Naudotojo vadovas SF-76xP Series PAGRINDINĖ PAGRINDINĖ INFORMACIJA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir trikčių šalinimą „Windows“ sistemoje. PAPILDOMA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę konfigūraciją, naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse sistemose. Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti.
PAGRINDINĖ INFORMACIJA Faksogramų siuntimo pagrindai 1. Įvadas 55 3. Techninė priežiūra Pagrindiniai privalumai 5 Funkcijos pagal modelius 7 Naudinga informacija 12 Apie šį naudotojo vadovą 13 Saugumo informacija 14 Aparato apžvalga 19 Valdymo skydelio apžvalga 23 Įrenginio įjungimas 25 Vietinis tvarkyklės diegimas 26 Tvarkyklės diegimas iš naujo Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas 70 27 Įrenginio valymas 71 Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai 77 2.
PAGRINDINĖ INFORMACIJA 5.
1. Įvadas Šiame skyriuje pateikiama informacija, kurią reikia žinoti prieš naudojant įrenginį.
Pagrindiniai privalumai Tausoja aplinką Patogumas • Įrenginys palaiko ekonomiško spausdinimo funkciją, kuri taupo dažus ir popierių (žr. „Easy Eco Driver“ p. 174). • Programa „Easy Capture Manager“ suteikia galimybę lengvai redaguoti ir spausdinti vaizdus, užfiksuotus klaviatūros klavišu „Spausdinti ekraną“ (žr. „„Easy Capture Manager““ p. 172). • Norėdami sutaupyti popieriaus, galite spausdinti kelius lapus ant vieno popieriaus lakšto (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 143).
Pagrindiniai privalumai Didelis funkcijų pasirinkimas ir programų palaikymas • Palaiko įvairų dydžių popierių (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 94). • Spausdinkite vandenženklius: Jūs galite pritaikyti savo dokumentams įvairius žodžius, pavyzdžiui, „Konfidencialu“ (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 143).
Funkcijos pagal modelius Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio ar šalies.
Funkcijos pagal modelius Programinė įranga „Samsung Easy Printer Manager“ SF-76xP Series Scan to PC settings ● Fax to PC settings ● Device settings ● „Samsung Printer Status“ ● „Smart Panel“ ● „AnyWeb Print“ ● „SyncThru™ Web Service“ „SyncThru™ Web Admin Service” ● Easy Eco Driver (Eco printing) Faksas Samsung Network PC Fax ● Nuskaitymas TWAIN skenavimo tvarkyklė ● WIA skenavimo tvarkyklė ● „Samsung Scan Assistant“ ● „SmarThru 4“ „SmarThru Office“ a.
Funkcijos pagal modelius Įvairios savybės Funkcijos Didelės spartos USB 2.0 SF-76xP Series ● Tinklo sąsaja „Ethernet 10/100 Base TX“ laidinis LAN Tinklo sąsaja 802.
Funkcijos pagal modelius Funkcijos Faksas SF-76xP Series Siuntimas keliems gavėjams ● Atidėtas siuntimas ● pirmenybinis siuntimas ● Dvipusis siuntimas Saugus priėmimas ● Dvipusis spausdinimas Siųstos / gautos faksogramos peradresavimas – į faksą Nuskaitymas ● Nuskaitymas į el.
Funkcijos pagal modelius Funkcijos Kopijuoti SF-76xP Series Asmens tapatybės kortelės kopijavimas Sumažintų arba padidintų kopijų darymas ● Rikiavimas ● Plakatas Dauginimas Knyga 2 puslapiai, 4 puslapiai ● Pritaikyti foną ● Paraščių perkėlimas Kraštų ištrynimas Pilkų atspalvių tobulinimas Dvipusis Kopijuoti a. Atsižvelgiant į šalį, belaidžio LAN kortelių gali nebūti. Kai kuriose šalyse veikia tik 802.11 b/g. Kreipkitės į vietinį „Samsung“ atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį. b.
Naudinga informacija Aparatas nespausdina. Įstrigo popierius. • Atidarykite spausdinimo eilės sąrašą ir pašalinkite dokumentą iš jo (žr. „Spausdinimo užduoties atšaukimas“ p. 47). • Atidarykite ir uždarykite skaitytuvo bloką (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Pašalinkite tvarkyklę ir įdiekite ją iš naujo (žr. „Vietinis tvarkyklės diegimas“ p. 26). • Pasirinkite savo aparatą numatytuoju „Windows“ aplinkoje (žr. „Jūsų aparato nustatymas numatytuoju“ p. 142).
Apie šį naudotojo vadovą Šiame naudotojo vadove pateikiama bendra informacija apie įrenginį bei išsamiai aprašyti naudojimo žingsniai. • Prieš naudodami aparatą perskaitykite saugumo informaciją. • Jei iškilo problemų dėl eksploatavimo, skaitykite skyrių apie veikimo sutrikimus. • Šiame vadove naudojami terminai paaiškinti žodynėlio skyriuje. • Visi šiame naudotojo vadove pateikiami paveikslėliai gali skirtis nuo jūsų įrenginio, priklausomai nuo jo priedų ar įsigyto modelio.
Saugumo informacija Šie įspėjimai ir perspėjimai yra pridedami siekiant apsaugoti jus ir kitus asmenis nuo sužalojimų bei nuo bet kokio galimo jūsų įrenginio gedimo. Būtinai perskaitykite ir įsisąmoninkite visas šias instrukcijas prieš naudodami įrenginį. Perskaitę šį skyrių, laikykite jį saugioje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasiskaityti ateityje. 4 Darbo aplinka Įspėjimas 3 Svarbūs saugumo simboliai Nenaudokite, jei maitinimo laidas pažeistas arba jei elektros lizdas neįžemintas.
Saugumo informacija 5 Perspėjimas Audros metu arba jei įrenginys ilgą laiką nebus naudojamas, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Darbo metodas Perspėjimas Galimas elektros smūgis arba gaisras. Būkite atsargūs, popieriaus išvesties sritis yra įkaitusi. Spausdinimo metu nemėginkite ištraukti popieriaus jėga. Galimi nudegimai. Galite sugadinti įrenginį.
Saugumo informacija Neuždenkite vėdinimo angos ir nekiškite į ją daiktų. Perspėjimas Gali įkaisti ir sugesti vidinės dalys ir kilti gaisras. Naudojant kitokius nei čia aprašyti valdiklius, nustatymus arba darbo procedūras, galima patirti pavojingą apšvitą. Šio įrenginio elektros pertraukimo įtaisas yra maitinimo laidas. Norėdami atjungti jį nuo elektros srovės, atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo.
Saugumo informacija 7 Užtikrindami saugų veikimą naudokite su įrenginiu pateiktą maitinimo laidą. Jei su 110V įrenginiu naudojate ilgesnį kaip 2 metrų (6 ft), jo storis turi būti 16 AWG ar didesnis. Priešingu atveju įrenginys gali būti sugadintas ir galimas elektros smūgis arba gaisras. Neuždenkite įrenginio ir nestatykite jo ankštoje vietoje, pvz., sieninėje spintoje. Jei įrenginys nebus gerai vėdinamas, jis gali užsidegti. Neprijunkite per daug prietaisų prie sieninių lizdų ir ilginamųjų laidų.
Saugumo informacija Nuo maitinimo laido ir kontaktinio kištuko paviršiaus reikia nuvalyti dulkes ar vandenį. Sandėliuodami eksploatacines medžiagas, pvz., dažų kasetes, laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje. Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras. Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga. • Nenuimkite gaubtų ar apsaugų, pritvirtintų varžtais. Naudojant perdirbtas eksploatacines medžiagas, pvz., dažus, įrenginys gali būti sugadintas.
Aparato apžvalga 9 Priedai Maitinimo laidas Trumpoji įrengimo instrukcija Programinės įrangos kompaktinis diskasa Telefonas Įvairūs priedaib a. Programinės įrangos kompaktiniame diske yra spausdinimo tvarkyklės, naudotojo vadovai ir programos. b. Įvairūs įrenginio komplekte pateikiami priedai gali skirtis priklausomai nuo šalies, kurioje įsigijote spausdintuvą, arba jo modelio. 1.
Aparato apžvalga 10 Vaizdas iš priekio • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. • Atsižvelgiant į modelį arba šalį, kai kurių funkcijų ir priedų gali nebūti (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). 10 11 11 1 12 12 13 9 2 8 3 14 7 6 5 4 1.
Aparato apžvalga 1 Dokumentų teiktuvo pločio kreiptuvai 5 Dėklas 9 Valdymo skydelis 13 Skaitytuvo blokas 2 Dokumentų tiektuvo įvesties dėklas 6 Išvesties dėklas 10 Viršutinis dangtelis 14 Telefonas 3 Dokumentų tiektuvas 7 Dokumentų tiektuvo išvesties dėklas 11 4 Popieriaus pločio kreiptuvai 8 One-touch dial 12 Vidinis dangtelis Dažų kasetė 1.
Aparato apžvalga 11 Vaizdas iš galo • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). 1 2 3 4 1 Papildomas telefono lizdas (EXT.) 3 USB prievadas 2 Telefono linijos lizdas (LINE) 4 Elektros lizdas 1.
Valdymo skydelio apžvalga 12 Valdymo skydelis 1 2 3 Address Book Galite išsaugoti dažniausiai naudojamus fakso numerius arba ieškoti išsaugotų fakso numerių. Redial/Pause Parengties režimu perrenka pastarąjį rinktą numerį arba redagavimo režimu įterpia pauzę() numeryje, kuriuos siunčiama faksograma. Power Įjungia ar išjungia aparatą, arba „pažadina“ jį iš energijos taupymo režimo. Jeigu turite išjungti aparatą, laikykite šį mygtuką nuspaustą ilgiau negu tris sekundes.
Valdymo skydelio apžvalga 15 Multi Send Leidžia siųsti faksą ... (žr. „Faksogramos siuntimas į kelias paskirties vietas“ p. 56). 16 Delay Send Įrenginys nustatomas faksogramą nusiųsti vėliau, kai jūsų jau nebus (žr. „Faksogramos perdavimo atidėjimas“ p. 163). 17 Reduce/Enlarge Daro mažesnę arba didesnę, nei originalas, kopiją. 18 Ekrano langas Rodo esamą būseną ir nurodymus veikimo metu. 19 Nuskaitymas Perjungia į skenavimo režimą. 20 Kopijuoti Perjungia į kopijavimo režimą.
Įrenginio įjungimas 1 Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. 2 Maitinimas įjungiamas automatiškai. Jei norite atjungti maitinimą, paspauskite ir apie 3 sekundes laikykite nuspaudę (Power) mygtuką. 1.
Vietinis tvarkyklės diegimas Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie kompiuterio kabeliu. 2 Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM diskų įrenginį. Spustelėkite Pradėti > Visos programos > Reikmenys > Vykdyti. X:\Setup.exe, „X“ raidę pakeisdami CD_ROM diskų įrenginį atitinkančia raide, ir spustelėkite OK. • Jeigu naudojate operacinę sistemą „Macintosh“ arba „Linux“, žr. „Diegimas „Macintosh“ sistemoje“ p. 115, „Įdiegimas „Linux“ sistemoje“ p. 118.
Tvarkyklės diegimas iš naujo Jei spausdintuvo tvarkyklė neveikia kaip pridera, vykdykite toliau nurodytus žingsnius ir įdiekite tvarkyklę iš naujo. 14 Windows 1 2 3 4 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos > Samsung Printers > spausdintuvo tvarkyklės pavadinimą > Uninstall. Vykdykite nurodymus įdiegimo lange.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka Šiame skyriuje pateikiama informacija apie viso meniu struktūrą ir pagrindinės sąrankos parinktis.
Meniu apžvalga Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. 6 Paspauskite (Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengties režimą. Elementai • Šalia šiuo metu pasirinkto meniu rodoma žvaigždutė (*). Fax Feature Parinktys Darkness • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
Meniu apžvalga Elementai Fax Feature Parinktys Priority Send Forward Secure Receive Elementai Fax Setup Parinktys Receiving Receive Mode Fax Ring To Answer PC Stamp RCV Name Rcv Start Code Off Auto Reduction On Discard Size Print Junk Fax Setup Add Page DRPD Mode Cancel Job Fax Setup Sending Change Default Resolution Redial Times Darkness Redial Term Contrast Prefix Dial Scan Size ECM Mode Auto Report On Send Report Off Image TCR Dial Mode a Copy Feature Scan Size Reduce/En
Meniu apžvalga Elementai Copy Feature Parinktys Contrast Original Type Layout Normal Elementai Copy Setup Parinktys Change Default Scan Size Dark+1- Dark+5 Copies Light+5- Light+1 Copy Collation Text/Photo Reduce/Enlarge Photo Darkness Text Contrast Normal 2-Up Original Type Adjust Bkgd. 4-Up Adjust Bkgd. Off Auto Enhance Lev.1 Enhance Lev.2 Erase Lev.1- Erase Lev.4 2.
Meniu apžvalga Elementai Parinktys System Setup Machine Setup Machine ID Parinktys System Setup Sound/Volume Key Sound Fax Number Alarm Sound Date & Time Speaker Clock Mode Ringer Language Paper Setup Elementai Report All Report Power Save Configuration Wakeup Event Supplies Info. System Timeout Address Book Altitude Adj. Fax Send Auto Continueb Fax Sent Paper Mismatch Fax Received Paper Substit.
Meniu apžvalga Elementai System Setup Clear Setting Parinktys All Settings Fax Setup Copy Setup System Setup Address Book Fax Sent Fax Received a. Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti. b. Ši parinktis rodoma tik tuomet, jei įjungtas „popieriaus neatitikimas“. c. Ši parinktis rodoma tik tuomet, kai kasetėje lieka nedaug dažų. 2.
Pagrindiniai įrenginio nustatymai • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK. 3 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. • • Įrenginio nuostatas galite nustatyti per Machine Settings programoje Samsung Easy Printer Manager arba skyriuje Machine iš programos Printer Settings Utility. - Operacinių sistemų „Windows“ ir „Macintosh“ naudotojai žr. „Device Settings“ p. 177. - Operacinės sistemos „Linux“ naudotojai žr. „„Smart Panel“ naudojimas“ p.
Pagrindiniai įrenginio nustatymai • Kad aparatas įsijungtų po energijos taupymo režimo, spauskite įjungimo mygtuką, pradėkite spausdinti arba gaukite faksogramą. Žr. toliau pateiktas nuorodas, kad nustatytumėte kitus įrenginiui naudingus nustatymus. • Aparatas gali būti taip pat „pažadintas“ spustelėjus bet kurį kitą • Žr. „Įvairių simbolių įvedimas“ p. 137. mygtuką nustatant (Menu) > System Setup > Machine Setup > Wakeup Event > Button Press > On. • Žr. „Raidžių ir skaičių klaviatūra“ p. 137. • Žr.
Terpė ir dėklas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie spausdinimo medijos įdėjimą į įrenginį. • Naudojant spausdinimo mediją, kuri neatitinka šių specifikacijų, gali kilti problemų ir prireikti įrenginio remonto. Tokiam remontui „Samsung“ garantija ar techninės priežiūros sutartys negalioja. 2 Dėklo apžvalga Norėdami pakeisti dydį turite sureguliuoti popieriaus kreipiamąsias. • Patikrinkite ar su šia mašina nenaudojate rašaliniams spausdintuvams skirto nuotraukų popieriaus.
Terpė ir dėklas 3 Popieriaus įdėjimas į dėklą 1 3 Popierių sudėkite norima spausdinti puse į viršų ir atidarykite išvesties dėklą. Atidarykite dėklą. Tada sureguliuokite dėklo dydį pagal įdėtos laikmenos dydį (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 36). 2 1 1 2 • Nespauskite popieriaus kreiptuvu per stipriai, kad terpė nesideformuotų. 2 Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad atskirtumėte prieš juos įdėdami.
Terpė ir dėklas 4 Prispauskite popierių kreiptuvu ir pastumkite jį iki popieriaus krūvos krašto, tačiau popieriaus nesulenkdami. 5 Kai spausdinate dokumentą, nustatykite popieriaus tipą ir dydį dėkle (žr. „Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas“ p. 43). d Pasirinkite Manual Feeder popieriaus šaltinyje, o tada paspauskite OK. e Pradėkite spausdinti programoje. Aparato tvarkyklėje padaryti nustatymai bus taikomi pakeičiant valdymo skydelyje atliktus nustatymus.
Terpė ir dėklas • Jei popierius persidengia spausdinant iš rankinio tiektuvo, atidarykite 1 dėklą, išimkite lapus ir bandykite spausdinti iš naujo. 4 Dėjimas į dėklą rankomis • Vienu kartu į dėklą įdėkite tik vieno tipo, dydžio ar svorio spausdinimo laikmeną. Į dėklą galima dėti specialaus dydžio ir tipo spausdinimo medžiagą, pavyzdžiui, atvirukus, korteles rašymui ir vokus (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 94).
Terpė ir dėklas Tipai a Vokas Dėklas Plain ● Sėkminga spauda ant vokų priklauso nuo jų kokybės. Thick ● Jei norite spausdinti ant voko, įdėkite jį, kaip parodyta šioje iliustracijoje. Thin ● Bond ● Color ● CardStock ● Labels ● Envelope ● Preprinted ● Cotton ● Recycled ● Archive ● • a. Popieriaus, kurį galima rankomis dėti į dėklą, tipai.
Terpė ir dėklas • Nenaudokite vokų su užsegimais, užšovais, langais, padengtų pamušalu, savaime prilimpančiais atspaudais ar kitomis sintetinėmis medžiagomis. • Nenaudokite pažeistų arba prastai pagamintų vokų. • Įsitikinkite, kad užlankas abiejuose voko galuose eina iki voko kampo. Etiketės Kad nesugestų įrenginys, naudokite tik lazeriniams spausdintuvams skirtas etiketes.
Terpė ir dėklas • Patikrinkite, ar tarp etikečių nėra atviros lipniosios medžiagos. Dėl neuždengtų lipnių sričių spausdinimo metu etiketės gali nusilupti ir dėl to gali įstrigti popierius. Atvira lipnioji medžiaga taip pat gali sugadinti aparato sudėtines dalis. • Spausdindami nenaudokite aparate lapo su etiketėmis daugiau kaip vieną kartą. Lipnus pagrindas yra skirtas praeiti pro aparatą tik vieną kartą.
Terpė ir dėklas 6 • Įrenginio tvarkykle parinkti nustatymai bus taikomi pakeičiant valdymo skydelyje parinktus nustatymus. a Jei norite spausdinti naudodami programą, atidarykite programą ir paleiskite spausdinimo meniu. b Atidarykite Spausdinimo nuostatos (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 48). c Paspauskite skirtuką Paper ir pasirinkite tinkamą popierių. Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas Įdėję popieriaus į dėklą, valdymo skydelio mygtukais nustatykite popieriaus dydį ir tipą.
Terpė ir dėklas Atspausdinti lapai sudedami į krūvą ant išvesties atramos. Pagal numatytuosius nustatymus spausdintuvas spaudinius siunčia į išvesties dėklą. - Įplyšusio popieriaus • Prieš įdėdami nuimkite segtukus ir popieriaus sąvaržėles. • Prieš įdėdami patikrinkite, ar klijai, rašalas ar koregavimo skystis visiškai išdžiuvo ant popieriaus. • Nedėkite originalų, kuriuos sudaro skirtingo dydžio ar svorio popierius. • Nedėkite bukletų, brošiūrų, skaidrių ar neįprastų charakteristikų dokumentų.
Terpė ir dėklas 1 Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad atskirtumėte juos prieš įdėdami originalus. 2 Pastumkite dokumentų teiktuvo įvesties dėklą arba dokumentų teiktuvo išvesties dėklą įvairiomis kryptimis. Prireikus, atlenkite prailgintoją. 3 Originalą į dokumentų tiektuvą įdėkite priekine puse į viršų. Sureguliuokite dokumentų tiektuvo pločio kreipiamąsias pagal popieriaus dydį. 2.
Pagrindinis spausdinimas Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadove (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 143). 3 Sąraše Pasirinkti spausdintuvą pasirinkite įrenginį. 4 Pagrindiniai spausdinimo nustatymai, įskaitant kopijų skaičių ir spausdinimo intervalą, pasirenkami lange Spausdinti. 10 Spausdinimas Jeigu naudojate operacinę sistemą „Macintosh“ arba „Linux“, skaitykite Papildoma informacija (žr.
Pagrindinis spausdinimas 11 Spausdinimo užduoties atšaukimas Jei spausdinimo užduotis laukia spausdinimo eilėje arba spausdinimo kaupos programoje, užduotį galima atšaukti taip: • Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą ( • ) „Windows“ užduočių juostoje. Taip pat spausdinimo darbą galite atšaukti valdymo skydelyje paspausdami (Stop/Clear). 2.
Pagrindinis spausdinimas 12 Spausdinimo nuostatų atidarymas 4 Spustelėkite Ypatybės arba Nuostatos. • Naudotojo vadove pavaizduotas langas Spausdinimo nuostatos gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. • Kai pasirenkate parinktį Spausdinimo nuostatos, galite matyti įspėjimo ženklą arba . Ženklas reiškia, kad galite pasirinkti tam tikrą parinktį, tačiau tai nėra rekomenduojama, o ženklas reiškia, kad negalite pasirinkti tos parinkties dėl įrenginio nustatymo arba aplinkos.
Pagrindinis spausdinimas 1 2 Pagal poreikį pakeiskite nustatymus kiekviename skirtuke. 13 Žinyno naudojimas Įveskite elemento pavadinimą Presets įvesties laukelyje. Spustelėkite parinktį, apie kurią norite sužinoti, lange Spausdinimo nuostatos ir paspauskite klavišą F1 klaviatūroje. 14 Ekonomiškas spausdinimas Funkcija Eco sumažina dažų ir popieriaus sąnaudas. Funkcija Eco leidžia taupyti spaudos išteklius ir ekonomiškai spausdinti. 3 Spustelėkite (Add).
Pagrindinis kopijavimas Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadove (žr. „Kopijavimo meniu“ p. 127). 4 Jei reikia, naudodamiesi rodyklėmis arba skaičių klaviatūra, įveskite kopijų skaičių. 5 Paspauskite (Start). 15 Jei reikia atšaukti kopijavimo darbą veikimo metu, paspauskite Pagrindinis kopijavimas • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK.
Pagrindinis kopijavimas • Jei nustatydami kopijavimo parinktis dukart paspaudžiate mygtuką 1 Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką (Menu) > Copy Feature > Darkness. 2 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. (Kopijavimas) > (Stop/Clear), visos parinktys, kurias buvote nustatę šiai kopijavimo užduočiai, bus atšauktos ir bus grąžinta numatytoji būsena. Arba, įrenginiui užbaigus vykdomą kopijavimo darbą, visoms parinktims automatiškai bus grąžinta numatytoji būsena.
Pagrindinis kopijavimas Original Type Jūs taip pat galite naudoti Reduce/Enlarge mygtuką tiesiogiai valdymo skydelyje. Originalo nustatymas naudojamas pagerinti kopijos kokybę pasirinkus šiuo metu atliekamos kopijavimo užduoties dokumentą. 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Copy Feature > Original Type. (Kopijavimas) > 2 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. (Menu) > • Text: naudojama originalams, kurių didžiąją dalį sudaro tekstas.
Pagrindinis kopijavimas Kai darote sumažintą kopiją, kopijos apačioje gali pasirodyti juodos linijos. 2.
Bendrai apie skenavimą Apie specialiąsias nuskaitymo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadovas (žr. „Nuskaitymo funkcija“ p. 156). Jei pamatysite pranešimą Not Available, patikrinkite prievado jungtį arba programoje „Samsung Easy Printer Manager“ pasirinkite Enable Scan from Device Panel > PC Settings. Switch to advanced mode > Scan to 17 Paprastas nuskaitymas 3 Tai yra įprasta ir paprasta procedūra, skirta originalams nuskaityti.
Faksogramų siuntimo pagrindai 18 Paruošimas siųsti faksogramą Apie specialiąsias faksogramų siuntimo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadovas (žr. „Fakso funkcija“ p. 162). • Jūs negalėsite naudoti šio įrenginio kaip fakso aparato su internetiniu telefonu. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į interneto paslaugų teikėją. • Rekomenduojame naudoti įprastas analogines telefono paslaugas (PSTN: viešasis perjungiamasis telefono tinklas), kai prijungiate telefono linijas fakso aparatui naudoti.
Faksogramų siuntimo pagrindai • Jei faksogramą norite siųsti tiesiai iš kompiuterio, naudokite Samsung Network PC Fax (žr. „Faksogramos siuntimas iš kompiuterio“ p. 163). • Jei norite atšaukti faksogramą, paspauskite (Stop/Clear) prieš įrenginiui pradedant siuntimą. Rankinis faksogramos siuntimas Norėdami faksogramą išsiųsti naudojant 6 Valdymo skydelyje paspauskite (Start), kai išgirsite rėžiantį fakso signalą iš nuotolinio fakso įrenginio.
Faksogramų siuntimo pagrindai 5 Įveskite pirmo faksogramą gaunančio įrenginio numerį ir paspauskite OK. 20 Faksogramos priėmimas Jūs galite paspausti sparčiojo rinkimo numerius arba pasirinkti grupės rinkimo numerį naudodami (Address Book) mygtuką (žr. „Sparčiojo rinkimo numerių naudojimas“ p. 138 arba žr. „Numerio surinkimas vieno mygtuko paspaudimu“ p. 139). 6 Įveskite antrojo fakso numerį ir paspauskite OK. Ekrane paprašys įvesti kitą fakso numerį dokumentui siųsti.
Faksogramų siuntimo pagrindai • Atminties persiuntimas šiame režime negalimas. Raiškos nustatymas taikomas dabartiniam fakso darbui. Jei norite pakeisti numatytąjį nustatymą, žr. „Fakso meniu“ p. 123. 1 2 Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką > Fax Feature > Resolution. (faksas) > • Spalvotą faksogramą siųsti galite tik tuo atveju, jei įrenginys, su kuriuo užmezgate ryšį, palaiko spalvotos faksogramos priėmimą ir faksogramą siunčiate rankiniu būdu.
3. Techninė priežiūra Šiame skyriuje pateikiama informacija apie įrenginiui skirtų priedų, reikmenų įsigijimą ir eksploatacines dalis.
Eksploatacinių medžiagų ir priedų užsakymas Tinkami priedai įvairiose šalyse gali skirtis. Kreipkitės į pardavimų atstovą, kuris pateiks galimų eksploatacinių medžiagų ir dalių sąrašą. Norėdami užsisakyti originalių Samsung dalių, priedų ir eksploatacinių dalių, kreipkitės į vietinį Samsung atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį. Taip pat galite apsilankyti svetainėje www.samsung.com/supplies ir nurodyti savo šalį / regioną, kad gautumėte kontaktinę aptarnavimo tarnybos informaciją. 3.
Galimos susinaudojančios dalys Pasibaigus eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmei, savo įrenginiui galite užsisakyti šių tipų eksploatacines medžiagas: Tipas Dažų kasetė Vidutinė išeigaa Maždaug 1,500 puslapių Dalies pavadinimas MLT-D101S a. Paskelbta išeiga pagal ISO/IEC 19752. Atsižvelgiant į parinktis, paveikslėlių ploto procentinę dalį ir naudojamą darbo režimą, dažų kasetės eksploatavimo trukmė gali skirtis.
Eksploatacinių dalių keitimas Norėdami įsigyti techninės priežiūros metu keičiamų dalių kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote aparatą. Techninės priežiūros metu keičiamas dalis gali keisti tik įgaliotas aptarnavimo paslaugų teikėjas, platintojas arba pardavėjas, iš kurio aparatas buvo įsigytas. Garantija nėra taikoma keičiant bet kurias eksploatacines dalis, kurios jau pasiekė vidutinę išeigą.
Dažų kasetės laikymas Dažų kasetėse yra dalių, kurios jautriai reaguoja į šviesą, temperatūrą ir drėgmę. „Samsung“ pataria naudotojams laikytis šių rekomendacijų, kad būtų užtikrintas optimalus naujos „Samsung“ dažų kasetės veikimas, aukščiausia kokybė ir ilgiausia naudojimo trukmė. - aplinkoje, kurioje yra ėsdinančiųjų dujų; - aplinkoje, kurioje yra druskingas oras. 1 Laikykite kasetę toje pat aplinkoje, kurioje bus naudojamas spausdintuvas.
Dažų kasetės laikymas 3 Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas (dažų kasetės išeiga) priklauso nuo dažų kiekio, reikalingo spausdinimo užduotims. Tikroji spaudinių išeiga gali skirtis atsižvelgiant į spausdinti naudojamų lapų tankį, eksploatavimo aplinką, paveikslėlių ploto procentinę dalį, spausdinimo intervalą, medijos tipą ir (arba) dydį. Pavyzdžiui, jei spausdinsite daug paveikslėlių, dažų sąnaudos bus didesnės ir keisti kasetę turėsite dažniau. 3.
Dažų paskirstymas Kai dažų kasetė netrukus baigsis: • Atsiranda šviesios juostos, spausdinama šviesiau ir (arba) skiriasi tankis priešingose pusėse. • Šviesos diodas Status mirksi raudonai. Jei taip nutinka, galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę paskirstydami likusius dažus kasetėje. Kai kuriais atvejais net paskirsčius dažus baltos juostos arba šviesus spausdinimas nepradingsta. • Prieš atidarant viršutinį dangtį, iš pradžių uždarykite išvesties atramą.
Dažų paskirstymas 1 2 2 1 3.
Dažų kasetės keitimas • Gerai papurtykite dažų kasetę – taip pagerinsite pradinę spausdinimo kokybę. • Prieš atidarant viršutinį dangtį, iš pradžių uždarykite išvesties atramą. • Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu. • Nelieskite dažų kasetės žalios pusės. Kad neliestumėte šios srities naudokitės kasetės rankenėle. • Nenaudokite aštrių daiktų, pavyzdžiui, peilio ar žirklių, dažų kasetės pakuotei atidaryti.
Dažų kasetės keitimas Kai baigiasi dažų kasetės eksploatavimo laikas, įrenginys nustoja spausdinti. 1 2 2 1 3.
Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas Jei dažnai stringa popierius arba susiduriate su kitomis spausdinimo problemomis, patikrinkite, kiek puslapių įrenginys jau atspausdino ar nuskenavo. Jei reikia, pakeiskite atitinkamas dalis. • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK. • Tokias kopijavimo nuostatas kaip tamsumas, originalo tipas ir kt.
Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas Jei kasetėje liko nedaug dažų, bus parodytas pranešimas arba šviesos diodo indikacija, kuri informuos naudotoją, jog reikia pakeisti dažų kasetę. Galite nustatyti parinktį, kuria kontroliuojama ar rodomas šis pranešimas arba šviesos diodo indikacija. • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK. • Tokias kopijavimo nuostatas kaip tamsumas, originalo tipas ir kt.
Įrenginio valymas Jei iškilo spausdinimo kokybės problemų arba įrenginys eksploatuojamas dulkinoje aplinkoje, jį būtina reguliariai valyti, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė ir įrenginį galėtumėte eksploatuoti ilgiau. • Jei įrenginio korpusui valyti naudosite medžiagas, kurių sudėtyje yra didelis kiekis alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių medžiagų, gali deformuotis korpusas arba pasikeisti jo spalva.
Įrenginio valymas • Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu. • Nelieskite žalio paviršiaus dažų kasetės apačioje. Kad neliestumėte šios srities naudokitės kasetės rankenėle. • Įrenginio vidų valykite minkštu nepūkuotu skudurėliu ir būkite atsargūs, kad nepažeistumėte perdavimo velenėlio ar kurios nors kitos vidinės dalies. Nenaudokite tokių tirpiklių, kaip benzenas, ar skiediklio.
Įrenginio valymas 1 2 2 1 3.
Įrenginio valymas 6 Paėmimo volelio valymas • Aparatą valykite sausu nepūkuotu skudurėliu. • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. 3.
Įrenginio valymas 7 Skaitytuvo bloko valymas Geriausia įmanoma nuskaitymo kokybė užtikrinama, jei skaitytuvo blokas visada švarus. Patariame valyti skaitytuvą kiekvienos dienos pradžioje ir, pagal poreikį, dienos eigoje. • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. • Jei dokumentų tiektuvo išvesties dėklas įdėtas, nuimkite jį. 1 2 3.
Įrenginio valymas 1 2 3.
Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai • Kai perkeliate aparatą jo nekelkite ir neapverskite. Kitu atveju įrenginio vidų gali užteršti dažai, kurie jį gali sugadinti arba dėl jų spausdinimo kokybė gali tapti prastesnė. • Kai perkeliate aparatą įsitikinkite, kad jį tvirtai laiko bent du asmenys. 3.
4. Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. • Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius 79 • Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas 80 • Įstrigusio popieriaus ištraukimas 82 • Būsenos šviesos diodo supratimas 85 • Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 87 Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. Jei jūsų mašina turi ekraną, klaidai pašalinti iš pradžių patikrinkite pranešimą ekrane.
Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius Pasirinkus tinkamo tipo mediją, daugeliu atvejų galima išvengti situacijų, kai įstringa popierius. Jei norite išvengti popieriaus strigčių, vadovaukitės šiais nurodymais: • Pasirūpinkite, kad reguliuojami kreiptuvai būtų tinkamose padėtyse (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 36). • Neišimkite popieriaus iš dėklo, kai aparatas spausdina. • Prieš įdėdami popierių jį sulenkite, pamosuokite ir ištiesinkite.
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas Jei originalus dokumentas įstringa dokumentų tiektuve, ekrano lange atsiras įspėjimo pranešimas. Kad įstrigęs dokumentas nebūtų suplėšytas, traukite jį iš lėto ir atsargiai. 1 Įvesties problema 1 2 Iš dokumentų tiektuvo išimkite visus likusius lapus. 3 Įdėkite dokumentą atgal į teiktuvą. Švelniai ištraukite įstrigusį dokumentą iš dokumentų teiktuvo.
Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas 2 Išvesties problema 1 2 3 Švelniai ištraukite įstrigusį dokumentą iš dokumentų teiktuvo. 4 Uždarykite valdymo skydelį. Paskui įdėkite dokumentą atgal į teiktuvą. Iš dokumentų tiektuvo išimkite visus likusius lapus. Atidarykite valdymo skydelį laikydami už apatinio krašto ir traukdami jį. 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Siekiant išvengti popieriaus plyšimo, traukite įstrigusį popierių lėtai ir atsargiai. 3 Dėkle 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 4 Aparato viduje • Terminio įtaiso sritis yra įkaitusi. Išimdami popierių iš aparato būkite atsargūs. • Prieš atidarydami viršutinį dangtelį, pirma uždarykite išvesties takelį. 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Jei nematote popieriaus šioje srityje, sustokite ir pereikite prie kito veiksmo: 2 1 4.
Būsenos šviesos diodo supratimas Šviesos diodo spalva nurodo esamąją įrenginio būseną. • Jei norite išspręsti problemą, pažvelkite į klaidos pranešimą ir jo instrukcijas trikčių šalinimo dalyje (žr. „Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas“ p. 87). • Problemas taip pat galite spręsti vadovaudamiesi nurodymais, kurie pateikiami kompiuterio programos lange Printing Status arba Smart Panel (žr. „„Samsung Printer Status“ naudojimas“ p. 178 arba „„Smart Panel“ naudojimas“ p. 180).
Būsenos šviesos diodo supratimas Būsena Power šviesos diodas Mėlynas Aprašymas Šviečia Įrenginys veikia energijos taupymo režimu. Išjungta Aparatas veikia parengties režimu arba jo maitinimas išjungtas. a. Apytikslis kasetės eksploatavimo laikas reiškia numatytą arba apskaičiuotą dažų kasetės eksploatavimo laiką, kurį nurodo vidutinį spaudinių skaičių ir kuris atitinka ISO/IEC 19752.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Valdymo skydelio ekrane atsirandantys pranešimai nurodo įrenginio būseną arba klaidas. Informacija apie pranešimus ir jų reikšmes, problemų sprendimą pateikta lentelėje toliau. Pranešimas Jam or Empty Door Open&Close • Jei pranešimo lentelėje nėra, atjunkite ir vėl prijunkite elektros srovę ir pamėginkite spausdinti iš naujo. Jei ši problema nepašalinama, skambinkite techninės priežiūros skyriaus atstovui.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 6 Su dažais susiję pranešimai Pranešimas Install Toner Reikšmė Siūlomi sprendimai Neįdėta dažų kasetė. Įdėkite dažų kasetę. Įdėta dažų kasetė netinka jūsų įrenginiui. Įdėkite originalią „Samsung“ dažų kasetę, skirtą jūsų įrenginiui. Nurodytoje kasetėje liko nedaug dažų. Artėja teorinio kasetės tinkamumo naudoti laiko pabaiga. Paruoškite naują kasetę pakeitimui. Pakartotinai paskirstydami dažus galite laikinai pagerinti spausdinimo kokybę (žr.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Pranešimas Replace new cartridge Reikšmė Nurodytos dažų kasetės tinkamumo naudoti laikas beveik pasibaigė. Apytikslis kasetės tinkamumo naudoti laikas nurodo tikėtiną arba apytikslį dažų kasetės eksploatavimo laiką, kuris nurodo vidutinį spaudinių kiekį ir atitinka ISO/IEC 19752 (žr. „Galimos susinaudojančios dalys“ p. 61). Puslapių skaičių gali įtakoti eksploatavimo aplinka, paveikslėlių ploto procentinė dalis, spausdinimo intervalas, medija ir jos dydis.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 7 Su dėklais susiję pranešimai Pranešimas Jam or Empty Door Open&Close Reikšmė • Popierius įstrigo popieriaus tiekimo srityje. • Dėkle arba rankiniame tiektuve nėra popieriaus. Siūlomi sprendimai • Pašalinkite strigtį (žr. „Dėkle“ p. 82). • Įdėkite popieriaus į dėklą (žr. „Popieriaus įdėjimas į dėklą“ p. 37, „Dėjimas į dėklą rankomis“ p. 39). 8 Įvairūs pranešimai Pranešimas Door Open Reikšmė Siūlomi sprendimai Close it Dangtelis užfiksuotas netinkamai.
5. Priedas Šiame skyriuje pateikiamos produkto specifikacijos ir informacija apie taikomas nuostatas.
Specifikacijos 1 Bendrieji techniniai duomenys Toliau pateiktos techninių duomenų reikšmės gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo. Dėl galimų informacijos pakeitimų žr. www.samsung.com.
Specifikacijos Elementai Energijos suvartojimas Vidutiniškai darbo režimu Aprašymas Mažiau nei 310 W Parengties režimas Mažiau nei 30 W Energijos taupymo režimu Mažiau nei 2,3 W Išjungus Mažiau nei 0,45 W (0,1 Wd) a. Neįskaitant ragelio. b. Garso slėgio lygis, ISO 7779. Konfigūracija išbandyta: bazinė įrenginio konfigūracija, A4 popierius, vienpusis spausdinimas. c. Tinkamos įtampos (V), dažnio (Hz) ir įrenginiui tiekiamos srovės (A) tipą rasite duomenų lentelėje. d.
Specifikacijos 2 Spausdinimo terpės specifikacijos Spausdinimo medijos svoris / talpaa Tipas Dydis Matmenys Dėklas Paprastas popierius Dėjimas į dėklą rankomisb Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 in) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 in) US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 in) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 in) Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 in) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,12 in) ISO B5 176 x 250 mm (6,93 x 9,84 in) Executive 184 x 267 mm (7,25 x 10,5 in) A5 148 x 210 mm (5,83 x 8,27 in) Vokas
Specifikacijos Spausdinimo medijos svoris / talpaa Tipas Dydis Matmenys Dėklas Žr. paprasto popieriaus skyrių Storas popierius Žr. paprasto popieriaus skyrių Dėjimas į dėklą rankomisb 86–120 g/m2 (23–32 lb kopijavimo popierius) 86–120 g/m2 (23–32 lb kopijavimo popierius) • 50 lapų, kurių svoris 120 g/ • 1 lapų 2 m (32 lb kopijavimo popierius) Žr. paprasto popieriaus skyrių Plonas popierius Žr.
Specifikacijos Spausdinimo medijos svoris / talpaa Tipas Dydis Matmenys Dėklas Žr. paprasto popieriaus skyrių Jau spausdintas Žr. paprasto popieriaus skyrių Nuo 75 iki 90 g/m2 Nuo 75 iki 90 g/m2 • 150 lapų, kurių svoris 80 g/ • 1 lapų m2 (21 lb kopijavimo popierius) Žr. paprasto popieriaus skyrių Recycled Dėjimas į dėklą rankomisb Žr.
Specifikacijos Spausdinimo medijos svoris / talpaa Tipas Dydis Matmenys Dėklas Atvirutė Laiškinio popieriaus formatas, teisinių dokumentų formatas, Oficio, US pusiau sulenktas, A4, JIS B5, ISO B5, vykdomųjų dokumentų formatas, A5, Žr. paprasto popieriaus skyrių Dėjimas į dėklą rankomisb 121–163 g/m2 (32–43 lb kopijavimo popierius) 121–163 g/m2 (32–43 lb kopijavimo popierius) • 10 lapų • 1 lapų Atvirukas 4x6 Kopijavimo popierius Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr.
Specifikacijos 3 Reikalavimai sistemai Microsoft® Windows® Reikalavimas (rekomenduojama) Operacinė sistema CPU RAM laisva vieta standžiajame diske Windows® 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1.
Specifikacijos • Visose „Windows“ operacinėse sistemose turi būti įdiegta „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnės versijos naršyklė. • Programinę įrangą gali įdiegti administratoriaus teises turintys naudotojai. • Windows Terminal Services suderinama su jūsų įrenginiu. • Sistemoje Windows 2000 turi būti įdiegtas Service Pack 4 arba naujesnis pataisų paketas. „Macintosh“ Reikalavimai (rekomenduojami) Operacinė sistema CPU „Mac OS“ X 10.4 „Mac OS“ X 10.
Specifikacijos „Linux“ Elementai Operacinė sistema Reikalavimai „Redhat® Enterprise Linux WS“ 4, 5 (32/64 bitų) „Fedora“ 5 ~ 13 (32/64 bitų) „SuSE Linux“ 10.1 (32 bitų) „OpenSuSE®“ 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bitų) „Mandriva“ 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bitų) „Ubuntu“ 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bitų) „SuSE Linux Enterprise Desktop“ 10, 11 (32/64 bitų) „Debian“ 4.0, 5.
Teisinė informacija Šis aparatas skirtas įprastai darbinei aplinkai ir atitinka normatyvinius dokumentus. Kai naudojate šį gaminį, reikia visada laikytis šių pagrindinių saugumo įspėjimų, siekiant sumažinti gaisro, elektros smūgio ir žmonių sužalojimo pavojų: 4 Lazerio saugumo pareiškimas JAV šis spausdintuvas yra sertifikuotas kaip atitinkantis DHHS 21 CFR 1 skyriaus J poskyrio 1 klasės lazeriniams gaminiams keliamus reikalavimus, o kitose šalyse jis sertifikuotas kaip standarto IEC 60825-1 : 2007.
Teisinė informacija 6 8 Saugos instrukcija dėl gyvsidabrio Perdirbimas Sudėtyje yra gyvsidabrio, išmeskite laikydamiesi vietinių, valstijos arba federalinių įstatymų (tik JAV) Perdirbkite arba išmeskite šio gaminio pakuotės medžiagą aplinkai nekenksmingu būdu. 7 Energijos taupymo priemonė 9 Tik Kinijai Šiame spausdintuve panaudota pažangi energijos saugojimo technologija, sumažinanti galios sąnaudas, kai jis nėra aktyviai naudojamas.
Teisinė informacija 10 Tinkamas šio gaminio išmetimas (panaudota elektros ir elektroninė įranga) (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, kuriose naudojamos atskiro surinkimo sistemos) (Taikoma tik Jungtinėms Amerikos Valstijoms) Išmetamus elektroninius įrenginius šalinkite per atestuotą utilizavimo centrą. Jei norite rasti artimiausią utilizavimo stotį, apsilankykite mūsų svetainėje: www.samsung.
Teisinė informacija Ši įranga buvo ištirta ir buvo nustatyta, kad ji atitinka B klasės skaitmeninio įtaiso ribas, pagal FCC taisyklių 15 dalies nuostatas. Šie apribojimai nustatyti tam, kad gyvenamosiose patalpose esantys įrenginiai būtų tinkamai apsaugoti nuo žalingų trikdžių. Ši įranga skleidžia, naudoja ir gali skleisti spindulių dažnių energiją ir, jei ji įrengiama ir naudojama nesilaikant instrukcijų, gali sukelti žalingus trukdžius radijo ryšiams.
Teisinė informacija FCC nustatė bendrąjį 20 cm (8 in) atstumo nuo įtaiso ir kūno nurodymą, taikomą šalia kūno naudojamiems belaidžio ryšio įtaisams (neatsižvelgiant į išsikišimus). Šis įtaisas turi būti naudojamas didesniu kaip 20 cm (8 in) atstumu nuo kūno, kai belaidžio ryšio įtaisai yra įjungti. Belaidžio ryšio įtaiso (arba įtaisų), kurie gali būti integruoti jūsų spausdintuve, galios poveikis yra daug mažesnis, nei nurodyta FCC nustatytose poveikio ribose.
Teisinė informacija 16 18 Tik naudotojams Turkijoje Fakso prekės ženklo įtvirtinimas Telefono naudotojų apsaugos įstatymas (1991 m.
Teisinė informacija 19 Naudotojui draudžiama naudoti šią įrangą, jei joje yra pakeitimų ar modifikacijų, kurių gamintojas, atsakingas už tai, kad šis prietaisas atitiktų FCC standartą, nėra leidęs daryti. Tuo atveju, jei galutinė įranga sukelia žalos telefono tinklui, telefono ryšio bendrovė turi pranešti klientui, kad paslaugos teikimas gali būti nutrauktas.
Teisinė informacija • Programuodami skubios pagalbos numerius ir (arba) atlikdami bandomuosius skambučius šiais numeriais, naudokite ne skubios pagalbos numerį, kad įspėtumėte dispečerį apie savo ketinimus. Dispečeris pateiks jums tolimesnius nurodymus, kaip iš tikrųjų išbandyti skubios pagalbos numerį. • Šis aparatas negali būti naudojamas taksofono arba bendrai naudojamose linijose. • Šiame aparate yra magnetinės jungtys klausos aparatams.
Teisinė informacija Rudąjį laidelį turite jungti prie kontakto, pažymėto raide L arba nudažyto raudona spalva. Kištuke, adapteryje ar paskirstymo plokštėje turi būti 13 amp saugiklis. 1999 m. kovo 9 d.: Europos Tarybos direktyva 1999/5/EC dėl radijo įrangos ir telekomunikacijų galutinės įrangos ir jų suderinamumo tarpusavio pripažinimo. Visą deklaracijos tekstą, kuriame apibrėžiamos susijusios direktyvos ir nuorodiniai standartai, galima gauti iš „Samsung Electronics Co., Ltd.“ atstovo.
Teisinė informacija 22 Tik Kinijai 5.
Autorių teisės © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd., Visos teisės saugomos. Šis naudotojo vadovas pridedamas tik informaciniais tikslais. Visa joje pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. „Samsung Electronics“ neatsako už bet kokią patirtą tiesioginę ar netiesioginę žalą, susijusią su šio naudotojo vadovo naudojimu. • „Samsung“ ir „Samsung“ logotipai yra „Samsung Electronics Co., Ltd.“ prekių ženklai.
Naudotojo vadovas SF-76xP Series PAPILDOMA PAPILDOMA INFORMACIJA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę konfigūraciją, naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse sistemose. Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti. PAGRINDINĖ INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir trikčių šalinimą „Windows“ sistemoje.
PAPILDOMA INFORMACIJA 1. Programinės įrangos įdiegimas 4. Naudingi valdymo įrankiai Diegimas „Macintosh“ sistemoje „Easy Capture Manager“ 172 Pakartotinis diegimas „Macintosh“ sistemoje 117 Samsung AnyWeb Print 173 Įdiegimas „Linux“ sistemoje 118 Easy Eco Driver 174 Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje 120 Samsung Easy Printer Manager naudojimas 175 115 2.
1. Programinės įrangos įdiegimas Šiame skyriuje pateikiami būtinos ir naudingos programinės įrangos, skirtos naudoti aplinkoje, kurioje įrenginys prijungtas kabeliu, įdiegimo nurodymai. Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie kompiuterio kabeliu.
Diegimas „Macintosh“ sistemoje 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 12 Įdiegus programinę įrangą reikia iš naujo paleisti kompiuterį. Spustelėkite Continue Installation. 2 Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM diskų įrenginį. 13 14 Įdiegę spustelėkite Quit arba Restart. 3 Du kartus spustelėkite kompaktinio disko piktogramą, kuri pasirodo „Macintosh“ darbalaukyje.
Diegimas „Macintosh“ sistemoje Fakso tvarkyklių diegimas: 1 Atverkite aplanką Programos > Samsung > Faksogramų eilės kūrėjas. 2 Jūsų aparatas rodomas Printer List 3 Pasirinkite aparatą kurį norite naudoti ir spauskite mygtuką Create 1.
Pakartotinis diegimas „Macintosh“ sistemoje Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš naujo. 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 2 Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM diskų įrenginį. 3 Du kartus spustelėkite kompaktinio disko piktogramą, kuri pasirodo „Macintosh“ darbalaukyje. 4 Du kartus spustelėkite aplanką MAC_Installer > piktogramą Uninstaller OS X.
Įdiegimas „Linux“ sistemoje Turite atsisiųsti „Linux“ programinės įrangos pakuotes iš „Samsung“ žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą (http://www.samsung.com/printer> susiraskite savo produktą > „Support“ arba „Downloads“). 1 7 Baigus diegimą spustelėkite Finish. Jūsų patogumui įdiegimo programa darbalaukyje pridės piktogramą „Unified Driver Configurator“, o prie sistemos meniu – grupę „Unified Driver“.
Įdiegimas „Linux“ sistemoje 3 „Printer Settings Utility“ diegimas 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 2 Kai parodomas langas Administrator Login, lauke Login įveskite „root“, tuomet įveskite sistemos slaptažodį. Turite prisiregistruoti vyriausiojo (pagrindinio) naudotojo vardu, kad galėtumėte diegti įrenginio programinę įrangą. Jei nesate vyriausiasis naudotojas, paprašykite tai atlikti sistemos administratoriaus.
Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš naujo. 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 2 Kai parodomas langas Administrator Login, lauke Login įveskite „root“, tuomet įveskite sistemos slaptažodį. Turite prisiregistruoti vyriausiojo (pagrindinio) naudotojo vardu, kad galėtumėte išdiegti įrenginio programinę įrangą.
2. Naudingi nustatymų meniu Šiame skyriuje aiškinama, kaip naršyti esamą įrenginio būseną, ir pateikiamas įrenginio papildomos sąrankos nustatymo būdas. • Prieš pradėdami skaityti šį skyrių.
Prieš pradėdami skaityti šį skyrių. Šiame skyriuje paaiškinamos visos šios serijos modelių funkcijos, kad vartotojai lengvai suprastų tas funkcijas. Apie kiekvieną funkciją atskirai galite skaityti pagrindinės informacijos vadove Pagrindinės informacijos vadovas (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Toliau seka patarimai, kaip naudoti šį skyrių. • Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. Šiuos meniu galima pasirinkti paspaudžiant (Menu).
Fakso meniu 1 Elementas Fakso Funkcija Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Resolution Numatytieji dokumento nustatymai užtikrina gerus rezultatus, kai naudojamas įprasto teksto originalas. Tačiau, jei siunčiate prastos kokybės originalą arba originale yra nuotraukų, galite sureguliuoti raišką geresnei faksogramos kokybei (žr. „Resolution“ p. 57).
Fakso meniu 2 Elementas Priority Send Aprašymas Peradresuoja gautą ar išsiųstą faksogramą į kitą paskirties vietą faksu arba kompiuteriu. Šią funkciją patogu naudoti, kai nesate darbe, bet turite priimti faksogramą. Forward • Žr. „Siųstos faksogramos persiuntimas į kitą paskirties vietą“ p. 165. • Žr. „Gautos faksogramos peradresavimas“ p. 166. Secure Receive Add Page Cancel Job Siuntimo sąranka Originalas nuskenuojamas į atmintį ir perduodamas nedelsiant, kai užbaigiamas dabartinis veiksmas.
Fakso meniu Elementas Send Report Image TCR Dial Mode Aprašymas Nustato įrenginį taip, kad ataskaita būtų spausdinama nepriklausomai nuo to, ar faksogramos siuntimas buvo sėkmingas, ar ne. Jeigu pasirinksite On-Error, įrenginys ataskaitą spausdins tik tada, kai siuntimas bus nesėkmingas. Perdavimo ataskaita spausdinama su sumažintu pirmo faksogramos puslapio vaizdu. Nustato numerio rinkimo režimą į toninį arba impulsinį. Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti.
Fakso meniu Elementas DRPD Mode Aprašymas Suteikia naudotojui galimybę naudoti vieną telefono liniją, kad atsilieptų į kelis skirtingus telefono numerius. Galite nustatyti aparatą, kad šis atpažintų skirtingus skambėjimo derinius kiekvienam numeriui. Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti (žr. „Faksogramų priėmimas naudojant DRPD režimą“ p. 169). 2.
Kopijavimo meniu 4 Elementas Kopijavimo funkcija Original Type Layout (Kopijavimas) > 1 2 3 4 2 Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką • 2-up arba 4-up kopijavimas Sumažina originalo vaizdo dydį ir viename popieriaus lape atspausdina 2 arba 4 puslapius. Ši kopijavimo funkcija galima tik kai dedate originalus į dokumentų tiektuvą. (Menu) > Copy Feature. 1 • Pagerinama kopijos kokybė, pasirenkant dabartinio kopijavimo dokumento tipą (žr. „Original Type“ p. 52) Pritaiko išdėstymo formatą, pvz.
Kopijavimo meniu 5 Kopijavimo Sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite (Kopijavimas) > (Menu) > Copy Setup. Elementas Change Default Aprašymas Atstato spausdintuvo nustatymus ir vertes į tokias kurios buvo ką tik jį išpakavus. 2.
Sistemos sąranka 6 Elementas įrenginio sąranka Power Save Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Machine ID Fax Number Nustato, kiek laiko įrenginys lauks prieš įjungdamas energijos taupymo režimą. Kai įrenginys ilgą laiką negauna duomenų, energijos suvartojimas automatiškai sumažinamas.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Paper Mismatch Nustato ar ignoruoti popieriaus dydžio neatitikimo klaidą, ar ne. Pasirinkus Off, nenustos spausdinti, net jei popieriaus dydžiai neatitinka. Paper Substit. Automatiškai pakeičia spausdintuvo tvarkyklių popieriaus dydį, kad būtų išvengta popieriaus dydžio nesutapimų tarp „Letter“ ir A4.
Sistemos sąranka Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Elementas (Menu) > System Setup > Įjungia arba išjungia telefono linijos garsus per garsiakalbį, pavyzdžiui, rinkimo toną arba fakso toną. Kai šiai parinkčiai nustatyta Comm., tai reiškia, kad garsiakalbis bus įjungtas, kol atsilieps nuotolinis įrenginys. Sound/Volume. Elementas Aprašymas Key Sound įjungia arba išjungia klavišų garsą. Kai ši parinktis suaktyvinta, kaskart paspaudus mygtuką bus girdimas signalas.
Sistemos sąranka 9 Elementas ataskaitos Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Fax Send Spausdina faksogramos siuntimo ataskaitą, kurioje nurodomas fakso numeris, puslapių skaičius, praėjęs darbo laikas, ryšio režimas ir rezultatai.
Sistemos sąranka 10 Elementas Techninė priežiūra Aprašymas Šį meniu naudokite, kai kopija ar nuskenuotas vaizdas yra neaiškus arba neryškus. Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). To Adjust Shading: a Originalus tekstu į apačią sudėkite į dokumentų tiektuvą. Adjust Shading Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite CLR Empty Msg.
Sistemos sąranka Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite (Menu) > System Setup > Clear Setting. Elementas Aprašymas All Settings Išvalomi visi atmintyje saugomi duomenys ir visiems nustatymams grąžinami gamykliniai nustatymai. Fax Setup Visoms fakso parinktims grąžinami gamykliniai nustatymai. Copy Setup Visoms kopijavimo parinktims grąžinami gamykliniai nustatymai. System Setup Visoms sistemos parinktims grąžinami gamykliniai nustatymai.
3. Specialiosios funkcijos Šiame skyriuje aiškinamos specialios kopijavimo, nuskaitymo, faksogramų siuntimo ir spausdinimo funkcijos. • Aukščio reguliavimas 136 • Įvairių simbolių įvedimas 137 • Adresų knygelės nustatymas 138 • Spausdinimo funkcijos 142 • Nuskaitymo funkcija 156 • Fakso funkcija 162 • Šiame skyriuje aprašytos procedūros daugiausiai paremtos operacine sistema „Windows 7“. • Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK.
Aukščio reguliavimas Spausdinimo kokybę įtakoja atmosferos slėgis, kurį lemia įrenginio aukštis virš jūros lygio. Toliau pateikiama informacija padės jums nustatyti įrenginį taip, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė. Aukščio vertę taip pat galite nustatyti parinktyje „System Setup“ > „Machine Setup“ > „Altitude Adj.“įrenginio ekrane (žr. „Meniu apžvalga“ p. 29). Prieš nustatydami aukščio reikšmę, nustatykite vietos, kurioje esate, aukštį virš jūros lygio.
Įvairių simbolių įvedimas Atliekant įvairias užduotis, gali tekti įvesti vardus ir numerius. Pavyzdžiui, kai konfigūruojate įrenginį, įvedate savo vardą ar įmonės pavadinimą bei fakso numerį. Kai atmintyje išsaugote fakso numerius ar el. pašto adresus, kartu galite įvesti atitinkamus vardus. 1 Raidžių ir skaičių įvedimas Spauskite mygtuką tol, kol reikiama raidė atsiras ekrane. Pavyzdžiui, kad įvestumėte raidę O, paspauskite mygtuką 6, kuris pažymėtas MNO.
Adresų knygelės nustatymas 3 • Vienaženklei (0-9) sparčiojo rinkimo numerio pozicijai įvesti nuspauskite ir palaikykite atitinkamą skaičių klaviatūros mygtuką ilgiau kaip 2 sekundes. Sparčiojo rinkimo numerio registravimas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite > New&Edit > Speed Dial . (faksas) > (Address Book) 2 Įveskite sparčiojo rinkimo numerį ir paspauskite OK.
Adresų knygelės nustatymas 6 7 Grupės rinkimo numerio registravimas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite > New&Edit > Group Dial . (faksas) > 2 Įveskite grupės rinkimo numerį ir paspauskite OK. Grupės rinkimo numerių redagavimas (Address Book) Jei įrašas jau išsaugotas jūsų pasirinktoje pozicijoje, ekrane atsiras pranešimas, kuriuo leidžiama pakeisti pozicijos numerį. Norėdami pradėti nuo kito sparčiojo rinkimo numerio, paspauskite (Back).
Adresų knygelės nustatymas Numerio įrašymas rinkti vieno mygtuko paspaudimu 1 2 3 Valdymo skydelyje paspauskite (faksas). Nuspauskite ir laikykite vieną iš tam skirtų mygtukų ilgiau negu 2 sekundes. Paieška adresatų knygoje įrašymui Atmintyje išsaugotą numerį galima surasti dviem būdais. Jūs galite arba ieškoti nuo A iki Z nuosekliai, arba rasti adresatą, kuris asocijuojasi su numeriu, įvedus keletą pirmųjų raidžių.
Adresų knygelės nustatymas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Print. 2 Paspauskite OK. (faksas)> (Address Book)> Įrenginys pradės spausdinti. 3.
Spausdinimo funkcijos • Apie pagrindines spausdinimo funkcijas skaitykite Pagrindinės informacijos vadove (žr. „Pagrindinis spausdinimas“ p. 46). Jei nustatymus norite keisti kiekvienam spausdinimo darbui, pakeiskite juos lange Spausdinimo nuostatos. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Pagrindiniai privalumai“ p. 5). 12 Jūsų aparato nustatymas numatytuoju 11 Numatytųjų spausdinimo nustatymų keitimas 1 2 3 4 Spustelėkite „Windows“ meniu Pradėti.
Spausdinimo funkcijos Spausdinimas į failą (PRN) 13 Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas Kartais jums reikia išsaugoti spausdinimo duomenis failo formatu. XPS spausdintuvo tvarkyklė: naudojama spausdinant XPS formato failus. 1 Pažymėkite langelį Spausdinti į failą lange Spausdinti. 2 3 Spustelėkite Spausdinti. • Žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7. • XPS spausdintuvo tvarkyklę galima įdiegti tik „Windows Vista“ arba naujesnėje „Windows“ operacinėje sistemoje.
Spausdinimo funkcijos Specialiųjų spausdintuvo funkcijų supratimas Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis. Jei norite pasinaudoti spausdintuvo funkcijomis, kurias teikia spausdintuvo tvarkyklė, spustelėkite Ypatybės ar Nuostatos programos lange Spausdinti ir pakeiskite spausdinimo nustatymus. Įrenginio pavadinimas, rodomas spausdintuvo ypatybių lange, gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas Dokumentas spausdinamas abiejose popieriaus lapo pusėse ir puslapiai išdėstomi taip, kad išspausdinus būtų galima perlenkti lapą per pusę ir gauti lankstinuką. Booklet Printinga • Jei norite padaryti bukletą, jums reikia spausdinti ant „Letter“, „Legal“, A4, „US Folio“ ar „Oficio“ dydžio spausdinimo laikmenos. 8 9 • Kai kurių dydžių popieriui parinkties Booklet Printing naudoti negalima.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas • Printer Default: jei pasirinksite šią parinktį, ši funkcija nustatoma pagal įrenginio valdymo skydelyje pasirinktus nustatymus. Ši parinktis galima tik naudojant PCL/XPS spausdintuvo tvarkyklę. • None: ši funkcija išjungiama. • Long Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas rišant knygas. Double-sided Printing (tęsinys) Double-sided Printing (Manual)a • Short Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas kalendoriams.
Spausdinimo funkcijos Elementas Watermark (Vandenženklio kūrimas) Watermark (Vandenženklio redagavimas) Watermark (Vandenženklio trynimas) Aprašymas a b c d Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos. Spustelėkite skirtuką Advanced, pasirinkite Edit išskleidžiamajame sąraše Watermark. Pasirodys Edit Watermarks langas. Laukelyje Watermark Message įveskite tekstinį pranešimą. Jūs galite įvesti iki 256 simbolių. Pranešimas rodomas peržiūros lange.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas Ši parinktis galima tik naudojant PCL/SPL spausdintuvo tvarkyklę (žr. „Programinė įranga“ p. 7). Overlaya Persidengimas – tai tekstas ir (arba) vaizdai, saugomi kompiuterio standžiajame diske (HDD) specialiu failo formatu, kurį galima išspausdinti ant bet kurio dokumento. Persidengimai dažnai naudojami vietoje firminių blankų.
Spausdinimo funkcijos Elementas Overlay (Puslapio trafareto naudojimas) Overlay (Puslapio trafareto trynimas) Aprašymas a Spustelėkite skirtuką Advanced. b Išskleidžiamajame sąraše Text pasirinkite pageidaujamą persidengimą. c Jei trafareto failas neatsiranda išplečiamajame sąraše Text, iš sąrašo pasirinkite Edit... ir spustelėkite Load. Pasirinkite persidengimo failą, kurį norite naudoti.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas • Ši funkcija galima tik įdėjus papildomą atmintį arba didelės talpos atminties įtaisą (standųjį diską) (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. • Print Mode: numatytoji Print Mode parinktis yra Normal, kurią nustačius spausdinama neišsaugant spausdinimo failo atmintyje.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas Pirmiausiai užšifruoja spausdinamus duomenis, tuomet perduoda juos į aparatą. Ši funkcija apsaugo spausdinamą informaciją, net jei duomenys tinkle pavagiami. Job Encryption Job Encryption funkcija galima tik kai yra prijungtas didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas). Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas) naudojamas spausdinamiems duomenis užšifruoti. a. Ši parinktis negalima naudojant XPS spausdintuvo tvarkyklę. 3.
Spausdinimo funkcijos 14 Spausdinimas operacinėje sistemoje „Macintosh“ Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai reiškia, jog funkcijos nepalaikomos. Dokumento spausdinimas Kai spausdinate operacinėje sistemoje „Macintosh“, turite pažymėti spausdintuvo tvarkyklės nustatymus kiekvienoje naudojamoje programoje. Norėdami spausdinti iš „Macintosh“ atlikite žemiau nurodytus veiksmus: 1 2 6 Spustelėkite Print.
Spausdinimo funkcijos Spausdinimas ant abiejų popieriaus lapo pusių Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai reiškia, kad funkcijos nepalaikomos (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). Prieš spausdindami dvipusiu režimu nuspręskite, kuris kraštas bus siejamas su užbaigtu dokumentu. Galimos susegimo parinktys: • Long-Edge Binding: tai yra įprastinio išdėstymo, naudojamo knygoms įrišti, parinktis.
Spausdinimo funkcijos 15 Spausdinimas operacinėje sistemoje „Linux“ 4 Pakeiskite spausdinimo užduoties ypatybes, naudodami keturis toliau pateikiamus skirtukus, rodomus lango viršuje. • Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai reiškia, jog funkcijos nepalaikomos. General: pakeičia popieriaus dydį, popieriaus tipą ir dokumentų orientaciją. Ji leidžia naudoti dvipusio spausdinimo funkciją, prideda pradžios ir pabaigos juostas ir pakeičia puslapių kiekį lape.
Spausdinimo funkcijos Failų spausdinimas Šiuo įrenginiu galite spausdinti įvairių tipų failus naudodami standartinį CUPS būdą, tiesiai iš komandų eilutės sąsajos. Tai daryti leidžia paslaugų programa „CUPS lpr“, tačiau tvarkyklės pakuotė pakeičia standartinę „lpr“ priemonę naudotojui patogesne programa „LPR GUI“. 2 Pasirinkite savo įrenginį iš galimų spausdintuvų sąrašo ir spustelėkite Properties. 3 Bus atidarytas langas Printer Properties.
Nuskaitymo funkcija • TWAIN: TWAIN yra viena iš iš anksto nustatytų vaizdo programų. Nuskaičius vaizdą paleidžiama pasirinkta programa, leidžianti kontroliuoti nuskaitymo procesą. Ši savybė gali būti panaudojama per vietinį tinklą (žr. „Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos.“ p. 157). • Samsung Scan Assistant/ SmarThru Office: Šią programą galite naudoti vaizdams ar dokumentams nuskaityti. • Apie pagrindines nuskaitymo funkcijas skaitykite Pagrindinės informacijos vadovas (žr.
Nuskaitymo funkcija 4 5 Pasirinkite norimą parinktį. • Scan Activation: Nustato ar įrenginyje nuskaitymas aktyvintas ar ne. • Skirtukas Basic: Rodomi nustatymai, susiję su bendraisiais nuskaitymo ir įrenginio nustatymais. • Skirtukas Image: Rodomi vaizdų keitimo nustatymai. Paspauskite Save > OK. 18 Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos. 5 6 Nustatykite nuskaitymo parinktis. Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
Nuskaitymo funkcija 4 Dešiniu pelės mygtuku spustelėkite įrenginio tvarkyklės piktogramą, esančią Spausdintuvai ir faksai > Pradėti nuskaitymą. 5 6 Atsiras taikomoji programa Naujas nuskaitymas. 7 Pasirinkite meniu Help arba spustelėkite mygtuką lange ir spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti daugiau. Pasirinkite nuskaitymo nuostatas ir spustelėkite Peržiūra, kad pamatytumėte, kaip nuostatos keičia paveikslėlį. 4 5 Nuskaitykite ir išsaugokite nuskaitytą vaizdą.
Nuskaitymo funkcija 4 Pasirodo „SmarThru Office“. Pasirinkite meniu Help arba spustelėkite mygtuką 3 Jei pasirodo pranešimas No Image Capture device connected, atjunkite USB laidą ir vėl jį prijunkite. Jei sutrikimas nepašalinamas, žr. Image Capture pagalbos skyrių. lange ir spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti daugiau. 5 6 7 8 Paleiskite Applications ir spustelėkite Image Capture.
Nuskaitymo funkcija 3 Spustelėkite configuration“. 4 Sąraše pasirinkite skaitytuvą. 5 6 7 mygtuką, kad perjungtumėte „Scanners 8 Dokumentas nuskaitomas, o Preview Pane bus pateikta vaizdo peržiūra. 9 Nuvilkite žymeklį, kad Preview Pane nustatytumėte nuskaitytiną vaizdo sritį. Spustelėkite Properties. Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn. Lange Scanner Properties spustelėkite Preview.
Nuskaitymo funkcija Vaizdo redagavimas su „Image Manager“ Taikomoji programa „Image Manager“ pateikia meniu komandas ir įrankius, skirtus redaguoti skenuotą vaizdą. 3.
Fakso funkcija 25 • Dėl pagrindinių nuskaitymo savybių skaitykite Pagrindinės informacijos vadovą (žr. „Faksogramų siuntimo pagrindai“ 68 psl.) Fakso numerio perrinkimas • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ 7 psl.) 1 2 Valdymo skyde spauskite (Redial/Pause). Pasirinkite norimą fakso numerį. Bus rodomi dešimt neseniai išsiųstų faksogramų numerių su gautais skambintojo ID.
Fakso funkcija 5 27 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio Įveskite gavėjų numerius ir pasirinkite parinktį Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ 7 psl.) galite siųsti faksogramas iš kompiuterio neprieidami prie įrenginio. Kad galėtumėte nusiųsti faksogramą iš savo kompiuterio, turi būti įdiegta Samsung Network PC Fax programa. Ši programa bus įdiegta kartu su spausdintuvo tvarkykle. 1 2 Atidarykite siųstiną dokumentą.
Fakso funkcija 1 2 3 Originalus tekstu į apačią sudėkite į dokumentų tiektuvą. 4 Valdymo skydelyje paspauskite Send. Valdymo skydelyje paspauskite Jei laiką nustatysite anksčiau už esamąjį, faksograma bus išsiųsta nustatytu laiku kitą dieną. (faksas). Sureguliuokite raišką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų poreikius. 9 Prieš siunčiant originalas nuskenuojamas į atmintį. Ekrane bus priminta, kad naudojate parengto naudoti režimą ir nustatyta atidėta faksograma.
Fakso funkcija Rezervuoto fakso darbo atšaukimas (faksas)> 5 1 Valdymo skyde spauskite > Cancel Job. 2 3 Pasirinkite pageidaujamą fakso darbą ir paspauskite OK. 30 Paspauskite OK, kai bus paryškintas Yes. Paspauskite režimą. (Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti (Menu) > Fax Feature Pasirinkta faksograma bus ištrinta iš atminties. 4 Paspauskite režimą.
Fakso funkcija 6 31 Gautos faksogramos peradresavimas Paspauskite režimą. (Stop/Clear), kad grįžtumėte į parengto naudoti Visos kitos gautos faksogramos bus persiųstos į nurodytą fakso įrenginį. Jei siunčiate ar gaunate spalvotas faksogramas, peradresuojami duomenys bus paverčiami pilkais tonais. 32 Faksogramos gavimas į kompiuterį Jūs galite nustatyti įrenginį persiųsti priimtas ar siunčiamas faksogramas į kitą paskirties vietą faksu arba per AK.
Fakso funkcija 4 NaudokiteEnable Fax Receiving from Devicefakso nustatymams pakeisti. • • 5 Image Type: Konvertuoti gautas faksogramas į PDF ar TIFF failus. 33 Priėmimo režimų pakeitimas 1 Save Location: Pasirenkama vieta, kurioje išsaugomos konvertuotos faksogramos. • Prefix: Pasirinkite prefiksą. • Print received fax: Priėmus faksogramą nustatoma gautos faksogramos spausdinimo informacija. • Notify me when complete: Nustato rodyti iškylantį langą, kuriame pranešama apie faksogramos gavimą.
Fakso funkcija • DRPD: galite priimti skambutį naudodami funkciją „Atskirto skambučio šablono aptikimas“ (DRPD). Atskirtas skambutis – tai telefono bendrovės paslauga, leidžianti naudotojui naudoti vieną telefono liniją norint atsiliepti į kelis skirtingus telefono skambučius. Jei norite rasti daugiau informacijos, žr. „Faksogramų priėmimas naudojant DRPD režimą“ p. 169. 35 Priėmimas atsakiklio/fakso režimu Norėdami naudoti šį režimą, atsakiklį prijunkite prie EXT lizdo įrenginio nugarėlėje.
Fakso funkcija Kai gaunate skambutį į papildomą telefoną arba girdite fakso signalus, paspauskite *9* mygtukus papildomame telefone. Įrenginys priims faksogramą. 3 Kai įrenginys nustos skambėti, ekrane bus rodoma Completed DRPD Setup. Jei DRPD sąranka nepavyksta, parodomas pranešimas „Error“ „DRPD Ring“. *9* yra gamykloje nustatytas nuotolinio priėmimo kodas. Pirmoji ir paskutinė žvaigždutės yra fiksuotos, o vidurinį skaičių galite keisti.
Fakso funkcija Norėdami naudoti saugų priėmimo režimą, valdymo skydelyje aktyvinkite meniu (faksas) > Jeigu faksograma buvo priimta ir yra spausdinama, tuo pačiu metu kitų kopijavimo ir spausdinimo darbų vykdyti nebus galima. (Menu) > Fax Feature > Secure Receive > On. 40 Automatinis išsiųstos faksogramos ataskaitos spausdinimas Priimtų faksogramų spausdinimas 1 Valdymo skydelyje pasirinkite (faksas) > Feature > Secure Receive > Print. 2 3 Įveskite keturženklį slaptažodį ir paspauskite OK.
4. Naudingi valdymo įrankiai Šiame skyriuje pristatomi valdymo įrankiai, skirti padėti jums visapusiškai pasinaudoti aparatu.
„Easy Capture Manager“ • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). Padarykite momentinę ekrano kopiją ir paleiskite „Easy Capture Manager“ tiesiog paspausdami klavišą „Spausdinti ekraną“. Dabar galite paprastai spausdinti padarytas (ir redaguotas) ekrano kopijas. 4.
Samsung AnyWeb Print • Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Macintosh“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). Šis įrankis padeda nufotografuoti, peržiūrėti, iškirpti ir atspausdinti „Windows Internet Explorer“ langą daug lengviau nei naudojant įprastą programą.
Easy Eco Driver • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). Naudodami programą „Easy Eco Driver“, prie spausdinimą galite įjungti ekonomi ko spausdinimo funkcijas, kad būtų taupomas popierius ir da˛ai. Jei norite naudoti šią programą, spausdintuvo savybių lange reikia pažymėti žymimąjį langelį Start Easy Eco Driver before printing job.
Samsung Easy Printer Manager naudojimas Operacinėje sistemoje „Macintosh“ • Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Macintosh“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 7). • Operacinėje sistemoje „Windows“ mažiausias reikalavimas programai „Samsung Easy Printer Manager“ yra „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija. Atverkite aplanką Applications > aplanką Samsung > Samsung Easy Printer Manager.
Samsung Easy Printer Manager naudojimas 1 Spausdintuvų sąrašas Spausdintuvų sąraše rodomi jūsų kompiuteryje įdiegti spausdintuvai ir tinklo spausdintuvai, kurie buvo įtraukti juos radus tinkle (tik „Windows“). Spausdintuvo informacija Šioje srityje pateikiama bendroji informacija apie įrenginį. Galite peržiūrėti tokią informaciją, kaip įrenginio modelio pavadinimas, IP adresas (arba prievado pavadinimas) ir įrenginio būsena.
Samsung Easy Printer Manager naudojimas Device Settings Alert Settings (tik „Windows“) Galite konfigūruoti įvairius aparato nustatymus, pvz., aparato sąranką, popieriaus parinktis, išdėstymą, kopijavimo, faksogramų nustatymus, adresų knygos ir spausdinimo informaciją. Šiame meniu pateikiami su pranešimais apie klaidas susiję nustatymai. Scan to PC Settings • Printer Alert: pateikiami įspėjimų rodymo nustatymai. • Email Alert: pateikiami įspėjimų siuntimo el. paštu nustatymai.
„Samsung Printer Status“ naudojimas „Samsung Printer Status“ – tai yra programa, kuri stebi įrenginio būseną ir informuoja apie ją. Piktog rama • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7). • Šiame naudotojo vadove pavaizduotas „Samsung Printer Status“ langas ir jo turinys gali skirtis priklausomai nuo įrenginio ir naudojamos operacinės sistemos. • Patikrinkite, kurios operacinės sistemos suderinamos su jūsų įrenginiu (žr. „Specifikacijos“ p. 92).
„Samsung Printer Status“ naudojimas 2 3 Option Galite nustatyti nustatymus, susijusius su spausdinimo darbų įspėjimais. Order Supplies Galite užsisakyti pakaitinę dažų kasetę (-es) žiniatinklyje. User’s Guide Galite peržiūrėti internetinį Naudotojo vadovas. Įvykus klaidai, šis mygtukas atidaro Troubleshooting Guide. Jūs galite tiesiogiai atidaryti naudotojo vadovo skyrių. 4 5 Close Uždaro langą. 4.
„Smart Panel“ naudojimas „Smart Panel“ – tai yra programa, kuri stebi įrenginio būseną ir informuoja apie ją, taip pat leidžia tinkinti įrenginio nustatymus. Atsisiųsti „Smart Panel“ galite iš „Samsung“ svetainės (žr. „„Smart Panel“ įdiegimas“ p. 118). Du kartus spustelėkite „Smart Panel“ piktogramą ( ) pranešimų srityje. • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Linux“ naudotojai (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 7).
„Smart Panel“ naudojimas Printer Setting Lange „Printer Settings Utility“ galite konfigūruoti įvairius įrenginio nustatymus. Kai kuriuose aparatuose šios funkcijos nėra. 4 Jei prijungsite įrenginį prie tinklo, vietoje „Printer Settings Utility“ bus parodytas „SyncThru™ Web Service“ langas. 5 „Smart Panel“ nustatymų keitimas Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite „Smart Panel“ piktogramą ir pasirinkite Configure smart panel. Pasirinkite norimus nustatymus lange Configure smart panel. 4.
Linux Unified Driver Configurator naudojimas „Unified Driver Configurator“ yra įrankis, pirmiausia skirtas įrenginiams konfigūruoti. Kad galėtumėte naudoti „Unified Driver Configurator“, reikia įdiegti unifikuotą „Linux“ tvarkyklę (žr. „Įdiegimas „Linux“ sistemoje“ p. 118). Tvarkyklę įdiegus Linux sistemoje, darbalaukyje automatiškai bus sukurta Unified Driver Configurator piktograma. 6 „Unified Driver Configurator“ atidarymas 1 Du kartus spustelėkite Unified Driver Configurator darbalaukyje.
Linux Unified Driver Configurator naudojimas Skirtukas Printers Jeigu norite naudotis ekrane pateikiamu žinynu, lange paspauskite mygtuką Help arba 3 . Peržiūrėkite esamą spausdintuvo sistemos konfigūraciją spustelėdami aparato piktogramą kairiajame lango „Unified Driver Configurator“ krašte. Pakeitę konfigūracijas spustelėkite Exit, kad uždarytumėte „Unified Driver Configurator“. 7 Spausdintuvo konfigūracija Printers configuration yra du skirtukai: Printers ir Classes.
Linux Unified Driver Configurator naudojimas • Set as Default: nustato šiuo metu pasirinktą aparatą numatytuoju. • Stop/Start: įjungia / išjungia aparatą. • Test: leidžia išspausdinti bandomąjį puslapį, įsitikinant, kad aparatas veikia tinkamai. • Properties: leidžia peržiūrėti ir keisti spausdintuvo ypatybes. 1 Rodomos visos aparatų klasės. 2 Rodoma klasės būklė ir tos klasės aparatų skaičius. • Refresh: atnaujinamas klasių sąrašas. • Add Class: leidžia pridėti naują aparato klasę.
Linux Unified Driver Configurator naudojimas 1 Perjungia į Ports configuration. 2 Rodo visus laisvus prievadus. 3 Rodo prievado tipą, prie prievado prijungtą įtaisą ir būklę. • Refresh: atnaujinamas pasirenkamų prievadų sąrašas. • Release port: atleidžia pasirinktą prievadą. 4.
5. Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju.
Popieriaus tiekimo problemos Būsena Siūlomi sprendimai Popieriaus strigtys spausdinimo metu. Išimkite įstrigusį popierių. Popierius sulimpa. • Patikrinkite didžiausią popieriaus lapų talpą dėkle. • Patikrinkite, ar naudojate tinkamo tipo popierių. • Išimkite popierių iš dėklo ir sulenkite arba pamosuokite juo. • Esant drėgnoms sąlygoms popieriaus lapai gali sulipti tarpusavyje. Neįtraukiami keli popieriaus lapai iš eilės. Dėkle gali būti sudėti skirtingų tipų popieriaus lapai.
Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos Būsena Aparato nepasiekia energija arba jungiamasis kabelis tarp kompiuterio ir aparato prijungtas netinkamai. Siūlomi sprendimai • Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje yra mygtukas (Power), paspauskite jį. • Atjunkite ir vėl prijunkite įrenginio kabelį. 5.
Spausdinimo problemos Būsena Aparatas nespausdina. Galima priežastis Aparato nepasiekia energija. Siūlomi sprendimai Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje yra mygtukas Aparatas nepasirinktas numatytuoju. (Power), paspauskite jį. Nustatykite savo įrenginį numatytuoju „Windows“ sistemoje. Patikrinkite aparate šiuos dalykus: • Neuždarytas dangtelis. Uždarykite dangtelį. • Įstrigo popierius. Išimkite įstrigusį popierių. • Neįdėta popieriaus.
Spausdinimo problemos Būsena Galima priežastis Siūlomi sprendimai Spausdintuvo tvarkyklė gali būti įdiegta netinkamai. Pašalinkite ir vėl įdiekite įrenginio tvarkyklę. Aparatas veikia netinkamai. Pasižiūrėkite, koks pranešimas rodomas valdymo skydelyje, kad įsitikintumėte, ar aparatas rodo sistemos klaidą. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą. Dėl per didelio dokumento dydžio kompiuterio kietajame diske nepakanka vietos pasirinkti spausdinimo darbą.
Spausdinimo problemos Būsena Įrenginys spausdina, bet tekstas yra prastas, iškraipytas ar ne visas. Puslapiai spausdinami, bet jie yra tušti. Galima priežastis Siūlomi sprendimai Aparato kabelis atsilaisvino arba yra sugedęs. Atjunkite ir vėl prijunkite aparato kabelį. Pamėginkite spausdinti užduotį, kurią jau buvote sėkmingai išspausdinę. Jei galima, įrenginį ir kompiuterį sujunkite kitu veikiančiu kabeliu ir pakartokite spausdinimą. Galiausiai išbandykite naują įrenginio kabelį.
Spausdinimo problemos Būsena Galima priežastis Siūlomi sprendimai Nuotraukų spausdinimo kokybė yra prasta. Vaizdai nėra aiškūs. Nuotraukos raiška yra labai prasta. Sumažinkite nuotraukos dydį. Jei padidinsite nuotraukos dydį taikomojoje programoje, raiška sumažės. Prieš spausdindamas aparatas išleidžia garus ties išvesties dėklu. Jei naudojamas drėgnas popierius, spausdinimo metu gali atsirasti garų. Tai nėra gedimas. Tęskite spausdinimą.
Spausdinimo kokybės triktys Jei įrenginio viduje yra nešvarumų arba popierius įdėtas netinkamai, gali pablogėti spausdinimo kokybė. Žr. lentelę toliau ir išspręskite problemą. Būsena Šviesus arba išblukęs spaudinys Siūlomi sprendimai • Jei puslapyje matomi vertikalūs balti brūkšneliai arba nublukimas, tai reiškia, jog tiekiama per mažai dažų. Įdėkite naują dažų kasetę (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 67).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Dažų dėmelės Siūlomi sprendimai • Galbūt popierius neatitinka techninių reikalavimų, pavyzdžiui, gali būti per drėgnas arba per šiurkštus. • Gali būti nešvarus perdavimo volelis. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 71). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Popieriaus kelią reikia išvalyti. Kreipkitės į paslaugų teikimo atstovą (žr. „Įrenginio valymas“ p. 71).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Vertikalios linijos Siūlomi sprendimai Jei puslapyje pasirodo juodos vertikalios juostos: • Tikriausiai dažų kasetės paviršius (būgno dalis) įrenginio viduje buvo subraižytas. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 67). Jei puslapyje pasirodo baltos vertikalios juostos: • LSU dalies paviršius aparato viduje gali būti užsiteršęs. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 71).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Siūlomi sprendimai Vertikalūs pasikartojantys defektai Jei žymės nuolat pasirodo spausdintoje puslapio pusėje tolygiais intervalais: • Dažų kasetė gali būti sugadinta. Jei problema neišnyksta, išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 67). • Ant aparato dalių gali būtų užtiškę dažų. Jei defektai matomi kitoje lapo pusėje, triktis bus ištaisyta savaime išspausdinus dar kelis lapus. • Kaitintuvo mazgas gali būti sugadintas.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Dažų dalelės aplink pusjuodžius simbolius arba paveikslėlius Siūlomi sprendimai Dažai gali tinkamai neprilipti prie šio tipo popieriaus. • Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir nustatykite popieriaus tipą Recycled (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 48). • Įsitikinkite, jog pasirinktas tinkamas popieriaus tipas.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Užsilenkimai arba bangavimas Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. Popierius gali susiraityti dėl aukštos temperatūros ir drėgmės. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu. Raukšlės arba sulankstymai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Vientisa spalva arba juodi puslapiai Siūlomi sprendimai • Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite. • Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 67). • Įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą. A Nepritvirtinti dažai • Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 71). • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Horizontalūs dryželiai Siūlomi sprendimai Jei pasirodo horizontalų juodi dryželiai arba dėmės: • Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite. • Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 67). Jei problema išlieka, įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Kopijavimo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kopijos yra per šviesios arba per tamsios. Sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis arba tamsesnis (žr. „Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas“ p. 50). Kopijose atsiranda dėmės, linijos, žymės arba taškai. • Jei defektai yra originale, sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis. • Jei originale defektų nėra, nuvalykite nuskaitymo įtaisą (žr. „Skaitytuvo bloko valymas“ p. 75).
Nuskaitymo triktys Būsena Skaitytuvas neveikia. Siūlomi sprendimai • Įsitikinkite, kad padedate originalą nuskaityti tekstu į apačią į dokumentų tiektuvą (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 44). • Gali nepakakti atminties dokumentui, kurį norite nuskaityti, patalpinti. Išbandykite „Prescan“ funkciją, kad pamatytumėte, ar veikia. Pabandykite sumažinti skenavimo raišką. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrenginio spausdintuvo kabelis. • Patikrinkite, ar aparato spausdintuvo kabelis nesugadintas.
Nuskaitymo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kompiuterio ekrane pasirodo pranešimas: • Gali būti, kad yra šiuo metu vykdoma kopijavimo arba spausdinimo užduotis. Pamėginkite atlikti užduotį dar kartą, kai vykdoma užduotis bus baigta. • Įrenginio negalima nustatyti, kad veiktų pageidaujamu H/ W režimu. • Pasirinktas prievadas šiuo metu naudojamas. Išjunkite ir vėl įjunkite kompiuterį ir pamėginkite iš naujo. • Aparato spausdintuvo kabelis gali būti prijungtas netinkamai arba išjungta elektros srovė.
Fakso triktys Būsena Siūlomi sprendimai Įrenginys neveikia, ekrane nerodoma jokia informacija arba neveikia mygtukai. • Atjunkite ir vėl prijunkite maitinimo laidą. Nėra rinkimo signalo. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungta telefono linija (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 22). • Patikrinkite, ar maitinimas tiekimas į elektros lizdą. • Patikrinkite ar įjungtas maitinimo jungiklis, o valdymo skydelyje nuspaustas programinis maitinimo jungiklis.
Fakso triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kai kurie gaunamos faksogramos žodžiai ištempti. Faksogramą siunčiančiame įrenginyje laikinai užstrigo dokumentas. Jūsų siunčiamuose originaluose yra linijų. Patikrinkite, ar skeneryje nėra žymų, ir nuvalykite jį (žr. „Skaitytuvo bloko valymas“ p. 75). Įrenginys surenka numerį, bet ryšys su kitu fakso įrenginiu nutrūksta. Gali būti, kad kitas fakso įrenginys išjungtas, baigėsi popierius arba negali atsiliepti į gaunamus skambučius.
Operacinės sistemos problemos 1 Bendrosios „Windows“ triktys Būsena Siūlomi sprendimai Diegimo metu pasirodo pranešimas „Naudojamas failas“. Uždarykite visas taikomąsias programas. Pašalinkite visą programinę įrangą iš paleisties grupės, o tada iš naujo paleiskite Windows. Įdiekite iš naujo spausdintuvo tvarkyklę. Atsiras pranešimai „General Protection Fault“, „Exception OE“, „Spool 32“ ar „Illegal Operation“. Uždarykite visas kitas programas, perkraukite „Windows“ ir bandykite spausdinti dar kartą.
Operacinės sistemos problemos 2 Bendrosios „Macintosh“ problemos Būsena Aparatas tinkamai nespausdina PDF failų. Trūksta kai kurių grafikos, teksto arba paveikslėlių dalių. Siūlomi sprendimai Spausdinant PDF failą kaip paveikslėlį, gali būti leista spausdinti failą. Įjunkite Spausdinti kaip vaizdą „Acrobat“ spausdinimo parinktyse. Spausdinimas užtruks ilgiau, kai spausdinsite PDF failą kaip paveikslėlį. Spausdinant titulinį puslapį kai kurios raidės rodomos netinkamai.
Operacinės sistemos problemos 3 Bendrosios „Linux“ triktys Būsena Aparatas nespausdina. Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar jūsų sistemoje įdiegta spausdintuvo tvarkyklė. Atverkite „Unified Driver Configurator“ ir skirtuką Printers lange Printers configuration, kad galėtumėte peržiūrėti esamų įrenginių sąrašą. Patikrinkite, ar jūsų aparatas rodomas sąraše. Jei ne, atidarykite Add new printer wizard, kad parengtumėte savo įtaisą. • Patikrinkite, ar aparatas įjungtas.
Operacinės sistemos problemos Būsena Negalima nuskaityti naudojant „Gimp“ sąsają. Siūlomi sprendimai Patikrinkite ar „Gimp“ sąsaja turi „Xsane:Device dialog.“ punktą „Acquire“ meniu. Jei ne, savo kompiuteryje turite įdiegti „Xsane“ papildinį, skirtą „Gimp“. Galite rasti papildinio „Xsane“ paketą, skirtą „Gimp“, su „Linux“ pateikiamame kompaktiniame diske arba „Gimp“ tinklalapyje. Išsamesnės informacijos ieškokite „Linux“ platinimo kompaktinio disko arba „Gimp“ sąsajos programos pagalboje.
Operacinės sistemos problemos Būsena Įrenginys nenuskaito. Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar į aparatą įdėtas dokumentas ir ar aparatas prijungtas prie kompiuterio. • Jei nuskaitant įvyksta I/O klaida. Jei reikia daugiau informacijos apie „Linux“ klaidų pranešimus, žr. „Linux“ naudotojo vadovą, kuris pridedamas su jūsų kompiuteriu. 4 Bendros „PostScript“ problemos Šios situacijos būdingos PS kalbai ir gali įvykti, kai naudojamos kelios spausdintuvo kalbos.
Operacinės sistemos problemos Problema Galima priežastis Sprendimas Tvarkyklėje nepasirinktas papildomas dėklas Spausdintuvo tvarkyklė nebuvo sukonfigūruota atpažinti papildomą dėklą. Atverkite „PostScript“ tvarkyklės ypatybių langą, pasirinkite skirtuką Device Options ir nustatykite dėklo parinktį. Kai dokumentas spausdinamas Macintosh aplinkoje su Acrobat Reader 6.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region CAMEROON Country/Region ALBANIA Customer Care Center 42 27 5755 Web Site www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.com BAHRAIN 8000-4726 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site EGYPT 08000-726786 www.samsung.com EIRE 0818 717100 www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com ESTONIA 800-7267 www.samsung.com FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 www.samsung.com 0800-10077 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 MONGOLIA MONTENEGRO Customer Care Center 1-800-10-SAMSUNG(7267864) for PLDT PHILIPPINES Web Site www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center Web Site Country/Region Customer Care Center Web Site UGANDA 0800-300 300 www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 0-800-502-000 www.samsung.com/ ua 0800-SAMSUNG (0800-7267864) www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.
Terminų žodynas ADF Šis terminų žodynas padės jums susipažinti su gaminiu, geriau supratus spausdinimo srityje naudojamą ir šiame naudotojo vadove minimą terminologiją. 802.11 802.11 yra standartų rinkinys, skirtas belaidžio vietinio tinklo (WLAN) ryšiui, kurį parengė IEEE LAN/MAN standartų komitetas (IEEE 802). Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) – tai prietaisas, kuris automatiškai tiekia iš anksto įdėtą popieriaus lapą, tokiu būdu aparatas gali nuskaityti tam tikrą popieriaus kiekį vienu kartu.
Terminų žodynas BOOTP Aprėptis Pakopinis protokolas. Tinklo protokolas, kurį naudoja tinklo klientas, kad automatiškai gautų savo IP adresą. Tai paprastai atliekama pakopinio kompiuterių proceso metu arba juose veikiančiose operacinėse sistemose. BOOTP serveriai priskiria kiekvienam klientui IP adresą iš adresų telkinio. BOOTP leidžia „darbo stoties be disko“ kompiuteriams gauti IP adresą prieš įkeliant bet kurią pažangią operacinę sistemą.
Terminų žodynas DHCP Taškinės matricos spausdintuvas Dinaminis pagrindinio kompiuterio konfigūravimo protokolas (DHCP) yra klientą ir serverį jungiantis tinklo protokolas. DHCP serveris teikia konfigūravimo parametrus, atitinkančius DHCP kliento pagrindinio kompiuterio užklausą, paprastai tai būna informacija, kurios prašo kliento pagrindinis kompiuteris, norėdamas prisijungti prie IP tinklo. DHCP taip veikia kaip mechanizmas, priskiriantis IP adresus kliento pagrindiniams kompiuteriams.
Terminų žodynas Darbo režimo ciklas Eternetas Darbo režimo ciklas – tai lapų kiekis, kuris nepaveikia spausdintuvo našumo per mėnesį. Paprastai spausdintuvo tinkamumo naudoti laikas yra apribotas puslapiais per metus. Tinkamumo naudoti laikas reiškia vidutinį spaudinių kiekį, paprastai garantinio laikotarpio metu. Pavyzdžiui, jei darbo ciklo režimas yra 48 000 puslapių per mėnesį, kai dirbama 20 dienų, spausdintuvo riba yra 2 400 puslapių per dieną.
Terminų žodynas Kaitinimo blokas Didelės talpos atminties įtaisas (standusis diskas) Tai lazerinio spausdintuvo dalis, kuris lydo dažus į spausdinimo terpę. Jį sudaro karščio ir slėgio ritiniai. Perkėlus dažus ant popieriaus, terminio tvirtinimo įtaisas kaitindamas ir spausdamas užtikrina, kad dažai liks ant popieriaus visą laiką, todėl iš lazerinio spausdintuvo išstumiamas popierius yra šiltas.
Terminų žodynas IP adresas IPX/SPX Interneto protokolo (IP) adresas – tai unikalus numeris, kurį taisai naudoja identifikavimui ir tarpusavio ryšiui tinkle naudodami interneto protokolo standartą. IPX/SPX nurodo interneto paketinių mainų / nuosekliųjų paketinių mainų protokolą. Tai tinklo protokolas, naudojamas „Novell NetWare“ operacinėse sistemose. Tiek IPX, tiek SPX teikia ryšio paslaugas, panašias į TCP/IP, kai IPX protokolas turi panašumų į IP, o SPX – į TCP.
Terminų žodynas JBIG MAC adresas Jungtinė dvilygio vaizdo ekspertų grupė (JBIG) – tai vaizdo suspaudimo standartas neprarandant tikslumo ar kokybės, skirtas dvejetainių vaizdų suspaudimui, ypač faksams, bet taip pat gali būti naudojama kitiems vaizdams. Prieigos prie terpės valdymo (MAC) adresas – tai unikalus identifikatorius, susietas su tinklo adapteriu. MAC adresas yra unikalus 48 bitų identifikatorius, paprastai parašytas kaip 12 šešioliktainių poromis sugrupuotų ženklų (pvz., 00-00-0c-34-11-4e).
Terminų žodynas MMR OPC „Modified Modified READ“ (MMR) – tai ITU-T T.6 rekomenduojamas suspaudimo metodas. Organiniai fotolaidininkai (OPC) – tai mechanizmas, kuris paruošia virtualų vaizdą spausdinimui, naudodamas lazerio spindulį, kurį skleidžia lazerinis spausdintuvas ir kuris paprastai yra žalias arba pilkas, o jo forma – cilindrinė.
Terminų žodynas PABX Spausdintuvo tvarkyklė Žinybinė automatinė telefono ryšio stotelė (PABX) – tai automatinė telefonų perjungimo sistema privačioje įmonėje. Tai programa, naudojama komandoms siųsti ir duomenims perduoti iš kompiuterio į spausdintuvą. PCL Spausdinimo medija Spausdintuvo komandų kalba (PCL) – tai puslapio aprašymo kalba (PDL), kurią sukūrė HP kaip spausdintuvo protokolą, ir kuri tapo pramonės standartu.
Terminų žodynas PS SMB Žr. „PostScript“. Serverio pranešimų blokavimas (SMB) – tai tinklo protokolas, dažniausiai taikomas bendrai naudojamiems failams, spausdintuvams, serijiniams prievadams ir įvairiems ryšiams tarp tinklo mazgų. Jis taip pat teikia autentifikuotą procesų ryšio mechanizmą. PSTN Bendrojo naudojimo komutuojamas telefono tinklas (PSTN) – tai pasaulinio viešojo naudojimo telefono tinklai, kurie, pramoninėse patalpose, paprastai būna nukreipiamos per skirstomąjį skydą.
Terminų žodynas TCP/IP Dažų kasetė Perdavimo kontrolės protokolas (TCP) ir interneto protokolas (IP); ryšio protokolų rinkinys, kuriame įdiegiamas protokolų paketas, kuriame veikia internetas ir daugelis komercinių tinklų. Tam tikras butelis arba talpykla, kuri naudojama tokiuose įrenginiuose kaip spausdintuvas ir kuriame yra dažų. Dažai – tai milteliai, naudojami lazeriniuose spausdintuvuose ir kopijavimo aparatuose, kurie suformuoja tekstą ir vaizdus spausdinamame popieriuje.
Terminų žodynas USB WIA Universalioji magistralė (USB) – tai „USB Implementers Forum, Inc.“ sukurtas standartas, skirtas kompiuteriams ir papildomiems įrenginiams prijungti. Ne taip kaip lygiagretusis prievadas, USB yra skirtas tuo pat metu prijungti vieną kompiuterio USB prievadą prie kelių papildomų įrenginių. „Windows“ vaizdų gavimo architektūra (WIA) – tai vaizdų gavimo architektūra, kuri iš pradžių buvo pristatyta „Windows Me“ ir „Windows XP“.
Terminų žodynas XPS XML popieriaus specifikacija (XPS) – tai puslapio aprašymo kalbos (PDL) specifikacija ir naujas dokumento formatas, pranašesnis už nešiojamus ir elektroninius dokumentus, sukurtas „Microsoft“. Tai specifikacija XML pagrindu, pagrįsta nauju spausdinimo keliu ir nuo vektorinių prietaisų nepriklausančiu dokumentų formatu.
Rodyklė A priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas 69 popieriaus dydžio ir tipo nustatymas 43 AnyWeb Print 173 adresų knygelė grupės redagavimas 139 naudojimas 138 redagavimas 138 registravimas 138 adresų knygos sąranka rankinis tiekimas aparato valymas 136 71 įrenginio informacija 123, 124, 125, 127, 129, 132 B naudojimo patarimai 39 specialios terpės naudojimas 39 dažų kasetė 138 ataskaitos 129 bendrosios piktogramos 13 būsenos šviesos diodo supratimas 85 D dėklo dydžio keiti
Rodyklė gavimas atsakiklio režime 168 gavimas fakso režimu 168 Pirmenybinės faksogramos siuntimas 165 aparato būsena 123, 127, 128, 132 Macintosh K Kelių puslapių viename lape spausdinimas Priėmimo režimų pakeitimas 167 paskutinio numerio perrinkimas 162 Macintosh priėmimas DRPD režimu 169 kopijavimas priėmimas saugiu režimu 169 bendroji sąranka priėmimas su papildomu telefonu 168 kopijų sumažinimas arba padidinimas 52 priėmimas telefono režimu 168 pagrindinis kopijavimas priimtų f
Rodyklė popieriaus įdėjimas Nuskaitymas naudojant SmarThru Office 159 S Nuskaitymas naudojant WIA tvarkyklę 157 pagrindinė informacija nuskaitymo funkcija 39 156 156 Samsung Printer Status 178 Scan Assitant 158 Siuntimo 162 Skystųjų kristalų ekranas O originalų įdėjimas 44 originalų tipo paruošimas 44 įrenginio būsenos naršymas 128, 123, 127, 132 SmarThru Office 159 Spausdinimas P Spausdintuvo būsena PostScript tvarkyklė trikčių šalinimas 46 210 parankinių nustatymai spausdinimui
Rodyklė specifikacijos spausdinimo medija 92 94 strigtis įstrigusio originalaus dokumento išėmimas U W Unix Windows reikalavimai sistemai 80 sutartinis žymėjimas tvarkyklės diegimas 101 terminų žodynas 216 trikties pranešimas 87 triktis operacinės sistemos triktys 206 triktys energijos triktys 188 fakso triktys 204 kopijavimo triktys 201 nuskaitymo triktys 202 popieriaus tiekimo problemos 187 spausdinimo kokybės triktys 193 spausdinimo problemos 189 26, 27, 115, 118 popierius