEL PRODUCTO; 䢇 LA CONFECCIÓN MANUAL DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO; O 䢇 EL PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE CUALQUIER LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO QUE SE RELACIONEN CON ÉL NADA DE LO QUE SE INCLUYE EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES SERÁ INTERPRETADO COMO CREACIÓN DE UNA GARANTÍA EXPRESA DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO.
SPH-M820BG.book Page 193 Friday, April 8, 2011 2:30 PM La garantía limitada coloca el riesgo de falla del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y el precio del Producto SAMSUNG refleja esto y las limitaciones de responsabilidad contenidas en esta garantía limitada. Los agentes, empleados, distribuidores y vendedores de SAMSUNG no están autorizados a realizar modificaciones a la garantía limitada o extender garantías adicionales que obliguen a SAMSUNG.
SPH-M820BG.book Page 194 Friday, April 8, 2011 2:30 PM 1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA.
conservar ninguna copia del Software. La transferencia no puede ser una transferencia indirecta, tal como una consignación. Antes de la transferencia, el usuario final que reciba el Software deberá aceptar todos los términos del EULA. 7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Reconoces que el Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios países. Aceptas cumplir con todas las leyes internacionales y nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la administración de EE. UU.
SPH-M820BG.
SPH-M820BG.book Page 197 Friday, April 8, 2011 2:30 PM judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y efecto plenos. Samsung Telecommunications America, LLC: Precauciones para transferir y desechar el equipo Richardson, Texas 75082 Si la información guardada en este equipo se borra o formatea mediante los métodos normales, la información será borrada sólo de manera superficial y es posible que por medio de un software especial alguien la recupere y la vuelva a utilizar.
SPH-M820BG.
Índice Numéricas 3G data}os activar 57 3G, datos activar 142 desactivar 142 911, llamadas de emergencia como hacer una llamada al 911 47 A Accesibilidad configuración de 77 Acceso a aplicaciones recientemente utilizadas 32 Accesos directos añadir usando Agregar a la pantalla Página principal 30 crear 29 quitar 31 Acerca del teléfono 78 Activación de Bluetooth 56 Activar DDTM 58 sonidos de características 62 Wi-Fi 55 Actualizaciones del sistema actualizar PRL 106 perfil 106 Actualizar firmware antes de empe
SPH-M820BG.
configuración 96 edición de un evento existente 100 recordatorio de eventos 99 sincronización de eventos corporativos 95 sincronizar manualmente eventos con una cuenta corporativa 96 ver el día de semana actual 100 visualizar eventos 99 Cámara tamaño de imagen 120 Cambio de la orientación de la pantalla 32 Carpetas administrar 32 crear 32 Cerrar una aplicación usando el administrador de tareas 72 Chateo usar Hookt 165 Conexión a Internet inicio de una 144 Conexión de datos estado e indicadores 144 Cone
SPH-M820BG.
Direcciones de ruta usar TeleNav GPS 166 Dispositivo, actualizaciones del actualizar firmware 78 actualizar perfil 78 actualizar PRL 78 Android, SO 78 Durante una llamada opciones 48 E Eliminar widgets 31 Entrada de contactos añadir un contacto 87 asignar como favorito 52 Evento programado configuración de alerta 99 F Favoritos agregar entradas a favoritos 94 asignar 52 realizar una llamada desde 52 FCC, aviso de la 188 Fecha y hora configuración de 64 Filtrar clasificar aplicaciones y procesos 71 Finaliza
SPH-M820BG.
Instalar una aplicación de Google 163 Introducir texto usando Swype 38 llamadas internacionales marcación 53 Llamar como contestar 46 como finalizar 47 en el modo de bloqueo 69 Luz de fondo, duración de la configuración de 63 J Juegos precargados 169 L Lista de contactos realizar una llamada desde 51 Lista de reproducción crear 167 Llamada configuración de 58 Llamada perdida notificación 47 Llamada, opciones de acceder el menú contextual en la pantalla 50 Llamadas como realizar 45 marcación de números int
SPH-M820BG.
P R Panel Notificaciones usar 35 Pantalla de inicio personalizar 29 vista general 22 Papel tapiz seleccionar 63 Patrón de desbloqueo si se olvidó 68 Perfil cómo actualizar 106 Permanecer activo uso para el desarrollo de Android 73 Personalizar la pantalla de inicio 29 Poynt iniciar la aplicación 178 PRL cómo actualizar 106 Realizar llamadas 45 opciones de marcación 45 Realizar una llamada desde el registro de llamadas 84 desde Favoritos 52 Re-Boost iniciar 164 ver información de cuenta 164 Recolectar da
SPH-M820BG.
Swype 41 Teclas de funciones 18 Teclas de funciones del dispositivo tecla de búsqueda 19 tecla de inicio 19 tecla de menú 18 tecla de retroceso 19 Teléfono apagar 15 TeleNav GPS configuración de tus preferencias de navegación 177 guardar ubicaciones favoritas 175 obtener direcciones de ruta 166 Ruta a usando una dirección física 175 sincronizar ubicaciones con mapas 176 usar 165 uso de una categoría comercial local 175 TeleNav GPS Navigator cómo usar 173 para empezar con 173 Texto a voz configuración 1
SPH-M820BG.