CLX-9252 9352 Series SCX-8230 8240 Series Impressora multifuncional colorida Manual do Usuário imagine the possibilities Obrigado por adquirir um produto da Samsung.
Direitos autorais © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Este manual do usuário destina-se somente a fins informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por nenhum dano, direto ou indireto, causado por ou relacionado à utilização deste manual do usuário. • • • • • • • Samsung e o logotipo Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
Conteudo DIREITOS AUTORAIS 2 CONTEUDO 11 13 Sobre este manual do usuário Recursos do seu novo produto INTRODUÇÃO 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 28 28 29 29 29 30 30 32 32 32 33 33 34 35 Visão geral do equipamento Visão frontal 1 Visão frontal 2 Visão traseira Visão interna (séries CLX-9252 e 9352) Visão interna (séries SCX-8230 e 8240) Visão com a unidade de acabamento padrão (opcional) Visão com a unidade de acabamento de livretos 1 (opcional) Visão com a unidade de acabamento de livre
Conteudo COPIANDO 52 48 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 Cartolina / Papel de tamanho personalizado Papel timbrado/pré-impresso Brilhante Configuração da bandeja Configurando o tamanho do papel Configurando o tipo do papel Troca automática de bandeja Continuação automática Troca de papel Configuração de prioridade das bandejas Configurando a mensagem de confirmação da bandeja 52 52 52 53 54 55 56 56 57 57 58 59 64 64 65 65 65 66 67 70 71 71 73 74 74 75 75 76 77 77 77 78 78 79 79 79 80 80 81 81 82 82 82 82
Conteudo DIGITALIZANDO 85 83 Utilizando o menu Cópia rápi 85 85 86 Método de digitalização básico Compreendendo os métodos de digitalização Digitalizando e enviando documentos por email (digitalização para email) Compreendendo a tela Digit.
Conteudo 106 Digitalizando e enviando documentos para o computador (digitalizar para PC) 106 Equipamentos conectados à rede 106 Utilizando o Gerenciador de Scanner e Fax 2 Samsung 107 Assistente de digitalização 108 Digitalizando com software compatível com o padrão TWAIN 108 Digitalizando no Macintosh 108 Digitalizando via rede 109 Digitalizando no Linux 109 Digitalizando 110 Adicionando configurações de tipo de trabalho 110 Utilizando o Image Manager ENVIANDO FAXES (OPCIONAL) 111 Preparando para enviar f
Conteudo 124 Utilizando configurações de programas 124 Salvando Programa 124 Utilizando Programa 124 Gerenciando Programa 125 Utilizando configurações anteriores 125 Salvando documentos CONFIGURANDO UM CATÁLOGO DE ENDEREÇOS 127 Configurando um catálogo de endereços usando o painel de controle 127 127 Armazenando endereços individuais (Fax, Email) 127 Armazenando endereços individuais (SMB, FTP, WebDAV) 128 Editando endereços individuais 128 Armazenando endereços de grupo 129 Editando endereços de grupo 1
Conteudo 152 152 152 152 153 153 153 153 153 154 157 157 157 157 158 158 159 159 159 O que é o Direct Printing Utility? Imprimindo Utilizando o menu de atalho Alterando as configurações de impressão padrão Definindo o seu equipamento como a impressora padrão Imprimindo em arquivos (PRN) Imprimindo no Macintosh Imprimindo documentos Ativando dispositivos opcionais ou acessórios Alterando as configurações da impressora Impressão várias páginas em uma única folha de papel Imprimindo em ambos os lados do papel
Conteudo 180 Usando o Samsung Printer Status 180 Visão geral do Samsung Printer Status 180 Usando o Samsung Easy Document Creator 180 Entendendo o Samsung Easy Document Creator 181 Usando recursos 182 Plug-ins 182 Utilizando o Linux Unified Driver Configurator 182 Abrindo o Unified Driver Configurator 183 Printers configuration 183 Scanners configuration 184 Ports configuration SOLUÇÃO DE PROBLEMAS 185 Redistribuindo toner 185 186 Substituindo o cartucho de toner 188 Limpando varetas de poeira de papel e
Conteudo 222 222 224 224 226 226 228 230 232 233 241 241 241 241 242 244 247 248 248 248 249 249 250 252 253 ejeção para o compartimento superior Obstrução de papel dentro da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento principal Obstrução de papel na saída da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento principal Obstrução de papel dentro da ponte da unidade de acabamento Obstrução de papel na entrada da unidade de acabamento Obstrução de papel ao redor do perfurador da unida
Sobre este manual do usuário Este manual do usuário contém informações que oferecem uma compressão básica sobre o equipamento, bem como explicações sobre cada etapa de uso real. Importante para usuários iniciantes e profissionais, todos os usuários podem consultar este manual para instalação e uso do equipamento. • • • • • • • Leia as informações de segurança antes de utilizar o equipamento.
Obtendo mais informações Os recursos impressos ou online a seguir contêm informações sobre a configuração e a utilização do equipamento. Nome do material Descrição Manual de Instalação Este manual contém informações sobre a configuração do seu equipamento. As suas instruções devem ser seguidas para prepará-lo. Manual de Referência Rápida Este manual apresenta os procedimentos operacionais e as descrições das funções usadas com mais frequência, possibilitando a utilização imediata do equipamento.
Recursos do seu novo produto Seu novo equipamento possui vários recursos especiais que aprimoram a qualidade dos documentos impressos. Especial Recursos Impressão com qualidade e velocidade excelentes • • • Você pode imprimir com uma resolução de até 9.600 x 600 ppp de saída efetiva (600 x 600 x 4 ppp). O modelo CLX-9350 Series imprime em papéis tamanho A4 ou Letter a até 35 ppm. O modelo CLX-9250 Series imprime em papéis tamanho A4 ou Letter a até 25 ppm.
Recursos por modelos O equipamento foi desenvolvido para oferecer suporte a todas as suas necessidades de documentos – de impressão e cópia a soluções avançadas de rede para seus negócios. Alguns recursos e opcionais talvez não estejam disponíveis dependendo do modelo ou país.
Introdução 1.
4 Bandeja de saída do alimentador automático de documentos duplex 11 Alça da porta frontal 5 Bandeja direita (face voltada para cima)a 12 Painel de controle 6 Porta inferior direita da bandeja padrão 13 Bandeja central 7 Porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla opcional a. SériesCLX-9250 e 9350 somente. A bandeja direita (face voltada para cima) é um dispositivo opcional. b. Dispositivo opcional.
Visão traseira 1 Cabo do alimentador de gaveta dupla opcional 5 Porta USB do host 2 Cabo do alimentador automático de documentos de duplexação 6 Conector da unidade de acabamento 3 Parafuso de travamento do scanner 7 Porta de rede 4 Porta USB Introdução_ 17
Visão interna (séries CLX-9252 e 9352) 1 Recipiente para descarte de toner 3 Unidades de imagem 2 Cartuchos de toner 4 Tampa interna Se você desejar ver a unidade de imagem, remova o recipiente para descarte de toner. Segure as alavancas de bloqueio esquerda/direita e empurre para fora. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner.
Visão interna (séries SCX-8230 e 8240) 1 Recipiente para descarte de toner 3 Unidade de imagem 2 Cartucho de toner 4 Alavanca de travamento Se você desejar ver a unidade de imagem, remova o recipiente para descarte de toner. Levante a alavanca de travamento. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner.
Visão com a unidade de acabamento padrão (opcional) 1 Porta frontal da unidade de acabamento padrão 6 Porta superior 2 Grampeador manual 7 Alça da porta frontal da unidade de acabamento padrão 3 Botão do grampeador manual 8 Unidade de ponte 4 Bandeja de acabamento 9 Grampos 5 Bandeja superior Introdução_ 20
Visão com a unidade de acabamento de livretos 1 (opcional) 1 Bandeja de livretos 6 Bandeja superior 2 Bandeja de acabamento 7 Porta superior 3 Porta frontal da unidade de acabamento de livretos 8 Alça da porta frontal da unidade de acabamento de livretos 4 Grampeador manual 9 Unidade de ponte 5 Botão do grampeador manual Introdução_ 21
Visão com a unidade de acabamento de livretos 2 (opcional) 1 Roda de corte 5 Grampos 2 Alça do criador de livretos 6 Grampos de livretos (2 EA) 3 Roda para dobras 7 Criador de livretos 4 Roda de remoção de obstrução de livretos Se você desejar abrir o criador de livretos, segure a sua alça e remova-o.
Visão com suporte de gabinete e alimentador de alta capacidade (opcional) 1 Suporte de gabinete 2 Porta inferior direita do alimentador de alta capacidade 3 Alimentador de alta capacidade Introdução_ 23
Visão geral do painel de controle 1 Tela do visor Mostra o status atual do equipamento e faz perguntas durante uma operação. Você pode definir menus facilmente usando a tela do visor. 2 LED de Status Mostra o status do seu equipamento (consulte "Compreendendo o LED de status" na página 25). 3 Status trab Mostra os trabalhos em execução, os trabalhos em fila, os trabalhos concluídos, o código de erro atual ou os trabalhos protegidos.
Compreendendo o LED de status A cor do LED de status indica o status atual do equipamento. Status Apagado Verde Vermelho Descrição • • O equipamento está offline. O equipamento está no modo de economia de energia. Quando dados forem recebidos ou um botão for pressionado, o modo online será iniciado automaticamente. Aceso O equipamento está online e pode ser utilizado. Piscando Fax O equipamento está enviando ou recebendo faxes. Cópia O equipamento está copiando documentos.
Ligando o equipamento 3. Pressione o botão Ligar/Desligar. Lembre-se de usar o cabo de alimentação fornecido com o equipamento. Caso contrário, o equipamento poderá sofrer danos ou um incêndio. 1. Conecte o cabo de alimentação à sua tomada no equipamento. • • 2. Conecte a outra extremidade a uma tomada CA corretamente aterrada. Introdução_ 26 Algumas peças dentro do equipamento podem ficar quentes quando ele estiver ligado ou após a impressão.
Desligando o equipamento Se for necessário desligar o equipamento, pressione o botão Ligar/ Desligar por mais de três segundos no lado direito do painel de controle. Quando a janela de confirmação for exibida, pressione Sim na tela do visor e, em seguida, aguarde até que a alimentação seja desligada automaticamente. • • O equipamento possui três tipos de modo de desligamento. Pressione Confmáquina > Config gerais > Operação botão aliment.
Conectando um cabo de impressora Ajustando o ângulo do painel de controle Usando um cabo de rede A tela do visor não poderá ser vista dependendo do ângulo do painel de controle e da iluminação. Você pode ajustar o ângulo do painel de controle para a direção desejada. Este equipamento possui uma placa de rede interna. É possível conectar o equipamento a uma rede usando um cabo de rede.
Apresentando a tela do visor e botões úteis • • Tela do visor A tela do visor no painel de controle possibilita uma operação simples do ) na tela, a equipamento. Uma vez que você pressione o ícone de início ( tela do visor será exibida. A imagem da tela do visor neste manual do usuário pode diferir do seu equipamento dependendo de suas opções ou modelo. • • • • Info de toner: mostra a quantidade de toner usado. Brilho do LCD: ajusta o brilho da tela do visor. : altera o idioma do visor em sua tela.
• Impr.: imprime o relatório de contagem de utilizações. Ao selecionar Usu., você pode exibir o número de utilizações, o limite e a quantidade remanescente por usuário. Para obter informações detalhadas sobre o Contadr, consulte o Manual do Administrador. Trabalho atual Exibe a lista de trabalhos em andamento e pendentes. Botão Eco O recurso Eco permite economizar recursos de impressão, gerando impressões ecológicas. Ao pressionar o botão Eco, o equipamento ativará ou desativará o modo Ecológico.
Trab.concluído Trab seguro Exibe a lista de trabalhos concluídos. Exibe a lista de trabalhos protegidos definidos pelo usuário no driver de impressão (consulte "Confidencial" na página 139). Você deve inserir a ID usuá e a Senha definidas no driver de impressão (consulte "Confidencial" na página 139). • • • • • • • Não: fornece a ordem dos trabalhos. Tpo trab: exibe o tipo de trabalho, como impressão, cópia, fax, etc.
• • • • • • • • • • Retido: Impressão de teste: o trabalho será temporariamente interrompido quando um trabalho de impressão de teste for enviado de um computador. Você pode liberar o trabalho ao pressionar Liberar. Retido: Cópia prova: no modo de cópia, o trabalho será temporariamente interrompido quando uma cópia de teste for selecionada. Você pode liberar o trabalho ao pressionar Liberar.
Compreendendo o teclado pop-up Utilizando o grampeador manual Você pode inserir caracteres alfabéticos, números ou símbolos especiais utilizando o teclado pop-up na tela do visor. Esse teclado é igual a um teclado normal para facilitar o uso. Toque na área de edição onde você deseja inserir caracteres. O teclado será exibido na tela. O teclado abaixo é o padrão mostrando as letras em minúsculas.
3. A primeira página dos documentos impressos deve estar voltada para baixo. Insira os documentos no grampeador manual de forma que a parte direita superior dos documentos seja grampeada. Utilizando o suporte para clipes de papel e canetas Você pode manter canetas, clipes de papel e outros pequenos itens de escritório no suporte para clipes de papel e canetas. O suporte para clipes de papel e canetas possui um ímã em seu interior para impedir que clipes de papel sejam espalhados.
Exibindo animações para solução de problemas Quando houver problemas no equipamento, algumas mensagens de erro serão exibidas com animações para ajudar a solucioná-los. Você poderá exibir a animação para solucionar problemas ao pressionar Exib. Este equipamento não mostra animações para todos os problemas. Para mensagens de erro sem animações, consulte o capítulo sobre solução de problemas (consulte "Compreendendo asmensagens do visor" na página 233). As telas abaixo mostram uma animação de exemplo.
Materiais e bandejas 2. Este capítulo contém instruções para a colocação de documentos e materiais de impressão no equipamento. Este capítulo inclui: • • • Colocando documentos Selecionando materiais de impressão Colocando papel na bandeja • • Colocando documentos Imprimindo em materiais especiais Configuração da bandeja 1. Abra o alimentador automático de documentos duplex.
2. Coloque o documento com a face voltada para baixo sobre o vidro de leitura do scanner e alinhe-o com a guia de registro no canto superior esquerdo do vidro. No alimentador automático de documentos duplex Preparando os documentos • Não coloque papéis menores que 140 x 140 mm ou maiores que 297 x 432 mm.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex. Verifique se a parte inferior da pilha de documentos corresponde ao tamanho do papel indicado na bandeja de entrada de documentos. Selecionando materiais de impressão Você pode imprimir em uma grande variedade de materiais de impressão, tais como papel comum, envelopes, etiquetas e transparências. Use sempre materiais de impressão que atendam às diretrizes de utilização do equipamento.
Colocando papel na bandeja 2. Pressione a guia de comprimento de papel e empurre-a para o fim da bandeja. Bandeja padrão/Alimentador de gaveta dupla opcional Coloque o material de impressão a ser utilizado na maioria das tarefas de impressão na bandeja padrão. A bandeja padrão é capaz de acomodar até 1.040 folhas de papel comum. Você pode comprar um alimentador de gaveta dupla opcional e conectá-lo à bandeja padrão abaixo para colocar 1.040 folhas adicionais de papel comum.
5. Coloque o papel com o lado a ser impresso voltado para cima. 7. Após inserir o papel na bandeja, segure a guia de largura de papel e mova-a em direção à pilha de papel até que ela toque suavemente na lateral da pilha. Não pressione a guia com muita força contra a borda do papel; a guia poderá dobrá-lo. 6. Ajuste a guia de papel de acordo com o comprimento desejado. • • Materiais e bandejas_ 40 Não empurre a guia de papel de forma que o material fique ondulado.
Não sobrecarregue a bandeja. Caso contrário, poderão ocorrer obstruções de papel. Certifique-se de que o papel esteja abaixo da guia de capacidade máxima de papel dentro da bandeja. equipamento não puder detectá-los, defina o tamanho e o tipo diretamente na janela de confirmação. Alguns tipos de papel são exibidos através de abreviações. Tab Ext. significa Tabloid Extra, EXEC e STMT são Executive e Statement, respectivamente. • • 1 Guia de capacidade de papel 8.
2. Flexione ou ventile a borda da pilha de papel para separar as páginas antes de colocá-las no equipamento. 4. Coloque o papel no lado esquerdo da bandeja com o lado a ser impresso voltado para cima. O lado esquerdo da bandeja pode acomodar até 1.000 folhas de papel comum. 3. Coloque o papel com o lado a ser impresso voltado para cima. Alinhe o papel e empurre-o com cuidado para o lado direito da bandeja. Caso contrário, obstruções de papel poderão ocorrer.
• Não sobrecarregue a bandeja. Caso contrário, poderão ocorrer obstruções de papel. Certifique-se de que o papel esteja abaixo da guia de capacidade máxima de papel dentro da bandeja. 5. Insira a bandeja novamente no alimentador de alta capacidade. Ao imprimir um documento, configure o tipo e o tamanho do papel para a bandeja. Para obter informações sobre a configuração do tipo e tamanho do papel no painel de controle, consulte "Configuração da bandeja" na página 49.
3. Coloque o papel com o lado a ser impresso voltado para baixo. 5. Ao imprimir um documento, configure o tipo e o tamanho do papel para a bandeja multifuncional. A bandeja multifuncional pode detectar automaticamente vários tipos de papel (consulte "Tamanhos de materiais detectados automaticamente" na página 45). Para obter informações sobre a configuração do tipo e tamanho do papel no painel de controle, consulte "Configuração da bandeja" na página 49.
Tamanhos de materiais detectados automaticamente Este equipamento pode detectar automaticamente vários tamanhos de papéis. Consulte a tabela abaixo.
Imprimindo em materiais especiais A tabela abaixo mostra os materiais especiais disponíveis para cada bandeja. Ao usar materiais especiais, recomendamos que você alimente um papel de cada vez. Verifique a capacidade máxima de material de cada bandeja (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página 255). Os tipos de materiais são mostrados nas Preferências de impressão. Esta opção de tipo de papel permite definir o tipo do papel que será colocado na bandeja.
- • • • • • • • • Temperatura: utilize envelopes compatíveis com a temperatura e a pressão do equipamento durante a operação. Utilize somente envelopes de boa qualidade, com dobras e vincos bem definidos. Não utilize envelopes com selos. Não utilize envelopes com grampos, fechos, aberturas, revestimentos, lacres adesivos ou outros materiais sintéticos. Não utilize envelopes danificados ou mal confeccionados.
• Não coloque papéis que não possuam espaço entre as etiquetas na mesma direção que o papel sendo alimentado. Caso contrário, obstruções de papel poderão ocorrer.
Configuração da bandeja Configurando o tipo do papel Após colocar papel na bandeja, ajuste o tipo e o tamanho do papel na tela do visor. Para impressões a partir do computador, selecione o tipo e o tamanho do papel no aplicativo do computador (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 138). 1. Pressione Confmáquina > Config bandej > Configur > selecione a bandeja desejada na tela do visor.
Continuação automática Esta opção permitirá que você continue a imprimir quando o tamanho de papel definido for incompatível com o papel na bandeja. Quando ela estiver ativada, o equipamento continuará a imprimir usando um papel de tamanho semelhante ou grande. Se ela estiver desativada, o equipamento aguardará até que o papel do tamanho desejado seja colocado na bandeja. 1. Pressione Confmáquina > Config bandej > Configur > Continuação automática. 1.
2. Pressione Mensagem confirmação bandeja. 3. Pressione Ativado. 4. Pressione OK.
Copiando 3. Este capítulo apresenta instruções passo a passo sobre como copiar documentos. Este capítulo inclui: • • • • Compreendendo a tela de cópia Cópia básica Alterando as configurações para cada cópia Utilizando recursos de cópia especiais • • • Utilizando configurações de programas Salvando documentos Utilizando o menu Cópia rápi Compreendendo a tela de cópia • Ao pressionar Copiar na tela do visor, a tela Copiar será exibida com várias guias e muitas opções de cópia.
• • • • • • Tamanho original: seleciona o tamanho real do papel dos documentos (consulte "Selecionando o tamanho dos documentos" na página 65). Orientação original: seleciona a orientação dos documentos (consulte "Selecionando a orientação dos documentos" na página 65). Cópia de ID: imprime documentos de duas faces em uma única folha de papel. Esse recurso é útil para copiar um item pequeno, como um cartão de visitas (consulte "Cópia de identidades" na página 66).
Cópia básica 5. Insira o número de cópias usando o teclado numérico no painel de controle, se necessário. Este é o procedimento usual para copiar documentos. 1. Pressione Copiar na tela do visor. 6. Pressione Início no painel de controle para iniciar a cópia. 2.
• Você pode excluir os trabalhos atual e pendentes através de Status trab no painel de controle. Selecione o trabalho que você deseja cancelar e pressione Excluir (consulte "Botão Status trab" na página 30). 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2. Coloque documentos de diferentes tamanhos com as faces voltadas para cima no alimentador automático de documentos duplex.
7. Pressione Início no painel de controle para iniciar a cópia. Alterando as configurações para cada cópia Na guia Básico da tela Copiar, você pode selecionar os recursos antes de iniciar a cópia. A configuração da guia Básico destina-se somente ao trabalho de cópia atual, o que significa que as configurações selecionadas não se aplicarão ao próximo trabalho de cópia.
• 100 ~ 71% 70 ~ 31% 30 ~ 11% Menos de 10% Outros valores predefinidos: verifique a imagem e o valor em cada ícone e pressione o item que deseja usar. Você também pode ajustar de forma a reduzir ou ampliar uma imagem no papel com o botão mais. Vazia Você também pode definir uma bandeja de papel com o botão mais. Reduzindo ou ampliando cópias O recurso Reduzir/ampliar permite que você imprima uma imagem original reduzida ou ampliada no papel.
• • • • 1 -> 1 faces: digitaliza uma face do documento e imprime em ambos os lados do papel. Esta função reflete exatamente os documentos originais. 1 -> 2 faces: digitaliza uma face do documento e imprime em ambos os lados do papel. Você pode selecionar o tipo de encadernação Livro ou Calendár com o botão mais. 2 -> 1 faces: digitaliza ambas as faces do documento e imprime cada uma em uma folha separada. Você pode selecionar o tipo de encadernação, Livro ou Calendár, com o botão mais.
Decidindo a forma das cópias - Você poderá usar as opções de cópia quando uma unidade de acabamento padrão opcional ou uma unidade de acabamento de livretos estiver instalada. • Dependendo da direção do papel na bandeja (por exemplo, SEF ou LEF), determinadas direções de grampos ou perfurações podem não estar disponíveis. • Ao usar grampos e perfurações juntos, a mesma posição deverá ser definida para ambos. Pressione a guia Básico > Saída. Em seguida, selecione as opções de saída de cores desejadas.
Quando a unidade de acabamento padrão opcional ou a unidade de acabamento de livretos estiver instalada, você poderá usar mais bandejas de saída. • • Band sup: os tamanhos de papel não aceitos pela bandeja de acabamento serão impressos automaticamente na bandeja superior. • Bandeja acabam: quando a unidade de acabamento padrão opcional ou a unidade de livretos estiver instalada, o equipamento enviará a saída para a bandeja de acabamento por padrão.
Orientação original (alimentador automático de documentos duplex/ vidro de leitura do scanner) No alimentador automático de documentos duplex Orientação original (tela de exibição) Direção da alimentação de papel na bandeja Grampeador Direção disponível Img verticais Alimentação pela borda longa (LEF) Esquerda ou Direita Img laterais LEF Superior Img verticais Alimentação pela borda curta (SEF) Superior Img laterais SEF Esquerda ou Direita Img verticais LEF Superior Img laterais LEF Img
• Perfu: os furos são perfurados nas impressões para preenchimento. Dependendo das opções selecionadas, o resultado variará. Consulte a tabela abaixo antes de usar a opção Perfu.
Orientação original (alimentador automático de documentos duplex/ vidro de leitura do scanner) No alimentador automático de documentos duplex Orientação original (tela de exibição) Direção da alimentação de papel na bandeja Posição de furos disponíveis Resultado Img verticais LEF Superior Img laterais LEF Esquerda ou Direita Esquerda Direita Img verticais SEF Esquerda ou Direita Esquerda Direita Img laterais SEF Superior No vidro de leitura do scanner Copiando_ 63
• - - A função de perfuração estará disponível somente quando o kit de perfuração estiver instalado na unidade de acabamento padrão ou unidade de acabamento de livretos opcional. • O número de furos depende do kit de perfuração. Você pode comprar kits de perfuração 2/3 ou 2/4. • Ao usar o recurso de perfuração, somente a bandeja de acabamento estará disponível para impressões.
Utilizando recursos de cópia especiais O tamanho personalizado será diferente dependendo de onde os documentos forem colocados. Na guia Avançado ou Imagem da tela Copiar, você pode selecionar recursos de cópia específicos. No alimentador automático de documentos duplex Selecionando o tamanho dos documentos As cópias poderão ser efetuadas após especificar o tamanho de digitalização do documento se ele não puder ser detectado automaticamente ou se você desejar especificar um determinado tamanho.
Cópia de identidades 5. Selecione a orientação do documento original. • Img verticais: selecione esta configuração para um documento original colocado com a parte superior voltada para trás do equipamento. Utilizando o alimentador automático de documentos duplex Utilizando o vidro de leitura do scanner O equipamento imprime um lado do documento na metade superior do papel e o outro lado na metade inferior sem reduzir o tamanho do original.
N cópias por página 6. Pressione Início no painel de controle. Em seguida, o equipamento iniciará a digitalização. 7. Vire o documento ao contrário e coloque-o sobre o vidro de leitura do scanner como mostrado abaixo. Em seguida, feche o alimentador automático de documentos duplex. O equipamento reduz o tamanho das imagens originais e imprime de 2 a 32 páginas em uma folha de papel.
Orientação original (alimentador automático de documentos duplex/ vidro de leitura do scanner) No alimentador automático de documentos duplex Orientação original (tela de exibição) Img verticais Direção da alimentação de papel na bandeja LEFa ou SEFb Orientação disponível Esq p/ direit ou Dir p/ esq Resultado Esq p/ direit Dir p/ esq No vidro de leitura do scanner No alimentador automático de documentos duplex Img laterais LEF ou SEF No vidro de leitura do scanner Copiando_ 68
Orientação original (alimentador automático de documentos duplex/ vidro de leitura do scanner) No alimentador automático de documentos duplex Orientação original (tela de exibição) Img laterais Direção da alimentação de papel na bandeja LEF ou SEF Orientação disponível Cim p/ baix ou Baixo p/ cim Resultado Cim p/ baix Baixo p/ cim No vidro de leitura do scanner No alimentador automático de documentos duplex Img verticais LEF ou SEF No vidro de leitura do scanner a.
• Todas as outras opções de ordem de páginas de N-Up são iguais, exceto por 2 acima. Você pode pressionar Dir p/ baixo, Esq p/ baixo, Baixo p/ esq e Baixo p/ dir. 7. Pressione Borda para imprimir uma borda ao redor de cada página impressa na folha. • Desativado: desativa este recurso. • Lin cheia: imprime uma linha cheia ao redor da página. • Lin pontilh: imprime uma linha tracejada ao redor da página. • Lin transv: imprime uma linha com sinais de adição ao redor da página. 8.
Cópia com deslocamento de imagem - Para evitar que imagens sejam posicionadas sobre perfurações, grampos, etc, é possível mover a posição da imagem. Esquerda e direita: ajusta as margens esquerda ou direita do papel usando as setas. Se você selecionar Auto em Suprim. papel, este recurso permanecerá inativo. 6. Pressione OK na tela do visor. 7. Pressione Início no painel de controle para iniciar a cópia. Cópia de livretos 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2.
6. Pressione a opção apropriada. • Desativado: desativa este recurso. • Original de 1 face: copia de um lado do documento para uma página de um livreto. - • Original de 2 faces: copia cada lado de um documento para uma página de um livreto. • Original de 2 faces, Calendár: copia cada lado de um documento para uma página de um livreto. O segundo lado do documento será girado em 180 graus de forma que o texto seja exibido na vertical no livreto.
Cópia de livros • Página direita: imprime a página direita do livro. • Duas páginas (da esq): imprime páginas adjacentes a partir da esquerda. • Duas páginas (da dir): imprime páginas adjacentes a partir da direita. Utilize este recurso para copiar um livro. Se o livro for muito espesso, levante a tampa do alimentador automático de documentos duplex até que as suas dobradiças atinjam o limite e, em seguida, feche a tampa.
Cópia de capas Cópia de transparências O equipamento adiciona capas automaticamente ao conjunto copiado utilizando material obtido de uma bandeja diferente. As capas devem ser do mesmo tamanho e orientação que o corpo principal do trabalho. Este recurso impede que as cópias impressas em transparências grudem entre si devido ao calor produzido durante a cópia. Você também pode copiar os documentos em folhas separadoras.
Marca d’água 5. Pressione a opção apropriada. • Desativado: desativa este recurso. • Outros valores predefinidos: permite selecionar facilmente valores utilizados com frequência. A opção de marcas d’água permite imprimir texto sobre um documento existente. Por exemplo, você pode optar por incluir as palavras "RASCUNHO" ou "CONFIDENCIAL" em letras grandes de cor cinza no sentido diagonal ao longo da primeira página ou em todas as páginas de um documento.
3. Ajuste as configurações para cada cópia como Suprim. papel, Reduzir/ampliar, Duplex e outras na guia Básico (consulte "Alterando as configurações para cada cópia" na página 56). 4. Pressione a guia Avançado > Sobreposição > Ativado na tela do visor. 5. Pressione a opção apropriada. Se o recurso Sobreposição for definido com o modo Forçado em Config da máq > Configur aplicativo > Config cópia > Sobreposição pelo administrador, você não poderá definir e alterar todas as opções de sobreposição.
Cópia de pôsteres Selecionando a velocidade de digitalização duplex O seu documento será dividido em 9 partes. As páginas impressas podem ser coladas para formar um documento do tamanho de um pôster. Esta opção permite agilizar a digitalização de cópias. Neste caso, você pode economizar horas de trabalho. Entretanto, a qualidade da cópia poderá ser reduzida. • • • Este recurso de cópia estará disponível apenas quando os documentos forem colocados sobre o vidro de leitura do scanner.
1. Pressione Copiar na tela do visor. 2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex ou coloque um único documento com a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner e feche o alimentador (consulte "Colocando documentos" na página 36). 3. Ajuste as configurações para cada cópia como Suprim. papel, Reduzir/ampliar, Duplex e outras na guia Básico (consulte "Alterando as configurações para cada cópia" na página 56). 4.
Apagando bordas 5. Pressione as setas para a esquerda/direita para selecionar o nível desejado. Você pode copiar documentos sem bordas ou margens. Você não poderá usar este recurso ao utilizar Cópia de livro (consulte "Cópia de livros" na página 73). Consulte as imagens de exemplo abaixo. Dependendo das circunstâncias e qualidade dos documentos, a qualidade de impressão pode ser diferente da imagem de exemplo. 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2.
5. Pressione as setas para a esquerda/direita para alterar o nível. 5. Pressione Ativado para ativar este recurso. 6. Pressione OK na tela do visor. 7. Pressione Início no painel de controle para iniciar a cópia. Ajustando o segundo plano Este recurso é útil na cópia de documentos contendo fundos coloridos como jornais ou catálogos. Consulte as imagens de exemplo abaixo. Dependendo das circunstâncias e qualidade dos documentos, a qualidade de impressão pode ser diferente da imagem de exemplo.
Apagando imagens do verso 5. Pressione Início no painel de controle para iniciar a cópia. Se o documento original for muito fino e as imagens do verso da folha forem exibidas, você poderá usar esse recurso para removê-las. 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2.
Utilizando configurações de programas 4. Pressione um nome de programa desejado para usar na lista. Esta opção permite que você salve as configurações atuais para uso futuro. Você também pode usar as configurações anteriores dos últimos trabalhos. Salvando Programa 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2. Ajuste as configurações para cada cópia como Suprim. papel, Reduzir/ampliar, Duplex e outras na guia Básico (consulte "Alterando as configurações para cada cópia" na página 56). 3.
Utilizando configurações anteriores 6. Pressione Salvar doc.. 1. Pressione Copiar na tela do visor. 2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex ou coloque um único documento com a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner e feche o alimentador (consulte "Colocando documentos" na página 36). 3. Pressione Programa. 4. Selecione uma configuração anterior que deseje usar.
2. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex ou coloque um único documento com a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner e feche o alimentador (consulte "Colocando documentos" na página 36). 3. Ajuste as configurações para cada cópia como Reduzir/ampliar, Duplex/nAc, Saída, Suprim. papel, etc. Você pode definir as opções Cópia rápi padrão em Confmáquina > Configur aplicativo > Config cópia na tela do visor.
Digitalizando 4. A digitalização com o seu equipamento permite converter figuras e texto em arquivos digitais que podem ser armazenados no computador.
Digitalizando e enviando documentos por email (digitalização para email) Você pode digitalizar documentos e enviar a imagem digitalizada para vários destinos do equipamento por email. Para digitalizar e enviar uma imagem como um anexo de email, configure os parâmetros de rede, as configurações SMTP e as configurações de Digit.p/email usando o painel de controle ou o SyncThru™ Web Service.
Guia Imagem • Você pode deslocar-se para a página anterior ou seguinte com as setas para cima e para baixo no canto inferior esquerdo. • • Form. arq.: selecione o formato de arquivo da saída digitalizada (consulte "Formato de arquivo" na página 103). Nome arq.: faz com que o nome do arquivo seja enviado (consulte "Nome do arquivo" na página 104). Voltar: retorna à guia Básico.
10. Pressione o botão Início para digitalizar e enviar o arquivo. Se um documento for colocado no vidro de leitura do scanner, o equipamento exibirá uma janela perguntando se você deseja colocar outra página. Coloque outro documento e pressione Sim. Ao concluir, pressione Não nesta janela. • • • Para cancelar o trabalho de digitalização atual, pressione Parar no painel de controle. Ou você pode excluir os trabalhos atual e pendentes através de Status trab no painel de controle.
7. Defina a qualidade de digitalização em Duplex e Resolução (consulte "Digitalizando ambos os lados do documento" na página 97 e "Alterando a resolução" na página 97). 8. Pressione o botão Início para digitalizar e enviar o arquivo. Se um documento for colocado no vidro de leitura do scanner, o equipamento exibirá uma janela perguntando se você deseja colocar outra página. Coloque outro documento e pressione Sim. Ao concluir, pressione Não nesta janela.
• • • Programa: permite que você salve as configurações atuais para uso futuro (consulte "Utilizando configurações de programas" na página 104). Salvar doc.: salva documentos no disco rígido do seu equipamento (consulte "Salvando documentos" na página 105). Guia Imagem Você pode deslocar-se para a página anterior ou seguinte com as setas para cima e para baixo no canto inferior esquerdo. : este botão permite que você exiba algumas opções mais detalhadamente ou consulte as opções completas ao pressionar .
• Form. arq.: selecione o formato de arquivo da saída digitalizada (consulte "Formato de arquivo" na página 103). Voltar: retorna à guia Básico. • Digitalizando e enviando para o servidor SMB/ WEBDAV/FTP Inserindo endereços de servidor do catálogo de endereços 1. Pressione Digi p/ servidor na tela do visor. 2. Pressione Catál de end. Você pode selecionar até 4 destinos utilizando os servidores SMB, WEBDAV ou FTP. 1.
6. Pressione a área de edição Nº port. Em seguida, o teclado pop-up será exibido. Insira o número da porta do servidor, de 1 a 65535. Pressione OK. 7. Pressione a área de edição Nome usu.. Em seguida, o teclado pop-up será exibido. Insira o nome de usuário do servidor. Em seguida, pressione OK. • No caso de SMB ou FTP, se você desejar que o servidor permita acesso a pessoas não autorizadas, pressione a caixa Anônimo. Essa caixa está desmarcada por padrão.
5. Pressione Recent. • • Acesso à rede: Permitir conversão anônima de SID/Nome Acesso à rede: Deixar que as permissões de todos os usuários sejam aplicadas a usuários anônimos 6. Pressione o endereço de servidor que deseja reenviar. Em seguida, pressione OK. 4. Adicionar o nome dessa pasta compartilhada em Acesso à rede: Compartilhamentos acessíveis anonimamente, conforme mostrado abaixo. A imagem a seguir é um exemplo de uso de "Compartilhamento".
8. Clique em Segurança e adicione ANONYMOUS LOGON em Nomes de grupo ou de usuário, como mostrado abaixo. 9. Clique em Compartilhamento > Compartilhar esta pasta > Permissões. 10. Adicione ANONYMOUS LOGON em Nomes de grupo ou de usuário, como mostrado abaixo. 11. Clique em Aplicar e em OK em Permissões para Compartilhamento. 12. Clique em Aplicar e em OK em Propriedades compartilhadas.
• • • • • • • • • Editar: altera o nome da pasta ou do arquivo selecionado. Excluir: exclui a pasta ou o arquivo selecionado. Nome arq.: cria um nome de arquivo para armazenar os dados de digitalização. Duplex: seleciona se o equipamento digitalizará um lado do papel (1 face), ambos os lados do papel (2 lados, Livr), ou ambos os lados do papel (2 lados, Calendár) (consulte "Digitalizando ambos os lados do documento" na página 97).
• Form. arq.: selecione o formato de arquivo da saída digitalizada (consulte "Formato de arquivo" na página 103). Polít.arq.: renomeia ou substitui automaticamente quando o dispositivo de memória USB possui um arquivo com o mesmo nome (consulte "Política de arquivos" na página 104). Criação de pasta: cria uma nova pasta automaticamente para armazenar a imagem digitalizada (consulte "Criação de pasta" na página 104). Voltar: retorna à guia Básico.
Alterando as configurações padrão de digitalização 6. Pressione Visualizar. A imagem digitalizada será exibida. Esta seção explica como ajustar as configurações de documento para cada trabalho de digitalização, como a resolução, o modo duplex, o tamanho do documento, o modo de cores, o contraste e muito mais. As opções alteradas serão mantidas por um determinado período, mas após este período, elas serão restauradas aos valores padrão.
A opção Tamanho misto é ativada quando os documentos são colocados no alimentador automático de documentos duplex. Recurso Resolução (ppp) Formato do arquivo Digit.p/email 100, 200, 300, 400, 600 JPEG, PDF, TIFF, XPS Digitalizar em USB 100, 200, 300, 400, 600 JPEG, PDF, TIFF, XPS Outros valores predefinidos: permite selecionar facilmente valores utilizados com frequência. 3. Pressione OK na tela do visor.
• Img laterais: selecione esta configuração para um documento original inserido no alimentador automático de documentos duplex com a parte superior do documento voltada para o lado esquerdo do equipamento ou um documento original colocado sobre o vidro de leitura do scanner com a parte superior voltada para o lado direito do equipamento.
• Duas páginas (da esq): digitaliza as páginas adjacentes a partir da esquerda. 9. Pressione Início no painel de controle para iniciar a digitalização. Após digitalizar, o equipamento mostrará uma janela solicitando a colocação de outra página. Coloque outro documento e pressione Sim. Você pode alterar a configuração de cópia ao pressionar Alterar configs, se necessário. Ao concluir, selecione Não nesta janela. O equipamento enviará o arquivo para os destinos.
Selecionando o tipo dos documentos • Mono: Exibe uma imagem em preto-e-branco. 1 bit por pixel. A configuração do tipo de documento é utilizada para melhorar a qualidade da digitalização através da seleção do tipo de documento do trabalho atual. 1. Pressione a guia Imagem > Tipo original na tela do visor. 3. Pressione OK na tela do visor. Alterando o escurecimento Você pode selecionar o nível de contraste da saída de digitalização.
Alterando o contraste Apagando imagens do verso Este parâmetro pode ser usado para tornar o documento mais nítido e suave. 1. Pressione a guia Imagem > contraste na tela do visor. 2. Pressione as setas para a esquerda/direita para aprimorar o grau de contraste. Este recurso impede a digitalização de outra imagem exibida através do papel do documento. 3. Pressione OK na tela do visor. 2. Pressione a opção apropriada. • Desativado: desativa esta opção. • Apagar: clareia o segundo plano.
Qualidade Formato de arquivo Você pode usar esta opção para produzir um documento de alta qualidade. Quanto mais alta a qualidade selecionada, maior será o tamanho do arquivo produzido. 1. Pressione a guia Saída > Qualid. na tela do visor. Você pode selecionar o formato do arquivo antes de prosseguir com o trabalho de digitalização. 1. Pressione a guia Saída > Form. arq. na tela do visor. 2. Pressione a opção apropriada. • Melh: produz uma imagem de alta qualidade. O tamanho do arquivo será grande.
Nome do arquivo Criação de pasta Você pode criar o nome do arquivo anexado a ser enviado. Se você não criar um nome de arquivo antes de enviá-lo por email, o equipamento o criará automaticamente. O nome criado pelo equipamento é baseado na ID do usuário conectado, data e hora. Você pode optar por criar uma nova pasta automaticamente para armazenar a imagem digitalizada no dispositivo de memória USB. 1. Pressione a guia Saída > Criação de pasta na tela do visor.
Utilizando configurações anteriores 7. Pressione Salvar. Quando a janela de confirmação for exibida, as configurações definidas serão salvas. Clique em Ir p/ lista ou em Fechar. Utilizando Programa 1. Pressione Digit.p/email, Digi p/ servidor ou Digitalizar em USB na tela do visor. 2.
6. Pressione Salvar doc.. 3. Pressione Dig p/ PC na tela do visor. 7. Pressione Env e armaz ou Apen armaz. • Desativado: desativa esta opção. • Env e armaz: envia faxes e armazena documentos digitalizados. • Apen armaz: somente armazena documentos digitalizados. 8. Pressione a área de edição Nome arq.. Em seguida, o teclado pop-up será exibido. Insira o nome de arquivo desejado. Pressione OK. 9. Selecione uma caixa de destino e pressione OK. 10.
O programa Gerenciador de Scanner e Fax 2 Samsung pode ser usado somente nos sistemas Windows e Macintosh. Se você usa um Macintosh, consulte "Definindo informações de digitalização no Gerenciador de Scanner e Fax" na página 109. 1. No menu Iniciar, clique em Programas ou Todos os programas > Samsung Printers > Scan and Fax Manager 2 > Gerenciador de Scanner e Fax 2. 2. Selecione o equipamento adequado na janela Gerenciador de Scanner e Fax 2. 3. Pressione Propriedades. 4.
• • • • Configurações favoritas: permite salvar as configurações de preferências atuais para uso futuro. Quando as Configurações favoritas são salvas, todas as opções de digitalização atuais são salvas. Para usar uma configuração salva, selecione-a na lista suspensa Configurações favoritas. O equipamento está agora configurado para digitalizar de acordo com as configurações selecionadas. Para excluir uma configuração salva, selecione-a na lista suspensa Configurações favoritas e clique em Excluir.
• • • Use aplicativos de software compatíveis com o padrão TWAIN para aplicar mais opções de digitalização. Você também pode digitalizar usando aplicativos compatíveis com padrão TWAIN, como o Adobe Photoshop. Se a digitalização não funcionar com o Captura de Imagem, atualize o Mac OS para a versão mais recente. O Captura de Imagem funciona corretamente no Mac OS X 10.4.7 ou superior.
Adicionando configurações de tipo de trabalho Ferrame ntas Você pode salvar suas opções de digitalização para usá-las posteriormente. Nome Função Para salvar uma nova configuração de tipo de trabalho: Save Salva a imagem. 1. 2. 3. 4. Desfazer Cancela a última ação. Refazer Restaura a ação cancelada. Rolar Permite percorrer a área da imagem. Recortar Recorta a área selecionada da imagem. Reduzir Reduz a visualização da imagem. Ampliar Amplia a visualização da imagem.
Enviando faxes (Opcional) 5. Este manual contém informações sobre a utilização do equipamento como fax. Este capítulo inclui: • • • • • • Preparando para enviar faxes Utilizando um fax no seu computador Compreendendo a tela de fax Enviando faxes Recebendo faxes Ajustando as configurações do documento • • • • • • • Você não pode usar este equipamento como um fax através de telefone via Internet. Para obter mais informações, solicite ao provedor de serviços da Internet.
Verificando uma lista de faxes enviados (Windows) Você pode verificar uma lista de faxes enviados no computador. No menu Iniciar, clique em Programas ou Todos os programas > Samsung Printers > Network PC Fax > Registro de faxes. O Registro de faxes será exibido com a lista de faxes enviados. Para obter mais informações sobre Registro de faxes, clique em Ajuda. Enviando faxes (Macintosh) Para enviar um fax do seu computador, o programa Utilitários de Fax deverá estar instalado.
Compreendendo a tela de fax • Para usar o recurso de fax, pressione Fax na tela do visor. Se você desejar usar esse recurso, será necessário instalar o kit de fax opcional em seu equipamento. Se uma tela diferente for exibida, pressione ( ) para ir para a tela inicial. • • • • • • Guia Básico Catál de end: insira o número de fax do destinatário ao pressionar os números armazenados.
Guia Imagem 2. Pressione uma linha de fax quando o seu equipamento possuir várias linhas. 3. Pressione a área de edição Nome ID. O teclado pop-up será exibido. Insira o seu nome ou o nome da empresa (consulte "Compreendendo o teclado pop-up" na página 33). Pressione OK. 4. Pressione a área de edição Nº fax. Insira um número de fax usando o teclado numérico no painel de controle. 5. Pressione OK para salvar as informações. Enviando faxes 1.
1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex ou coloque um único documento com a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner e feche o alimentador (consulte "Colocando documentos" na página 36). 2. Pressione Fax na tela do visor. 3. Ajuste as configurações do documento na guia Avançado ou Imagem (consulte "Ajustando as configurações do documento" na página 119). 4. Pressione a guia Básico. 5.
7. Pressione o número de fax que deseja rediscar. Em seguida, pressione OK. • Adic ao ender: permite que você adicione um número de fax nos resultados Recent ao Catál de end. • Excluir: permite que você exclua um número de fax dos resultados Recent. Pressione o número de fax que deseja excluir. Em seguida, pressione Excluir. 8. Pressione Início no painel de controle. O equipamento inicia a digitalização e envia um fax para os destinos. 7. Pressione a guia Avançado > Esperar envio > Ativado. 8.
7. Pressione a guia Avançado > Envio com prioridade. • Secretária eletrônica/fax: destina-se a uma secretária eletrônica conectada ao equipamento. O equipamento atende a uma ligação recebida e o chamador deixa uma mensagem na secretária eletrônica. Se o equipamento detectar um tom de fax na linha, ele alternará automaticamente para o modo Fax para receber o documento. 5. Pressione OK para salvar as informações.
1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Config fax > Recep. segura na tela do visor. A opção Recep. segura pode ser configurada somente por um usuário autorizado que tenha registrado uma ID e uma senha no equipamento. Quando o equipamento solicitar, insira a ID e a senha. 2. Pressione uma linha de fax quando o seu equipamento possuir várias linhas. 3. Pressione Ativado para ativar este recurso. Quando o equipamento receber um fax neste modo, a opção Impr. será ativada.
Ajustando as configurações do documento 1. Pressione a guia Avançado > Duplex. Em seguida, defina a orientação do documento. Antes de enviar um fax, você poderá ajustar as configurações do documento como resolução, contraste, cor, duplex e assim por diante. Consulte a explicação apresentada nesta seção. A configuração do documento destina-se somente ao trabalho atual. Se você desejar alterar as configurações padrão para o documento, consulte Config da máq > Configur aplicativo > Config fax > Valor padrão.
2. Pressione a opção apropriada. • Img verticais: selecione esta configuração para um documento original colocado com a parte superior voltada para trás do equipamento. Utilizando o alimentador automático de documentos duplex Utilizando o vidro de leitura do scanner Ícone Alterando a resolução As configurações padrão produzem bons resultados com documentos que contêm basicamente texto.
2. Pressione a opção apropriada. • Texto: para documentos com texto ou gráficos. • Texto/foto: para documentos com texto e fotografias. • Foto: para documentos com fotografias de tons contínuos. 3. Pressione OK na tela do visor. 1. Pressione a guia Imagem > Ajustar pl fundo. Selecionando o modo de cores Você pode transmitir um fax com cores utilizando este recurso. 1. Pressione a guia Imagem > Modo cor na tela do visor. 2. Pressione a opção apropriada. • Desativado: desativa este recurso.
Encaminhando um fax para outro destino Você pode configurar o seu equipamento para encaminhar um fax enviado ou recebido para outros destinos através de fax, email, SMB, FTP, etc. Se você estiver fora do escritório, mas precisar receber um fax, esse recurso poderá ser útil. Configurando o encaminhamento de faxes 1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Config fax > Configs encam. fax na tela do visor. Compreendendo as opções de Configs encam.
Configurando faxes de lixo eletrônico Imprimindo um relatório de fax Este equipamento não aceitará faxes enviados de estações remotas se os números estiverem armazenados na memória como lixo eletrônico. Você pode inserir até 10 números de fax como lixo eletrônico. 1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Config fax > Configuração de fax indesejável na tela do visor. 2. Pressione Ativado para ativar este recurso.
Utilizando configurações de programas Esta opção permite que você salve as configurações atuais para uso futuro. Você também pode usar as configurações anteriores de outros trabalhos. 3. Quando o cursor estiver piscando na linha de edição, insira o número do fax usando o teclado numérico no painel de controle ou use Catál de end na tela do visor, se você tiver armazenado números de fax usados com frequência. Salvando Programa 1. Pressione Fax na tela do visor. 2.
• Editar: altera o nome do programa selecionado. • Excluir: remove os programas selecionados. 4. Pressione Cancel. para retornar à guia Básico. • Utilizando configurações anteriores 1. Coloque os documentos com a face voltada para cima no alimentador automático de documentos duplex ou coloque um único documento com a face voltada para baixo no vidro de leitura do scanner e feche o alimentador (consulte "Colocando documentos" na página 36). 2. Pressione Fax na tela do visor. 3.
9. Pressione a área de edição Nome arq.. O teclado pop-up será exibido. Insira o nome de arquivo desejado. Pressione OK. 10. Selecione uma caixa de destino e pressione OK. 11. Pressione Início no painel de controle para iniciar a digitalização, enviar e armazenar um fax ou somente armazená-lo. Se um documento for colocado no vidro de leitura do scanner, o equipamento exibirá uma janela perguntando se você deseja colocar outra página. Coloque outro documento e pressione Sim.
Configurando um catálogo de endereços 6. Este guia contém diretrizes para o catálogo de endereços. Este capítulo inclui: • Configurando um catálogo de endereços usando o painel de controle • Configurando um catálogo de endereço usando o SyncThru™ Web Service Configurando um catálogo de endereços usando o painel de controle 4. Nº disc.rápida é automaticamente preenchido com o primeiro número livre.
• No caso de WebDAV, você pode enviar os arquivos criptografados ao pressionar SSL. Se o equipamento e o servidor WebDAV da opção SSL (Secure Sockets Layer) forem diferentes, a transferência poderá falhar. Além disso, se o servidor WebDAV de recebimento puder receber somente o arquivo criptografado, pressione o botão SSL. 6. Pressione a área de edição Senha usuário. Em seguida, insira a senha usando o teclado pop-up. Pressione OK. 7. Pressione a área de edição Dom usuário.
Editando endereços de grupo Pesquisando entradas no Catálogo de endereços 1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Catál de end na tela do visor. 2. Pressione o nome do grupo que deseja editar. Em seguida, pressione Editar. Você pode pesquisar os endereços que estão armazenados no catálogo de endereços. 1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Catál de end na tela do visor.
Excluindo uma entrada em um Catálogo de endereços Configurando um catálogo de endereço usando o SyncThru™ Web Service Você pode excluir endereços selecionados que estão armazenados no catálogo de endereços no momento. 1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Catál de end na tela do visor. 2. Pressione o endereço que deseja excluir. Pressione Excluir. Você pode armazenar endereços de forma conveniente a partir do computador em rede utilizando o SyncThru™ Web Service.
13. Insira o endereço do servidor em notação decimal separado por pontos ou um nome de host em Endereço de servidor SMB. 14. Insira o número da porta do servidor em Porta do servidor SMB. 15. Insira o nome de login em Nome de login. • No caso de SMB ou FTP, se você desejar que o servidor permita acesso a pessoas não autorizadas, pressione a caixa Anônimo. Essa caixa está desmarcada por padrão. Se você selecionou a caixa Anônimo, vá para a etapa 18.
4. Clique em Login. A janela Login será exibida. 5. Insira a ID e a senha e selecione um domínio para fazer login no equipamento. 6. Clique em Login. Se o SyncThru™ Web Service não for usado por cinco minutos, você será desconectado automaticamente. 7. Clique em Agenda. 8. Marque um endereço que deseja excluir e clique em Excluir. Se você marcar a caixa de seleção do cabeçalho da coluna, todos os endereços serão marcados. Clique em OK se uma janela de confirmação for exibida.
6. Clique em Login. 9. Clique em Adicionar grupo. A janela Adicionar será exibida. Se o SyncThru™ Web Service não for usado por cinco minutos, você será desconectado automaticamente. 7. Clique em Agenda. 8. Selecione Exportar. A janela Exportar será exibida. 10. Insira o nome do grupo a ser adicionado em Nome do grupo. 11. Selecione Adicionar indivíduo(s) após a criação deste grupo. Se você não desejar adicionar endereços individuais ao endereço de grupo criado, ignore esta etapa.
7. Clique em Agenda. 8. Clique em Grupos. 9. Marque o endereço de grupo que deseja editar e pressione Editar grupo. A janela Editar será exibida. 10. Altere as informações de endereço do grupo. 11. Clique em Aplicar. 9. Pressione o endereço de grupo que deseja exibir. Pressione Detalhes do grupo. A janela Detalhes do grupo será exibida. Pressione Desfazer para excluir as informações inseridas. Se você pressionar Cancelar, a janela Editar será fechada.
Impressão 7. Este capítulo explica as tarefas mais comuns de impressão.
Item Memória RAM 512 MB (1 GB) Espaço livre no disco rígido 1 GB (2 GB) • • Driver de impressão PCL Requisitos Recurso Grandes imagens digitalizadas exigem uma partição de permuta com 300 MB ou mais. O driver de scanner para Linux oferece suporte, no máximo, à resolução óptica. UNIX Item Requisitos Sistema operacional Sun Solaris 8, 9, 10 (x86, SPARC) IBM AIX 5.
Driver de impressão XPS • Driver de impressão PostScript O driver de impressão XPS pode ser instalado somente no sistema operacional Windows Vista ou superior. Você pode instalar o driver de impressão XPS ao inserir o CD do software em sua unidade de CD-ROM. Quando a janela de instalação for exibida, selecione Instalação avançada > Instalação personalizada. É possível selecionar o driver de impressão XPS na janela Selecione o software e os utilitários para instalar.
O procedimento a seguir descreve as etapas genéricas necessárias para imprimir a partir de vários aplicativos do Windows. Impressão básica no Macintosh (сonsulte "Imprimindo no Macintosh" na página 153). Impressão básica no Linux (сonsulte "Imprimindo no Linux" na página 157). A janela Preferências de impressão a seguir refere-se ao Bloco de Notas do Windows XP. A sua janela Preferências de impressão poderá ser diferente em função do sistema operacional ou do aplicativo usado. 1.
Modo de impressão • Esta opção permite escolher como imprimir ou salvar o arquivo de impressão usando a unidade de disco rígido do equipamento. O Modo de impressão padrão é Normal que destina-se à impressão sem armazenar o arquivo de impressão no disco rígido. Você também pode usar esta opção em outras guias. • • • • Normal: este modo imprime sem armazenar o seu documento. Prova: este modo é útil ao imprimir mais de uma cópia.
Guia Básico Impressão em frente e verso Use a guia Básico para ajustar a aparência do documento na página impressa. Clique na guia Básico para exibir as opções mostradas a seguir. Esta opção permite imprimir nos dois lados do papel (consulte "Imprimindo em ambos os lados do papel" na página 149). Opções de acabamento Esta opção permite especificar o número de grampos ou perfurações.
Cópias Papel de arquivo: 70 a 90 g/m2. Se for necessário armazenar as impressões por um longo período de tempo, como em arquivos, selecione essa opção. - Timbrado: papel timbrado de 90 a 163 g/m2. - Perfurado: papel perfurado de 90 a 163 g/m2. - Cartão fino: cartolina de 105 a 163 g/m2. - Cartão grosso: cartolina de 170 a 216 g/m2. - Brilhante fino: papel brilhante fino de 106 a 169 g/m2. - Brilhante grosso: papel brilhante grosso de 170 a 253 g/m2.
Modo de cores • Você pode selecionar opções de cores. Geralmente, a opção Em cores produz a melhor qualidade de impressão para documentos coloridos. Se você desejar imprimir um documento colorido em tons de cinza, selecione Escala de cinza. Para ajustar a cor manualmente, clique em Avançado. Basta rolar o controle deslizante de balanço de cores na guia Níveis para ajustar a cor ou clicar na guia Correspondência para obter a correção de cor fornecida pelo driver para processamento de imagens gerais.
- • • Encapsulated PostScript (EPS): cria um arquivo como uma imagem. Esse formato é útil quando você deseja incluir o arquivo como uma imagem em outro documento que será impresso com um programa diferente. - Formato de arquivo composto: cria um arquivo PostScript que pode ser usado posteriormente. Linguagem PostScript: esta opção permite escolher o nível da linguagem PostScript.
2 perfurações, esquerdas 2 perfurações, direitas 3 perfurações, esquerdas 3 perfurações, direitas Opções de saída 2 perfurações, superiores • • • • Opções de bandeja de saída: Esta opção permite especificar a bandeja onde os documentos impressos serão colocados "Configuração da bandeja" na página 49.. • Guia Avançado Use a guia Avançado para definir várias opções de impressão. Clique na guia Avançado para exibir as opções mostradas a seguir.
Guia Eco • Use a guia Eco para definir várias opções de impressão. A guia Eco permite economizar recursos de impressão, gerando impressões ecológicas. Ao selecionar Impressão de Eco, a imagem ecológica ( ) será exibida em algumas opções. Além disso, algumas opções não estão disponíveis para uso no modo Ecológico. Clique na guia Eco para exibir as opções mostradas a seguir. • O consumo de energia no modo de impressão está relacionado ao consumo de energia médio das impressões neste equipamento.
Usando a ajuda • Clique no ponto de interrogação no canto superior direito da janela e clique em qualquer opção sobre a qual deseja obter mais informações. Uma janela pop-up será exibida com as informações sobre os recursos da opção que são oferecidos pelo driver. Se o ponto de interrogação não for exibido, selecione a opção desejada e pressione F1 no seu teclado.
- - - - - - Adicionar símbolo do Euro às fontes PostScript: especifica se o caractere do Euro deve ser adicionado às fontes do dispositivo. Tempo limite do trabalho: especifica o tempo que o documento poderá levar do computador à impressora antes que a impressora pare de tentar imprimir o documento. Se você especificar 0, a impressora continuará a tentar imprimir indefinidamente. Tempo limite da espera: especifica o tempo que a impressora aguardará para obter mais informações PostScript do computador.
Utilizando recursos de impressão especiais Os recursos de impressão especiais incluem: • "Impressão várias páginas em uma única folha de papel" na página 148. • "Impressão de pôsteres" na página 148. • *** 'Imprimindo livretos' on page 148 ***. • "Imprimindo em ambos os lados do papel" na página 149. • "Alterar o tamanho percentual do seu documento" na página 149. • "Ajustando seus documentos ao tamanho de papel selecionado" na página 149. • "Utilização de marcas d’água" na página 150.
5. Clique na guia Papel e selecione o Tamanho do original, a Origem e o Tipo. A opção Impressão de livretos não está disponível para todos os tamanhos de papel. Para identificar os tamanhos de papel disponíveis para este recurso, selecione os tamanhos de papel disponíveis na opção Tamanho do original da guia Papel. Se você selecionar um tamanho de papel não disponível, essa opção será automaticamente cancelada. Selecione somente os papéis disponíveis (papel sem marca ou ). 6.
Utilização de marcas d’água A opção de marcas d’água permite imprimir texto sobre um documento existente. Por exemplo, você pode optar por incluir as palavras "RASCUNHO" ou "CONFIDENCIAL" em letras grandes de cor cinza no sentido diagonal ao longo da primeira página ou em todas as páginas de um documento. 4. Selecione as opções de marca d’água.
Criando uma nova sobreposição de página Para utilizar uma sobreposição de página, crie uma nova sobreposição que contenha um logotipo ou uma imagem. 1. Crie ou abra um documento com o texto ou a imagem a serem utilizados na nova sobreposição de página. Posicione os itens exatamente como deseja que eles apareçam quando forem impressos como uma sobreposição. 2. Para salvar o documento como uma sobreposição, acesse as Preferências de impressão (consulte "Abrindo as preferências de impressão" na página 138). 3.
Utilizando o Utilitário de impressão direta 4. Personalize as configurações do equipamento de acordo com as suas necessidades. 5. Clique em Imprimir. O arquivo PDF selecionado será enviado para o equipamento. Este capítulo explica como utilizar o Direct Printing Utility para imprimir arquivos PDF sem abri-los. • • • • • Para que a impressão de arquivos PDF com este programa seja possível, o HDD opcional deverá estar instalado em seu equipamento.
Definindo o seu equipamento como a impressora padrão Imprimindo no Macintosh 1. Clique no menu Iniciar do Windows. 2. No Windows 2000, selecione Configurações > Impressoras. • No Windows XP/2003, selecione Impressoras e aparelhos de fax. • No Windows 2008/Vista, selecione Painel de controle > Hardware e Sons > Impressoras. • No Windows 7, selecione Painel de controle > Hardware e Sons > Dispositivos e Impressoras.
Alterando as configurações da impressora • Você pode usar os recursos de impressão avançados oferecidos pelo seu equipamento. Abra um aplicativo e selecione Imprimir no menu Arquivo. O nome do equipamento exibido na janela de propriedades da impressora pode variar em função do equipamento em uso. Com exceção do nome, a composição da janela de propriedades da impressora é semelhante à mostrada a seguir. • As opções de configuração poderão ser diferentes de acordo com as impressoras e a versão do Mac OS.
Contabilidade de trabalhos Esta opção permite imprimir com as permissões determinadas. Confidencial: este modo é utilizado para imprimir documentos confidenciais. É necessário inserir uma senha para imprimir (consulte "Trab seguro" na página 31). • - • - Permissão de usuário: se você selecionar esta opção, somente usuários com permissões de usuário poderão iniciar trabalhos de impressão.
- - Armazenar e imprimir: este modo é usado ao imprimir e armazenar documentos ao mesmo tempo. Se necessário, você poderá carregar e imprimir os documentos armazenados. O arquivo armazenado está disponível na Cx documento (consulte "Caixa de documentos" na página 164). Recursos da impressora - • ID do usuário: esta opção é usada quando você precisa encontrar um arquivo armazenado usando o painel de controle.
• • Capas frontal e posterior: imprime o documento com uma capa frontal e uma capa posterior. As capas podem ser papéis em branco ou a primeira e a última página do documento. Separador de transparências: esta opção permite que você coloque uma folha em branco entre as transparências. 5. Clique em Imprimir. O equipamento imprimirá em ambos os lados do papel. Impressão várias páginas em uma única folha de papel Você pode imprimir várias páginas em uma única folha de papel.
4. Altere as propriedades do trabalho de impressão utilizando as quatro guias a seguir na parte superior da janela. • General: esta opção permite alterar o tamanho e o tipo do papel e a orientação dos documentos. Aqui é possível ativar o recurso duplex, adicionar faixas no início e no final das impressões e alterar o número de páginas por folha. • Text: esta opção permite especificar as margens da página e configurar as opções de texto, como espaços ou colunas.
Impressão no UNIX Alterando as configurações da impressora Executando o trabalho de impressão Após instalar a impressora, escolha qualquer arquivo de imagem, texto, PS ou HPGL para impressão. 1. Execute o comando "printui ". Por exemplo, você está imprimindo "document1" printui document1 Isso abrirá o UNIX Printer Driver Print Job Manager onde o usuário pode selecionar várias opções de impressão.
Guia Margins • • Use Margins: define as margens do documento. Por padrão, as margens não estão ativadas. O usuário pode alterar as configurações de margem, alterando os valores nos respectivos campos. Definidos por padrão, esses valores dependem do tamanho de página selecionado. Unit: altera as unidades para pontos, polegadas ou centímetros. Guia Printer-Specific Settings Selecione diversas opções nos quadros JCL e General para personalizar várias configurações.
Usando dispositivos de memória USB 8. Este capítulo explica como utilizar um dispositivo de memória USB com o seu equipamento. Este capítulo inclui: • • Entendendo a tela USB Sobre dispositivos de memória USB • • Imprimindo de um dispositivo de memória USB Gerenciando memórias USB Entendendo a tela USB Sobre dispositivos de memória USB Para usar o recurso USB, pressione USB na tela do visor.
Não insira o dispositivo de memória USB em outras portas, exceto a porta mostrada na imagem abaixo. Se você inserir a memória USB em outras portas, o equipamento exibirá uma mensagem de aviso na tela do visor. Para imprimir um documento de um dispositivo de memória USB: 1. Insira um dispositivo de memória USB na porta correspondente do equipamento. O seu equipamento detectará o dispositivo automaticamente e lerá os dados nele armazenados (consulte "Sobre dispositivos de memória USB" na página 161).
• Suprim. papel: seleciona uma bandeja que contém o papel a ser impresso. • Detal.: exibe informações detalhadas sobre o arquivo selecionado. • Excluir: ao selecionar vários arquivos na etapa 3, você poderá excluir um arquivo da lista, se necessário. • Saída: define diversas opções de saída do equipamento como a opção de saída de cópias (consulte "Decidindo a forma das cópias" na página 59). 6. Pressione OK na tela do visor para iniciar a impressão. 7.
Caixa de documentos 9. Este manual contém informações sobre a Cx documento. Este capítulo inclui: • • • Compreendendo a tela Caixa de documentos Configuração de caixas Salvando documentos • • • Compreendendo a tela Caixa de documentos Você pode armazenar documentos enviados de computadores ou imagens digitalizadas na Cx documento. A Cx documento está localizada no disco rígido do seu equipamento. Isso significa que os documentos são armazenados no disco rígido.
Configuração de caixas Para usar a Cx documento, primeiro, crie uma nova caixa em Config da máq > Configur aplicativo > Config cx. Também é possível editar ou excluir caixas criadas. • • • • • • • • A opção Config cx pode ser configurada somente por um usuário autorizado que tenha registrado uma ID e uma senha no equipamento. Quando o equipamento solicitar, insira a ID e a senha. Você pode criar até 999 caixas. Um nome de caixa pode conter até 30 caracteres.
1. Pressione Config da máq > Configur aplicativo > Config cx > Excluir cx na tela do visor. 2. Selecione o número da caixa que deseja excluir usando as setas para cima/para baixo. Você pode selecionar a caixa diretamente usando o botão Procur. 3. Pressione OK na tela do visor. 4. Pressione Sim quando a janela de confirmação for exibida. Salvando documentos Este equipamento permite que você armazene dados digitalizados no disco rígido usando o recurso Salvar doc. no modo Copiar, Digit.
• Lista de tipos de trabalhos: exibe os tipos de trabalhos. Você pode selecionar um tipo de trabalho, se necessário. • : você pode escolher o layout para exibição dos dados armazenados entre miniaturas ou lista. Utilizando recursos da caixa de documentos Este equipamento permite que você imprima dados armazenados no disco rígido.
Ferramentas Adicionando dados digitalizados Função Reduz a imagem visualizada em 2 ou 4 vezes. Você pode exibir a imagem reduzida. Amplia a imagem visualizada em 2 ou 4 vezes. Você pode exibir a parte desejada da imagem ampliada. Ajusta a imagem na tela de visualização. Você pode armazenar novos dados digitalizados diretamente na caixa selecionada. 1.
• Resolução: seleciona o valor da resolução de digitalização. • Orientação original: seleciona a orientação dos documentos. 5. Pressione a área de edição Nome arq.. Em seguida, o teclado pop-up será exibido. Insira o nome de arquivo desejado. Em seguida, pressione OK. 6. Pressione OK para digitalizar e armazenar os dados digitalizados. • • Editando dados armazenados Você pode alterar o nome dos dados armazenados selecionados. 1.
Enviando dados armazenados 3. Pressione Fax e, em seguida, pressione OK. Você pode enviar dados armazenados para um destino específico ao usar Fax, Email, Servidor, Cx ou USB. • • Fax Copiar: os dados armazenados serão mantidos na caixa. Mover: o equipamento excluirá os dados armazenados após o envio. • Ao enviar dados armazenados para o fax, somente dados nos quais Tpo trab for Cx, Fax ou Digt poderão ser enviados.
3. Pressione Email e, em seguida, pressione OK. • • 3. Pressione Servidor e, em seguida, pressione OK. Copiar: os dados armazenados serão mantidos na caixa. Mover: o equipamento excluirá os dados armazenados após o envio. 4. Insira cada item usando o teclado pop-up (consulte "Inserindo endereços de email pelo catálogo de endereços" na página 88 ou "Inserindo endereços de email com o teclado pop-up" na página 88).
3. Pressione Cx e, em seguida, pressione OK. • • 3. Pressione USB. Pressione OK. Copiar: os dados armazenados serão mantidos na caixa. Mover: o equipamento excluirá os dados armazenados após o envio. 4. Pressione a caixa de destino para onde os dados armazenados serão enviados. 5. Pressione Colar para enviar os dados armazenados. • • 4. Selecione a pasta na qual a imagem digitalizada será armazenada. Se você não selecionar uma pasta, a imagem digitalizada será armazenada na raiz.
Imprimindo dados armazenados 4. Pressione OK para iniciar a impressão. Você pode imprimir os dados armazenados selecionados. 1. Pressione Cx documento > Selecione a caixa que deseja inserir > Selecionar na tela do visor. 2. Pressione os dados armazenados que deseja imprimir. Pressione Impr.. 3. Pressione a opção apropriada. Imprimindo informações dos dados armazenados Você pode imprimir informações da caixa de documentos selecionada. 1.
Usando a caixa com o SyncThru™ Web Service Combinando dados armazenados Você pode combinar dois ou mais dados armazenados como um arquivo. 1. Pressione Cx documento > Selecione a caixa que deseja inserir > Selecionar na tela do visor. Se dados importantes forem armazenados na Caixa, recomendamos fazer backup desses dados regularmente. A Samsung se isenta de todas as responsabilidades por danos ou perdas de dados causados por uso incorreto ou falha do equipamento.
5. Insira a ID e a senha. Selecione um domínio ao fazer login no equipamento. 6. Clique em Login. Se o SyncThru™ Web Service não for usado por cinco minutos, você será desconectado automaticamente. 7. Clique em Caixa. 8. Clique em Adicionar caixa. A janela Adicionar será exibida. 3. Pressione Enter ou clique em Ir para acessar as exibições do SyncThru™ Web Service. Se necessário, você poderá alterar o idioma no canto superior do SyncThru™ Web Service. 4. Clique em Login. A janela Login será exibida. 5.
Pesquisando uma caixa de documentos • 1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web. 2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador. (Exemplo: http://123.123.123.123) 3. Pressione Enter ou clique em Ir para acessar as exibições do SyncThru™ Web Service. Se necessário, você poderá alterar o idioma no canto superior do SyncThru™ Web Service. 4. Clique em Login. A janela Login será exibida. 5. Insira a ID e a senha. Selecione um domínio ao fazer login no equipamento. 6.
Imprimindo dados armazenados Você pode imprimir um documento armazenado. 1. Ligue o computador conectado à rede e abra o navegador da Web. 2. Insira o endereço IP do equipamento como o URL em um navegador. (Exemplo: http://123.123.123.123) 3. Pressione Enter ou clique em Ir para acessar as exibições do SyncThru™ Web Service. Se necessário, você poderá alterar o idioma no canto superior do SyncThru™ Web Service. 4. Clique em Login. A janela Login será exibida. 5. Insira a ID e a senha.
Ferramentas de gerenciamento 10. Este capítulo apresenta as ferramentas de gerenciamento fornecidas para ajudá-lo a usar o seu equipamento. Este capítulo inclui: • • • • Easy Capture Manager Samsung AnyWeb Print Easy Eco Driver Usando o Samsung Easy Printer Manager • • • Easy Capture Manager Usando o Samsung Printer Status Usando o Samsung Easy Document Creator Utilizando o Linux Unified Driver Configurator Usando o Samsung Easy Printer Manager Disponível para usuários do Windows apenas.
A captura de tela pode ser diferente dependendo do sistema operacional que está sendo usado. 6 Fazer pedido de suprimentos Clique no botão Pedido na janela de pedidos de suprimentos. Você pode solicitar a substituição dos cartuchos de toner online. Selecione o menu Ajuda ou clique no botão qualquer opção para mais informações.
Usando o Samsung Printer Status O Samsung Printer Status é um programa que monitora e informa o status do equipamento. • A janela do Samsung Printer Status e o seu conteúdo mostrado neste manual do usuário pode variar em função do equipamento ou do sistema operacional em utilização. Verifique os sistemas operacionais compatíveis com o seu equipamento (consulte "Requisitos do sistema" na página 135). Disponível para usuários do Windows apenas.
(Informaçõe 1 s) (Ajuda) Digitalização rápida 2 Digitalização Clique no botão de ajuda para obter informações sobre quaisquer opções que deseja usar. Digitaliza automaticamente as configurações fornecidas em Configuração. Você pode predefinir as opções como tipo de imagem, tamanho do documento, resolução ou tipo de arquivo (consulte "Digitalização rápida" na página 181). • • 3 • • • Carregar para SNS 4 Digitalização de imagens: Use para digitalizar uma ou várias imagens.
3. Selecione um local de gravação para as imagens digitalizadas. 4. Clique em Salvar para salvar a imagem. Clique em Digit. mais para digitalizar outra imagem com as mesmas configurações. Digitalizando para um Site de rede social (SNS) Digitalizar diretamente 1. Coloque um único documento com a face voltada para baixo sobre o vidro de leitura ou carregue os documentos com a face para cima no alimentador de documentos. 2. Clique em Carregar para SNS da tela inicial. 3.
Printers configuration Guia Classes Printers configuration possui duas guias: Printers e Classes. A guia Classes mostra uma lista de classes de equipamentos disponíveis. Guia Printers Exiba a configuração da impressora do sistema atual clicando no botão do ícone do equipamento no lado esquerdo da janela Unified Driver Configurator. 1 Alterna para Printers configuration. 2 Mostra todas as opções do equipamento instalado. 3 Mostra o status, o modelo e o URI do equipamento.
3 • Mostra o fornecedor, o modelo e o tipo do seu scanner. Properties: permite alterar as propriedades de digitalização e digitalizar um documento. Ports configuration Nesta janela, você poderá exibir a lista de portas disponíveis, verificar o status de cada porta e liberar uma porta bloqueada em estado ocupado quando o seu proprietário tiver encerrado o trabalho por algum motivo. • • 1 Alterna para Ports configuration. 2 Mostra todas as portas disponíveis.
Solução de problemas 11. Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erros. Este capítulo inclui: • • • • • Redistribuindo toner Substituindo o cartucho de toner Limpando varetas de poeira de papel e carregadores das unidades de imagem Substituindo a unidade de imagem Substituindo o recipiente para descarte de toner Se você não conseguir resolver seu problema usando este capítulo, contate seu administrador ou centro de serviços.
Caso manche a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. 4. Alinhe o cartucho de toner com o slot correspondente dentro do equipamento. Insira-o no seu slot até que ele trave na posição correta. Substituindo o cartucho de toner O equipamento utiliza quatro cores e possui um cartucho de toner diferente para cada uma: amarelo (Y), magenta (M), ciano (C) e preto (K).
2. Remova o cartucho de toner correspondente do equipamento. Modelo SCX-8030 Series SCX-8040 Series Rendimento médioa Nome da peça Rendimento médio contínuo do cartucho preto: 20.000 páginas padrão MLT-K607S Rendimento médio contínuo do cartucho preto: 35.000 páginas padrão MLT-K606S Rendimento médio contínuo do cartucho preto: 20.000 páginas padrão MLT-K607S Rendimento médio contínuo do cartucho preto: 35.000 páginas padrão MLT-K606S a.
Caso manche a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. 6. Alinhe o cartucho de toner com o slot correspondente dentro do equipamento. Insira-o no seu slot até que ele trave na posição correta. Limpando varetas de poeira de papel e carregadores das unidades de imagem A vareta de poeira de papel e o carregador da unidade de imagem deverão ser limpos após a impressão de uma determinada quantidade de folhas.
2. Segure as alavancas de bloqueio esquerda/direita e empurre-as para fora ao mesmo tempo. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner. (séries CLX-9252 e 9352) 3. Segure e pressione a alavanca para baixo e abra a tampa interna. Levante a alavanca de travamento. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner. (séries SCX-8230 e 8240) 4. Remova vareta de poeira de papel.
5. Remova a poeira de papel. 7. Feche a tampa interna. 6. Reinsira a vareta de poeira de papel. 8. Puxe totalmente o limpador do carregador correspondente, conforme mostrado a seguir. Não puxe com muita força para evitar separar o limpador do carregador do equipamento. Isso poderia danificar o equipamento.
9. Empurre completamente o limpador do carregador correspondente, conforme mostrado abaixo. Repita as etapas 8 e 9 por 5 vezes. 10. Insira o recipiente para descarte de toner até ele travar em sua posição. 11. Feche a porta frontal. Verifique se a porta está bem fechada. Se a mensagem ainda for exibida, execute as etapas 8 e 9 novamente.
Substituindo a unidade de imagem Levante a alavanca de travamento. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner. (séries SCX-8230 e 8240) O equipamento utiliza quatro cores e possui uma unidade de imagem diferente para cada uma: amarelo (Y), magenta (M), ciano (C) e preto (K). Quando a vida útil da unidade de imagem se esgota • O LED de status se torna vermelho e a tela do visor mostra a mensagem de erro de substituição da unidade de imagem.
4. Remova a unidade de imagem correspondente do equipamento. 7. Remova a fita da alça. 8. Remova o freio de borracha do revelador. 5. Remova a nova unidade de imagem da embalagem. 9. Remova a fita que envolve o revelador. Não utilize objetos afiados, como facas ou tesouras, para abrir a embalagem da unidade de imagem. Você pode danificar a sua superfície. 6. Remova o papel protetor da superfície da unidade de imagem. 10. Remova a fita da unidade de imagem.
11. Remova a proteção do OPC. 13. Feche a tampa interna. Caso manche a roupa com toner, limpe-a com um pano seco e lave-a em água fria. A água quente fixa o toner no tecido. • • Cuidado para não arranhar a superfície da unidade de imagem. Para evitar danos, não exponha a unidade de imagem à luz por mais de alguns minutos. Cubra a superfície com um pedaço de papel para protegê-la, se necessário. 12. Segure as alças da nova unidade de imagem e empurre a unidade até travá-la na posição correta. 14.
15. Localize o orifício de limpeza da janela da LSU e insira a vareta de limpeza da janela da LSU. Empurre e puxe lentamente a vareta de limpeza da janela da LSU 4 ou 5 vezes para limpá-la. 16. Reinsira a vareta de limpeza da janela da LSU. 17. Insira o recipiente para descarte de toner até ele travar em sua posição. 18. Feche a porta frontal. Verifique se a porta está bem fechada. Se a porta frontal não for completamente fechada, o equipamento não iniciará a operação.
Substituindo o recipiente para descarte de toner Quando a vida útil do recipiente para descarte de toner se esgota, a tela do visor mostra a mensagem de erro de substituição do recipiente para descarte de toner. Modelo Rendimento médioa 2. Aperte as alavancas de bloqueio esquerda/direita e empurre-as para fora. Em seguida, remova o recipiente para descarte de toner. (séries CLX-9252 e 9352) Peça CLX-9250 Series Aproximadamente 75.000 imagensb CLT-W606 CLX-9350 Series Aprox. 75.
4. Insira o novo recipiente para descarte de toner até ele travar em sua posição final. 5. Feche a porta frontal. Verifique se a porta está bem fechada. Se a porta frontal não for completamente fechada, o equipamento não iniciará a operação.
Eliminando obstruções de documentos 3. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Quando um documento obstrui a passagem pelo alimentador automático de documentos duplex, uma mensagem de aviso é exibida no visor. Para evitar rasgar o documento, puxe-o com cuidado e lentamente. Para evitar obstruções de papel, utilize o vidro de leitura do scanner para documentos que contenham papéis muito espessos, finos ou mistos.
Obstrução de papel dentro do scanner Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa. 4. Abra o alimentador automático de documentos duplex. 1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de documentos duplex. 2. Abra a tampa do alimentador. 5. Abra a tampa de obstrução do alimentador automático de documentos duplex. 3. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador.
6. Segure o papel alimentado incorretamente e remova-o da área de alimentação ao puxá-lo com cuidado utilizando as duas mãos. Obstrução de papel original ao invertê-lo no scanner Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de documentos duplex. 2. Abra a tampa do alimentador. 3. Abra a bandeja de entrada do alimentador. 7. Feche a tampa de obstrução do alimentador e o alimentador.
Obstrução de papel original na frente do caminho duplex do scanner 4. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de documentos duplex. 2. Abra a tampa do alimentador. 5. Feche a bandeja de entrada e a tampa do alimentador. Reinsira as páginas removidas no alimentador.
3. Abra a tampa de obstrução duplex. 4. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Feche a tampa de obstrução duplex e a tampa do alimentador. Reinsira as páginas removidas no alimentador. Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa. 5. Abra o alimentador automático de documentos duplex. 6. Abra a tampa de obstrução do alimentador automático de documentos duplex.
7. Segure o papel alimentado incorretamente e remova-o da área de alimentação ao puxá-lo com cuidado utilizando as duas mãos. Obstrução de papel original na área de saída do scanner Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de documentos duplex. 2. Abra a tampa do alimentador. 8. Feche a tampa de obstrução do alimentador e o alimentador. Reinsira as páginas removidas no alimentador.
3. Abra a bandeja de entrada do alimentador. 5. Abra o alimentador automático de documentos duplex. 6. Gire a roda de eliminação de alimentação incorreta na direção indicada pela seta para remover o papel obstruído. 4. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Se o papel obstruído não for removido facilmente, vá para a próxima etapa.
Obstrução de papel original na área de saída duplex do scanner 7. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova quaisquer páginas restantes no alimentador automático de documentos duplex. 2. Abra a tampa do alimentador. 8. Feche a bandeja de entrada e a tampa do alimentador. Reinsira os documentos removidos no alimentador.
3. Abra a bandeja de entrada do alimentador. 5. Abra o alimentador automático de documentos duplex. 6. Gire a roda de eliminação de alimentação incorreta na direção indicada pela seta para remover o papel obstruído. 4. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa.
7. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. 9. Remova com cuidado o papel obstruído do alimentador. Se você ainda não conseguir ver o papel obstruído ou não puder removê-lo facilmente, vá para a próxima etapa. 8. Abra a tampa da bandeja de saída. 10. Feche a tampa da bandeja de saída, além da bandeja de entrada e a tampa do alimentador. Reinsira os documentos removidos no alimentador.
Dicas para evitar obstruções de papel Eliminando obstruções de papel A maioria das obstruções de papel pode ser evitada pela seleção dos tipos corretos de material. Quando uma obstrução de papel ocorrer, consulte as diretrizes a seguir. • Certifique-se de que as guias ajustáveis estejam posicionadas corretamente (consulte "Colocando papel na bandeja" na página 39). Não sobrecarregue a bandeja. Verifique se o papel está abaixo da marca de capacidade de papel situada no interior da bandeja.
2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. Feche a porta direita. Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa. 3. Remova a bandeja 1. 4. Remova o papel obstruído do equipamento. 5. Insira a bandeja 1 novamente no equipamento até que ela trave na posição correta. A impressão continuará automaticamente.
Obstrução de papel na bandeja 2 3. Remova a bandeja 2. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita. 4. Remova o papel obstruído do equipamento. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 5. Insira a bandeja 2 novamente no equipamento até que ela trave na posição correta. A impressão continuará automaticamente. Feche a porta inferior direita. Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa.
Obstrução de papel na bandeja 3 3. Remova a bandeja 3. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla. 4. Remova o papel obstruído do equipamento. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 5. Insira a bandeja 3 novamente no equipamento até que ela trave na posição correta. A impressão continuará automaticamente. Feche a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla.
Obstrução de papel na bandeja 4 3. Remova a bandeja 4. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla. 4. Remova o papel obstruído do equipamento. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 5. Insira a bandeja 4 novamente no equipamento até que ela trave na posição correta. A impressão continuará automaticamente. Feche a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla.
Obstrução de papel no alimentador de alta capacidade opcional Se não houver papel visível nessa área, vá para a próxima etapa. 3. Remova a bandeja do alimentador de alta capacidade. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita do alimentador de alta capacidade opcional. 4. Remova o papel obstruído do equipamento. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado.
Obstrução de papel na bandeja multifuncional Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Se o papel não estiver sendo alimentado corretamente, remova-o do equipamento. Obstrução de papel dentro do equipamento (obstrução de alimentação 1) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. 1. Abra a porta direita. 2.
Obstrução de papel dentro do equipamento (obstrução de alimentação 2) Obstrução de papel dentro do equipamento (obstrução de alimentação 3) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita. 1. Abra a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 2.
Obstrução de papel dentro do equipamento (obstrução de alimentação 4) Obstrução de papel dentro do equipamento (registro de obstrução) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 3. Feche a porta inferior direita do alimentador de gaveta dupla. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções.
Obstrução de papel dentro do equipamento (obstrução na saída da unidade de fusão) Obstrução de papel no topo do caminho duplex (obstrução no retorno duplex) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. 1. Abra a porta direita. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. 1.
Obstrução de papel no topo do caminho duplex (obstrução duplex 1) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. 1. Abra a porta direita. Obstrução de papel dentro do caminho duplex (obstrução duplex 2) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. 1. Abra a porta direita. 2.
Obstrução de papel embaixo do caminho duplex (registro de obstrução duplex) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. A área da unidade de fusão pode estar quente. Cuidado ao remover papel do equipamento. Obstrução de papel na área de saída (obstrução ao sair com a face voltada para baixo) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova o papel da bandeja de saída com cuidado. 1. Abra a porta direita. 2. Abra e feche a porta frontal.
Se a obstrução de papel persistir, certifique-se de que o sensor de compartimento cheio esteja desdobrado. O sensor de compartimento cheio está localizado na frente da entrada da unidade de ponte. Obstrução de papel na área de saída (obstrução ao sair com a face voltada para cima) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Remova o papel da bandeja de saída com cuidado. 2. Abra e feche a porta frontal. A impressão continuará automaticamente.
Obstrução de papel dentro da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento superior Obstrução de papel na saída da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento superior Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta superior da unidade de acabamento. 1. Abra a porta superior da unidade de acabamento. 2.
Obstrução de papel dentro da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento principal Obstrução de papel na saída da unidade de acabamento durante a ejeção para o compartimento principal Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta superior da unidade de acabamento. 1. Abra a porta superior da unidade de acabamento. 2.
3. Levante a bandeja superior. 5. Reinsira a bandeja superior na posição original. 4. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 6. Abra e feche a porta frontal da unidade de acabamento. A impressão continuará automaticamente.
Obstrução de papel dentro da ponte da unidade de acabamento 3. Abra e feche a porta frontal da unidade de acabamento. A impressão continuará automaticamente. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Levante e segure a tampa da ponte. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. Obstrução de papel na entrada da unidade de acabamento Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Levante e segure a tampa da ponte.
2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. Se a obstrução de papel persistir, certifique-se de que as tampas da ponte estejam inseridas corretamente. Se as tampas da ponte não estiverem inseridas corretamente, isso poderá causar obstruções de papel e perfurações desalinhadas. 3. Abra e feche a porta frontal da unidade de acabamento. A impressão continuará automaticamente.
Obstrução de papel ao redor do perfurador da unidade de acabamento Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta superior da unidade de acabamento. Obstrução de papel na entrada do criador de livretos (somente unidade de acabamento de livretos para 3.250 folhas) Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta frontal da unidade de acabamento. 2. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 2.
3. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. Se a obstrução de papel persistir, certifique-se de que as tampas da ponte estejam inseridas corretamente. Se as tampas da ponte não estiverem inseridas corretamente, isso poderá causar obstruções de papel e perfurações desalinhadas. 4. Feche a porta frontal da unidade de acabamento.
Obstrução de papel dentro do criador de livretos (somente unidade de acabamento de livretos para 3.250 folhas) 3. Levante e segure a guia de entrada de livretos. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta frontal da unidade de acabamento. 4. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 2. Remova o criador de livretos.
5. Insira o criador de livretos. 6. Feche a porta frontal da unidade de acabamento.
Obstrução de papel antes de dobrar livreto (somente unidade de acabamento de livretos para 3.250 folhas) 3. Gire a roda de corte várias vezes na direção indicada pela seta. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta frontal da unidade de acabamento. 4. Abra a tampa do criador de livretos. 2. Remova o criador de livretos.
5. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 7. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. 8. Insira o criador de livretos. 6. Gire a roda de dobra na direção indicada pela seta até que você possa remover o papel obstruído. 9. Feche a porta frontal da unidade de acabamento.
Obstrução de papel após dobrar livreto (somente unidade de acabamento de livretos para 3.250 folhas) 3. Gire a roda de corte várias vezes na direção indicada pela seta. Clique neste link para abrir uma animação sobre eliminação de obstruções. 1. Abra a porta frontal da unidade de acabamento. 4. Gire a roda de dobra na direção indicada pela seta até que você possa remover o papel obstruído. 2. Remova o criador de livretos.
5. Remova o papel que está causando a obstrução ao puxá-lo com cuidado. Compreendendo asmensagens do visor A tela do visor exibe mensagens para indicar o status ou os erros do equipamento. Algumas mensagens de erro são mostradas com gráficos para ajudá-lo a solucionar o problema. Consulte as tabelas abaixo para entender as mensagens e seus significados e para corrigir o problema, caso seja necessário. As mensagens e seus significados estão listados em ordem alfabética.
Mensagem Significado Soluções sugeridas Mensagem Significado Soluções sugeridas [Falha unid imagem [cor] [número do erro]: Instale de novo unid imag [cor] . Problema na unidade de imagem. Reinstale a unidade de imagem. Se o problema persistir, entre em contato com a assistência técnica. [Falha unidade imagem [cor] [número do erro]: Abra/feche porta. Problema na unidade de imagem. Abra e feche a porta frontal. Se o problema persistir, entre em contato com a assistência técnica.
Mensagem Significado Soluções sugeridas Falha DCF [número do erro]: Abra/ feche porta [número da bandeja]. Problema no alimentador de capacidade dupla. Abra e feche a bandeja. Se o problema persistir, entre em contato com a assistência técnica. Fim vid util, substituir por nova unidade de imagem [cor] A vida útil da unidade de imagem expirou. Substitua a unidade de imagem por uma unidade de imagem original da Samsung (consulte "Substituindo a unidade de imagem" na página 192).
Mensagem Significado Soluções sugeridas Mensagem Significado Soluções sugeridas HD quase cheio-1. Consulte guia usuário. A unidade de disco rígido do equipamento está quase cheia. Verifique o Catál de end ou o Perfil usuár. Se necessário, remova os dados que não são usados no Catál de end ou Perfil usuár. O dispositivo ICON não está instalado. Instale o dispositivo. O dispositivo conversor de imagem não está instalado. HD quase cheio-2. Consulte guia usuário.
Mensagem Significado Soluções sugeridas A bandeja de saída (face para baixo) está cheia. Remova a mídia impressa A bandeja de saída (face voltada para baixo) está cheia. Remova os papéis da bandeja de saída (face voltada para baixo). O equipamento continuará a impressão. A bandeja de saída (face para cima) está cheia. Remova a mídia impressa A bandeja de saída (face voltada para cima) está cheia. Remova os papéis da bandeja de saída (face voltada para cima). O equipamento continuará a impressão.
Mensagem Significado Soluções sugeridas Obstrução de papel na área de saída. Obstrução de papel na área de saída. Elimine a obstrução (consulte "Obstrução de papel na área de saída (obstrução ao sair com a face voltada para baixo)" na página 219 ou "Obstrução de papel na área de saída (obstrução ao sair com a face voltada para cima)" na página 220). Obstrução de papel na área de saída ou na ponte da unidade de acabamento. Obstrução de papel na área de saída ou na ponte da unidade de acabamento.
Mensagem Significado Soluções sugeridas Mensagem Significado Soluções sugeridas Há uma pequena quantidade de toner restando no cartucho indicado. A vida útil estimada do cartucho de toner está quase esgotada. Prepare um cartucho novo para substituição. Você pode melhorar temporariamente a qualidade de impressão ao redistribuir o toner (consulte "Redistribuindo toner" na página 185). Subst por novo cilindro recolh MP. A vida útil do rolo de captação MF esgotou.
Mensagem Significado Soluções sugeridas Cartucho de grampos não está instalado. Instale-o na unidade de acabamento. O cartucho de grampos não está instalado ou não foi instalado corretamente. Instale o cartucho de grampos. Se ele já estiver instalado, tente reinstalá-lo. Se o problema persistir, entre em contato com a assistência técnica. O cartucho de grampos do livreto I está vazio. Substitua o cartucho. A vida útil do cartucho de grampos de livretos chegou ao fim.
Solucionando outros problemas Condição A tabela a seguir apresenta algumas condições de problema que podem ocorrer e as soluções recomendadas. Siga as soluções sugeridas até que o problema seja resolvido. Se o problema persistir, entre em contato com um representante de assistência técnica. Outros problemas são: • Consulte "Problemas de alimentação elétrica e conexão de cabos" na página 241. • Consulte "Problema na tela do visor" na página 241. • Consulte "Problemas de alimentação de papel" na página 241.
Condição Os envelopes desalinham ou não são alimentados corretamente. Problemas de impressão Soluções sugeridas Verifique se as guias de papel estão apoiando os dois lados dos envelopes. Condição Possível causa Soluções sugeridas O equipamento não imprime. O equipamento não está recebendo energia elétrica. Verifique as conexões do cabo de alimentação. Verifique o interruptor e a fonte de alimentação. O equipamento não está selecionado como a impressora padrão.
Condição Possível causa Soluções sugeridas (Continuação) O equipamento não imprime. O tamanho do documento é tão grande que o espaço no disco rígido do computador não é suficiente para acessar o trabalho de impressão. Aumente o espaço no disco rígido e imprima novamente o documento. O equipamento seleciona materiais de impressão da origem incorreta. A opção de papel selecionada nas Preferências de impressão pode estar incorreta.
Condição Possível causa Antes de imprimir, o equipamento libera vapores próximos à bandeja de saída. A utilização de papéis úmidos poderá produzir vapores na impressão. O equipamento não imprime em papéis de tamanho especial, como documentos ficais. O tamanho não corresponde à configuração de tamanho do papel. O equipamento apresenta um cheiro incomum na utilização inicial. O óleo utilizado para proteger a unidade de fusão está evaporando.
Condição Perdas de informação Pontos brancos Linhas verticais Soluções sugeridas Condição Se a página apresentar áreas desbotadas, geralmente arredondadas, distribuídas aleatoriamente pela página: • Uma única folha de papel pode estar com defeito. Tente imprimir o trabalho novamente. • O teor de umidade do papel é desigual ou o papel possui pontos úmidos na superfície. Tente outra marca de papel (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página 255). • O lote de papel está com problemas.
Condição Dispersão no segundo plano A Caracteres deformados Soluções sugeridas A dispersão no segundo plano é o resultado de pequenas quantidades de toner espalhadas aleatoriamente pela página impressa. • O papel pode estar muito úmido. Tente imprimir com outro lote de papel. Não abra as embalagens de papel até que seja necessário; isso evita que o papel absorva muita umidade.
Condição Perda de toner • • • • Falhas nos caracteres A Listras horizontais Ondulações Uma imagem desconhecida é exibida repetidamente em algumas folhas ou o toner não adere, as impressões são claras ou há contaminação. Problemas de cópia Soluções sugeridas Limpe o interior do equipamento. Limpe o interior ou entre em contato com um representante de assistência técnica. Verifique o tipo e a qualidade do papel (consulte "Especificações dos materiais de impressão" na página 255).
Problemas de digitalização Condição O scanner não funciona. Soluções sugeridas • • • • • A digitalização está muito lenta. Condição • • • Verifique se o documento que será digitalizado foi colocado com a face voltada para baixo no scanner ou para cima no alimentador automático de documentos duplex. Talvez não haja memória disponível suficiente para armazenar o documento que será digitalizado. Tente utilizar a função Pré-digitalizar para verificar se isso funciona.
Сondição O documento não é alimentado no equipamento. • • • As mensagens de fax não são recebidas automaticamente. • O equipamento não envia mensagens de fax. • • • • O fax recebido contém espaços em branco ou a qualidade da impressão é baixa. Comum comuns de PostScript Soluções sugeridas • • • • Verifique se o papel não está enrugado e se você o está inserindo corretamente. Verifique se o tamanho do documento está correto e se ele não é muito espesso ou muito fino.
Condição Problemas comuns no Linux Soluções sugeridas “As mensagens "Falha de proteção geral", "Exceção OE", "Spool 32" ou "Operação inválida" são exibidas. Feche todos os outros aplicativos, reinicie o Windows e tente imprimir novamente. As mensagens "Falha ao imprimir" e "Erro de limite de tempo da impressora" são exibidas. Essas mensagens podem ser exibidas durante a impressão. Aguarde a conclusão da impressão.
Condição Soluções sugeridas Condição O equipamento não imprime páginas inteiras e sua saída é impressa em meia página. Esse é um problema conhecido que ocorre quando um equipamento colorido é utilizado na versão 8.51 ou anterior do Ghostscript no sistema operacional Linux de 64 bits e foi relatado em bugs.ghostscript.com como Ghostscript Bug 688252. O problema foi solucionado no AFPL Ghostscript v. 8.52 ou superior. Baixe a versão mais atual do AFPL Ghostscript de http://sourceforge.
Problemas comuns no Macintosh Condição Soluções sugeridas O equipamento não imprime arquivos PDF corretamente. Algumas partes dos gráficos, do texto ou das ilustrações estão faltando. A impressão do arquivo PDF como uma imagem pode ativar o arquivo para impressão. Ative Print As Image nas opções de impressão do Acrobat. O documento foi impresso, mas o trabalho de impressão permaneceu no spooler no Mac OS X 10.3.2. Atualize o seu Mac OS para o Mac OS X 10.3.3 ou superior.
Especificações Este capítulo apresenta informações sobre as especificações deste equipamento. Este capítulo inclui: • • • • Especificações de hardware Especificações ambientais Especificações elétricas Especificações dos materiais de impressão Os valores de especificações aqui descritos são baseados em dados preliminares. Consulte www.samsung.com/printer para obter informações atualizadas. Especificações de hardware Item Dimensões Peso CLX-9252 9352 Series SCX-8230 8240 Series Altura 1.
Especificações elétricas Os requisitos elétricos são baseados no país/região onde o dispositivo é vendido. Não converta as tensões de operação. Fazer isso pode causar danos ao dispositivo e invalidar a garantia do produto.
Especificações dos materiais de impressão Gramatura/Capacidade do material de impressãoa Tipo Papel comum Tamanho Bandejas 1, 2, 3, 4 / Alimentador de alta capacidadeb Dimensões Bandeja multifuncional Letter 216 x 279 mm Ledger 279 x 432 mm Legal 216 x 356 mm Executive 184 x 267 mm Statement 140 x 216 mm A3 297 x 420 mm A4 210 x 297 mm A5 148 x 210 mm B4 257 x 364 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm US Folio 216 x 330 mm Oficio 216 x 343 mm Tabloid Extra 305 x 457 mm
Gramatura/Capacidade do material de impressãoa Tipo Tamanho Bandejas 1, 2, 3, 4 / Alimentador de alta capacidadeb Dimensões Bandeja multifuncional Papel de gramatura ultra alta 1 Consulte a seção sobre papel comum Consulte a seção sobre papel comum 176 a 216 g/m2 • Empilhamento de 200 folhas • Não disponível no alimentador de alta capacidade 176 a 216 g/m2 • Empilhamento de 10 folhas Papel de gramatura ultra alta 2 Consulte a seção sobre papel comum Consulte a seção sobre papel comum Não dispon
Gramatura/Capacidade do material de impressãoa Tipo Cartões postais Tamanho Cartão postal 4 x 6 Bandejas 1, 2, 3, 4 / Alimentador de alta capacidadeb Dimensões 101,6 x 152,4 mm Não disponível nas bandejas 1, 2, 3, 4 / alimentador de alta capacidade Tamanho mínimo nas bandejas 1, 2, 3, 4 (personalizado) 139,7 x 210 mm 60 a 216 g/m2 Tamanho máximo nas bandejas 1, 2, 3, 4 (personalizado) 305 x 457 mm Tamanho mínimo na bandeja multifuncional (personalizado) 98 x 148 mm Tamanho máximo na bandeja m
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center Web Site ALBANIA 42 27 5755 ARGENTINE 0800-333-3733 ARMENIA 0-800-05-555 AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 BAHRAIN 8000-4726 BELARUS 810-800-500-55-500 BELGIUM 02-201-24-18 BOSNIA 05 133 1999 BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.
Country/Region Customer Care Center Web Site GREECE IT and Mobile : 80111-SAMSUNG (80111 7267864) from land line, local charge/ from mobile, 210 6897691 Cameras, Camcorders, Televisions and Household AppliancesFrom mobile and fixed 2106293100 www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 www.samsung.com HONG KONG (852) 3698-4698 www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/ HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com INDIA 3030 8282 1800 3000 8282 www.
Country/Region Customer Care Center Web Site PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 www.samsung.com POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 www.samsung.com PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com RUMANIA 08010 SAMSUNG (08010 726 7864) only from landline, local network Romtelecom - local tariff /021 206 01 10 for landline and mobile, normal tariff. www.samsung.
Glossário 802.11 procedimento é executado no processo de inicialização dos computadores ou de seus sistemas operacionais. Os servidores BOOTP atribuem o endereço IP de um conjunto de endereços a cada cliente. O BOOTP permite que ’estações de trabalho sem disco’ obtenham um endereço IP antes de carregar qualquer sistema operacional avançado. 802.11 é um conjunto de padrões para comunicação de rede local sem fio (WLAN), desenvolvido pelo IEEE LAN/MAN Standards Committee (IEEE 802).
DHCP ECM O Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) é um protocolo de rede cliente-servidor. Um servidor DHCP fornece parâmetros de configuração específicos para o host cliente DHCP que, geralmente, solicita as informações necessárias para participar de uma rede IP. O DHCP também fornece um mecanismo para alocação de endereços IP em hosts clientes. O modo de correção de erros (ECM) é um modo de transmissão opcional existente em equipamentos de fax ou fax modem Classe 1.
Escala de cinza IPX/SPX Sombras na cor cinza que representam áreas claras ou escuras quando imagens coloridas são convertidas em tons de cinza; as cores são representadas por várias sombras em cinza. IPX/SPX significa Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange. Ele é um protocolo de rede usado pelos sistemas operacionais Novell NetWare.
em pares (por exemplo: 00-00-0c-34-11-4e). Normalmente, esse endereço é codificado em uma placa de rede (NIC) pelo fabricante e é usado como um auxílio para roteadores que tentam localizar computadores em redes grandes. Periférico multifuncional (MFP) Um periférico multifuncional (MFP) é um equipamento de escritório que inclui impressora, copiadora, fax, scanner, etc, em um mesmo gabinete.
PS Consulte PostScript. configurado para impressão depois de cada trabalho ou apenas depois de transmissões com falha. PSTN TIFF A Rede telefônica pública comutada (PSTN) é constituída pelas redes telefônicas de circuito comutado de todo o mundo. Geralmente, ela é roteada através de mesas telefônicas em instalações industriais. RADIUS Remote Authentication Dial In User Service (RADIUS) é um protocolo para autenticação remota de usuários e contabilidade.
WEP O Wired Equivalent Privacy (WEP) é um protocolo de segurança especificado no padrão IEEE 802.11 para fornecer o mesmo nível de segurança que uma LAN com fio. O WEP oferece segurança criptografando os dados enviados por rádio de forma que eles sejam protegidos ao serem transmitidos de um ponto de extremidade para outro. WIA A Windows Imaging Architecture (WIA) é uma arquitetura de imagens introduzida originalmente no Windows Me e no Windows XP.
Índice A colocação ajuda utilização 146 ajuste do segundo plano cópia 80 faxes 121 alimentador de documentos 37 compreensão da tela de digitalização 85 ambos os lados do papel compreensão da tela de fax 113 copiar 119 impressão 149 digitalização de livros 99, 97 exclusão de imagens do verso 102 formato do arquivo 103 gravação de documentos 105 informações básicas 85 Linux 109 Macintosh 108 nome do arquivo 104, 100 para conexão de rede para email 86, 89 104, 103 qualidade da digitalização 103 resoluç
endereço de grupo 129, 128 endereço de email inserção de endereços de email no campo de entrada 88 endereço de servidor glossário 261 grampeador uso do grampeador manual 33 retardo da transmissão de uma imagem digitalizada 99 envio de digitalização envio com retardo 99 envio de faxes envio com retardo 116, 114 rediscagem do último número 115 I cópia 80 imagens negativas ajuste de documentos ao tamanho de papel selecionado 149, 152, 149 impressão de documentos Windows 137 Impressão de faixas 151 imp
digitalização 98 faxes 119 P digitalização 97 faxes 120 impressão 142 resolução de impressão definição Macintosh 154 Windows 142 painel de controle 24 para dispositivo de memória USB 94, 96 pesquisa catálogo de endereços 129 S colocação de documentos 36 vidro de leitura 36 digitalização 104 pôsteres impressão 148 secretária eletrônicafax 117 predefinição da digitalização 103 service contact numbers 258 preferências de impressão SMB FTP WebDAV Linux 158 utilização da ajuda 145 problemas problem