CLP-320 Series Impressora laser a cores Guia do Utilizador imagine as possibilidades Agradecemos a sua compra de um produto Samsung.
Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Este manual do utilizador é fornecido para fins meramente informativos. Todas as informações aqui incluídas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A Samsung Electronics não se responsabiliza por quaisquer danos, directos ou indirectos, decorrentes da utilização deste manual ou com ela relacionados. • • • • Samsung e o logótipo da Samsung são marcas comerciais da Samsung Electronics Co., Ltd.
Índice COPYRIGHT 2 ÍNDICE 3 INTRODUÇÃO 25 GUIA RÁPIDO 30 CONFIGURAÇÃO DA REDE (APENAS CLP-320N(K)/CLP321N/CLP-325W(K)/CLP-326W) 36 7 12 21 23 Informação de segurança Informações de regulamentação Acerca deste guia do utilizador Características do seu novo produto 25 25 26 27 28 28 28 29 29 29 29 29 29 Descrição geral da máquina Vista frontal Vista posterior Descrição do painel de controlo Pormenores acerca do painel de controlo LED de Estado/Toner LED de rede sem fios Apresentação dos botões útei
Índice 40 41 CONFIGURAÇÃO DE REDE SEM FIOS (APENAS CLP-325W(K)/CLP-326W) 42 42 42 42 42 42 42 43 43 44 44 49 51 51 51 51 52 CONFIGURAÇÃO BÁSICA 53 MATERIAL DE IMPRESSÃO E TABULEIRO 55 IMPRESSÃO 63 53 53 53 54 54 Macintosh Linux Guia rápido Escolher a sua ligação de rede Nome e chave de rede da rede sem fios Escolher o tipo de instalação de rede A partir do painel de controlo A partir do computador Definir uma rede sem fios com o botão WPS Definir uma rede sem fios com o botão WPS Configurar uma re
Índice FERRAMENTAS DE GESTÃO 73 MANUTENÇÃO 78 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 81 64 64 64 65 65 65 65 65 66 66 66 66 67 68 69 69 69 69 69 70 70 71 71 71 72 Cancelar uma tarefa de impressão Abrir Preferências de impressão Utilizar uma definição favorita Utilizar ajuda Utilizar funções especiais de impressão Imprimir várias páginas numa folha de papel Imprimir cartazes Impressão de folhetos (manual) Imprimir em ambos os lados do papel (manual) Alterar as percentagens do documento Ajustar o documento ao tamanho
Índice CONSUMÍVEIS 93 ESPECIFICAÇÕES 98 82 82 84 84 85 85 86 88 90 91 92 Dentro da máquina Na área de saída do papel Resolver outros problemas Problemas com o sistema Problemas de corrente Problemas na alimentação de papel Problemas de impressão Problemas de qualidade de impressão Problemas comuns no Windows Problemas comuns do Linux Problemas comuns do Macintosh 93 93 93 94 95 96 Como adquirir Consumíveis disponíveis Peças de manutenção Substituir o cartucho de toner Substituir a unidade de imagens
Informação de segurança Estes avisos e precauções vêm incluídos neste guia para evitar a ocorrência de ferimentos e impedir que a máquina sofra qualquer tipo de danos. Leia atentamente todas estas instruções antes de utilizar a máquina. Utilize a sua máquina e qualquer aparelho eléctrico com a máxima sensatez e cuidado. Siga todos os avisos e instruções indicados na máquina e na literatura que acompanha a máquina. Depois de ler esta secção, guarde este guia num local seguro para consulta futura.
Ambiente de funcionamento Aviso Não utilize a máquina se o cabo de alimentação estiver danificado ou se a tomada eléctrica não estiver ligada à terra. ► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio. Não dobre o cabo de alimentação nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. ► Se pisar o cabo de alimentação ou colocar algum objecto pesado sobre o mesmo, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio.
Método de funcionamento Cuidado Não force a saída do papel durante a impressão. ► Se o fizer, pode danificar a máquina. Quando imprimir em grandes quantidades, a parte de baixo da área de saída do papel pode aquecer. Não deixe que crianças toquem nessa área. ► Podem ocorrer queimaduras. Não ponha a mão entre a máquina e o tabuleiro para papel. ► Se o fizer, pode magoar-se. Não retire o papel encravado com pinças nem objectos metálicos afiados. ► Pode danificar a máquina.
Instalação/Transporte Aviso Não instale a máquina num local húmido, com poeira ou fugas de água. ► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio. Cuidado Antes de mover a máquina, desligue a corrente e desligue todos os cabos. Depois, levante a máquina: •Se o peso da máquina for inferior a 20 kg, uma pessoa pode fazer. •Se o peso da máquina for 20 kg, utilize a ajuda de uma pessoa (2 pessoas). •Se o peso da máquina for superior a 40 kg, levante com 4 ou mais pessoas.
Manutenção/Verificação Cuidado Antes de limpar o interior da máquina, desligue-a da tomada de parede. Não limpe a máquina com benzeno, diluente nem álcool; não borrife directamente a máquina com água. ► Caso contrário, pode apanhar um choque eléctrico ou provocar um incêndio. Mantenha os produtos de limpeza afastados de crianças. ► As crianças podem magoar-se. Quando estiver a mexer no interior da máquina, a substituir consumíveis ou a limpar o interior da máquina, não utilize a máquina. ► Pode magoar-se.
Informações de regulamentação Esta máquina foi concebida para um ambiente de utilização normal e certificada com várias declarações de regulamentação. Declaração de Segurança sobre Produtos Laser A impressora é certificada nos EUA para cumprir com os requisitos do DHHS 21 CFR, capítulo 1 Subcapítulo J para produtos laser Classe I (1) e noutros países é certificada com os requisitos das normas IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001, como produto laser Classe I.
Economia de Energia Esta impressora apresenta tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de electricidade quando não está a funcionar. Quando a impressora não recebe dados durante um longo período de tempo, o consumo de energia diminui automaticamente. ENERGY STAR e a marca ENERGY STAR são marcas registadas nos EUA. Para obter mais informações sobre o programa ENERGY STAR, consulte http://www.energystar.gov.
Emissões de Rádio Frequência Informação da FCC para o Utilizador Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 dos Regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: • Este dispositivo não pode causar interferências nocivas. • Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que podem provocar um funcionamento indesejado.
Apenas Turquia Só para a Rússia Apenas para a Alemanha Substituir a Ficha Incluída (Só para o Reino Unido) Importante O cabo de corrente desta máquina possui uma ficha de 13 A (BS 1363) padrão e um fusível de 13 A. Quando substituir ou examinar o fusível, tem de reinstalar o fusível de 13 A correcto. Em seguida, necessita de recolocar a tampa do fusível. Se tiver perdido a tampa do fusível, não utilize a ficha até ter outra tampa do fusível. Contacte o estabelecimento onde adquiriu a máquina.
Declaração de Conformidade (Países Europeus) Aprovações e Certificações A marca CE aplicada a este produto representa a Declaração de Conformidade da Samsung Electronics Co. Ltd. com as seguintes Directivas 93/68/CEE aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas: CLP-320 Series: Directiva de baixa tensão (2006/95/EC), Directiva EMC (2004/108/EC) CLP-325W(K): Directiva R&TTE (1999/5/EC) A declaração de conformidade pode ser consultada em www.samsung.
Declarações de conformidade com a regulamentação Orientação sobre Dispositivos sem Fios O seu sistema de impressão pode conter (integrar) dispositivos de rede local via rádio de baixa potência (dispositivos de comunicação sem fios por radiofrequência – RF) que funcionam com bandas de 2,4/5GHz. A secção a seguir apresenta uma descrição geral das considerações que se devem observar ao utilizar dispositivos sem fios.
Licença do OpenSSL Copyright © 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos os direitos reservados. A redistribuição e utilização nas formas de origem e binária, com ou sem modificação, são permitidas desde que as seguintes condições sejam cumpridas: 1. Redistribuições do código fonte devem manter o aviso de copyright acima, esta lista de condições e a seguinte exclusão de responsabilidade. 2.
Licença SSLeay Original Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com). Todos os direitos reservados. Este pacote é uma implementação de SSL escrita por Eric Young (eay@cryptsoft.com). A implementação foi escrita de modo a cumprir as normas SSL da Netscape. Esta biblioteca é gratuita para utilização comercial e não comercial desde que sejam cumpridas as seguintes condições. As seguintes condições aplicam-se a todos os códigos desta distribuição, sejam eles códigos RC4, RSA, lhash, DES, etc.
Só para a China Informações de regulamentação_ 20
Acerca deste guia do utilizador Este guia do utilizador fornece informações sobre os pormenores básicos da máquina, bem como uma explicação detalhada de cada passo durante a sua utilização. Trata-se de um recurso valioso para utilizadores principiantes e profissionais relativamente à instalação e utilização correctas da máquina. • • Leia a informação de segurança antes de utilizar a máquina.
Obter mais informações Pode encontrar informações sobre a configuração e utilização da máquina nos seguintes recursos, impressos ou no ecrã. Nome do recurso Descrição Guia de instalação rápida Este guia apresenta informações sobre a configuração da máquina. Este guia é fornecido na caixa com a impressora. Guia do Utilizador Este manual fornece instruções passo a passo sobre a utilização de todas as funções da máquina, manutenção da máquina, resolução de problemas e substituição de consumíveis.
Características do seu novo produto A sua nova máquina está equipada com várias características especiais que melhoram a qualidade de impressão dos documentos. Características especiais Imprimir de forma rápida e com uma qualidade excelente Imprimir em vários ambientes • • • • Pode imprimir numa gama completa de cores incluindo ciano, magenta, amarelo e preto. Pode imprimir com uma resolução até 2400 x 600 ppp de saída efectiva.
Funções por modelo As máquinas foram concebidas para suportar todas as necessidades associadas a documentos, desde a impressão às soluções de rede mais avançadas para o seu negócio. Algumas funções e produtos opcionais podem não estar disponíveis dependendo do modelo ou país. As funções por modelo incluem: FUNÇÕES USB 2.
Introdução 1. Este capítulo apresenta-lhe uma visão geral da máquina. Este capítulo inclui: • • Descrição geral da máquina Descrição do painel de controlo • • Pormenores acerca do painel de controlo Apresentação dos botões úteis Descrição geral da máquina Vista frontal 1 2 3 1 8 7 4 6 9 10 5 Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo.
Vista posterior 1 5 2 4 3 Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo. 1 Botão de desengate da tampa posterior 4 Porta USB 2 Tampa posterior 5 Porta de redea 3 Conector de alimentação a. apenas CLP-320N(K)/CLP-321N.
Descrição do painel de controlo Esta ilustração pode ser diferente da sua máquina, consoante o modelo. 5 1 1 2 2 3 6 3 4 5 4 [1] CLP-320(K)/CLP-321/CLP-325(K)/CLP-326/CLP-320N(K)/CLP-321N 1 LEDs de toner Mostra o estado de cada cartucho de toner (consulte “LED de Estado/Toner” na página 28). 2 Botão de energia Este botão também permite ligar e desligar a máquina (consulte “Botão de energia” na página 29).
Pormenores acerca do painel de controlo LED LED de Estado/Toner A cor dos LEDs indica o estado actual da máquina.
Apresentação dos botões úteis Botão WPS Botão de Impressão do ecrã (apenas CLP-325W(K)/CLP-326W) (apenas CLP-320(K)/CLP-321/CLP-325(K)/CLP-326) Ao premir o botão de Impressão do ecrã ( funções. ), pode aceder às seguintes Função Descrição Imprimir a janela activa Prima este botão e o LED verde começará a piscar. Liberte o botão quando o LED verde parar de piscar. Imprimir o ecrã do monitor inteiro Prima este botão e o LED verde começará a piscar. Liberte o botão enquanto o LED piscar.
Guia rápido 2. Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar a máquina ligada através de um cabo USB e instalar o software. Este capítulo inclui: • • • • • • Configurar o hardware Imprimir uma página de demonstração Software fornecido Requisitos do sistema Instalar o controlador da máquina ligado por USB Partilhar a sua máquina localmente Configurar o hardware Esta secção mostra os passos para configurar o hardware conforme explicado no Guia de instalação rápida.
SO Windows • • • • Macintosh • • • • Linux Requisitos (recomendados) Conteúdo • • • • Controlador da impressora: Utilize este controlador para tirar o máximo partido das funções da máquina. Smart Panel: Este programa permite-lhe controlar o estado da máquina e avisa-o se ocorrer um erro durante a impressão. Utilitário de definiçőes da impressora: Este programa permite-lhe definir as outras opções da impressora a partir do seu computador.
Linux • Item Requisitos (recomendados) Sistema operativo RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bits) Fedora Core 2-10 (32/64 bits) SuSE Linux 9.1 (32 bits) OpenSuSE® 9.2, 9.3, 10.0, 10.1, 10.2, 10.3, 11.0, 11.1 (32/64 bits) Mandrake 10.0, 10.1 (32/64 bits) Mandriva 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 (32/64 bits) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10 (32/64 bits) SuSE Linux Enterprise Desktop 9, 10 (32/64 bits) Debian 3.1, 4.0, 5.
7. Se a página de teste for impressa correctamente, clique em Sim. Caso contrário, clique em Não para imprimi-la novamente. 8. Se quiser registar a máquina no site da Samsung, clique em Registo online. Se a sua máquina ainda não estiver ligada ao computador, clique Como ligar?. Como ligar? fornece informações detalhadas sobre como ligar a máquina. Siga as instruções mostradas na janela. 9. Clique em Concluir. Indique se pretende instalar o software sem ligação da impressora.
13. Siga as instruções no ecrã para efectuar a instalação. Quando a instalação terminar, clique em Abandonar ou Reiniciar.. 14. Abra a pasta Applications > Utilities > Print Setup Utility. • No Mac OS X 10.5-10.6, abra a pasta Aplicativos > System Preferences e clique em Impressão e Fax. 15. Clique em Add na Printer List. • Para Mac OS X 10.5 ~ 10.6, clique no ícone “+”; é apresentada uma janela de pop-up. 16. No Mac OS X 10.3, seleccione o separador USB. • No Mac OS X 10.
a) Certifique-se de que a máquina está ligada ao computador e a funcionar. b) Quando aparecer a janela Administrator Login, escreva “root” no campo Login e introduza a palavra-passe do sistema. Tem de iniciar sessão como super utilizador (root) para desinstalar o controlador da impressora. Se não for super utilizador, peça ao administrador do sistema. c) Faça clique no ícone na parte inferior do ambiente de trabalho.
Configuração da rede (apenas CLP-320N(K)/ CLP-321N/CLP-325W(K)/CLP-326W) 3. Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar a máquina ligada à rede e instalar o software. Este capítulo inclui: • • Ambiente de rede Introdução a programas de rede úteis • • Utilizar uma rede com fios Instalar o controlador da máquina ligado à rede Ambiente de rede • Para poder utilizar a máquina em rede, tem de configurar os protocolos de rede respectivos.
Imprimir o relatório de configuração de rede Pode imprimir um Relatório de Configuração de Rede a partir do painel de controlo da máquina que mostra as actuais definições de rede da máquina. Deste modo, conseguirá configurar uma rede e resolver problemas. Para imprimir o relatório: No modo “Pronto”, prima sem soltar o botão (Cancelar) durante cerca de 5 segundos. Pode determinar os endereços MAC e IP da sua máquina. Por exemplo: • Endereço MAC: 00:15:99:41:A2:78 • Endereço IP: 192.0.0.192 3.
4. Clique no ícone (terceiro a contar da esquerda) na janela do SetIP para abrir a janela de configuração do TCP/IP. 5. Introduza as novas informações da máquina na janela de configuração da seguinte forma. Numa intranet empresarial, antes de prosseguir, pode ser necessário que estas informações sejam atribuídas por um gestor de rede. • Endereço MAC: Procure o endereço MAC da máquina no Relatório de Configuração de Rede e introduza-o sem pontos-e-vírgulas. Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 fica 0015992951A8.
Seleccione a porta TCP/IP e, quando a lista das máquinas for apresentada, simplesmente seleccione o endereço IPv6 da sua máquina. Utilizar o SyncThru™ Web Service 1. Abra um browser, tal como o Internet Explorer, que suporte o endereçamento IPv6 como URL. 2. Seleccione um dos endereços IPv6 (Link-local Address, Stateless Address, Stateful Address ou Manual Address) do Relatório de Configuração de Rede. 3. Introduza os endereços IPv6 (ex: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]).
O programa faz uma procura na máquina. Se a sua máquina não for encontrada na rede ou localmente, aparecerá a seguinte janela. 6. Quando a instalação terminar, aparece uma janela a pedir para imprimir uma página de teste. Se desejar imprimir uma página de teste, clique em Imprimir uma página de teste. Caso contrário, clique em Seguinte e avance para o passo 8. 7. Se a página de teste for impressa correctamente, clique em Sim. Caso contrário, clique em Não para imprimi-la novamente. 8.
13. Siga as instruções no ecrã para efectuar a instalação. Quando a instalação terminar, clique em Abandonar ou Reiniciar.. 14. Abra a pasta Applications > Utilities > Print Setup Utility. • No Mac OS X 10.5-10.6, abra a pasta Applications > System Preferencese clique em Print & Fax. 15. Clique em Add na Printer List. • No Mac OS X 10.5~10.6, clique no ícone “+”; aparece uma janela. 16. No Mac OS X 10.3, seleccione o separador Impressão IP. • No Mac OS X 10.4, clique em Impressora IP. • No Mac OS X 10.5-10.
Configuração de rede sem fios (apenas CLP-325W(K)/CLP-326W) 4. Este capítulo fornece instruções passo a passo para configurar a máquina ligada à rede sem fios e instalar o software.
Definir uma rede sem fios com o botão WPS Pode instalar uma rede sem fios com o botão WPS ( ). Depois de concluir a ligação de rede sem fios, tem de instalar um controlador para máquina para poder imprimir a partir de uma aplicação (consulte “Instalar o controlador da máquina ligado à rede” na página 39). b) Ligar a uma rede sem fios no modo de PIN Para ligar a máquina à rede sem fios, execute os seguintes passos: Verifique o estado da luz LED de ligação sem fios. 1.
Configurar uma rede sem fios a partir do computador Pode instalar uma rede sem fios utilizando um cabo USB ou um cabo de rede a partir do computador. Configurar uma rede sem fios utilizando um cabo USB Contacte o administrador da sua rede ou a pessoa que configurou a sua rede sem fios para obter informações sobre a configuração da rede. Instalar a numa rede sem fios com um ponto de acesso (Windows) Elementos a preparar Certifique-se de que tem à mão os seguintes itens. • Ponto de acesso.
WEP (Wired Equivalent Privacy) é um protocolo de segurança que impede o acesso não autorizado à sua rede sem fios. O WEP encripta a porção de dados de cada pacote transferido numa rede sem fios, utilizando uma chave de encriptação WEP de 64 ou 128 bits. • No caso de WPA Introduza a chave WPA partilhada e clique em Seguinte. O WPA autoriza e identifica os utilizadores com base numa chave secreta que muda automaticamente a intervalos regulares.
• Configuração e Instalação da Ligação Sem Fios: Configure as definições de rede sem fios da impressora com um cabo USB e, depois, instale o controlador de impressão. Apenas para utilizadores que ainda não tenham configurado a ligação sem fios. 5. Leia o Contrato de licença e seleccione Aceito os termos deste Contrato de licença. Depois clique em Seguinte. 6. O software procura a rede sem fios.
12. Seleccione os componentes que pretende instalar. Clique em Seguinte. Depois de seleccionar os componentes, pode também alterar o nome da máquina, definir a máquina a ser partilhada em rede, configurar a máquina como a máquina predefinida e alterar o nome da porta de cada máquina. Clique em Seguinte. 13. Quando a instalação terminar, aparece uma janela a pedir para imprimir uma página de teste. Se pretender imprimir uma página de teste, clique em Imprimir uma página de teste.
• Para o método Estático Se o método de atribuição do endereço IP for Estático, verifique se Estático aparece na janela. No entanto, se mostrar DHCP, clique em Alterar TCP/IP para introduzir o endereço IP e quaisquer outros valores de configuração de rede para a máquina. Antes de introduzir o endereço IP para a máquina, tem de saber a informação de configuração de rede do computador. Se o computador estiver definido para DHCP, deve contactar o administrador da rede para obter o endereço estático.
• Para o método DHCP Se o método de atribuição do endereço IP for DHCP, verifique se DHCP aparece na janela Confirmação da configuração da rede sem fios. No entanto, se for apresentado Estático, clique em Alterar TCP/IP para alterar o método de atribuição para Receber endereço IP automaticamente (DHCP). • Para o método Estático. Se o método de atribuição do endereço for Estático, verifique se Static aparece na janela Confirmação da configuração da rede sem fios.
5. Introduza as novas informações da máquina na janela de configuração da seguinte forma. Numa intranet empresarial, antes de prosseguir, pode ser necessário que estas informações sejam atribuídas por um gestor de rede. • Endereço MAC: Procure o endereço MAC da máquina no relatório de configuração de rede e introduza-o sem pontos-e-vírgulas. Por exemplo, 00:15:99:29:51:A8 passa a ser 0015992951A8. • Endereço IP: Introduza um novo endereço IP para a impressora.
• • SSID: SSID (Service Set Identifier) é um nome que identifica uma rede sem fios, pontos de acesso e dispositivos sem fios que tentam ligar-se a uma rede sem fios específica têm de utilizar o mesmo SSID. O SSID é sensível a maiúsculas e minúsculas. Modo de operação: Modo de operação refere-se ao tipo de ligações sem fios (consulte “Nome e chave de rede da rede sem fios” na página 42). - Ad-hoc: Permite que dispositivos sem fios comuniquem directamente entre si num ambiente peer-to-peer.
Resolver outros problemas Se ocorrerem problemas durante a utilização da máquina numa rede, verifique o seguinte: Para obter informações sobre o Ponto de Acesso (ou router sem fios), consulte o respectivo manual do utilizador. • • • • • • • • • • • • • • Seu computador, ponto de acesso (ou router sem fios), ou a máquina não pode ser ativado. Confira a recepção sem fios em redor da máquina. Se a recepção for longe da máquina ou se houver um obstáculo, poderá ter dificuldades em receber o sinal.
Configuração básica 5. Depois de a instalação estar concluída, pode querer configurar as predefinições da máquina. Consulte a secção seguinte se quiser definir ou alterar valores. Este capítulo fornece instruções passo-a-passo para configurar a máquina.
Definir o modo de Humidity Linux 1. Abra Terminal Program 2. Quando aparecer o ecrã Terminal, escreva o seguinte: [root@localhost root]# lpr 3. Seleccione Printer e clique em Properties… 4. Clique no separador Advanced. 5. Seleccione o tabuleiro (origem) e respectivas opções, tais como tamanho e tipo de papel. 6. Prima OK. A qualidade de impressão é afectada pelos níveis de humidade. Paper may be damp if your location is a humid area: definir o modo de humidade. 1.
Material de impressão e tabuleiro 6. Este capítulo descreve como colocar originais e material de impressão na sua máquina. Este capítulo inclui: • • • • • • Seleccionar material de impressão Mudar o tamanho do tabuleiro Colocar papel no tabuleiro Seleccionar material de impressão Pode imprimir em vários materiais de impressão, tais como papel normal, envelopes, etiquetas e transparências.
Mudar o tamanho do tabuleiro Para colocar papéis com dimensões diferentes, como papel Legal, é necessário ajustar as guias do papel para aumentar as dimensões do tabuleiro. Para alterar o tamanho do tabuleiro, tem de ajustar as guias de comprimento/largura correctamente. 4 3 1 2 1 Alavanca de alongamento de papel 2 Tampa do papel 3 Guia do comprimento de papel 4 Guia da largura do papel 1. Retire o tabuleiro da máquina. Se for necessário, abra a tampa do papel e retire papel do tabuleiro. 4.
Não utilize papel com mais de 6 mm de ondulações. 3. Aperte a guia de largura do papel e deslize-a até à borda da alavanca. A 4 • LT R 5. Feche a tampa do papel. 6. Deslize o tabuleiro de volta ao interior da máquina até ouvir um estalido. 7. Defina o tipo e tamanho do papel para o tabuleiro (“Definir o tamanho e o tipo de papel” na página 62). Se tiver problemas com a alimentação do papel, verifique se o papel corresponde às especificações do material.
3. Aperte a guia de largura do papel e deslize-a até à borda da alavanca. A 4 5. Feche a tampa do papel. LT R 6. Volte a colocar o tabuleiro na máquina. 7. Para imprimir numa aplicação, abra a aplicação e aceda ao menu de impressão. 8. Abra Preferências de impressão (consulte “Abrir Preferências de impressão” na página 64). 9. Prima o separador Papel em Preferências de impressão e seleccione o tipo, tamanho e origem de papel adequado. 10. Prima OK. 11. Inicie a impressão na aplicação.
1. Retire o tabuleiro da máquina. Se for necessário, abra a tampa do papel e retire papel do tabuleiro. 1 2 • 2. Coloque o papel com o lado em que pretende imprimir virado para cima. 3. Aperte as guias de largura do papel no tabuleiro e ajuste-as à largura do papel até que toquem de leve na extremidade da pilha de papel. Não as force demasiado porque o papel pode dobrar e encravar ou a impressão sair inclinada.
Imprimir em material de impressão especial • • A tabela abaixo mostra o material especial disponível para cada tabuleiro. Quando utilizar material especial, introduza uma folha de cada vez. Verifique qual é a quantidade máxima de material especial que pode colocar em cada tabuleiro (consulte “Especificações do material de impressão” na página 100).
Transparências - Para não danificar a máquina, utilize apenas transparências concebidas para impressoras laser. Se utilizar transparências para fazer impressões a cores, a qualidade da imagem é inferior à das impressões monocromáticas, quando utilizar as transparências impressas num retroprojector. • • • • • • • • • • • • As transparências utilizadas na máquina devem poder suportar a temperatura de fusão da máquina. Coloque-as sobre uma superfície plana depois de as retirar da máquina.
Utilizar o suporte de saída Papel reciclado Quando colocar papel reciclado, o lado impresso deve ficar virado para cima com a extremidade sem ondulações à frente. Se a máquina não conseguir puxar o papel correctamente, vire o papel ao contrário. Tenha em atenção que a qualidade de impressão não é garantida. • O papel reciclado tem de ser impresso com tinta resistente ao calor, que não derreta, não vaporize nem liberte gases perigosos quando sujeita à temperatura de fusão da máquina durante 0,1 segundos.
Impressão 7. Este capítulo descreve tarefas de impressão comuns.
A janela Preferências de impressão que se segue destina-se ao Bloco de notas no Windows XP. A janela Preferências de impressão pode ser diferente consoante o sistema operativo ou a aplicação que está a utilizar. 1. Abra o documento que pretende imprimir. 2. Seleccione Imprimir no menu Ficheiro. Aparece a janela Imprimir. 3. Seleccione a máquina na lista Seleccionar impressora. 4. No menu Documento, seleccione Cancelar.
3. Clique em Adicionar. Ao guardar Predefinições, todas as definições actuais do controlador são guardadas. Se clicar em Adicionar, o botão Adicionar muda para o botão Actualizar. Seleccione mais opções e clique em Actualizar; as definições serão adicionadas às Predefinições feitas por si. Para utilizar uma definição guardada, seleccione-a na lista pendente Predefinições. A máquina está a partir de agora preparada para imprimir de acordo com a definição seleccionada.
3. Clique no separador Papel, seleccione Tamanho, Origem e Tipo. Alterar as percentagens do documento A opção Impressão de Folheto não está disponível para todos os tamanhos de papel. Para saber qual o tamanho de papel disponível para esta função, seleccione o tamanho de papel disponível na opção Tamanho do separador Papel. Se seleccionar um tamanho de papel indisponível, esta opção pode ser automaticamente cancelada. Seleccione apenas papel ou ). disponível. (papel sem a marca 4.
Utilizar uma marca de água existente Utilizar sobreposição 1. Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda a Preferências de impressão (consulte “Abrir Preferências de impressão” na página 64). 2. Clique no separador Avançadas e seleccione a marca de água pretendida na lista pendente Marca de Água. Poderá ver a marca de água seleccionada na imagem de pré-visualização. 3. Clique em OK ou Imprimir até sair da janela de impressão.
Seleccione a sobreposição na caixa Lista de Sobreposições. 6. Se for necessário, assinale a caixa Confirmar Sobreposição de Página ao Imprimir. Se esta caixa estiver seleccionada, o sistema mostra uma janela de mensagem sempre que enviar um documento para imprimir, pedindo-lhe que confirme se deseja imprimir uma sobreposição no documento. Se esta caixa não estiver assinalada e uma sobreposição tiver sido seleccionada, esta será automaticamente impressa com o documento. 7.
1. Para alterar as definições de impressão na aplicação de software, aceda a Preferências de impressão (consulte “Abrir Preferências de impressão” na página 64). 2. Clique no separador Gráficos e, de seguida, seleccione Avançadas em Modo de Cor. 3. Seleccione o separador Correspondência. 4. Seleccione as opções necessárias no Ecrã. • Predefinição da Impressora: Segue o valor definido no modo Ecrã da impressora. • Normal: As impressões obtidas com este modo apresentam uma tonalidade suave em toda a página.
• 1. Abra uma aplicação e seleccione o ficheiro que pretende imprimir. 2. Abra o menu File e clique em Page Setup (Document Setup em algumas aplicações). 3. Escolha o tamanho do papel, a orientação, o dimensionamento e outras opções; não se esqueça de se certificar de que a sua máquina está seleccionada. Clique em OK. • Borda: Esta opção permite-lhe imprimir uma borda em redor de cada página da folha. Inverter Orientação da página: Esta opção permite rodar o papel 180 graus.
1. Abra uma aplicação e seleccione Print a partir do menu File. 2. Seleccione Leiaute na lista pendente em Orientação. Na lista pendente Páinas por Folha => Páginas por Folha (10.4), seleccione o número de páginas que pretende imprimir numa única folha de papel. 4. Altere as propriedades do trabalho de impressão utilizando os seguintes quatro separadores localizados no topo da janela. 3. Seleccione as outras opções que pretende utilizar. 4.
Configurar propriedades da impressora Utilizando a janela Printer Properties apresentada em Printers configuration, pode alterar as várias propriedades da sua impressora. 1. Abra Unified Driver Configurator. Se for necessário, mude para Printers configuration. 2. Seleccione a máquina na lista de impressoras disponíveis e clique em Properties. 3. Abre-se a janela Printer Properties.
Ferramentas de gestão 8. Este capítulo descreve ferramentas de gestão fornecidas para ajudar a tirar o máximo partido da máquina. Este capítulo inclui: • • Introdução de ferramentas de gestão úteis Utilizar o SyncThru™ Web Service • • Introdução de ferramentas de gestão úteis Os seguintes programas ajudam-no a utilizar a sua máquina de forma conveniente. • “Utilizar o SyncThru™ Web Service” na página 73. • “Utilizar o programa Smart Panel” na página 74.
Separador Segurança Este separador permite definir as informações de segurança do sistema e da rede. Terá de iniciar sessão como administrador para ver este separador. • Segurança do Sistema: Permite configurar os dados do administrador do sistema, bem como activar e desactivar funcionalidades da máquina. • Segurança da rede: Permite configurar definições para HTTPs, IPSec, filtragem IPv4/IPv6, 802.1x, servidores de Autenticação.
• Se já tiver instalado mais de uma máquina Samsung, seleccione primeiro o modelo correcto que pretende para aceder ao programa Smart Panel. Clique com o botão direito do rato (no Windows ou Linux) no ícone do Smart Panel e seleccione a sua máquina. • A janela Smart Panel e o respectivo conteúdo apresentado neste guia do utilizador podem variar consoante a máquina ou o sistema operativo que estiver a utilizar. No caso do Mac OS 10.3 1. Clique em Impressão e Fax em Preferências do Sistema. 2.
Janela Printers configuration Separador Classes A Printers configuration tem dois separadores: Printers e Classes. O separador Classes apresenta uma lista das classes de máquinas disponíveis. Separador Printers Visualize a configuração actual da impressora do sistema, clicando no botão do ícone da máquina localizado no lado esquerdo da janela do Unified Driver Configurator. 1 Alterna para Printers configuration. 2 Mostra todas as máquinas instaladas.
Ports configuration Nesta janela pode ver a lista de portas disponíveis, verificar o estado de cada porta e libertar qualquer porta que mantenha a condição de ocupada quando o utilizador já tiver terminado o trabalho. • • 1 Alterna para Ports configuration. 2 Mostra todas as portas disponíveis. 3 Mostra o tipo de porta, dispositivo ligado à porta e estado. Refresh: Actualiza a lista de portas disponíveis. Release port: Liberta a porta seleccionada.
Manutenção 9. Este capítulo descreve como fazer a manutenção da máquina e do cartucho de toner. Este capítulo inclui: • • Imprimir um relatório da máquina Limpar uma máquina • • Imprimir um relatório da máquina Pode imprimir a página de configuração para visualizar as definições actuais da impressora ou para ajudar a resolver problemas da impressora. No modo “Pronto”, prima sem soltar o botão Cancelar ( de 5 segundos e, em seguida, largue o botão. É impressa uma página de configuração.
5. Retire a unidade de imagens da máquina, utilizando a ranhura da parte da frente da unidade de imagens. • No toque na superfície verde do tambor localizado na unidade de imagens. Utilize a pega da unidade de imagens para não tocar nesta área. • Tenha cuidado para não riscar a superfície da unidade de imagens. • Se deixar a tampa dianteira aberta durante mais do que alguns minutos, a unidade de imagens pode ficar exposta à luz. Isto causará danos na unidade de imagens.
Guardar o cartucho de toner Sugestões para transportar e guardar a máquina Armazenar o cartucho de toner • Os cartuchos de toner contêm componentes que são sensíveis à luz, temperatura e humidade. A Samsung sugere que os utilizadores sigam as recomendações para assegurar o melhor desempenho, a mais alta qualidade e o mais longo tempo de vida útil do seu novo cartucho de toner Samsung.
Resolução de Problemas 10. Este capítulo contém informações úteis sobre o que fazer em caso de erro. Este capítulo inclui: • • Redistribuir o toner Sugestões para evitar o encravamento de papel • • Redistribuir o toner É possível que as imagens a cores sejam impressas com cores incorrectas devido à mistura imperfeita de cores do toner quando um dos cartuchos de cor tem pouco toner. Pode melhorar provisoriamente a qualidade de impressão se redistribuir o toner.
• • • • • • • Não sobrecarregue o tabuleiro. Certifique-se de que o papel está abaixo da marca de capacidade do papel, no interior do tabuleiro. Não retire o papel do tabuleiro durante a impressão. Dobre, folheie e endireite o papel antes de o colocar. Não utilize papel vincado, húmido nem muito encaracolado. Não misture diferentes tipos de papel no tabuleiro. Utilize apenas os materiais de impressão recomendados (“Definir o tamanho e o tipo de papel” na página 62).
1. Puxe cuidadosamente o papel para fora do tabuleiro de saída. Se não conseguir ver o papel encravado ou se houver alguma resistência ao retirar o papel, pare de puxar e avance para o passo seguinte. 2. Para retirar o papel encravado abra a tampa posterior. 4. Empurre as alavancas do fusor para cima. A área do fusor está quente. Tenha cuidado ao retirar papel da máquina. 5. Abra as tampas superior e interior. 1 2 3. Retire cuidadosamente o papel, puxando na direcção indicada em baixo.
7. Feche a tampa superior. Assegure-se de que está bem fechada. Resolver outros problemas 8. Empurre as alavancas do fusor para baixo. A tabela seguinte mostra alguns problemas que podem ocorrer e quais as soluções recomendadas. Siga as soluções sugeridas até que o problema esteja corrigido. Se o problema persistir, contacte um representante da assistência técnica. Outros problemas possíveis: • Consulte “Problemas com o sistema” na página 84. • Consulte “Problemas de corrente” na página 85.
Problemas de corrente Problemas na alimentação de papel Clique nesta ligação para abrir uma animação sobre problemas de corrente. Estado A máquina não está a receber corrente, ou o cabo de ligação entre o computador e a máquina não está bem ligado Soluções sugeridas • Ligue o cabo de alimentação e prima o botão de Energia ( ) no painel de controlo. Estado Soluções sugeridas O papel encrava durante a impressão Resolva o encravamento de papel (consulte “Resolver encravamentos do papel” na página 82).
Problemas de impressão Estado A máquina não imprime Causa possível Estado Soluções sugeridas A máquina não está Verifique as ligações do cabo a receber corrente. de alimentação. A máquina não está Seleccione a máquina como seleccionada como predefinida no Windows. máquina predefinida. Verifique os seguintes aspectos da máquina: • A tampa dianteira não está fechada. Feche a tampa dianteira. • O papel encravou. Resolva o encravamento de papel (consulte “Resolver encravamentos do papel” na página 82).
Estado A máquina imprime, mas o texto está incorrecto, ilegível ou incompleto As páginas são impressas, mas estão em branco A máquina não imprime o ficheiro PDF correctamente. Faltam alguns gráficos, textos ou ilustrações. A qualidade da impressão de fotografias não é a melhor. As imagens não ficam nítidas Antes de imprimir, a máquina emite vapor junto do tabuleiro de saída Causa possível O cabo da máquina está solto ou danificado. Foi seleccionado o controlador de impressão incorrecto.
Problemas de qualidade de impressão Se o interior da máquina estiver sujo ou se o papel tiver sido colocado incorrectamente, a qualidade de impressão diminui. Consulte a tabela abaixo para resolver o problema. Estado Impressão clara ou esbatida • • • • Manchas de toner Se aparecer uma risca vertical branca ou uma área esbatida na página, o cartucho tem pouco toner. É possível prolongar temporariamente o tempo de vida útil do cartucho de toner (consulte “Redistribuir o toner” na página 81).
Estado Nódoas de toner Soluções sugeridas • • • Defeitos verticais repetitivos Manchas no fundo A Estado Limpe o interior da máquina. Consulte “Limpar a parte interior” na página 78. Verifique o tipo e a qualidade de papel. Consulte “Especificações do material de impressão” na página 100. Retire o cartucho de toner e instale um novo. Consulte “Substituir o cartucho de toner” na página 94.
Estado Dobras ou vincos Soluções sugeridas • • • O verso das impressões está sujo • Páginas de cor sólida ou pretas • • A • Toner derramado • • • • Espaços em branco nos caracteres A Estado Certifique-se de que o papel está correctamente colocado. Verifique o tipo e a qualidade de papel (consulte “Especificações do material de impressão” na página 100). Vire a pilha de papel ao contrário no tabuleiro. Tente igualmente rodar o papel 180° no tabuleiro.
Problemas comuns do Linux Estado A máquina não imprime Soluções sugeridas • • • • • Verifique se o controlador da impressora se encontra instalado no sistema. Abra Unified Driver Configurator e vá para o separador Printers na janela Printers configuration para ver a lista das máquinas. Certifique-se de que a máquina está na lista. Se não estiver, abra o Add new printer wizard para configurar o seu dispositivo. Verifique se a máquina foi iniciada.
Problemas comuns do Macintosh Estado Soluções sugeridas A máquina não imprime ficheiros PDF correctamente. Faltam algumas partes de gráficos, texto ou ilustrações Imprimir um ficheiro PDF como uma imagem pode possibilitar a sua impressão. Active Print As Image nas opções de impressão do Acrobat. O documento foi impresso, mas o trabalho de impressão não desapareceu do spooler no Mac OS X 10.3.2 Actualize o Mac OS para Mac OS X 10.3.3 ou superior.
Consumíveis 11. Este capítulo fornece informações sobre como adquirir consumíveis e peças de manutenção disponíveis para a sua máquina. Este capítulo inclui: • • • • • • Como adquirir Consumíveis disponíveis Peças de manutenção Os acessórios disponíveis podem variar consoante o país. Contacte os seus representantes de vendas para obter a lista de acessórios disponíveis. Como adquirir Substituir o cartucho de toner Substituir a unidade de imagens Substituir o recipiente de resíduos de toner b.
Peças 3. Segure nas pegas do cartucho do toner e puxe para removê-lo da máquina. Rendimento médioa Rolo de transferência Aprox. 50.000 páginas (preto e branco)/12.500 páginas (cores) Correia de transferência (ITB) Aprox. 50.000 páginas (preto e branco)/12.500 páginas (cores) Rolo de alimentação de papel Aprox. 50.000 páginas a.
8. Assegure-se de que a cor do cartucho de toner coincide com a cor da ranhura e, em seguida, segure as pegas do cartucho de toner. Insira o cartucho até este se encaixar no lugar. 4. Retire o recipiente de resíduos de toner da máquina utilizando a pega. 5. Retire a unidade de imagens da máquina, utilizando a ranhura da parte da frente da unidade de imagens. 9. Feche a tampa dianteira. Certifique-se de que a tampa está bem fechada e, em seguida, ligue a máquina.
Substituir o recipiente de resíduos de toner 8. Introduza o recipiente de resíduos de toner no sítio correcto e, em seguida, certifique-se de que este está bem colocado. A janela do programa Smart Panel aparece no visor a indicar que o recipiente de resíduos de toner precisa de ser substituído, quando a validade deste termina. Caso contrário, a máquina pára de imprimir. 1. Desligue a máquina e aguarde alguns minutos para a máquina arrefecer. 2. Abra a tampa dianteira. 9.
6. Coloque o recipiente novo no sítio próprio e encaixe-o até sentir que está bem instalado. 7. Feche bem a tampa dianteira. Se a tampa dianteira não estiver totalmente fechada, a máquina não funcionará. Certifique-se de que todos os cartuchos de toner estão correctamente instalados. Se um dos cartuchos de impressão estiver incorrectamente instalado, a tampa dianteira não fecha. 8. Ligue a máquina.
Especificações 12. Este capítulo apresenta as especificações principais da máquina. Este capítulo inclui: • • • • Especificações do hardware Especificações ambientais Especificações eléctricas Especificações do material de impressão Os valores de especificação encontram-se apresentadas abaixo; especificação sujeitas a alterações sem aviso prévio: consulte www.samsung.com/ printer para eventuais alterações nas informações.
Especificações eléctricas Os requisitos de corrente estão baseados no país/região onde o dispositivo é vendido. Não converta a tensão de funcionamento. Tal poderá danificar o dispositivo e anular a garantia do produto.
Especificações do material de impressão Tipo Papel normal Tamanho Pesoa Dimensões 70 to 90 g/m2. 130 folhas de papel não calandrado de 80 g/m2 para o tabuleiro. 75 a 90 g/m2 para alimentação manual no tabuleiro. 5 folha para alimentação manual no tabuleiro. 90 a 105 g/m2 para alimentação manual no tabuleiro. 5 folha para alimentação manual no tabuleiro. Carta Legal US Folio A4 Ofício JIS B5 ISO B5 Executivo A5 A6 Monarch N.º 10 DL C5 C6 N.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/ Region Customer Care Center Web Site Country/ Region Customer Care Center Web Site GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) GEORGIA 8-800-555-555 GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com HONG KONG (852) 3698-4698 www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/ HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Country/ Region PHILIPPINES Customer Care Center Web Site 1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 www.samsung.com POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 www.samsung.com PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com QATAR 800-2255 REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Glossário Este glossário vai ajudá-lo a familiarizar-se com o produto compreendendo a terminologia normalmente utilizada na impressão e que também é mencionada neste guia do utilizador. 802.11 802.11 é um conjunto de normas para comunicações em rede de área local sem fios (WLAN), desenvolvidas pelo IEEE LAN/MAN Standards Committee (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n consegue partilhar o mesmo hardware e utilizar a banda de 2,4 GHz. 802.11b suporta uma largura de banda até 11 Mbps, 802.
DHCP Ciclo de trabalho Um protocolo de configuração de anfitrião dinâmica (DHCP) é um protocolo de rede cliente-servidor. Um servidor DHCP fornece parâmetros de configuração específicos para os pedidos do sistema anfitrião cliente DHCP, normalmente, informações que o sistema anfitrião cliente precisa para participar numa rede IP. O DHCP fornece também um mecanismo para atribuir endereços IP a sistemas anfitriões cliente.
Gateway Uma ligação entre redes de computadores ou entre uma rede de computadores e uma linha telefónica. É bastante popular, uma vez que é um computador ou uma rede que permite o acesso a outro computador ou rede. localmente ou através da Internet para centenas de impressoras além de suportar controlo de acesso, autenticação e encriptação, o que o torna uma solução de impressão muito mais capaz e segura que as antigas.
é um identificador único de 48 bits escrito como 12 caracteres hexadecimais agrupados aos pares (por exemplo, 00-00-0c-34-11-4e). Este endereço é normalmente gravado numa Placa de interface de rede (NIC) pelo seu fabricante e é utilizado como um auxílio para routers que tentam localizar máquinas em redes grandes.
Protocolo TCP/IP Uma convenção ou norma que controla ou permite a ligação, comunicação e transferência de dados entre dois pontos finais de processamento de dados. Protocolo de controlo de transmissão (TCP) e Protocolo da Internet (IP); conjunto de protocolos de comunicações que implementam a pilha de protocolos na qual a Internet e a maioria das redes comerciais são executadas. PS TCR Consulte PostScript.
Marca de água Uma marca de água é uma imagem ou padrão reconhecível num papel que parece mais clara quando vista com luz transmitida. As marcas de água foram introduzidas pela primeira vez em Bolonha, Itália, em 1282; têm sido utilizadas por editoras para identificar os seus produtos e também em selos postais, moedas e outros documentos governamentais para desencorajar a falsificação. WEP Privacidade equivalente à comunicação com fios (WEP) é um protocolo de segurança especificado em IEEE 802.
Índice A definir resolução de impressão Linux 71 ajustar tamanho do tabuleiro 53 alterar as percentagens do documento 66 imprimir um documento Linux 71 Macintosh 69 E economia de energia utilizar o modo de economia de energia 54 B botões cancelar 29 energia 29 impressão de demonstração 29 impressão do ecrã 29 wps 29 encravamento sugestões para evitar o encravamento de papel 81 especificações gerais 98 material de impressão 100 C F cabo USB folhetos 65 instalação do controlador 32 característic
eliminar 67 imprimir 67 material de impressão cartolina 61 envelope 60 etiquetas 61 material especial 60 papel brilhante 62 suporte de saída 100 transparência 61 service contact numbers 101 Smart Panel definição do tipo de letra 54 informações gerais 74 SyncThru Web Service informações gerais 73 T tabuleiro ajustar a largura e comprimento 56 P painel de controlo 27 papel mudar o tamanho 56 pormenores acerca do painel de controlo 28 tabuleiro manual utilizar material de impressão especial 60 tipo de