Naudotojo vadovas PAGRINDINĖ PAGRINDINĖ INFORMACIJA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir trikčių šalinimą „Windows“ sistemoje. PAPILDOMA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę konfigūraciją, naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse sistemose. Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti.
PAGRINDINĖ INFORMACIJA 1.
PAGRINDINĖ INFORMACIJA Būsenos šviesos diodo supratimas 129 Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 131 5.
1. Įvadas Šiame skyriuje pateikiama informacija, kurią reikia žinoti prieš naudojant įrenginį.
Pagrindiniai privalumai Tausoja aplinką Greitas didelės rezoliucijos spausdinimas • Įrenginys palaiko ekonomiško spausdinimo funkciją, kuri taupo dažus ir popierių (žr. „Ekonomiškas spausdinimas“ p. 68). • Jūs galite spausdinti visą spalvų paletę, naudodami mėlyną, raudoną, geltoną ir juodą. • Norėdami sutaupyti popieriaus, galite spausdinti kelius lapus ant vieno popieriaus lakšto (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 278). • Jūs galite spausdinti iki 9.
Pagrindiniai privalumai • Naudodami „Google Cloud Print“™ turinčias programas, galit iš karto spausdinti iš savo išmaniųjų telefonų (žr. „„Google Cloud Print“™“ p. 223). Didelis funkcijų pasirinkimas ir programų palaikymas • Programa Easy Capture Manager suteikia galimybę lengvai redaguoti ir spausdinti vaizdus, užfiksuotus klaviatūros klavišu Spausdinti ekraną (žr. „Easy Capture Manager“ p. 320).
Pagrindiniai privalumai • Naudojant USB arba tinklo kabelį - Galite prisijungti ir nustatyti įvairius belaidžio tinklo nustatymus naudodami USB arba tinklo kabelį. • Naudojant Wi-Fi Direct - Naudojantis Wi-Fi arba Wi-Fi Direct funkcija, patogu spausdinti iš mobiliojo prietaiso. Žr. „Belaidžio tinklo sąranka“ p. 188.
Funkcijos pagal modelius Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti. Tai priklauso nuo modelio ar šalies. Operacinė sistema Operacinė sistema C306xND series C306xFR series C306xFW series Windows ● ● ● Mac ● ● ● Linux ● ● ● „Unix“ ● ● ● (●: Palaikoma, tuščia: nepalaikoma) Programinė įranga Įdiegti spausdintuvo tvarkyklę ir programinę įrangą galite įdėję programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM įrenginį.
Funkcijos pagal modelius Programinė įranga Samsung Stylish Driver Packc SyncThru™ Web Service Faksas Samsung Network PC Fax Nuskaity skenavimo mas tvarkyklė C306xND series ● C306xFR series ● C306xFW series ● Įvairios savybės Funkcijos ● ● C306xFR series C306xFW series ● ● ● ● Didelės spartos USB 2.0 ● ● ● ● ● ● ● Tinklo sąsaja „Ethernet 10/100/1000 Base TX“ laidinis LAN Tinklo sąsaja 802.
Funkcijos pagal modelius Funkcijos C306xND series C306xFR series C306xFW series USB atmintinės sąsaja ● ● ● Papildomas dėklas (2 dėklas, 3 dėklas) ○ ○ ○ ● ● Dokum entų tiektuv as Automatinis dokumentų tiektuvas (ADF) Reversinis automatinis dokumentų tiektuvas (RADF) ● a. Atsižvelgiant į šalį, belaidžio LAN kortelių gali nebūti. Kai kuriose šalyse veikia tik 802.11 b/g. Kreipkitės į vietinį Samsung atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį.
Naudinga informacija Aparatas nespausdina. Įstrigo popierius. • Atidarykite spausdinimo eilės sąrašą ir pašalinkite dokumentą iš jo (žr. „Spausdinimo užduoties atšaukimas“ p. 65). • Atidarykite ir uždarykite dangtelį (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Pašalinkite tvarkyklę ir įdiekite ją iš naujo (žr. „Vietinis tvarkyklės diegimas“ p. 27). • Pasirinkite savo aparatą numatytuoju Windows aplinkoje (žr. „Jūsų aparato nustatymas numatytuoju“ p. 277).
Apie šį naudotojo vadovą Šiame naudotojo vadove pateikiama bendra informacija apie įrenginį bei išsamiai aprašyti naudojimo žingsniai. • Neišmeskite šio vadovo, jo gali prireikti vėliau. • Prieš naudodami aparatą perskaitykite saugumo informaciją. • Jei iškilo problemų dėl eksploatavimo, skaitykite skyrių apie veikimo sutrikimus. • Šiame vadove naudojami terminai paaiškinti žodynėlio skyriuje.
Saugumo informacija Šie įspėjimai ir perspėjimai yra pridedami siekiant apsaugoti jus ir kitus asmenis nuo sužalojimų bei nuo bet kokio galimo jūsų įrenginio gedimo. Būtinai perskaitykite ir įsisąmoninkite visas šias instrukcijas prieš naudodami įrenginį. Perskaitę šį skyrių, laikykite jį saugioje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasiskaityti ateityje.
Saugumo informacija 5 Perspėjimas Audros metu arba jei įrenginys ilgą laiką nebus naudojamas, ištraukite kištuką iš elektros lizdo. Darbo metodas Perspėjimas Galimas elektros smūgis arba gaisras. Būkite atsargūs, popieriaus išvesties sritis yra įkaitusi. Spausdinimo metu nemėginkite ištraukti popieriaus jėga. Galimi nudegimai. Galite sugadinti įrenginį.
Saugumo informacija Neuždenkite vėdinimo angos ir nekiškite į ją daiktų. Gali įkaisti ir sugesti vidinės dalys ir kilti gaisras. Naudojant kitokius nei čia aprašyti valdiklius, nustatymus arba darbo procedūras, galima patirti pavojingą apšvitą. Šio įrenginio elektros pertraukimo įtaisas yra maitinimo laidas. Norėdami atjungti jį nuo elektros srovės, atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo. Statykite įrenginį tokioje aplinkoje, kur darbinė temperatūra ir drėgmė atitiktų specifikacijas.
Saugumo informacija Perspėjimas Nestatykite įrenginio ant nestabilaus paviršiaus. Įrenginys gali nukristi ir sužaloti žmones arba sugesti. Prieš perkeldami įrenginį, išjunkite jį ir atjunkite visus laidus. Informacija pateikta žemiau yra tik spėjimas paremtas prietaiso svoriu. Jei dėl sveikatos negalite kelti sunkių daiktų, nekelkite įrenginio. Paprašykite pagalbos ir visada naudokite reikiamą žmonių kiekį, įrenginiui saugiai pakelti.
Saugumo informacija 7 Nuo maitinimo laido ir kontaktinio kištuko paviršiaus reikia nuvalyti dulkes ar vandenį. Techninė priežiūra/Patikros Priešingu atveju galimas elektros smūgis arba gaisras. • Nenuimkite gaubtų ar apsaugų, pritvirtintų varžtais. Perspėjimas • Kaitinimo bloką gali remontuoti tik atestuotas techninės priežiūros specialistas. Jei remontuoti bandys neatestuotas technikas, gali kilti gaisras arba jis gali patirti elektros smūgį.
Saugumo informacija Sandėliuodami eksploatacines medžiagas, pvz., dažų kasetes, laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje. Dažų įkvėpti arba praryti gali būti pavojinga. Naudojant perdirbtas eksploatacines medžiagas, pvz., dažus, įrenginys gali būti sugadintas. Jei pažeidimas įvyko naudojant perdirbtas papildomas medžiagas, už remonto darbus reikės mokėti. Dėl eksploatacinių medžiagų, kuriose yra daug dažų dulkių (dažų kasetė, panaudotų dažų talpykla, vaizdų gavimo blokas ir t.t.
Aparato apžvalga 9 Komponentai Tikras komponentas gali skirtis nuo pavaizduoto toliau. Kai kurie komponentai priklauso nuo įrenginio sandaros. MUST READ INSTALLATION GUIDE Thank you for purchasing a Samsung product. PREPARING Samsung Multifunction Xpress INSTALLING THE TONER CARTRIDGE AND IMAGING UNIT c267xFX series Toner SAMSUNG. PRINTING INNOVATION. Įrenginysa Maitinimo laidas Programinės įrangos kompaktinis diskasb Įvairūs priedaic Trumpoji įrengimo instrukcija a.
Aparato apžvalga 10 Vaizdas iš priekio • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų. • Atsižvelgiant į modelį arba šalį, kai kurių funkcijų ir priedų gali nebūti (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Aparato apžvalga C306xFR series/ C306xFW series 1 2 2 3 16 15 17 3 14 13 4 4 5 18 5 19 6 7 8 9 13 15 Reversinio automatinio dokumentų tiektuvo (RADF) išvesties dėklas 16 Valdymo skydelis 17 Skaitytuvo stiklas Valdymo plokštės dangtelis 18 Popieriaus pločio kreiptuvai daugiafunkciame dėkle Priekinio dangtelio rankenėlė Skaitytuvo dangtis Priekinis dangtelis 19 Daugiafunkcis dėklas 22 8 1-as dėklas 20 Dažų kasetės 9 Papildomas dėklasa 21 Dažų kasetės naudojimas 10 Paspauskite ir
Aparato apžvalga 11 Vaizdas iš galo • Atsižvelgiant į turimo aparato modelį, šis paveikslėlis gali nuo jo skirtis. Įrenginiai būna įvairių tipų. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Valdymo skydelio apžvalga • Šis valdymo skydelis gali skirtis nuo jūsų aparato, priklausomai nuo jo modelio. Valdymo skydeliai būna įvairių tipų. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). 4 5 Arrows Slenka per parinktis, kurios yra galimos pasirinktame meniu, ir padidina arba sumažina reikšmes. OK Patvirtina pasirinkimą ekrane.
Valdymo skydelio apžvalga 13 13 Kasetės spalvos Rodo kiekvienos dažų kasetės būseną (žr. „Su dažais susiję pranešimai“ p. 132). 14 Status šviesos diodas Rodo įrenginio būseną (žr. „Būsenos šviesos diodo supratimas“ p. 129). 15 Eco Įjungia ekonominį režimą, kad spausdinant iš kompiuterio ir kopijuojant sumažintų dažų ir popieriaus sąnaudas (žr. „Ekonomiškas spausdinimas“ p. 68).
Valdymo skydelio apžvalga 5 Power/ Wakeup 6 Start 7 On Hook Dial Įjungia ar išjungia aparatą, arba pažadina jį iš energijos taupymo režimo. Jeigu turite išjungti aparatą, laikykite šį mygtuką nuspaustą ilgiau negu tris sekundes. Pradeda darbą juodai-baltu arba spalvos režimu. Pradžios ekrane paspaudę (Fax) > On Hook Dial > On Hook, išgirsite rinkimo toną. Tada surinkite fakso numerį. Tai panašu į skambinimą naudojant telefoną su garsiakalbiu (žr. „Rankinis priėmimas telefono režimu“ p. 308).
Įrenginio įjungimas Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 2 Maitinimas įjungiamas automatiškai. Įrenginį taip pat galite įjungti paspausdami mygtuką (Power/ Wakeup). • Įsidėmėkite, kad privalote naudoti prie įrenginio pridėtą maitinimo kabelį. Antraip įrenginys gali sugesti arba užsidegti. • Įjungus maitinimą arba baigus spausdinti kai kurios įrenginio dalys gali būti įkaitę.
Vietinis tvarkyklės diegimas Jei įdiegimo langas nepasirodo, spustelėkite Pradėti > Visos programos > Reikmenys > Vykdyti. Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie kompiuterio USB kabeliu. Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, praleiskite toliau nurodytus veiksmus ir pereikite į prie tinklo prijungto įrenginio tvarkyklės diegimo aprašymą (žr. „Tvarkyklės diegimas tinklu“ p. 180). X:\Setup.exe, „X“ raidę pakeisdami CD_ROM diskų įrenginį atitinkančia raide, ir spustelėkite OK.
Vietinis tvarkyklės diegimas „Windows 8“ ekrane Pradėti • V4 tvarkyklė automatiškai atsisiunčiama iš „Windows Update“, jei jūsų kompiuteris prijungtas prie interneto. Arba, galite rankiniu būdu įdiegti V4 tvarkyklę iš Samsung svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai. • Programą „Samsung Printer Experience“ galite atsisiųsti iš „Windows“ parduotuvės. Norėdami naudoti „Windows“ Store(Parduotuvė), privalote turėti „Microsoft“ paskyrą.
Tvarkyklės diegimas iš naujo Jei spausdintuvo tvarkyklė neveikia kaip pridera, vykdykite toliau nurodytus žingsnius ir įdiekite tvarkyklę iš naujo. 3 4 15 Windows Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 2 Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos > Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software. 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas.
2. Meniu apžvalga ir pagrindinė sąranka Šiame skyriuje pateikiama informacija apie viso meniu struktūrą ir pagrindinės sąrankos parinktis.
Meniu apžvalga Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. • Kai kurie meniu pavadinimai gali skirtis nuo jūsų įrenginio meniu pavadinimų, priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio. • Meniu aprašyti Papildomos informacijos vadove (žr. „Naudingi nustatymų meniu“ p. 226).
Meniu apžvalga Copy Feature (žr. „Kopijavimo funkcija“ p. 230). Copy Setup (žr. „kopijavimo nustatymai“ p. 235).
Meniu apžvalga Scan Featurea (žr. „Nuskaityti“ p. 240). USB Feature FTP Feature Scan Setupa (žr. „Nuskaityti“ p. 240). Samsung Cloud Print Setup (žr. „Spausdinti“ p. 228).
Meniu apžvalga System Setup (žr. „Sistemos sąranka“ p. 244). Machine Setup Auto Tray Switch Date & Time Paper Substitution Date Format Tray Protection Clock Mode Paper Setup Report Maintenance Configuration CLR Empty Msg.c Tray 1 Demo Page Supplies Life Tray Mode Tray 2a Network Configuration Image Management Language PDF Type Tray 3a Supplies Information Custom Color Default Mode Eco Settings Usage Counter Auto Color Reg.
Meniu apžvalga Network (žr. „Tinklo sąranka“ p. 255). a Job Management (žr. „Darbų valdymas“ p. 254). TCP/IP (IPv4) Wi-Fi Direct Active Job DHCP Wi-Fi Signal Secured Job BOOTP Clear Wi-Fi Settings Stored Job Static TCP/IP (IPv6) PrinterOn (žr. „PrinterOn“ p. 264). Admin Setupc (žr. „Administratoriaus sąranka“ p. 257). Direct USBd (žr. „Direct USB“ p. 261).
Meniu apžvalga 2 C306xFR series / C306xFW series Copy Kai spaudžiate Copy monitoriaus ekrane, pasirodo kopijavimo ekranas, kuris turi keletą pozicijų ir daugybę kopijavimo parinkčių. Scan Kai spaudžiate Scan monitoriaus ekrane, pasirodo nuskaitymo ekranas, kuris turi keletą pozicijų ir daugybę nuskaitymo parinkčių. Fax Kai spaudžiate Fax monitoriaus ekrane, pasirodo fakso ekranas, kuris turi keletą pozicijų ir daugybę fakso siuntimo parinkčių.
Meniu apžvalga Dažų kasetės būsena Galite peržiūrėti dažų kasetės būseną. Rodyklės Galite slinkti per parinktis, kurios yra galimos pasirinktame meniu, ir padidina arba sumažina reikšmes. Atgal Galite grįžti į prieš tai buvusį ekraną. Galite pasirinkti QR kodą, kalbą, LCD ryškumą ir redaguoti pradžios meniu. 2.
Meniu apžvalga Copy (žr. „kopijuoti“ p.
Meniu apžvalga Scan (žr. „Nuskaityti“ p.
Meniu apžvalga Scan (žr. „Nuskaityti“ p.
Meniu apžvalga Fax (žr. „Faksas“ p.
Meniu apžvalga Setup (žr. „Sistemos sąranka“ p.
Meniu apžvalga Setup (žr. „Sistemos sąranka“ p. 244) Protocol Management Print Setup Initial Setup Job Timeout Stacking Mode Held Job Timeout Humidity Quiet Mode Change Admin.
Meniu apžvalga Job Status (žr. „Eco“ p. 260). Current Job Completed Job Eco (žr. „Eco“ p. 260). Eco-On or Off Settings Default Mode Off On On-Forcedc Feature Configuration Default Custom Direct USBa (žr. „Direct USB“ p. 261).
Pagrindiniai įrenginio nustatymai Įrenginio nuostatas galima keisti programoje Samsung Easy Printer Manager arba „SyncThru™ Web Service“. 1 Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame spauskite Machine Setup > Next > Initial Setup. 2 Kai kuriuose modeliuose norint pereiti į žemesnio lygmens meniu gali reikėti paspausti mygtuką OK. (Setup) > Pasirinkite norimą parinktį. • Language: pakeičia valdymo skydelyje rodomą kalbą.
Pagrindiniai įrenginio nustatymai 3 Norėdami išsaugoti pasirinkimą, pasirinkite norimą papildomą parinktį ir paspauskite OK. Modeliuose su jutikliniu ekranu, paspauskite (grįžti), kad išsaugotumėte pasirinkimą. 4 Paspauskite mygtuką (Stop/Clear arba Stop) arba piktogramą (pradžia), kad grįžtumėte į parengties režimą. Žr. toliau pateiktas nuorodas, kad nustatytumėte kitus įrenginiui naudingus nustatymus. • Žr. „Įvairių simbolių įvedimas“ p. 269. • Žr. „Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas“ p. 58. • Žr.
Terpė ir dėklas Šiame skyriuje pateikiama informacija apie spausdinimo medijos įdėjimą į įrenginį. 3 Spausdinimo medijos parinkimas Galima spausdinti ant įvairios spausdinimo medijos, pavyzdžiui, paprasto popieriaus, vokų ir etikečių. Naudokite tik tą spausdinimo mediją, kuri atitinka naudojimo šiame įrenginyje rekomendacijas. Savybės, pavyzdžiui, gramatūra, sudėtis, grūdėtumas ir drėgnumas, yra svarbūs veiksniai, lemiantys įrenginio eksploatacines savybes ir išvedinių kokybę.
Terpė ir dėklas 4 • Naudojant spausdinimo mediją, kuri neatitinka šių specifikacijų, gali kilti problemų ir prireikti įrenginio remonto. Tokiam remontui „Samsung“ garantija ar techninės priežiūros sutartys negalioja. • Į dėklą telpančio popieriaus kiekis gali skirtis priklausomai nuo naudojamos medijos tipo (žr. „Spausdinimo terpės specifikacijos“ p. 142). Dėklo apžvalga Norėdami pakeisti dydį turite sureguliuoti popieriaus kreipiamąsias.
Terpė ir dėklas 5 „Legal“ dydžio popieriui: Popieriaus įdėjimas į dėklą Paspauskite mygtuką kaip parodyta ir patraukite dėklą. 1 Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 1 dėklas / papildomas dėklas 2 Procedūra yra tokia pati visiems papildomiems dėklams. LGL Jei nesureguliuosite kreiptuvo, gali užstrigti popierius arba išsikraipyti vaizdas. 2.
Terpė ir dėklas 1 Ištraukite popieriaus dėklą. 2 Suspauskite popieriaus pločio kreiptuvą ir ilgio svirtį, kad nustatytumėte juos į tinkamo popieriaus dydžio griovelį, pažymėtą dėklo apačioje, ir sureguliuotumėte pagal popieriaus dydį (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 48). 3 Suėmę palenkite popieriaus lapus arba papūskite į jų kraštus, kad atskirtumėte prieš juos įdėdami. 2.
Terpė ir dėklas 4 Įdėję popierių į dėklą, įspauskite jį tarp kreiptuvų ir popieriaus ilgio kreiptuvo. • Nespauskite popieriaus kreiptuvu per stipriai, kad terpė nesideformuotų. • Jei nesureguliuojate popieriaus kreiptuvu, popierius gali įstrigti. 2 1 • Nenaudokite popieriaus, kurio priekinis kraštas susiraitęs, nes popierius gali užstrigti arba būti suraukšlėtas. 3 2.
Terpė ir dėklas 5 6 Įstatykite dėklą atgal į įrenginį. Daugiafunkcinio dėklo naudojimo patarimai • Vienu kartu į daugiafunkcį dėklą dėkite tik vieno tipo, dydžio ar svorio spausdinimo mediją. • Kad popierius neįstrigtų, nedėkite jo spausdindami, kai daugiafunkciniame dėkle dar yra popieriaus. Tai taikoma ir kito tipo spausdinimo medijoms. • Visada įdėkite tik nurodytą spausdinimo mediją, kad būtų išvengta popieriaus strigimo ir problemų dėl spausdinimo kokybės (žr.
Terpė ir dėklas 1 Paspauskite daugiafunkcio dėklo fiksatorių ir patraukite jį žemyn. 1 2 Įdėkite popieriaus. 2 2.
Terpė ir dėklas 3 4 Suspauskite daugiafunkcio dėklo popieriaus pločio kreiptuvus ir sureguliuokite juos pagal popieriaus plotį. Nespauskite jų per stipriai, nes popierius gali pradėti strigti arba persikreipti. Kai spausdinate dokumentą, nustatykite daugiafunkciame dėkle esančio popieriaus tipą ir dydį. Daugiau informacijos apie popieriaus tipo ir dydžio nustatymą valdymo skydelyje (žr. „Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas“ p. 58).
Terpė ir dėklas • Įrenginyje nustatytas popieriaus nuostatas galite keisti naudodami valdymo skydelį. 1-as dėklas Papildomas dėklas Daugiafunkcis dėklas Plain ● ● ● Thick ● ● ● Thicker ● Thin ● ● ● Bond ● ● ● Įrenginyje nustatytas popieriaus nuostatas galite keisti naudodami spausdintuvo tvarkyklę.
Terpė ir dėklas vokas • Nenaudokite vokų su užsegimais, užšovais, langais, padengtų pamušalu, savaime prilimpančiais atspaudais ar kitomis sintetinėmis medžiagomis. • Nenaudokite pažeistų arba prastai pagamintų vokų. • Įsitikinkite, kad užlankas abiejuose voko galuose eina iki voko kampo. Sėkminga spauda ant vokų priklauso nuo jų kokybės. Jei norite spausdinti ant voko, įdėkite jį, kaip parodyta šioje iliustracijoje.
Terpė ir dėklas Etiketės • Patikrinkite, ar tarp etikečių nėra atviros lipniosios medžiagos. Dėl neuždengtų lipnių sričių spausdinimo metu etiketės gali nusilupti ir dėl to gali įstrigti popierius. Atvira lipnioji medžiaga taip pat gali sugadinti aparato sudėtines dalis. • Spausdindami nenaudokite aparate lapo su etiketėmis daugiau kaip vieną kartą. Lipnus pagrindas yra skirtas praeiti pro aparatą tik vieną kartą.
Terpė ir dėklas Jau spausdintas popierius Kai dedate jau spausdintą popierių, spausdinta pusė turi būti nukreipta į viršų, neužriestu kraštu į priekį. Jei iškils popieriaus tiekimo problemų, apverskite popierių. Atminkite, kad spausdinimo kokybė negarantuojama. 7 Popieriaus dydžio ir tipo nustatymas Įdėję popierių į popieriaus dėklą, nustatykite popieriaus dydį ir tipą. Kad nebūtų dėl netinkamo popieriaus, popieriaus nuostatos prietaise ir tvarkyklėje turi sutapti.
Terpė ir dėklas • Įrenginyje nustatytas popieriaus nuostatas galite keisti naudodami valdymo skydelį. - Valdymo skydelyje paspauskite (Menu) > System Setup > Paper Setup > Paper Size arba Paper Type. ARBA Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup >Next > Paper Setup > pasirinkite dėklą > Paper Size arba Paper Type. • 8 Išvesties atramos naudojimas Jei vienu metu spausdinate daug lapų, išvesties atramos paviršius gali įkaisti.
Terpė ir dėklas 9 10 Originalų paruošimas • • Nedėkite popieriaus, mažesnio ar didesnio nei specialaus dydžio. - Skaitytuvo stiklas: X: 216 mm ( 8,50 col.), Y: 297 mm (11,69 col.) - Dokumentų tiektuvas (ADF arba RADF): X: 148–216 mm ( 5,83 x 8,50 col.), Y: 210–356 mm (8,27 x 14,02 col.) Nemėginkite dėti nurodyto tipo popieriaus, kad jis neįstrigtų, nebūtų prasta spausdinimo kokybė ir nesugestų įrenginys.
Terpė ir dėklas 1 Pakelkite ir atidarykite skaitytuvo dangtį. 2 Padėkite originalą, nukreipę kopijuojamą pusę žemyn į skaitytuvo stiklą. Sulygiuokite su registracijos kreiptuvu viršutiniame kairiajame stiklo kampe. 3 Uždarykite skaitytuvo dangtį. • Jei kopijuodami paliksite skaitytuvo dangtį atidarytą, tai gali paveikti kopijavimo kokybę ir dažų sąnaudas. • Dėl dulkių ant skenerio stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų taškų. Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio valymas“ p.
Terpė ir dėklas • Saugokitės, kad nesudaužytumėte skaitytuvo stiklo. Galite susižeisti. 2 Originalą į dokumentų tiektuvą įdėkite priekine puse į viršų. Patikrinkite, ar originalų krūvos apačia atitinka popieriaus dydį, pažymėtą dokumentų įvesties dėkle. • Nedėkite rankų ant stiklo uždarydami skaitytuvo dangtį. Skaitytuvo dangtis gali nukristi ant rankų ir sužeisti. • Nežiūrėkite į iš skaitytuvo vidaus kopijuojant arba nuskaitant sklindančią šviesą. Ji gali pažeisti akis.
Terpė ir dėklas 3 Sureguliuokite dokumentų tiektuvo pločio kreipiamąsias pagal popieriaus dydį. Dėl dulkių ant dokumentų tiektuvo stiklo spaudinyje gali atsirasti juodų linijų. Pasirūpinkite, kad stiklas visada būtų švarus (žr. „Įrenginio valymas“ p. 107). 2.
Pagrindinis spausdinimas Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadove (žr. „Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas“ p. 278). 3 Sąraše Pasirinkite spausdintuvą pasirinkite įrenginį. 4 Pagrindiniai spausdinimo nustatymai, įskaitant kopijų skaičių ir spausdinimo intervalą, pasirenkami lange Spausdinti. 11 „Spausdinimas Jeigu naudojate operacinę sistemą „Mac“, „Linux“ arba UNIX, skaitykite Papildomos informacijos vadovą. • Žr. „„„Mac“ spausdinimas“ p. 288. • Žr.
Pagrindinis spausdinimas 12 Spausdinimo užduoties atšaukimas Jei spausdinimo užduotis laukia spausdinimo eilėje arba spausdinimo kaupos programoje, užduotį galima atšaukti taip: • Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą ( • ) „Windows“ užduočių juostoje. Taip pat spausdinimo užduotį galite atšaukti valdymo skydelyje paspausdami mygtuką (Stop/Clear arba Stop). 2.
Pagrindinis spausdinimas 13 Spausdinimo nuostatų atidarymas Ekrano vaizdas gali skirtis priklausomai nuo modelio. • Naudotojo vadove pavaizduotas langas Spausdinimo nuostatos gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. • Kai pasirenkate parinktį Spausdinimo nuostatos, galite matyti įspėjimo ženklą arba . Ženklas reiškia, kad galite pasirinkti tam tikrą parinktį, tačiau tai nėra rekomenduojama, o ženklas reiškia, kad negalite pasirinkti tos parinkties dėl įrenginio nustatymo arba aplinkos.
Pagrindinis spausdinimas Parankinio nustatymo naudojimas Norėdami panaudoti išsaugotus nustatymus, pasirinkite juos skirtuke Favorites. Dabar įrenginys nustatytas spausdinti pagal pasirinktus nustatymus. Norėdami ištrinti išsaugotus nustatymus, pasirinkite juos skirtuke Favorites ir spustelėkite Delete. Parinktis Favorites, kuri matoma kiekviename nuostatų skirtuke, išskyrus skirtukus Favorites ir Samsung, leidžia išsaugoti dabartinius nuostatų nustatymus vėlesniam naudojimui.
Pagrindinis spausdinimas 15 Ekonomiškas spausdinimas 1 Valdymo skydelyje paspauskite Machine Setup > Eco Settings. (Menu) > System Setup > ARBA Funkcija Eco sumažina dažų ir popieriaus sąnaudas. Funkcija Eco leidžia taupyti spaudos išteklius ir ekonomiškai spausdinti. Valdymo skydelyje paspauskite Eco. Ekonomi?škas režimas įjungiamas paspaudus Eco mygtuką valdymo skydelyje.
Pagrindinis spausdinimas Ekonomiško režimo parinktį Prieš pasirinkdami šį elementą, turite nustatyti ekonominio režimo funkcijos nuostatas, esančias programoje SyncThru™ Web Service (Settings kortelė> Machine Settings > System > Eco Settings) arbaSamsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco). 3 • Printer Default: vadovaujasi įrenginio valdymo skydeliu parinktais nustatymais. • None: išjungia ekonominį režimą. • Eco Printing: įjungia ekonominį režimą.
Pagrindinis spausdinimas Rezultatų modeliavimo programa Result Simulator parodo apskaičiuotus sumažintos anglies dioksido emisijos, elektros sąnaudų ir sutaupyto popieriaus rezultatus atsižvelgiant į parinktas nuostatas. • • Rezultatai skaičiuojami remiantis duomenimis, kurie būtų gauti išspausdinus šimtą ne tuščių lapų, kai ekonominis režimas yra išjungtas. CO2, energijos ir popieriaus skaičiavimo koeficientas nustatytas remiantis IEA, Japonijos vidaus reikalų ir susisiekimo ministerijos indeksu ir www.
Pagrindinis spausdinimas 1 Pasirinkite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“ iš „Windows“. Adreso lauke įveskite spausdintuvo IP adresą (http:// xxx.xxx.xxx.xxx) ir paspauskite klavišą Enter arba spustelėkite Eiti. 2 Spustelėkite „Login“ viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės „SyncThru™ Web Service“ dalyje (žr. „Prisijungimas prie SyncThru™ Web Service.“ p. 315). 3 4 Settings > Machine Settings > System > RAM Disk. Įjunkite RAM Disk.
Pagrindinis kopijavimas • Apie specialiąsias spausdinimo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadovas (žr. „kopijuoti“ p. 230). • Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 31 arba „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). 4 Jei reikia, naudodamiesi rodyklėmis arba skaičių klaviatūra, įveskite kopijų skaičių. 5 Paspauskite (Start).
Pagrindinis kopijavimas Tamsumą Originalo tipo Jei turite originalą, kuriame yra blyškių užrašų ir tamsių vaizdų, galite sureguliuoti ryškumą, kad gautumėte kopiją, kurią būtų lengviau įskaityti. Originalo nustatymas naudojamas pagerinti kopijos kokybę pasirinkus šiuo metu atliekamos kopijavimo užduoties dokumentą. 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Darkness.
Pagrindinis kopijavimas 3 Kaip pasirinkti iš anksto nustatytą kopijos dydį Paspauskite OK, kad išsaugotumėte pasirinkimą. Modeliuose su jutikliniu ekranu, paspauskite (grįžti), kad išsaugotumėte pasirinkimą. 4 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Reduce/Enlarge. (Menu) > Copy Feature > ARBA Paspauskite mygtuką (Stop/Clear arba Stop) arba piktogramą (pradžia), kad grįžtumėte į parengties režimą.
Pagrindinis kopijavimas Kaip nustatyti kopijos dydį tiesiogiai įvedant mastelio reikšmę 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Reduce/Enlarge > Custom. (Menu) > Copy Feature > ARBA Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite Custom Copy > 2 3 (Copy) > Asmens tapatybės kortelės kopijavimas Jūsų aparatas gali spausdinti dvipusius originalus viename lape. Aparatas spausdina vieną originalo pusę viršutinėje lapo dalyje, o kitą pusę – apatinėje dalyje, nesumažindamas originalo dydžio.
Pagrindinis kopijavimas 3 Priekinę originalo pusę padėkite ant skenerio stiklo nukreiptą į apačią, kaip nurodo rodyklės. Tada uždarykite skaitytuvo dangtį. 6 Apverskite originalą ir padėkite jį ant skaitytuvo stiklo ten, kur nurodo rodyklės, kaip pavaizduota. Tada uždarykite skaitytuvo dangtį. 7 Paspauskite mygtuką (Start). Įrenginys pradeda nuskaityti nugarinę pusę. 4 Paspauskite (Start). Įrenginys pradeda nuskaityti priekinę pusę. 5 Place Rear Side and Press pasirodys ekrane.
Bendrai apie skenavimą Apie specialiąsias nuskaitymo funkcijas skaitykite Papildomos informacijos vadovas (žr. „Nuskaitymo funkcija“ p. 294). 1 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60). 2 Valdymo skydelyje pasirinkite Scan to > Scan to PC. ARBA 20 Paprastas nuskaitymas Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite Local PC.
Bendrai apie skenavimą 4 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite (parinkčių nuostatos) > rodyklėmis pasirinkite norimą parinktį > mygtuką Start. 5 Nuskaitymas prasideda. Nuskaitytas atvaizdas įrašomas kompiuterio aplanke Documents\Scan. Išsaugotas aplankas gali skirtis atsižvelgiant į naudojamą operacinę sistemą ar programą. 2.
Faksogramų siuntimo pagrindai 21 • Ši funkcija nepalaikoma C306xND (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). • Apie specialiąsias faksogramų siuntimo funkcijas žr. „Fakso funkcija“ p. 303. • Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 31 arba „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). • Jūs negalėsite naudoti šio įrenginio kaip fakso aparato su internetiniu telefonu. Dėl išsamesnės informacijos kreipkitės į interneto paslaugų teikėją.
Faksogramų siuntimo pagrindai 3 Sureguliuokite rai?šką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų poreikius. Jutikliniame ekrane paspauskite (parinkčių nuostatos) > rodyklėmis pasirinkite norimą parinktį > (grįžti) > Next. 4 Paspauskite Direct Input arba Fax List > jutikliniame ekrane rodoma skaičių klaviatūra įveskite gavėjo fakso numerį (žr. „Klaviatūros supratimas“ p. 269). 5 Jutikliniame ekrane paspauskite Send. Įrenginys pradės skenuoti ir nusiųs faksogramą į paskirties vietas.
Faksogramų siuntimo pagrindai 1 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60). 2 Jutikliniame ekrane paspauskite arba Group Dial Send. 3 Sureguliuokite raiš?ką ir tamsumą, kad faksograma atitiktų jūsų poreikius. Jutikliniame ekrane paspauskite (parinkčių nuostatos) > rodyklėmis pasirinkite norimą parinktį > (grįžti) > Next.
Faksogramų siuntimo pagrindai 1 Jutikliniame ekrane paspauskite (Fax) > pasirinkite fakso nuostatą, pavyzdžiui, Memory Send, On Hook Dial, Delayed Send, ar kt. > (parinkčių nuostatos) > Resolution. 2 Pasirinkite norimą parinktį. • Standard: originalas su įprasto dydžio ženklais. • Fine: originalas su mažais ženklais arba plonomis linijomis, arba originalas, atspausdintas taškinės matricos spausdintuvu. • Super Fine: originalas su ypač tiksliomis detalėmis.
USB atminties įtaiso naudojimas Šiame skyriuje aprašoma, kaip naudotis USB raktu kartu su jūsų aparatu. Galima naudoti tik patvirtintą USB atminties įtaisą su A kištuko jungtimi. A 25 B Apie USB atmintuką USB atminties įtaisai būna įvairios talpos, kad turėtumėte daugiau vietos dokumentams, prezentacijoms, parsisiųstai muzikai ir vaizdo įrašams, didelės raiškos nuotraukoms ar bet kokiems kitiems failams, kuriuos norite išsaugoti arba perkelti.
USB atminties įtaiso naudojimas • Neištraukite USB atminties įtaiso, kol aparatas apdoroja / arba įrašo į / arba skaito iš USB įtaiso. Įrenginio garantija netaikoma, jei žala padaryta dėl netinkamo naudojimo. • Jei USB atminties įtaisas turi tam tikrų funkcijų, pvz., saugos ir slaptažodžio nustatymų, įrenginys gali jo automatiškai neaptikti. Išsamesnės informacijos apie šias funkcijas ieškokite USB atminties įtaiso naudotojo vadove.
USB atminties įtaiso naudojimas 5 Spauskite OK, jeigu Yes atsiranda, kad paleistumėte naujos užduoties spausdinimą, ir pakartokite nuo 2 žingsnio. 3 ARBA Priešingu atveju, spauskite kairiąją / dešiniąją rodykles, norėdami pasirinkti No , ir paspauskite OK. 6 Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite > Next > Scan to USB > Start. Paspauskite mygtuką (Stop/Clear arba Stop) arba piktogramą (pradžia), kad grįžtumėte į parengties režimą. (Scan) > USB Aparatas pradės nuskaityti.
USB atminties įtaiso naudojimas 5 6 Priklausomai nuo modelio, kai kurių funkcijų gali nebūti. • Original Size: nustatomas vaizdo dydis. • Original Type: Nustatoma originalaus dokumento. • Resolution: nustatoma vaizdo raiška. • Color Mode: nustatomas spalvotas režimas. Jeigu renkatės parinktį Mono, jūs negalite pasirinkti JPEG parinktyje File Format. • 4 Pakartokite 2 ir 3 žingsnius norėdami nustatyti kitas parinktis.
USB atminties įtaiso naudojimas 5 6 Atvertame patvirtinimo lange paspauskite OK arba Yes. Paspauskite mygtuką (Stop/Clear arba Stop) arba piktogramą (pradžia), kad grįžtumėte į parengties režimą. 30 USB atmintinės tvarkymas USB atminties įtaise išsaugotus vaizdo failus galite ištrinti po vieną arba visus kartu, suformatuodami įtaisą iš naujo. Duomenų atkūrimas 1 Įdėkite USB atminties įtaisą, kuriame saugomi atsarginiai duomenys, į USB atminties lizdą.
USB atminties įtaiso naudojimas 3 4 USB atminties įtaiso formatavimas 1 2 Įstatykite USB atminties įtaisą į įrenginio USB lizdą. Ekrane rodoma galima atmintis. Paspauskite mygtuką (Stop/Clear arba Stop) arba piktogramą (pradžia), kad grįžtumėte į parengties režimą. Pasirinkite Direct USB > File Manage > Format. ARBA Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite Manage > Next > pasirinkite failą > (USB) > File (parinkčių nuostatos) > Format.
3. Techninė priežiūra Šiame skyriuje pateikiama informacija apie įrenginiui skirtų priedų, reikmenų įsigijimą ir eksploatacines dalis.
Eksploatacinių medžiagų ir priedų užsakymas Tinkami priedai įvairiose šalyse gali skirtis. Kreipkitės į pardavimų atstovą, kuris pateiks galimų eksploatacinių medžiagų ir dalių sąrašą. Norėdami užsisakyti originalių Samsung dalių, priedų ir eksploatacinių dalių, kreipkitės į vietinį Samsung atstovą ar mažmenininką, iš kurio pirkote įrenginį. Taip pat galite apsilankyti svetainėje www.samsung.com/supplies ir nurodyti savo šalį / regioną, kad gautumėte kontaktinę aptarnavimo tarnybos informaciją. 3.
Galimos susinaudojančios dalys Pasibaigus eksploatacinių medžiagų naudojimo trukmei, savo įrenginiui galite užsisakyti šių tipų eksploatacines medžiagas: Tipas Standartinės išeigos tonerio kasetė b Vidutinė išeigaa • Vidutinė nuolat naudojamos juodos spalvos kasetės ieiga: Apie 2.500 standartinių puslapių (juoda) • Vidutinė nuolat naudojamos spalvotos kasetės išeiga: Apie 2.
Galimi priedai Galite įsigyti ir įrengti priedus bei pagerinti įrenginio eksploatacines savybes ir našumą. • Kai kurių funkcijų ir papildomų priedų gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba šalies (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). • Prieš naudodami reikmenis ir priedus būtinai perskaitykite saugos informaciją ir teisinę informaciją. (Žr.
Eksploatacinių dalių keitimas Jei keisite eksploatacines dalis nurodytu periodiškumu, įrenginys išliks geriausios būklės ir išvengsite spausdinimo kokybės ir popieriaus padavimo trikčių, susidarančių dėl nusidėvėjusių dalių. Eksploatacinės dalys dažniausiai yra ritinėliai, diržai ir kilimėliai. Vis dėlto, keitimo periodiškumas ir keičiamos dalys gali skirtis priklausomai nuo modelio.
Dažų kasetės laikymas Dažų kasetėse yra dalių, kurios jautriai reaguoja į šviesą, temperatūrą ir drėgmę. Samsung pataria naudotojams laikytis šių rekomendacijų, kad būtų užtikrintas optimalus naujos Samsung dažų kasetės veikimas, aukščiausia kokybė ir ilgiausia naudojimo trukmė. Laikykite kasetę toje pat aplinkoje, kurioje bus naudojamas spausdintuvas. Ji turi atitikti reguliuojamas temperatūros ir drėgmės sąlygas.
Dažų kasetės laikymas 3 Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas Apytikris kasetės tinkamumo naudoti laikas (dažų kasetės išeiga) priklauso nuo dažų kiekio, reikalingo spausdinimo užduotims. Tikroji spaudinių išeiga gali skirtis atsižvelgiant į spausdinti naudojamų lapų tankį, eksploatavimo aplinką, paveikslėlių ploto procentinę dalį, spausdinimo intervalą, medijos tipą ir (arba) dydį. Pavyzdžiui, jei spausdinsite daug paveikslėlių, dažų sąnaudos bus didesnės ir keisti kasetę turėsite dažniau. 3.
Dažų paskirstymas Kai dažų kasetė netrukus baigsis: • Šonuose bus balti dryželiai arba bus spausdinima šviesiau ir (arba) skirsis spausdinimo tankis. • Šviesos diodas Status mirksi oranžine spalva. Ekrane gali pasirodyti pranešimas, kad baigiasi rašalo kasetė. • Atsivers programos „Samsung Printing Status“ langas, rodantis, kurios spalvos dažų kasetė baigiasi (žr.„„„Samsung Printer Status“ naudojimas“ p. 331).
Dažų paskirstymas 3.
Dažų kasetės keitimas Įrenginys naudoja keturias spalvas, o kiekvienai spalvai skirta atskira dažų kasetė: geltona (Y), raudona (M), mėlyna (C) ir juoda (K). • Būsenos šviesos diodas ir kasečių pranešimai ekrane rodo, kada reikia pakeisti kurią nors kasetę. • Atsivers programos „Samsung Printing Status“ langas, rodantis, kuri kasetė tuščia (žr.„„„Samsung Printer Status“ naudojimas“ p. 331). Patikrinkite, ar dažų kasetės tipas tinka jūsų įrenginiui (žr. „Galimos susinaudojančios dalys“ p. 91).
Dažų kasetės keitimas 3.
Dažų kasetės keitimas 3.
Panaudotų dažų talpyklos keitimas Kai panaudotų dažų talpyklos galiojimo laikas pasibaigia, ekrane pasirodys valdymo skydelio pranešimas, rodantis kad panaudotų dažų talpyklą reikia pakeisti. Patikrinkite įrenginio panaudotų dažų talpyklą (žr. „Galimos susinaudojančios dalys“ p. 91). • Dažų dalelės gali pasklisti įrenginyje, tačiau tai nereiškia, kad įrenginys apgadintas. Jei kils spausdinimo kokybės problemų, kreipkitės į aptarnavimo atstovą.
Panaudotų dažų talpyklos keitimas Nepakreipkite ir nepaverskite talpyklos. 1 2 3.
Priedų diegimas 4 5 Atsargumo priemonės • Atjunkite maitinimo laidą Niekada nenuimkite valdymo plokštės dangčio, jei prijungtas maitinimo laidas. Kad išvengtumėte galimo elektros smūgio, visuomet atjunkite maitinimo laidą, kai montuojate arba išimate bet kuriuos vidinius arba išorinius priedus. • Statinė elektros iškrova Device Options nustatymas Kai įdiegiate papildomus įrenginius, pvz., papildomą dėklą, atmintį ir t. t., šis įrenginys automatiškai aptinka ir nustato papildomus įrenginius.
Priedų diegimas • „Windows 10“ / „Windows Server 2016“: užduočių juostos įvesties srityje Ieškoti įveskite Įrenginiai ir spausdintuvai. Paspauskite klavišą „Enter“. 5 Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. ARBA Spustelėję piktogramą Pradėti ( Pasirinkite tinkamą parinktį. ) pasirinkite Nustatymai > Įrenginiai > Spausdintuvai ir skaitytuvai > Įrenginiai ir spausdintuvai.
Priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas Jei dažnai stringa popierius arba susiduriate su kitomis spausdinimo problemomis, patikrinkite, kiek puslapių įrenginys jau atspausdino ar nuskenavo. Jei reikia, pakeiskite atitinkamas dalis. • Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 31). • Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
Įspėjimo apie mažą dažų lygį nustatymas Jei kasetėje liko nedaug dažų, bus parodytas pranešimas arba šviesos diodo indikacija, kuri informuos naudotoją, jog reikia pakeisti dažų kasetę. Galite nustatyti parinktį, kuria kontroliuojama ar rodomas šis pranešimas arba šviesos diodo indikacija. Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 31). 1 Valdymo skyde pasirinkite (Menu) > Admin Setup > Supplies Management > Toner Low Alert > Alert on Panel.
Įrenginio valymas Jei iškilo spausdinimo kokybės problemų arba įrenginys eksploatuojamas dulkinoje aplinkoje, jį būtina reguliariai valyti, kad būtų užtikrinta tinkama darbinė įrenginio būklė ir įrenginį galėtumėte eksploatuoti ilgiau. • Jei įrenginio korpusui valyti naudosite medžiagas, kurių sudėtyje yra didelis kiekis alkoholio, tirpiklių ar kitų stiprių medžiagų, gali deformuotis korpusas arba pasikeisti jo spalva.
Įrenginio valymas 7 Vidaus valymas Spausdinant įrenginio viduje gali susikaupti popieriaus, dažų ir dulkių dalelių. Dėl šių sankaupų gali iškilti su spausdinimu susijusių problemų, pavyzdžiui, atsirasti dažų taškelių ar dėmių. Išvalius aparato vidų šios problemos panaikinamos arba sumažėja. • Siekiant apsaugoti dažų kasetę nuo pažeidimo, jos negalima palikti šviesoje net kelioms minutėms. Jei reikia, uždenkite ją popieriaus lapu. • Nelieskite dažų kasetės žalios srities.
Įrenginio valymas 1 2 2 1 3.
Įrenginio valymas 8 Paėmimo volelio valymas • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 1 2 3.
Įrenginio valymas 9 Skaitytuvo bloko valymas Geriausia įmanoma nuskaitymo kokybė užtikrinama, jei skaitytuvo blokas visada švarus. Patariame valyti skaitytuvą kiekvienos dienos pradžioje ir, pagal poreikį, dienos eigoje. • Išjunkite aparatą ir atjunkite maitinimo laidą. Palaukite, kol aparatas atvės. Jei aparatas turi maitinimo jungiklį, prieš valydami aparatą, išjunkite maitinimą. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio.
Įrenginio valymas 3 Nušluostykite skaitytuvo paviršių, kol jis taps švarus ir sausas. 4 3 1 2 1 2 3 4 4 Skaitytuvo dangtis Skaitytuvo stiklas Dokumentų tiektuvo stiklas Balta juosta Uždarykite skaitytuvo dangtį. 3.
Įrenginio perkėlimo ir laikymo patarimai • Kai perkeliate aparatą jo nekelkite ir neapverskite. Kitu atveju įrenginio vidų gali užteršti dažai, kurie jį gali sugadinti arba dėl jų spausdinimo kokybė gali tapti prastesnė. • Kai perkeliate aparatą įsitikinkite, kad jį tvirtai laiko bent du asmenys. 3.
4. Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. • Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius 115 • Įstrigusio popieriaus ištraukimas 116 • Būsenos šviesos diodo supratimas 129 • Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 131 Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju. Jei įrenginys turi ekraną, pirmiausia peržiūrėkite jame rodomą pranešimą, kad galėtumėte išspręsti problemą.
Patarimai, ką daryti, kad neįstrigtų popierius Pasirinkus tinkamo tipo mediją, daugeliu atvejų galima išvengti situacijų, kai įstringa popierius. Jei norite išvengti popieriaus strigčių, vadovaukitės šiais nurodymais: • Pasirūpinkite, kad reguliuojami kreiptuvai būtų tinkamose padėtyse (žr. „Dėklo apžvalga“ p. 48). • Neišimkite popieriaus iš dėklo, kai aparatas spausdina. • Prieš įdėdami popierių jį sulenkite, pamosuokite ir ištiesinkite.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Siekiant išvengti popieriaus plyšimo, traukite įstrigusį popierių lėtai ir atsargiai. 1 1 dėkle Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 2 Papildomame dėkle Procedūra yra tokia pati visiems papildomiems dėklams. 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Jei nematote popieriaus šioje srityje, sustokite ir pereikite prie kito veiksmo: 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 3 Daugiafunkciame dėkle 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Jei nematote popieriaus šioje srityje, sustokite ir pereikite prie kito veiksmo: 1 2 3 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 4 Aparato viduje Terminio įtaiso sritis yra įkaitusi. Išimdami popierių iš aparato būkite atsargūs. Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 5 Išvesties srityje Terminio įtaiso sritis yra įkaitusi. Išimdami popierių iš aparato būkite atsargūs. 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Jei nematote popieriaus šioje srityje, sustokite ir pereikite prie kito veiksmo: 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas 6 Dvipusio spausdinimo įtaiso srityje 7 Įstrigusio originalaus dokumento išėmimas Jei originalus dokumentas įstringa dokumentų tiektuve, ekrano lange atsiras įspėjimo pranešimas. Kad įstrigęs dokumentas nebūtų suplėšytas, traukite jį iš lėto ir atsargiai. Kad dokumentai neįstrigtų, storo, plono ar mišraus popieriaus originalui naudokite skaitytuvo stiklą. 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Pirmasis lapas įstrigo dokumentų išdavimo dėklo priekinėje dalyje. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Pirmasis lapas įstrigo dokumentų dėklo vidurinėje dalyje. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Pirmasis lapas įstrigo dokumentų dėklo išleidimo dalyje. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 4.
Įstrigusio popieriaus ištraukimas Pirmasis lapas įstrigo dokumentų dėklo duplekso mechanizme. • C306xFR ir C306xFW- tik šiems. • Paveikslėliai šiame vadove gali skirtis nuo jūsų įrenginio. Tai priklauso nuo funkcijų ir modelio. Patikrinkite įrenginio tipą (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). • Šio trikties šalinimo būdo gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Vaizdas iš priekio“ p. 20). 2 1 4.
Būsenos šviesos diodo supratimas Šviesos diodo spalva nurodo esamąją įrenginio būseną. • Priklausomai nuo modelio arba šalies, kai kurių šviesos diodų gali nebūti (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). • Jei norite išspręsti problemą, pažvelkite į klaidos pranešimą ir jo instrukcijas trikčių šalinimo dalyje (žr. „Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas“ p. 131). • Problemas taip pat galite spręsti vadovaudamiesi nurodymais, kurie pateikiami lange „Samsung Printing Status“ (žr.
Būsenos šviesos diodo supratimas Šviesos diodas Būsena Šviečia ( )Powe r/Wakeup Mėlynas Eco Žalias Aprašymas Išjungta Įrenginys veikia energijos taupymo režimu. Aparatas veikia parengties režimu arba jo maitinimas išjungtas. Šviečia Išjungta Įjungtas „Eco“ režimas (žr. „Ekonomiškas spausdinimas“ p. 68). Ekonomiško spausdinimo režimas išjungtas. a.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Valdymo skydelio ekrane atsirandantys pranešimai nurodo įrenginio būseną arba klaidas. Informacija apie pranešimus ir jų reikšmes, problemų sprendimą pateikta lentelėje toliau. • Problemas galite spręsti vadovaudamiesi nurodymais, kurie pateikiami kompiuterio lange „Printing Status“ (žr. „„„Samsung Printer Status“ naudojimas“ p. 331). • Jei pranešimo lentelėje nėra, atjunkite ir vėl prijunkite elektros srovę ir pamėginkite spausdinti iš naujo.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 9 Su dažais susiję pranešimai Pranešimas • Error [klaidos numeris] Toner Cart Failure: [klaidos numeris] Call for service • [spalva] toner not installed Install [spalva] toner cartridge • [spalva] toner not compatible [spalva]toner cartridge is not compatible. Check guide Reikšmė Siūlomi sprendimai Neįdėta dažų kasetė. Iš naujo įdėkite dažų kasetę. Dažų kasetė neatpažįstama. Du ar tris kartus įdėkite dažų kasetę, kad įsitikintumėte kad ji įdėta teisingai.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai • Replace new[spalva] toner Replace with new [spalva] toner cartridge Beveik baigėsi nurodytos dažų kasetės tarnavimo • Galite pasirinkti Stop arba Continue, kaip parodyta valdymo skydelyje. Jei pasirinksite Stop, spausdintuvas nustos spausdinti. Jei pasirinksite Continue, spausdintuvas tęs spausdinimą, tačiau spausdinimo kokybė nebus užtikrinama. laikasa.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 11 Pranešimas • Paper Empty in tray 2 Paper is empty in tray 2. Load paper Reikšmė Pasirenkamame dėkle nėra popieriaus. Siūlomi sprendimai Įdėkite popieriaus į 2 dėklą (žr. „1 dėklas / papildomas dėklas“ p. 49). • Paper Empty in tray 3 Paper is empty in tray 3. Load paper • Paper Empty in MP Paper is empty in MP tray. Load paper Daugiafunkciame dėkle nėra popieriaus. Įdėkite popieriaus į daugiafunkcinį dėklą (žr. „Daugiafunkcis dėklas“ p. 52).
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Pranešimas Reikšmė • Error: [klaidos Prietaisas neranda numeris] belaidės sąsajos. Can not find a wireless network. Please check the wireless environment Siūlomi sprendimai Patikrinkite belaidžio kelvedžio arba prieigos taško statusą, įskaitant jo konfigūraciją ir maitinimo jungtis, taip pat visus įtaisus, kurie gali turėti įtakos belaidžiam ryšiui. Jei problema išlieka, kreipkitės į paslaugų centrą.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas 12 Pranešimas Reikšmė • Error: [klaidos numeris] Failed connection to WPS. Try again or set up other wireless connection Prietaiso nepavyko prijungti prie WPS. • Error: [klaidos numeris] Wi-Fi Direct is not ready. Turn off then on. Call for service if the problem persists Prietaisui nepavyko inicijuoti „Wi-Fi Direct“ jungties. • Error: [klaidos numeris] Failed to connect to Wi-Fi Direct.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Pranešimas • Waste toner Near Full Waste toner container is almost full. Replace with new one • Prepare TR. belt Prepare new image transfer belt unit Perdavimo juostos tarnavimo laikas pasibaigė. Pakeiskite perdavimo juostą nauja. Kreipkitės į paslaugų pardavimo vadybininką. • Prepare fuser unit Prepare new fuser unit Terminio įtaiso eksploatavimo trukmė greit baigsis. Pakeiskite terminį įtaisą nauju.
Ekrane pateikiamų pranešimų aiškinimas Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai Pranešimas Reikšmė Siūlomi sprendimai • Replace retard roller Replace with new [dėklo tipas] retard roller 1 dėklo arba 2 dėklo stabdančio volelio tarnavimo laikas baigėsi. Pakeiskite dėklo stabdantį volelį naujuoju. Kreipkitės į paslaugų pardavimo vadybininką. • Error: [klaidos numeris] Iškilo sisteminės programos problema.
5. Priedas Šiame skyriuje pateikiamos produkto specifikacijos ir informacija apie taikomas nuostatas.
Specifikacijos 1 Bendrieji techniniai duomenys Šie techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo. Jei norite pamatyti papildomų techninių duomenų bei sužinoti informacijos apie techninių duomenų pakeitimus, apsilankykite adresu www.samsung.com. Elementai Matmenysa Aprašymas Plotis x ilgis x aukštis • C306xND: 420 x 452,5 x 476,8 mm (16,54 x 17,82 x 18,77 col.) • C306xFR / C306xFW: 469 x 452,5 x 504,3 mm (18,47 x 17,82 x 19,85 col.
Specifikacijos Elementai Drėgmė Maitinimo šaltinisd Energijos suvartojimas e Aprašymas Veikimo 20–80 % santykinė drėgmė Laikymo (supakuoto) 10–90 % santykinė drėgmė 110 voltų modeliai Kintamoji srovė, 110–127 V 220 voltų modeliai Kintamoji srovė, 220–240 V Vidutiniškai darbo režimu Mažiau nei 500 W Parengties režimas Mažiau nei 40 W Energijos taupymo režimu • C306xND / C306xFR : Mažiau nei 1,4 W • C306xFW: Mažiau nei 1,8 W Belaidis h Išjungusf Mažiau nei 0,5 W (0,1 Wg) Modulis SPW-B43
Specifikacijos 2 Spausdinimo terpės specifikacijos Tipas Dydis Matmenys Svoris/Talpaa 1 dėklas / papildomas dėklas Paprastas popieriusbc Letter 216 x 279 mm (8,5 x 11 col.) 70–90 g/m2 (19–24 lb kopijavimo popierius) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 col.) US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 col.) • 1 dėklas: 250 lapų 75 g/m2 (20 lb kopijavimo popierius) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 col.) Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 col.) JIS B5 182 x 257 mm (7,17 x 10,12 col.
Specifikacijos Tipas Dydis Svoris/Talpaa Matmenys 1 dėklas / papildomas dėklas vokas Storas popierius bc Storesnis popierius bc Vokas „Monarch“ 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 col.) Vokas Nr. 10 105 x 241 mm (4,12 x 9,5 col.) Vokas Nr. 9 98 x 225 mm (3,87 x 8,87 col.) Vokas DL 110 x 220 mm (4,33 x 8,66 col.) Vokas C5 162 x 229 mm (6,38 x 9,02 col.) Vokas C6 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 col.) Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr.
Specifikacijos Tipas Dydis Svoris/Talpaa Matmenys 1 dėklas / papildomas dėklas Medvilnė, Spalva, Iš anksto atspausdinta Žr. paprasto popieriaus skyrių Perdirbimas Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Žr. paprasto popieriaus skyrių Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr.
Specifikacijos Tipas Dydis Svoris/Talpaa Matmenys 1 dėklas / papildomas dėklas Daugiafunkcinis dėklas Archyvinis popierius, perforuotas popierius, firminis blankas Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr. paprasto popieriaus skyrių • 250 lapų Blizgus fotopopierius „Letter“, A4, atvirutė 4x6 Žr. paprasto popieriaus skyrių 111–130 g/m2 (30–35 lb kopijavimo popierius) 1 dėklui 111–130 g/m2 (30–35 lb kopijavimo popierius) • 1 dėklas: 30 lapų b Žr. paprasto popieriaus skyrių Žr.
Specifikacijos Tipas Dydis Svoris/Talpaa Matmenys 1 dėklas / papildomas dėklas Mažiausias dydis (pritaikytas) • 1 dėklas: 98 x 127 mm (3,86 x 5 col.) • 60–220 g/m2 (16–59 lb kopijavimo popierius) 1 dėklui • Papildomas dėklas: 148,5 x 210 mm (5,85 x 8,27 col.) • 60–163 g/m2 (16–43 lb kopijavimo popierius) papildomam dėklui Daugiafunkcinis dėklas 60–220 g/m2 (16–59 lb kopijavimo popierius) • Daugiafunkcis dėklas: 76 x 127 mm (3 x 5 col.) Didžiausias dydis (pritaikytas) 216 x 356 mm (8,5 x 14 col.
Specifikacijos 3 Reikalavimai sistemai „„Microsoft® Windows®“ Reikalavimas (rekomenduojama) Operacinė sistema CPU RAM laisva vieta standžiajame diske „Windows® XP Service Pack 3“ „Intel® Pentium® III“ 933 MHz („Pentium IV“ 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB „Windows Server® 2003“ „Intel® Pentium® III“ 933 MHz („Pentium IV“ 1 GHz) 128 MB (512 MB) Nuo 1,25 iki 2 GB „Windows Server® 2008“ „Intel® Pentium® IV“ 1 GHz („Pentium IV“ 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB „Windows Vista®“ „Intel® Pentium® IV“ 3 G
Specifikacijos Reikalavimas (rekomenduojama) Operacinė sistema „Windows Server® 2012“ CPU laisva vieta standžiajame diske RAM „Intel® Pentium® IV“ 1,4 GHz (x64) procesoriai (2 GHz ar spartesni) 512 MB (2 GB) 32 GB „Windows Server® 2012 R2“ • Visose „Windows“ operacinėse sistemose turi būti įdiegta „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnės versijos naršyklė. • Programinę įrangą gali įdiegti administratoriaus teises turintys naudotojai. • Windows Terminal Services suderinama su jūsų įrenginiu.
Specifikacijos „„Linux“ Elementai Reikalavimai „Red Hat Enterprise Linux“ 5, 6, 7 „Fedora“ 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 „OpenSUSE“ 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2 Operacinė sistema „Ubuntu“ 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10, 13.04, 13.10, 14.04, 14.10, 15.
Specifikacijos 4 Tinklo aplinka Kad galėtumėte savo įrenginį naudoti kaip tinklo įrenginį, jame reikės sukonfigūruoti tinklo protokolus. Lentelėje nurodytos įrenginio palaikomos tinklo aplinkos. Elementai Tinklo sąsaja Specifikacijos • Ethernet 10/100/1000 Base-TX laidinis LAN • 802.
Teisinė informacija Šis aparatas skirtas įprastai darbinei aplinkai ir atitinka normatyvinius dokumentus. Kai naudojate šį gaminį, reikia visada laikytis šių pagrindinių saugumo įspėjimų, siekiant sumažinti gaisro, elektros smūgio ir žmonių sužalojimo pavojų: 5 Lazerio saugumo pareiškimas JAV šis spausdintuvas yra sertifikuotas kaip atitinkantis DHHS 21 CFR 1 skyriaus J poskyrio 1 klasės lazeriniams gaminiams keliamus reikalavimus, o kitose šalyse jis sertifikuotas kaip standarto IEC 60825-1 : 2007.
Teisinė informacija 6 8 Ozono saugumas Energijos taupymo priemonė Šio gaminio ozono emisija mažesnė nei 0,1 ppm. Ozonas yra sunkesnis už orą, todėl gaminį laikykite gerai vėdinamoje vietoje. Šiame spausdintuve panaudota pažangi energijos saugojimo technologija, sumažinanti galios sąnaudas, kai jis nėra aktyviai naudojamas. Kai spausdintuvas ilgą laiką negauna duomenų, galios suvartojimas automatiškai sumažinamas.
Teisinė informacija 10 Tinkamas šio gaminio išmetimas (panaudota elektros ir elektroninė įranga) (Skirta šalims, kur naudojamos atskirtos surinkimo sistemos) (Tik Jungtinėms Amerikos Valstijoms) Išmetamus elektroninius įrenginius šalinkite per atestuotą utilizavimo centrą. Jei norite rasti artimiausią utilizavimo stotį, apsilankykite mūsų svetainėje: www.samsung.
Teisinė informacija 13 Elektromagnetinis spinduliavimas FCC informacija naudotojui Šis įtaisas atitinka FCC taisyklių 15 dalį. Jo veikimui taikomos šios dvi sąlygos: • Įrenginys negali kelti žalingų trikdžių; • Įrenginys turi priimti bet kokius trikdžius, taip pat tuos, dėl kurių jis gali veikti netinkamai. Ši įranga buvo ištirta ir buvo nustatyta, kad ji atitinka A klasės skaitmeninio įtaiso ribas, pagal FCC taisyklių 15 dalies nuostatas.
Teisinė informacija FCC nustatė bendrąjį 20 cm (8 col.) atstumo nuo įtaiso ir kūno nurodymą, taikomą šalia kūno naudojamiems belaidžio ryšio įtaisams (neatsižvelgiant į išsikišimus). Šis įtaisas turi būti naudojamas didesniu kaip 20 cm (8 col.) atstumu nuo kūno, kai belaidžio ryšio įtaisai yra įjungti. Belaidžio ryšio įtaiso (arba įtaisų), kurie gali būti integruoti jūsų spausdintuve, galios poveikis yra daug mažesnis, nei nurodyta FCC nustatytose poveikio ribose.
Teisinė informacija 17 Tik Taivanui ᳝ᆇ⠽䋼 5.
Teisinė informacija 18 20 Tik Rusijoje / Kazachstane / Baltarusijoje Tik naudotojams Turkijoje 21 Tik naudotojams Tailande Ši telekomunikacijų įranga atitinka NTC techninius reikalavimus. 22 Tik Kanadai 19 Tik Vokietijai Ši įranga atitinka galiojančias „Industry Canada” technines specifikacijas. / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Teisinė informacija 23 24 Fakso prekės ženklo įtvirtinimas Telefono naudotojų apsaugos įstatymas (1991 m.
Teisinė informacija Naudotojui draudžiama naudoti šią įrangą, jei joje yra pakeitimų ar modifikacijų, kurių gamintojas, atsakingas už tai, kad šis prietaisas atitiktų FCC standartą, nėra leidęs daryti. Tuo atveju, jei galutinė įranga sukelia žalos telefono tinklui, telefono ryšio bendrovė turi pranešti klientui, kad paslaugos teikimas gali būti nutrauktas.
Teisinė informacija 13 amp kištukas yra plačiausiai JK naudojamas tipas, todėl turi tikti. Tačiau kai kuriuose pastatuose (ypač senuose) nėra įprastų 13 amp kištukams pritaikytų lizdų. Turėsite įsigyti tinkamą kištuko suderintuvą. Nenuimkite lieto kištuko. Rudąjį laidelį turite jungti prie kontakto, pažymėto raide L arba nudažyto raudona spalva. Kištuke, adapteryje ar paskirstymo plokštėje turi būti 13 amp saugiklis. 26 Jei nupjausite lietą kištuką, nedelsdami juo atsikratykite.
Teisinė informacija 1999 m. kovo 9 d.: Europos Tarybos direktyva 1999/5/EC dėl radijo įrangos ir telekomunikacijų galutinės įrangos ir jų suderinamumo tarpusavio pripažinimo. Visą deklaracijos tekstą, kuriame apibrėžiamos susijusios direktyvos ir nuorodiniai standartai, galima gauti iš „Samsung Electronics Co., Ltd.“ atstovo.
Teisinė informacija 27 Teisiniai pareiškimai dėl atitikties Belaidžio ryšio gairės Jūsų spausdinimo sistemoje gali būti (integruotų) mažos įtampos, radijo bangų LAN tipo įtaisų (radijo bangų dažnio (RF) belaidžių ryšio prietaisų), veikiančių 2,4–5 GHz diapazone. Kitame skyriuje pateikiama bendroji belaidžio įtaiso naudojimo teiginių apžvalga. Papildomi konkrečiose šalyse galiojantys apribojimai, įspėjimai ir klausimai išvardyti specifiniuose šalims (arba šalių grupėms) skirtuose skyriuose.
Teisinė informacija Kiekvienoje šalyje taikomi skirtingi belaidžių įtaisų naudojimo apribojimai. Kadangi jūsų sistemoje yra įrengtas belaidis įtaisas, keliaudami su sistema iš vienos šalies į kitą prieš kelionę vietinėje radijo ryšių patvirtinimo reguliavimo institucijoje sužinokite, ar šalyje, į kurią vykstate, nėra belaidžio įtaiso naudojimo apribojimų. Jei jūsų sistemoje įrengtas vidinis belaidžio ryšio įtaisas, nesinaudokite įtaisu be dangčių ir skydų ir jei sistema nėra iki galo surinkta.
Autorių teisės © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd., Visos teisės saugomos. Šis naudotojo vadovas pridedamas tik informaciniais tikslais. Visa joje pateikiama informacija gali būti pakeista be įspėjimo. „Samsung Electronics“ neatsako už bet kokią patirtą tiesioginę ar netiesioginę žalą, susijusią su šio naudotojo vadovo naudojimu. • „Samsung“ ir „Samsung“ logotipai yra „Samsung Electronics Co., Ltd.“ prekių ženklai.
Naudotojo vadovas PAPILDOMA PAPILDOMA INFORMACIJA INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, sudėtingesnę konfigūraciją, naudojimą ir trikčių šalinimą įvairiose operacinėse sistemose. Priklausomai nuo modelių arba šalių, kai kurių funkcijų gali nebūti. PAGRINDINĖ INFORMACIJA Šiame vadove pateikiama informacija apie įdiegimą, įprastą naudojimą ir trikčių šalinimą „Windows“ sistemoje.
PAPILDOMA INFORMACIJA 1. Programinės įrangos įdiegimas 3. Naudingi nustatymų meniu „Diegimas „Mac“ 169 Prieš pradėdami skaityti skyrių 227 „Pakartotinis diegimas „Mac“ sistemoje 170 Spausdinti 228 „Įdiegimas „Linux“ sistemoje 171 kopijuoti 230 Faksas 236 Nuskaityti 240 Sistemos sąranka 244 Administratoriaus sąranka 257 Eco 260 „Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje 172 2.
PAPILDOMA INFORMACIJA Spausdinimo funkcijos 276 Spausdinimo kokybės triktys 346 Nuskaitymo funkcija 294 Kopijavimo triktys 354 Fakso funkcija 303 Nuskaitymo triktys 355 Fakso triktys 357 Operacinės sistemos problemos 359 Bendrinto aplanko funkcijos naudojimas 311 5.
1. Programinės įrangos įdiegimas Šiame skyriuje pateikiami būtinos ir naudingos programinės įrangos, skirtos naudoti aplinkoje, kurioje įrenginys prijungtas kabeliu, įdiegimo nurodymai. Vietoje prijungtas įrenginys yra įrenginys, tiesiogiai prijungtas prie kompiuterio kabeliu. Jei įrenginys prijungtas prie tinklo, praleiskite toliau nurodytus veiksmus ir pereikite į prie tinklo prijungto įrenginio tvarkyklės diegimo aprašymą (žr. „Tvarkyklės diegimas tinklu“ p. 180).
„Diegimas „Mac“ 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. 2 Įdiekite programinę įrangą iš Samsung svetainės, po to išskleiskite ir instaliuokite ją (http://www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai). 3 4 5 Įjunkite įrenginį. 6 Paspauskite Next ir vadovaukitės diegimo lange pateikiamomis instrukcijomis. Du kartus paspauskite Install Software piktogramą. Perskaitykite licencijos sutartį ir paspauskite diegimo sutarties mygtuką.
„Pakartotinis diegimas „Mac“ sistemoje Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš naujo. 1 Atverkite aplanką Applications > Samsung > Printer Software Uninstaller. 2 Kad pašalintumėte spausdintuvo programinę įrangą, spustelėkite Continue. 3 Pažymėkite programą, kurią pageidaujate pašalinti, ir spustelėkite Uninstall. 4 5 Įveskite slaptažodį ir spustelėkite OK. Kai programa bus pašalinta, spustelėkite Close.
„Įdiegimas „Linux“ sistemoje Jūs turite atsisiųsti „Linux“ programinės įrangos pakuotes iš „Samsung“ žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą (http://www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai). 1 „Unified Linux Driver“ įdiegimas Turite prisiregistruoti vyriausiojo (pagrindinio) naudotojo vardu, kad galėtumėte diegti įrenginio programinę įrangą. Jei nesate vyriausiasis naudotojas, paprašykite tai atlikti sistemos administratoriaus.
„Pakartotinis diegimas „Linux“ sistemoje Jei spausdintuvo tvarkyklė tinkamai neveikia, pašalinkite ją ir įdiekite iš naujo. 1 2 3 Paleiskite programą Terminal. 4 Tęskite šalinimą. Pereikite į aplanką uld, išskleistą iš paketo Unified Linux Driver. Įvykdykite komandą „./uninstall.sh“ (jei nesate prisijungęs kaip pagrindinis naudotojas, komandą vykdykite su komanda „sudo“ – „sudo ./uninstall.sh“) 1.
2. Prie tinklo prijungto įrenginio naudojimas Šiame skyriuje pateikiami nuoseklūs nurodymai, kaip nustatyti prie tinklo prijungtą įrenginį ir programinę įrangą.
Naudingos tinklo programos Yra kelios programos, kuriomis naudojantis galima nesunkiai nustatyti tinklo aplinkos nustatymus. Tinklo administratorius per tinklą gali valdyti kelis įrenginius. • Prieš naudodami toliau išvardytas programas, pirmiausia nustatykite IP adresą. 2 „SetIP“ laidinio tinklo sąranka Ši paslaugų programa suteikia galimybę pasirinkti tinklo sąsają ir rankiniu būdu sukonfigūruoti IP adresus, kurie bus naudojami su TCP / IP protokolu. • Žr. „IP adreso nustatymas“ p. 175.
Laidinio tinklo sąranka 3 4 Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas Galite atspausdinti Network Configuration Report iš įrenginio valdymo skydelio, kuriame rodomi dabartiniai įrenginio tinklo nustatymai. Tai padės sukonfigūruoti tinklą. Meniu iškvietimas gali skirtis priklausomai nuo modelio (žr. „Meniu įjungimas“ p. 31).
Laidinio tinklo sąranka 1 2 3 4 5 Atsisiųskite programinę įrangą iš „Samsung“ svetainės, tada ją išpakuokite ir įdiekite: (http://www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai). Vykdykite nurodymus įdiegimo lange. Prijunkite įrenginį prie tinklo naudodami tinklo kabelį. „„„IPv4 konfigūravimas naudojant SetIP („Mac“) Prieš naudodami programą SetIP išjunkite kompiuterio užkardą pasirinkdami System Preferences > Security (arba Security & Privacy) > Firewall.
Laidinio tinklo sąranka „„„IPv4 konfigūravimas naudojant „SetIP“ („Linux“) „„IPv6“ konfigūravimas Prieš naudodami programą „SetIP“, išjunkite kompiuterio užkardą pasirinkdami System Preferences arba Administrator. Šie nurodymai gali skirtis priklausomai nuo modelio arba operacinės sistemos. 1 Atsisiųskite programą „SetIP“ iš „Samsung“ interneto svetainės ir išskleiskite ją. 2 Aplanke cdroot/Linux/noarch/at_opt/share/utils dukart spustelėkite failą SetIPApplet.html.
Laidinio tinklo sąranka DHCPv6 adreso konfigūravimas naudojant valdymo skydelį Jei tinkle yra DHCPv6 serveris, galite nustatyti vieną šių parinkčių, skirtų numatytajai dinaminei pagrindinio kompiuterio konfigūracijai. 1 Valdymo skydelyje pasirinkite (IPv6) > DHCPv6 Config. Aktyvinimas iš „SyncThru™ Web Service“ 1 2 (Menu) > Network > TCP/IP 2 Pasirinkite norimą reikšmę. • Always Use: „DHCPv6“ naudojama visada nepaisant kelvedžio reikalavimo.
Laidinio tinklo sąranka 8 9 Spustelėkite mygtuką Apply. Išjunkite ir vėl įjunkite įrenginį. • ID: admin • Kad rankiniu būdu nustatytumėte IPv6 adresą: Pažymėkite žymimąjį langelį Manual Address. Tada suaktyvinamas Address/Prefix teksto laukelis. Įveskite likusią adreso dalį (pvz., :3FFE:10:88:194::AAAA. „A“ yra šešioliktainis simbolis, sudarytas iš skaičių nuo 0 iki 9 ir raidžių nuo A iki F).
Tvarkyklės diegimas tinklu Jei diegimo langas nepasirodo, meniu Charms(Pagrindiniai mygtukai), pasirinkite Ieškoti > Apps(Programėlės) ir suraskite Vykdyti. Įrašykite „X:\Setup.exe“, pakeisdami „X“ jūsų CD-ROM diskasukį atitinkančia raide ir spustelėkite Gerai. Spausdinti galėsite tik įdiegę spausdintuvo tvarkyklės programinę įrangą. Programinę įrangą sudaro tvarkyklės, programos ir kitos pagalbinės programos. Įsitikinkite, kad užbaigtas įrenginio tinklo konfigūravimas.
Tvarkyklės diegimas tinklu „Windows 8“ ekrane Pradėti „Windows 10“ / „Windows Server 2016“: Užduočių juostos įvesties srityje Ieškoti įveskite Įrenginiai ir spausdintuvai. Paspauskite klavišą „Enter“. • V4 tvarkyklė automatiškai atsisiunčiama iš „Windows Update“, jei jūsų kompiuteris prijungtas prie interneto. Arba, galite rankiniu būdu įdiegti V4 tvarkyklę iš Samsung svetainės, www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai.
Tvarkyklės diegimas tinklu Tylusis įdiegimo režimas Komandų eilutė Tylusis įdiegimo režimas – tai toks įdiegimo būdas, kai nereikia jokio naudotojo įsikišimo. Paleidus įdiegimą, įrenginio tvarkyklė ir programinė įranga bus automatiškai įdiegta kompiuteryje. Tylųjį įdiegimą galite paleisti komandų lange įrašydami /s arba /S. Komandų eilutės parametrai Šioje lentelėje nurodytos komandos, kurias galima naudoti komandų lange. Šios komandų eilutės efektyvios ir veikia, kai komanda naudojama su / s arba /S.
Tvarkyklės diegimas tinklu Komandų eilutė Apibrėžimas Aprašymas /a„“ arba /A„“ Nurodo paskirties vietos, kurioje bus diegiama, kelią. Kadangi įrenginio tvarkyklės turi būti įdiegtos nuo operacinės sistemos priklausančioje vietoje, ši komanda taikoma tik taikomajai programinei įrangai. Paskirties vietos kelias turi būti visas. /n„“ arba / N„“ Nurodo spausdintuvo pavadinimą.
Tvarkyklės diegimas tinklu 6 Komandų eilutė /d arba /D /v„“ arba /V„“ /o arba /O /h, /H arba /? Apibrėžimas Aprašymas Pašalina visas įrenginio tvarkykles ir programas iš sistemos. Ši komanda pašalins visas įdiegtas įrenginio tvarkykles ir taikomąją programinę įrangą iš sistemos. Bendrina įdiegtą įrenginį ir prideda kitas galimų platformų tvarkykles, skirtas funkcijai „nurodyti ir spausdinti“.
Tvarkyklės diegimas tinklu 9 10 7 Linux Jūs turite atsisiųsti „Linux“ programinės įrangos pakuotes iš „Samsung“ žiniatinklio svetainės, kad įdiegtumėte spausdintuvo programinę įrangą (http://www.samsung.com >raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai). 11 Spustelėkite mygtuką Add. Pasirinkite AppSocket/HP JetDirect ir įveskite savo įrenginio IP adresą. Spustelėkite mygtuką Forward ir pridėkite jį prie savo sistemos.
Tvarkyklės diegimas tinklu „UNIX“ spausdintuvo tvarkyklės paketo įdiegimas 6 “./install –i“ install yra diegimo scenarijaus failas, kuris naudojamas diegiant arba šalinant „UNIX“ spausdintuvo tvarkyklės paketą. Visose paminėtose „UNIX“ operacinės sistemos versijose naudojama bendra diegimo procedūra. 1 2 Iš „Samsung“ svetainės atsisiųskite į kompiuterį ir išpakuokite „UNIX“ spausdintuvo tvarkyklės paketą. Gaukite pagrindinio naudotojo teises.
Tvarkyklės diegimas tinklu Spausdintuvo tvarkyklės paketo pašalinimas Paslaugų programa naudojama šalinant sistemoje įdiegtą spausdintuvą. a Paleiskite komandą „uninstallprinter“ terminale. Ši komanda atvers Uninstall Printer Wizard. Įdiegti spausdintuvai pateikiami išskleidžiamajame sąraše. b Pasirinkite spausdintuvą, kurį norite pašalinti. c Spustelėkite Delete, kad pašalintumėte spausdintuvą iš sistemos. d Įvykdykite „. /install –d komandą, jei norite pašalinti visą paketą.
Belaidžio tinklo sąranka 9 • Serijų C306xND ir C306xFR aparatams patikrinkite parinkčių sąrašus ir užsakykite parduotuvėje (žr. „Galimi priedai“ p. 92). Įdiegę belaidį / NFC rinkinį (pasirenkamas), nustatykite įrenginį, kad jis naudotų šią funkciją. • Įsitikinkite, kad įrenginys palaiko belaidį tinklą. Kai kurie modeliai nepalaiko belaidžio tinklo (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8).
Belaidžio tinklo sąranka • 10 Tinklo kompiuteris (tik PIN režimas) WPS meniu naudojimas Jei įrenginys ir prieigos taškas (ar belaidis maršruto parinktuvas) pritaikytas funkcijai „Wi-Fi Protected Setup™“ (WPS), nesunkiai sukonfigūruosite belaidžio tinklo nuostatas naudodami meniu WPS Settings – net nereikės kompiuterio. • Jei belaidį tinklą norite naudoti infrastruktūros režimu, įsitikinkite, kad tinklo kabelis yra atjungtas nuo įrenginio.
Belaidžio tinklo sąranka Prijungimas naudojant WPS 4 Gamykloje jūsų įrenginiui nustatytas PBC režimas, kurį rekomenduojama naudoti įprasto belaidžio tinklo aplinkoje. Ekrane nurodytu eiliškumu rodomi šie pranešimai: a Connecting: įrenginys jungiasi prie prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio). b Connected: Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio tinklo, WPS šviesos diodas ima šviesti nuolatos. Jeigu įrenginys prijungtas prie laidinio tinklo, negalite prie jo prisijungti naudodami WPS funkciją.
Belaidžio tinklo sąranka 4 Ekrane bus parodytas aštuonių skaitmenų PIN kodas. Kompiuteryje, kuris prijungtas prie prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio), per dvi minutes turite įvesti aštuonženklį PIN kodą. Ekrane nurodytu eiliškumu rodomi šie pranešimai: a Connecting: Įrenginys jungiasi prie belaidžio tinklo. b Connected: Įrenginiui sėkmingai prisijungus prie belaidžio tinklo, WPS šviesos diodas ima šviesti nuolatos.
Belaidžio tinklo sąranka 12 Sąranka naudojant „Windows“ 3 Įdėkite pateiktą programinės įrangos kompaktinį diską į CD-ROM diskų įrenginį. Programos Samsung Easy Wireless Setup paleidimas be kompaktinio disko: jei įdiegėte spausdintuvo tvarkyklę, galite paleisti programą Samsung Easy Wireless Setup be kompaktinio disko.
Belaidžio tinklo sąranka 4 Perskaitykite ir priimkite įdiegimo sutartis pateiktas diegimo lange. Tada spustelėkite Next. 5 Rodinyje Printer Connection Type pasirinkite Wireless. Tada spustelėkite Next. 6 Rodinyje Are you setting up your printer for the first time? pasirinkite Yes, I will set up my printer's wireless network. Tada spustelėkite Next. Jei spausdintuvas jau prijungtas prie tinklo, pasirinkite No, my printer is already connected to my network..
Belaidžio tinklo sąranka 9 Jeigu įrenginio funkcija „Wi-Fi Direct“ išjungta, parodomas toliau pateiktas ekranas. 13 Sąranka naudojant „Mac“ Spustelėkite Next. Elementai, kuriuos reikia paruošti • Prieigos taškas • Prie tinklo prijungtas kompiuteris • Programinės įrangos CD diskas, pridedamas kartu su įrenginiu • Įrenginys su įdiegta belaidžio tinklo sąsaja • USB laidas Nuostata naudojant USB kabelį • „Wi-Fi Direct“ funkcija ekrane pasirodo tik tada, jei spausdintuvas ją atpažįsta.
Belaidžio tinklo sąranka 6 7 8 9 10 Perskaitykite licencijos sutartį ir paspauskite diegimo sutarties mygtuką. • Authentication: pasirinkite autentiškumo tipą. Open System: Autentifikavimas nėra naudojamas, o šifravimas gali būti naudojamas arba ne pagal duomenų saugumo poreikį. Shared Key: Autentifikavimas naudojamas. Prieiga prie tinklo suteikiama įrenginiui, turinčiam tinkamą WEP raktą.
Belaidžio tinklo sąranka • „Wi-Fi Direct“ galite paleisti per valdymo skydelį (žr. „„Wi-Fi Direct“ nustatymas“ p. 198). • Wi-Fi Direct Name: Numatytasis „Wi-Fi Direct“ pavadinimas yra modelio pavadinimas, o maksimalus ilgis yra 23 simboliai. • Password setting - tai skaitmenų seka, kurios ilgis yra 8–64 simboliai. 13 Pasirodys Wireless Network Setting Complete langas. Spustelėkite Next. 14 Baigę nustatyti belaidį tinklą, atjunkite USB kabelį nuo kompiuterio ir įrenginio. Spustelėkite Next.
Belaidžio tinklo sąranka Įrenginio belaidžio tinklo konfigūravimas 4 Prieš pradėdami turite sužinoti belaidžio tinklo pavadinimą (SSID) ir tinklo raktą, jei jis šifruojamas. Ši informacija nustatoma, kai įdiegiamas prieigos taškas (ar belaidis kelvedis). Jei nieko nežinote apie belaidžio tinklo aplinką, kreipkitės į tinklą konfigūravusį asmenį. Belaidžio tinklo parametrams sukonfigūruoti galite naudoti „SyncThru™ Web Service“.
Belaidžio tinklo sąranka 15 16 „Wi-Fi“ tinklo įjungimas ir išjungimas 1 2 Patikrinkite ar įrenginys prijungtas prie tinklo. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, „Safari“ ar „Firefox“, ir naršyklės lange įveskite naują savo įrenginio IP adresą. Pavyzdžiui, 3 4 5 6 7 „Wi-Fi Direct“ nustatymas spausdinimui iš mobiliųjų prietaisų Spustelėkite Login viršutinėje dešinėje žiniatinklio svetainės „SyncThru™ Web Service“ dalyje. Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
Belaidžio tinklo sąranka Mobiliojo įrenginio nustatymas Iš įrenginio 1 Valdymo skydelyje pasirinkite Fi Direct. (Menu) > Network > Wi-Fi > Wi- • Kai spausdintuve nustatysite „Wi-Fi Direct“, mobiliojo prietaiso, kurį naudojate, naudotojo vadove pasiskaitykite apie tai, kaip nustatyti jo „Wi-Fi Direct“. • Kai nustatysite „Wi-Fi Direct“, turėsite atsisiųsti spausdinimo iš mobiliojo prietaiso programą (pavyzdžiui: „Samsung Mobile printer“) kad galėtumėte spausdinti iš savo išmaniojo telefono.
Belaidžio tinklo sąranka 17 Belaidžio tinklo trikčių šalinimas Sąrankos arba tvarkyklės diegimo metu iškylančios problemos Connecting Failure - General Connection Error • Jūsų kompiuteris nepriima signalo iš įrenginio. Patikrinkite USB kabelį ir įrenginio maitinimą. Connecting Failure - Connected Wired Network • Printers Not Found Jūsų įrenginys prijungtas laidinio tinklo kabeliu. Atjunkite laidinio tinklo kabelį nuo įrenginio. • Jūsų įrenginys turi būti įjungtas. Įjunkite kompiuterį ir įrenginį.
Belaidžio tinklo sąranka Jei elementas Spausdintuvo ypatybės turi ► ženklą, su pasirinktu spausdintuvu jūs galite pasirinkti kitas spausdintuvo tvarkykles. e Spustelėkite skirtuką Prievadas. f Spustelėkite mygtuką Konfigūruoti prievadą... g Patikrinkite ar elementas Spausdintuvo pavadinimas arba IP adresas: yra toks pats kaip IP adresas esantis tinklo konfigūracijoje. 3 Pakeiskite spausdintuvo prievado IP adresą, jei jis skiriasi nuo esančio tinklo informacijos ataskaitoje.
Belaidžio tinklo sąranka Kitos problemos • Jei problemos iškyla įrenginį naudojant tinkle, skaitykite toliau pateikiamą informaciją: Patikrinkite, ar sukonfigūruotas prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio) saugumas (slaptažodis). Jei jis turi slaptažodį, kreipkitės į prieigos taško (ar belaidžio kelvedžio) administratorių. • Patikrinkite įrenginio IP adresą. Iš naujo įdiekite įrenginio tvarkyklę ir pakeiskite nustatymus, naudojamus prijungiant įrenginį prie tinklo.
Belaidžio tinklo sąranka • Įrenginys turi būti atokiau nuo kitų elektros įrenginių, kurie gali trikdyti belaidžio ryšio signalą. Daugelis įrenginių gali trikdyti belaidžio ryšio signalą, įskaitant mikrobangų krosneles ir kai kuriuos „Bluetooth“ įrenginius. • Jei prieigos taško (arba belaidžio maršrutizatoriaus) konfigūracija pasikeičia, turite iš naujo atlikti gaminio belaidžio tinklo nustatymą. • Per „Wi-Fi Direct“ daugiausia galite prijungti 4 įrenginius.
NFC funkcijos naudojimas 18 Serijų C306xND ir C306xFR aparatams patikrinkite parinkčių sąrašus ir užsakykite parduotuvėje (žr. „Galimi priedai“ p. 92). Įdiegę belaidį / NFC rinkinį (pasirenkamas), nustatykite įrenginį, kad jis naudotų šią funkciją. Reikalavimai • Naudojant spausdintuvą su NFC (artimojo ryšio) įranga galima spausdinti tiesiogiai iš mobiliojo įrenginio tiesiog priglaudus mobilųjį įrenginį virš NFC žymens ant belaidžio ryšio įrangos rinkinio (pasirinktinės belaidžio LAN įrangos).
NFC funkcijos naudojimas 19 20 Susiję programos Programos „Samsung Mobile Print Control“ naudojimas Su NFC funkcija galima naudoti keletą programų. Programas galima atsisiųsti iš parduotuvės „Google Play“. • • • Samsung Mobile Print: Naudotojai gali spausdinti, skaityti (jei įrenginys pritaikytas skaityti) arba siųsti faksu (jei įrenginys pritaikytas fakso funkcijoms) nuotraukas, dokumentus ir interneto tinklalapius tiesiogiai iš išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio (žr.
NFC funkcijos naudojimas 4 Priglauskite mobiliojo įrenginio NFC žymenį (paprastai esančią mobiliojo įrenginio nugarėlėje) prie spausdintuvo NFC žymens ( ). Palaukite kelias sekundes, kol mobilusis įrenginys prisijungs prie spausdintuvo. Registracija iš mobiliojo įrenginio 1 Patikrinkite ar mobiliajame įrenginyje įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija. 2 Atverkite programą „Samsung Mobile Print Control“.
NFC funkcijos naudojimas • Laukelis Passcode reikalingas, kai administratorius parenka metodą Two-Factor Authentication. Tapatumui nustatyti reikia įvesti slaptąjį kodą. Slaptažodis ir slaptasis kodas turi skirtis. Metodą Two-Factor Authentication galima nustatyti programoje SyncThru™ Web Service. Pasirinkite Security > User Access Control > Authentication > Authentication Method, spustelėkite mygtuką Options ir pasirinkite Login Method > Two-Factor Authentication.
NFC funkcijos naudojimas Eksportavimas (nuostatų kopijavimas į mobilųjį įrenginį) 1 Patikrinkite ar mobiliajame įrenginyje įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija. 2 Mobiliajame įrenginyje atverkite programą Samsung Mobile Print Manager. 5 Priglauskite mobiliojo įrenginio NFC žymenį (paprastai esančią mobiliojo įrenginio nugarėlėje) prie spausdintuvo NFC žymens ( ). Palaukite kelias sekundes, kol mobilusis įrenginys prisijungs prie spausdintuvo.
NFC funkcijos naudojimas Importavimas (nuostatų įrašymas į įrenginį) 1 Patikrinkite ar mobiliajame įrenginyje įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija. 2 Mobiliajame įrenginyje atverkite programą Samsung Mobile Print Manager. 7 Priglauskite mobiliojo įrenginio NFC žymenį (paprastai esančią mobiliojo įrenginio nugarėlėje) prie spausdintuvo NFC žymens ( ). Palaukite kelias sekundes, kol mobilusis įrenginys prisijungs prie spausdintuvo.
NFC funkcijos naudojimas Belaidžio ryšio nuostatų sąranka 5 Jei prieigos taškas (arba belaidis maršruto parinktuvas) prijungtas, atsiradus patvirtinimo langui spustelėkite OK. Jei prieigos taškas (arba belaidis maršruto parinktuvas) neprijungtas, pasirinkite pageidaujamą prieigos tašką (arba belaidį maršruto parinktuvą), spustelėkite OK ir dar kartą OK. 6 Priglauskite mobiliojo įrenginio NFC žymenį (paprastai esančią mobiliojo įrenginio nugarėlėje) prie spausdintuvo NFC žymens ( ).
NFC funkcijos naudojimas 22 Programos Samsung Mobile Print naudojimas 5 Priglauskite mobiliojo įrenginio NFC žymenį (paprastai esančią mobiliojo įrenginio nugarėlėje) prie spausdintuvo NFC žymens ( ). Palaukite keletą sekundžių, kol mobilusis įrenginys nusiųs užduotį į spausdintuvą.
NFC funkcijos naudojimas 5 Nuskaitymas 1 Patikrinkite ar mobiliajame įrenginyje įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija. 2 Atverkite programą Samsung Mobile Print. Jei mobiliajame telefone neturite įdiegtos programos Samsung Mobile Print, apsilankykite programų parduotuvėje iš mobiliojo įrenginio („Samsung Apps“, „Play Store“, „App Store“), susiraskite pageidaujamą atsisiųsti programą ir pamėginkite dar kartą.
NFC funkcijos naudojimas Faksogramų siuntimas 1 Patikrinkite ar mobiliajame įrenginyje įjungtos NFC ir „Wi-Fi Direct“ funkcijos, o spausdintuve įjungta „Wi-Fi Direct“ funkcija. 2 Atverkite programą Samsung Mobile Print. 5 Jei mobiliajame telefone neturite įdiegtos programos Samsung Mobile Print, apsilankykite programų parduotuvėje iš mobiliojo įrenginio („Samsung Apps“, „Play Store“, „App Store“), susiraskite pageidaujamą atsisiųsti programą ir pamėginkite dar kartą.
Tinkamos mobiliosios programos 23 24 Programos, kurias galima naudoti • • • Samsung Mobile Print: Samsung Mobile Print – nemokama programa, kurią naudojant galima spausdinti, skaityti (tik įrenginiais su skaitymo funkcija) arba siųsti faksu (tik įrenginiais su fakso funkcija) nuotraukas, dokumentus ir interneto tinklalapius tiesiogiai iš išmaniojo telefono arba planšetinio kompiuterio.
Mopria™ Funkcija Mopria veikia tiktai įrenginiuose, kurie yra sertifikuoti kaip galintys naudoti „Mopria“. Patikrinkite, ar ant įrenginio pakavimo dėžės yra „Mopria“ sertifikavimo logotipas. 1 2 Patikrinkite ar įrenginys prijungtas prie tinklo. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, „Safari“ ar „Firefox“, ir naršyklės lange įveskite naują savo įrenginio IP adresą.
Mopria™ 27 „Mopria“ konfigūravimas mobiliajame įrenginyje Jeigu jūsų mobiliajame įrenginyje nėra įdiegta programėlė Mopria Print Service, per savo mobilųjį įrenginį apsilankykite programėlių parduotuvėje („Play Store“, „App Store“), suraskite Mopria Print Service, atsisiųskite ir įdiekite ją. 1 Savo Android įrenginio Settings meniu bakstelėkite Printing. Skirtinguose mobiliuosiuose įrenginiuose ši parinktis gali būti ne toje pačioje vietoje.
AirPrint 4 Funkcija „AirPrint“ veikia tik „AirPrint“ patvirtintuose įrenginiuose. Patikrinkite, ar ant įrenginio pakavimo dėžės yra „AirPrint“ patvirtinimo ženklas. AirPrint leidžia spausdinti tiesiai iš Mac OS (MacBook Pro, MacBook Air, and iMAC) ir iOS (iPhone, iPad ir iPod touch). Scan and Fax yra tik Mac OS. (Tik multifunkcinių spausdintuvų naudotojams) Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login.
„Samsung Cloud Print „Samsung Cloud Print“ yra nemokama debesų paslauga, kuria naudodamiesi galite spausdinti savo „Samsung“ spausdintuvu arba MFP iš savo išmaniojo telefono ar planšetinio kompiuterio. Įdiegę programą „Samsung Cloud Print“, užsiregistruoti ir naudotis paslauga „Samsung Cloud Print“ galite tik patvirtinimui naudodami savo mobilųjį telefoną. Niekaip kitaip prisijungti prie paskyros nereikia, nors norėdami galite susieti programą su savo „Samsung Account“.
„Samsung Cloud Print 4 5 Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login. Jei prie SyncThru™ Web Service prisijungiate pirmą kartą, žemiau įveskite numatytąjį ID ir slaptažodį. Saugumo sumetimais rekomenduojame pakeisti numatytąjį slaptažodį. • ID: admin • Password: sec00000 Atsidarius langui SyncThru™ Web Service, spustelėkite Settings > Network Settings > Samsung Cloud Print.
„Samsung Cloud Print 1 Atidarykite programą „Samsung Cloud Print“. 5 Jei savo mobiliajame telefone nesate įdiegę programos „Samsung Cloud Print“, eikite į programų parduotuvę („Samsung Apps“, „Play Store“, „App Store“) savo mobiliajame įrenginyje, raskite atsisiunčiamą programą ir bandykite dar kartą. 2 3 4 Įveskite failo pavadinimą, kad būtų išsaugota nuskaityta informacija. Failo pavadinimą taip pat galite nustatyti iš SyncThru™ Web Service.
PrinterOn Užregistravę PrinterOn palaikantį „Samsung“ spausdintuvą naudoti paslaugą PrinterOn, šiuo spausdintuvu galėsite spausdinti dokumentus iš bet kurios pasaulio vietos. Naudodami paslaugą PrinterOn,taip pat galėsite spausdinti tiesiogiai iš „iOS“ arba „Android“ įrenginio, naudodami mobiliąją programėlę PrinterOn. Įdiegę mobiliąją programėlę PrinterOn, savo įrenginį naudoti paslaugą PrinterOn galėsite užregistruoti naudodami savo mobiliojo telefono numerį tapatybeo patvirtinti.
PrinterOn Registracija iš žiniatinklio naršyklės Jei rodomas skirtukas XOA, SyncThru™ Web Service paspauskite XOA > PrinterOn Cloud Print. Prieš pradėdami šią procedūrą, įsitikinkite, kad spausdintuvas įjungtas ir gali prisijungti prie interneto. 1 2 Patikrinkite ar įrenginys prijungtas prie tinklo. Paleiskite žiniatinklio naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“, „Safari“ ar „Firefox“, ir naršyklės lange įveskite naują savo įrenginio IP adresą.
„Google Cloud Print“™ Google Cloud Print™ yra paslauga, leidžianti spausdinti naudojant išmanųjį telefoną, planšetinį kompiuterį ar bet kurį kitą prie tinklo prijungtą įrenginį. Tiesiog užregistruokite savo Google paskyrą savo kompiuteryje, būsite pasirengę naudotis Google Cloud Print™ paslauga. Galite spausdinti dokumentą, ar el.
„Google Cloud Print“™ 9 Spustelėkite Register. Atsidarys iššokantis patvirtinimo langas. Jei esate įjungę naršyklės apsaugą nuo iššokančių langų, patvirtinimo langas neatsidarys. Leiskite svetainei rodyti iššokančius langus. Spausdinimas naudojant programą mobiliajame įrenginyje Toliau pateikiamas pavyzdys, naudojant programą Google Docs™ mobiliajame telefone su Android operacine sistema. 1 10 11 Į savo mobilųjį įrenginį įdiekite programą Cloud Print. Spustelėkite Finish printer registration.
„Google Cloud Print“™ 1 2 3 Paleiskite Chrome. 4 5 6 Spustelėkite Spausdinti. Atsidaro naujas spausdinimo skirtukas. Atidarykite dokumentą arba el. laišką, kurį norite spausdinti. Paspauskite naršyklės viršutiniame dešiniame kampe esančią veržliarakčio piktogramą . Pasirinkite „Print with Google Cloud Print“. Spustelėkite mygtuką Spausdinti. 2.
3. Naudingi nustatymų meniu Šiame skyriuje aiškinama, kaip naršyti esamą įrenginio būseną, ir pateikiamas įrenginio papildomos sąrankos nustatymo būdas.
Prieš pradėdami skaityti skyrių Šiame skyriuje paaiškinamos visos funkcijos esančios šios serijos modeliuose, kad naudotojai jas lengvai suprastų. Pagrindinės informacijos vadovas galite peržiūrėti kiekviename modelyje galimas funkcijas (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Toliau pateikti patarimai, kaip naudoti šį skyrių • Valdymo skydelis užtikrina prieigą prie įvairių meniu, skirtų aparatui parengti, arba aparato funkcijoms naudoti. Šiuos meniu galima iškviesti paspaudus (menu) arba jutikliniame ekrane.
Spausdinti Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • • Valdymo skydelyje paspauskite Naudodamiesi skaičių klaviatūra įveskite kopijų skaičių. Resolution Nustato viename colyje spausdinamų taškų skaičių (dpi). Kuo didesnė nustatymo reikšmė, tuo aiškesni išspausdinti ženklai ir grafika.
Spausdinti Elementas Aprašymas Ši parinktis daro įtaką spalvų išvesties skyrai ir aiškumui. • Normal: Šiuo režimu sukuriami spaudiniai su lygiu tonu visame puslapyje. Screen • Enhanced: Šiuo režimu sukuriami spaudiniai su ryškiu tekstu ir lygia grafika/nuotraukų objektais puslapyje. • Detailed: Šiuo režimu sukuriami spaudiniai su ryškiomis detalėmis visame puslapyje. Paper Source Nustato pasirinkto dėklo tipą. 3.
kopijuoti 1 Elementas Kopijavimo funkcija Sumažinamas ar padidinamas kopijuojamo vaizdo dydis (žr. „Sumažinta arba padidinta kopija“ p. 74). Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Reduce/Enlarge Jeigu įrenginys veikia ekonominiu režimu, sumažinimo ir padidinimo funkcijų nėra.
kopijuoti Elementas Aprašymas Elementas Jūs galite pasirinkti numatytąjį spalvų režimą, kuris bus naudojamas kopijavimo darbams. • Auto: Pasirinkite šį nustatymą, kad automatiškai aptiktų, ar nuskaitomas dokumentas yra spalvotas ar juodai baltas, ir po to pasirinkite atitinkamus spalvos nustatymus. Color Mode • Color: Pasirinkite šį nustatymą, kad išspausdintumėte vaizdą tos pačios spalvos, kaip ir originalo.
kopijuoti Elementas • Collation • Collation Copy Aprašymas Elementas Funkcija „Book Copy“ leidžia kopijuoti visą knygą. Jei knyga per stora, pakelkite dangtį kol jo lankstai atsirems į ribotuvą ir tuomet uždarykite jį. Jei knyga ar žurnalas yra storesni nei 30 mm, kopijuoti pradėkite esant atidarytam dangčiui. Jūs galite nustatyti įrenginį, kad rūšiuotų kopijavimą.
kopijuoti Elementas Aprašymas Elementas Spausdina vaizdą be fono. Ši kopijavimo funkcija pašalina fono spalvą ir ja patogu naudotis, kai kopijuojamo originalo fonas yra spalvotas, pavyzdžiui, laikraščio ar katalogo. Adjust Background Aprašymas Leidžia pašalinti dėmes, segtuvo kiaurymes, lenkimo raukšles ir segiklio kabių žymes esančias išilgai bet kurio iš keturių dokumento kraštų. • Off: Nenaudoja šios funkcijos. • Auto: Fonas optimizuojamas. • Enhance Lev.
kopijuoti Elementas WaterMark Aprašymas Elementas Aprašymas • 2->1 Sided Vandens ženklų parinktis leidžia jums spausdinti tekstą ant esamo dokumento. Pavyzdžiui, šią funkciją naudokite, kai ant pirmo arba ant visų dokumento puslapių norite turėti didelėmis pilkomis raidėmis įstrižai atspausdintą DRAFT (juodraštis) ar CONFIDENTIAL (konfidencialu) užrašą. • 2->2 Sided Duplex (tęsinys) • 2->1 Sided, Rotated Galite nustatyti įrenginį spausdinti kopijas ant abiejų popieriaus lapo pusių.
kopijuoti 2 kopijavimo nustatymai Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Valdymo skydelyje paspauskite Elementas Change Default (Menu) > Copy Setup. Aprašymas Galite nustatyti dažniausiai naudojamas kopijavimo parinktis. 3.
Faksas Elementas • Ši funkcija nepalaikoma C306xND • Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Resolution Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Default Setting > Fax Default. • Arba jutikliniame ekrane paspauskite meniu elementą.
Faksas Elementas Aprašymas Ši funkcija ypač skirta dvipusiams originalams. Jūs galite pasirinkti, ar aparatui išsiųs faksogramą iš vienos popieriaus lapo pusės ar iš abiejų pusių. Elementas Redial • 1 Sided: Originalai, išspausdinti tik iš vienos pusės. • 2 Sided: Originalams, išspausdintiems iš abiejų pusių. Duplex • 2 Sided Rotated: Originalams, išspausdintiems iš abiejų pusių, tačiau nugarinė apversta 180 laipsnių.
Faksas Elementas Aprašymas Redial Times Nustato bandymų perrinkti numerį skaičių. Jei įvesite 0, įrenginys neperrinks numerių. Redial Term Nustato laiko intervalą tarp automatinių perrinkimų. Prefix Dial Nustato prefiksą iki penkių skaitmenų. Šis numeris renkamas prieš pradedant bet kokį automatinį numerio rinkimą. Šia funkcija patogu naudotis, kai pasirenkamas PABX komutatorius. ECM Mode Faksogramas siunčia naudodamas klaidų taisymo režimą (ECM) kad jos būtų nusiųstos sklandžiai be jokių klaidų.
Faksas Elementas Receive Start Code Aprašymas Priima faksogramą iš papildomo telefono, prijungto prie EXT lizdo įrenginio nugarėlėje. Jei pakelsite papildomo telefono ragelį ir išgirsite fakso signalus, įveskite kodą. Gamykloje nustatyta *9*. Auto Reduction Automatiškai sumažina gaunamą faksogramą, kad ji tilptų į popieriaus lapą esantį aparate. Discard Size Atmeta nustatyto dydžio dalį nuo gautos faksogramos pabaigos.
Nuskaityti Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Elementas • FTP Feature • FTP • SMB Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite Setup. • SMB Feature (Menu) > Scan Feature arba Scan Arba valdymo skydelyje paspauskite Scan to > Feature arba Scan Setup.
Nuskaityti Elementas File Format Aprašymas Nustatomas failo formatas, kuriuo i?saugomas vaizdas. Jei pasirenkate JPEG, TIFF, XPS arba PDF, galite pasirinkti kelių lapų nuskaitymą. Priklausomai nuo pasirinkto nuskaitymo tipo, ši parinktis gali neatsirasti. • Single-Page TIFF: Nuskaito originalus TIFF formatu („Tagged Image File Format“), ir keli originalai nuskaitomi kaip atskiri TIFF failai.
Nuskaityti Elementas Aprašymas Pasirenka, ar aparatas nuskaitys vieną popieriaus pusę (1 Sided), abi popieriaus puses (2 Sided) arba abi popieriaus puses apverčiant (2 Sided Rotated). Elementas • 1 Sided: Originalai, išspausdinti tik iš vienos pusės. • 2 Sided: Originalams, išspausdintiems iš abiejų pusių. Duplex Filing Policy • Change Name: Išsiųstas failas išsaugomas skirtingu failo pavadinimu, kuris automatiškai užprogramuotas.
Nuskaityti Elementas Email Confirmation Aprašymas Jūs galite nustatyti, kad aparatas spausdintų elektroninio laiško patvirtinimo rezultatų ataskaitą. • Jeigu pasirinksite On-Error, įrenginys ataskaitą spausdins tik tada, kai siuntimas bus nesėkmingas. • Jeigu ataskaitoje yra simbolių arba šriftų, nepalaikomų aparato, galima išspausdinti Unknown vietoje simbolio / šrifto ataskaitoje.
Sistemos sąranka 3 Elementas Įrenginio sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). • • • Valdymo skydelyje paspauskite Machine Setup. Clock Mode Nustato 12 arba 24 valandų laiko rodymo formatą. Language Nustato valdymo skydelyje rodomo teksto kalbą. Default Mode Nustato numatytąjį aparato režimą: fakso, kopijavimo arba nuskaitymo.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas System Timeout Nustato kiek laiko aparatas prisimena anksčiau naudotus kopijavimo nustatymus. Po to aparatas atstato numatytuosius kopijavimo nustatymus. Job Timeout Nustato kiek laiko spausdintuvas lauks prieš spausdindamas paskutinį lapą, kuris nesibaigia komanda spausdinti lapą. Held Job Timeout Jei spausdinant įvyksta klaida ir kompiuteris nesiunčia jokio signalo, įrenginys, prieš ištrindamas užduotį, sulaiko ją nustatytam laikotarpiui.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Job Rescheduling Job Rescheduling leidžia įrenginiui pereiti prie kitos užduoties, kai dabartinė užduotis pristabdoma dėl neattitinkančio popieriaus ar todėl, kad popierius baigėsi. Nustato, ar įrenginys turi tęsti spausdinimą aptikęs, jog popierius neatitinka popieriaus nustatymų. Elementas Nustato, ar įrenginys turi tęsti spausdinimą aptikęs, jog popierius neatitinka.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Elementas Nusprendžia ar naudoti Auto tray switch funkciją, ar ne. Leidžia jums pasirinkti PDF tipą, kai saugojate duomenis kaip PDF failą. Jei 1 dėklą nustatysite kaip On, jis bus praleidžiamas perjungiant dėklus. • Standard: Išsaugo informaciją kaip paprastą PDF. • PDF/A: Išsaugo informaciją kaip PDF, kuris turi reikiamus duomenis perteikti save bet kurioje aplinkoje.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Export Setting Eksportuoja įrenginyje laikomus duomenis į USB laikmeną. CLR Empty Msg Ši parinktis rodoma, kai dažų kasetė tuščia. Galite išvalyti pranešimą apie tuščią kasetę. Elementas Automatiškai išjungia maitinimą, jei įrenginys energijos taupymo režime išbuvo Auto Power Off > On > Timeout nustatytą laiko tarpą. • Norėdami vėl įjungti įrenginį, paspauskite Leidžia taupyti spaudos išteklius ir ekonomiškai spausdinti.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas • Auto Color Reg. Spausdintuvas virtualiai spausdina tam tikro pavyzdžio vaizdą, kad sukalibruotų spalvų spausdinimo padėtį. Ši funkcija padaro spalvotą vaizdą ryškesnį ir aiškesnį, o tai reiškia, kad įrenginys popieriuje spausdina vaizdą labiau panašų į matomą ekrane.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Smart Duplex Naudojamas vienpusis režimas, kai spausdinamas tik vienas originalo puslapis arba tuščias puslapis, nors įjungta dvipusio spausdinimo parinktis. Logout Confirmation Nustatoma, ar atsijungiant naudoti patvirtinimo iškylantįjį langą. Elementas Aprašymas Paper Size Pagal poreikius nustato A4, „Letter“ arba kitą popieriaus dydį. Paper Type Parenka kiekvieno dėklo popieriaus tipą. Paper Source Pasirenka dėklą, iš kurio bus imamas popierius.
Sistemos sąranka 5 Elementas Aprašymas Nustato iš daugiafunkcinio dėklo imamo popieriaus paraštes. MP Tray • Simplex Margin: nustato vienpusio spausdinimo paraštę. • Duplex Margin: nustato dvipusio spausdinimo paraštes. • Top Margin: nustato viršutinę paraštę. • Left Margin: nustato kairiąją paraštę. Tray Confirmation Suaktyvina dėklo patvirtinimo pranešimą. Jei atidarysite ir uždarysite dėklą, bus atvertas langas, kuriame prašoma patvirtinti popieriaus dydį ir tipą.
Sistemos sąranka Elementas Aprašymas Galima pareguliuoti garso, skleidžiamo spaudžiant mygtukus, garsumą. Fax Sound • Speaker Volume: Įjungia arba išjungia telefono linijos garsus per garsiakalbį, pavyzdžiui, rinkimo toną arba fakso toną. Kai šiai parinkčiai nustatyta Comm., tai reiškia, kad garsiakalbis bus įjungtas, kol atsilieps nuotolinis įrenginys. Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite • Arba jutikliniame ekrane paspauskite Next > Reports.
Sistemos sąranka 7 Elementas Fax Scheduled Jobs Aprašymas Spausdina sąrašą dokumentų, kurie šiuo metu yra išsaugoti atidėtiems faksogramų siuntimams, su kiekvieno darbo pradžios laiku ir tipu. Network Configuration Spausdina informacija apie jūsų įrenginio tinklą ir konfigūraciją. PCL Font Spausdina PCL šriftų sąrašą. PS Font Spausdina PS/PS3 šriftų sąrašą. Usage Counter Spausdina naudojimo informacijos puslapį. Šiame puslapyje nurodytas bendras išspausdintų puslapių skaičius.
Sistemos sąranka 8 9 Darbų valdymas Adresų knygos sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Valdymo skydelyje paspauskite Elementas Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31).
Sistemos sąranka 10 Item Tinklo sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Šią funkciją taip pat galite naudoti „SyncThru™ Web Service“. Prie tinklo prijungtame kompiuteryje atverkite interneto narš?yklę ir įveskite įrenginio IP adresą. Kai atsidarys langas „SyncThru™ Web Service“, spustelėkite Settings > Network Settings (žr. „„SyncThru™ Web Service““ p. 314).
Sistemos sąranka Item Aprašymas Item Tinklo nustatymams grąžinamos numatytosios reikšmės. Clear Settings Pakeitus šią parinktį įjungia arba išjungia maitinimą. Network Configuration Rodo informaciją apie jūsų įrenginio tinklą ir konfigūraciją. Galite įjungti arba išjungti eterneto naudojimą. Ethernet Port Ethernet Speed Pakeitus šią parinktį įjungia arba išjungia maitinimą. Galite nustatyti eterneto greitį.
Administratoriaus sąranka Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • • Valdymo skydelyje paspauskite (Setup) > Admin Setup > Aprašymas Change Admin Password Pakeičia įrenginyje nustatytą prieigos prie meniu Admin Setup slaptažodį.
Administratoriaus sąranka Elementas Aprašymas Jūs galite nustatyti, kad aparatas perrašytų duomenis, saugomus atmintyje. Aparatas perrašo duomenis skirtingais būdais, išvengdamas regeneravimo galimybių. Image Overwrite • Manual Image Overwrite: Spausdindamas, kopijuodamas, nuskaitydamas ir siųsdamas faksu aparatas laikinai naudoja atminties resursus. Saugumo sumetimais jūs galite nustatyti, kad aparatas jums nurodžius perrašinėtų saugią nekintamą, išliekamąją atmintį.
Administratoriaus sąranka Elementas Aprašymas Galima nustatyti parinktis, pagal kurias bus teikiami eksploatacinių medžių užsakymo pranešimai. Nustačius šią parinktį įrenginys rodys įspėjamąjį pranešimą, kai eksploatacinės medžiagos bus beveik pasibaigę. Pasirūpinkite eksploatacinėmis medžiagomis iš anksto. Supplies Management • Toner Low Alert: jei kasetėje baigėsi dažai, bus parodytas pranešimas, kuris informuos naudotoją, jog reikia pakeisti dažų kasetę.
Eco Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Spauskite (Eco) > liečiamajame ekrane pasirinkite pageidaujamą meniu elementą. Elementas Eco-On or Off Aprašymas Pasirinkite eko-režimą ir pakeiskite ON/OFF arba priverstinio įjungimo parinktį. Nustato ekonomišku spausdinimu susijusius nustatymus ir keičia numatytuosius nustatymus.
Direct USB Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Įstatykite USB atminties įtaisą į įrenginio USB lizdą. • Paspauskite Direct USB valdymo ekrane. • arba jutikliniame ekrane paspauskite (Direct USB) > pasirinkite norimą meniu elementą. Elementas • USB Print Aprašymas Pasirinkite norimą spausdinti failą.
Darbo būsena Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: Spauskite (Job Status) > liečiamajame ekrane pasirinkite pageidaujamą meniu elementą. Item Aprašymas Current Job Rodo vykdomų ir laukiančių užduočių sąrašą. Completed Job Rodo baigtų užduočių sąrašą. 3.
Dokumentų dėžutė Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Arba jutikliniame ekrane paspauskite norimą meniu elementą. Item System Boxes (Document Box) > pasirinkite Aprašymas Pirmiausiai išsaugo spausdinamus duomenis, tada pradeda spausdinti. • Stored Print: Spausdina išsaugotus duomenis neįvedant slaptažodžio. • Secured Print: Spausdina išsaugotus duomenis įvedus slaptažodį.
PrinterOn Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui (žr. „Meniu apžvalga“ p. 31). Norėdami pakeisti meniu parinktis: • Valdymo skydelyje paspauskite (Menu) > PrinterOn. • Arba jutikliniame ekrane paspauskite Next. (Setup) > Admin Setup > Funkciją PrinterOn galite įjungti meniu PrinterOn. Funkciją PrinterOn galėsite naudoti prieš tai sukonfigūravę įrenginio tinklo ryšį.
4. Specialiosios funkcijos Šiame skyriuje aiškinamos specialios kopijavimo, nuskaitymo, faksogramų siuntimo ir spausdinimo funkcijos.
Aukščio reguliavimas Spausdinimo kokybę įtakoja atmosferos slėgis, kurį lemia įrenginio aukštis virš jūros lygio. Toliau pateikiama informacija padės jums nustatyti įrenginį taip, kad būtų užtikrinta geriausia spausdinimo kokybė. Prieš nustatydami aukščio reikšmę, nustatykite vietos, kurioje esate, aukštį virš jūros lygio. • Įprastas: 0-1.000 m(3.280 ft) • Aukšta1: 1.000 m(3.280 ft)-2.000 m(6.561 ft) • Aukšta2: 2.000 m(6.561 ft)-3.000 m(9.842 ft) • Aukšta3: 3.000 m(9.842 ft)-4.000 m(13.
Elektroninio pašto adreso laikymas Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). 4 5 Naudodami „SyncThru™ Web Service“ adresų knygelėje galite nustatyti el. pašto adresus, kuriuos dažnai naudojate, ir po to lengvai ir greitai įvesti el. pašto adresus nurodydami jiems priskirtus vietos numerius adresų knygelėje. Laikymas jūsų aparate Norėdami nuskaityti ir išsiųsti paveikslą kaip elektroninio laiško priedą, turite nustatyti el.
Elektroninio pašto adreso laikymas 2 El. pašto adreso paieška Paieška pagal konkrečią pirmąją raidę 1 Nuosekli paieška atmintyje 1 ARBA Valdymo skydelyje pasirinkite Scan to > (Address Book) > Search&Send > Select an address group > All. Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Email > View Lists > Individual arba Group.
Įvairių simbolių įvedimas Atliekant įvairias užduotis, gali tekti įvesti vardus ir numerius. Pavyzdžiui, kai konfigūruojate įrenginį, įvedate savo vardą ar įmonės pavadinimą bei fakso numerį. Kai atmintyje išsaugote fakso numerius ar el. pašto adresus, kartu galite įvesti atitinkamus vardus. • Specialių simbolių rinkiniai gali skirtis nuo jūsų įrenginio, priklausomai nuo įrenginio funkcijų ar modelio. • Priklausomai nuo atliekamos užduoties, kai kurios iš šių klavišų reikšmių gali nepasirodyti.
Įvairių simbolių įvedimas Klavi šas Priskirti numeriai, raidės ar simboliai 9 WXYZwxyz9 0 &+-,0 * *%^_~!#$()[] Palieskite įvesties langelį, į kurį turite įvesti abėcėlės ženklus, skaičius, diakritinius ženklus arba specialius simbolius ir ekrane pasirodys klaviatūra. (Šie simboliai galimi kai įvedate tinklo atpažinimo duomenis.) # #=|?":{}<>; (Šie simboliai galimi kai įvedate tinklo atpažinimo duomenis.
Fakso adresų knygelės nustatymas 6 Ši funkcija nepalaikoma C306xND. Naudodami „SyncThru™ Web Service“ galite nustatyti greituosius, dažnai naudojamus fakso numerius, ir po to lengvai ir greitai įvesti fakso numerius nurodydami jiems priskirtus vietos numerius adresų knygelėje. Sparčiojo rinkimo numerių naudojimas Kai būsite paraginti įvesti paskirties vietos numerį, kai siunčiate faksogramą, įveskite sparčiojo rinkimo numerio poziciją, kurioje išsaugotas reikiamas numeris.
Fakso adresų knygelės nustatymas 7 Sparčiojo rinkimo numerių redagavimas 1 Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View List > Individual. 2 3 4 Pasirinkite sparčiojo rinkimo numerį, kurį pageidaujate redaguoti. Paspauskite 6 Pakartokite 3 žingsnį, jei prie grupės norite pridėti kitą sparčiojo rinkimo numerį. 7 Kai baigsite, pasirinkite No kai pasirodys Another No.? ir spauskite OK. 8 Paspauskite piktogramą režimą.
Fakso adresų knygelės nustatymas 3 10 Adresų knygelės įrašo paieška Atmintyje išsaugotą numerį galima surasti dviem būdais. Jūs galite nuosekliai skaityti nuo A iki Z arba galite ieškoti įvedę kelias pirmąsias su numeriu susieto vardo raides. 1 2 4 5 6 Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View Lists > Group> (parinktys) > Search. Įveskite ID ir Password, tada spustelėkite Login. Saugumo sumetimais rekomenduojame pakeisti numatytąjį slaptažodį.
Fakso adresų knygelės nustatymas 6 7 • Importuojant adresų knygos duomenis iš kompiuterio į prietaisą, esami adresų knygos duomenys pašalinami. • Įveskite tik teisingus duomenis. Jei įvesite neteisingus duomenis, gali įvykti klaida. Įvesdami duomenis vadovaukitės toliau pateiktomis taisyklėmis. - Spartusis rinkimas: Kiekvienam adresui reikalingas skaičius. Skaičiai negali kartotis. Leidžiami tik skaičiai. - Naudotojo vardas: Šis laukas nėra privalomas. Galite įvesti iki 64 baitų, naudojant UTF-8.
Patvirtintų naudotojų registravimas Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). Norėdami nuskaitytus, nukopijuotus vaizdus arba fakso duomenis saugiai siųsti elektroniniu paštu arba per tinklo serverį, naudodami „SyncThru™ Web Service“ aparate turite užregistruoti patvirtintų naudotojų paskyrų informaciją. 1 Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web Service““ p. 314).
Spausdinimo funkcijos • Apie pagrindines spausdinimo funkcijas skaitykite Pagrindinės informacijos vadovas (žr. „Pagrindinis spausdinimas“ p. 64). • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). • „Windows Server 2008 R2“: pasirinkite Valdymo skydas > Aparatūra > Įrenginiai ir spausdintuvai. • „Windows 10“ / „Windows Server 2016“: užduočių juostos įvesties srityje Ieškoti įveskite Įrenginiai ir spausdintuvai.
Spausdinimo funkcijos 4 5 • Pakeiskite kiekvieno skirtuko nustatymus. „Windows 10“ / „Windows Server 2016“: užduočių juostos įvesties srityje Ieškoti įveskite Įrenginiai ir spausdintuvai. Paspauskite klavišą „Enter“. Spustelėkite Gerai. ARBA Jei nustatymus norite keisti kiekvienam spausdinimo darbui, pakeiskite juos lange Spausdinimo nuostatos. Spustelėję piktogramą Pradėti ( ) pasirinkite Nustatymai > Įrenginiai > Spausdintuvai ir skaitytuvai > Įrenginiai ir spausdintuvai.
Spausdinimo funkcijos 16 Papildomų spausdinimo funkcijų naudojimas 1 Pažymėkite langelį Spausdinti į failą lange Spausdinti. 2 3 Spustelėkite Spausdinti. XPS spausdintuvo tvarkyklė: naudojama spausdinant XPS formato failus. • Žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8. • XPS spausdintuvo tvarkyklę galima įdiegti tik „Windows Vista“ arba naujesnėje „Windows“ operacinėje sistemoje. • Jei nepavyksta spausdinti XPS užduoties, nes baigiasi spausdintuvo atmintis, įdėkite papildomos atminties.
Spausdinimo funkcijos Specialiųjų spausdintuvo funkcijų supratimas Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis. Jei norite pasinaudoti spausdintuvo funkcijomis, kurias teikia spausdintuvo tvarkyklė, spustelėkite Ypatybės ar Nuostatos programos lange Spausdinti ir pakeiskite spausdinimo nustatymus. Įrenginio pavadinimas, rodomas spausdintuvo ypatybių lange, gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti.
Spausdinimo funkcijos Elementas Poster Printing Aprašymas Spausdina vieno puslapio dokumentą ant 4 („Poster 2x2“), 9 („Poster 3x3“) arba 16 („Poster 4x4“) popieriaus lapų, kad po to sujungę visus lapus kartu suformuotumėte vieną plakato dydžio dokumentą. Pasirinkite Poster Overlap reikšmę. Nurodykite Poster Overlap milimetrais arba coliais pasirinkdami akutę viršutiniame dešiniajame skirtuko Basic kampe, kad būtų lengviau suklijuoti lakštus kartu.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas • Printer Default: jei pasirinksite šią parinktį, ši funkcija nustatoma pagal įrenginio valdymo skydelyje pasirinktus nustatymus. • None: ši funkcija išjungiama. • Long Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas rišant knygas. Double-sided Printinga • Short Edge: ši parinktis yra patogus išdėstymas, naudojamas kalendoriams.
Spausdinimo funkcijos Elementas Watermark (Vandenženklio kūrimas) Watermark (Vandenženklio redagavimas) Watermark (Vandenženklio trynimas) Aprašymas a Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Spausdinimo nuostatos. b Spustelėkite skirtuką Advanced, pasirinkite Edit išskleidžiamajame sąraše Watermark. Pasirodys Edit Watermarks langas. c Laukelyje Watermark Message įveskite tekstinį pranešimą. Jūs galite įvesti iki 256 simbolių. Pranešimas rodomas peržiūros lange.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas Ši parinktis galima tik naudojant PCL/SPL spausdintuvo tvarkyklę (žr. „Programinė įranga“ p. 8). Overlaya Persidengimas – tai tekstas ir (arba) vaizdai, saugomi kompiuterio standžiajame diske (HDD) specialiu failo formatu, kurį galima išspausdinti ant bet kurio dokumento. Persidengimai dažnai naudojami vietoje firminių blankų.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas Sukūrus trafaretą jį galima išspausdinti ant dokumento. Trafareto spausdinimas ant dokumento: Overlaya (Puslapio trafareto naudojimas) a b c d e Sukurkite ar atverkite dokumentą, kurį pageidaujate išspausdinti. Jei spausdinimo nustatymus norite keisti iš programos, pasirinkite Printing preferences. Spustelėkite skirtuką Advanced. Išskleidžiamajame sąraše Overlay pasirinkite Print Overlay.
Spausdinimo funkcijos Elementas Aprašymas • Ši funkcija galima tik įdėjus didelės talpos atminties įtaisą arba papildomą atmintinę (žr. „Įvairios savybės“ p. 9). • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. • Norėdami naudoti šią funkciją turite patikrinti Storage Options (žr. „Device Options nustatymas“ p. 103).
Spausdinimo funkcijos Elementas Job Accounting Aprašymas Ši parinktis leidžia spausdinti su suteiktais leidimais. • User permission: Jei pažymėsite šią parinktį, spausdinti galės tik naudotojai turintys naudotojų leidimus. • Group permission: Jei pažymėsite šią parinktį, spausdinti galės tik grupė turinti grupės leidimus. • Spustelėkite klaustuką ( sužinoti.
Spausdinimo funkcijos • Ar galima spausdinti PDF failą naudojant programą „Direct Printing Utility“ priklauso nuo PDF failo sukūrimo ypatybių. 17 „Direct Printing Utility“ naudojimas • Programa „Direct Printing Utility“ palaiko 1.7 ir senesnes PDF versijas. Jei norite spausdinti naujesnės versijos failą, jį reikia atverti. • „Direct Printing Utility“ gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8). • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai.
Spausdinimo funkcijos 4 Pasirinkite norimą spausdinti failą ir spustelėkite Open. Failas pridedamas į sekciją Select Files. 5 6 Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai reiškia, jog funkcijos nepalaikomos. Spustelėkite Spausdinti. Pasirinktas PDF failas siunčiamas į įrenginį. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite norimą spausdinti PDF failą ir pasirinkite Direct Printing. Bus parodytas „Direct Printing Utility“ langas su pridėtu PDF failu.
Spausdinimo funkcijos Spausdintuvo nustatymų keitimas „Spausdinimas ant abiejų popieriaus lapo pusių Jūs galite naudotis papildomomis įrenginio spausdinimo funkcijomis. Atidarykite programą ir pasirinkite Print iš meniu File. Įrenginio pavadinimas, rodomas spausdintuvo ypatybių lange, gali skirtis priklausomai nuo naudojamo įrenginio. Išskyrus pavadinimą, spausdintuvo savybių lango išvaizda yra panaši į pavaizduotą. Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti.
Spausdinimo funkcijos 19 Jei spausdinate daugiau nei 2 kopijas, pirmoji ir antroji kopija gali atsispaudinti ant to paties popieriaus lapo. Jei spausdinate daugiau nei 1 kopiją, nespausdinkite ant abiejų popieriaus lapo pusių. „„„Spausdinimas operacinėje sistemoje „Linux“ Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Tai reiškia, jog funkcijos nepalaikomos.
Spausdinimo funkcijos 7 Jei reikia, kiekvienoje kortelėje pakeiskite kitas spausdinimo parinktis. 8 Spustelėkite Print. Atsižvelgiant į modelį, automatinis / rankinis dvipusis spausdinimas gali būti nepalaikomas. Lyginiams ir nelyginiams puslapiams spausdinti galite naudoti lpr spausdinimo sistemą arba kitas programas. 1 Paleiskite spausdinimo paslaugų programą (Pereikite į System > Administration > Printing arba „Terminal“ programoje įvykdykite komandą „system-config-printer“).
Spausdinimo funkcijos 1 Įvykdykite komandą „printui “. Skirtukas General Pavyzdžiui, jei spausdinate „document1“ • Paper Size: Pagal savo poreikius nustatykite A4, „Letter“ arba kitą popieriaus dydį. • Paper Type: Pasirinkite spausdintuvo tipą. Sąrašo langelyje galima pasirinkti šias parinktis: Printer Default, Plain ir Thick. • Paper Source: pasirinkite dėklą, iš kurio bus imamas popierius. Numatytoji parinktis yra Auto Selection.
Spausdinimo funkcijos Skirtukas Text Nustatykite ženklų paraštę, eilučių intervalą arba stulpelius faktiniuose spaudiniuose. Skirtukas Margins • Use Margins: nustatykite dokumento paraštes. Numatytoje sąrankoje paraštės nenustatytos. Naudotojas gali keisti paraščių nustatymus keisdamas reikšmes atitinkamuose laukuose. Numatytosios reikšmės priklauso nuo pasirinkto puslapio dydžio. • Unit: keiskite matavimo vienetus į taškus, colius arba centimetrus.
Nuskaitymo funkcija • Apie pagrindines nuskaitymo funkcijas skaitykite Pagrindinės informacijos vadovas (žr. „Bendrai apie skenavimą“ p. 77). • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). • Didžiausia raiška, kurią galima pasiekti priklausomai nuo įvairių faktorių, įskaitant kompiuterio greitį, esamą laisvą vietą diske, atmintį, nuskaitomo vaizdo dydį ir bitų nustatymus.
Nuskaitymo funkcija 22 23 Nuskaitymo nustatymų nustatymas kompiuteryje Nuskaitymas prie tinklo prijungtu įrenginiu Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). 1 Atverkite „Samsung Easy Printer Manager“ (žr. „„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas“ p. 328). 2 3 4 Iš Printer List pasirinkite atitinkamą įrenginį. Pasirinkite Advanced Setting > Scan to PC Settings meniu.
Nuskaitymo funkcija 3 Pasirinkite užregistruoto kompiuterio ID ir, jei reikia, įveskite Password. 4 Pasirinkite norimą parinktį ir paspauskite OK. 1 Prieiga prie „SyncThru™ Web Service“ (žr. „„SyncThru™ Web Service““ p. 314). nuostatos) > rodyklėmis pasirinkite norimą parinktį > mygtuką Start jutikliniame ekrane. 2 Pasirinkite Settings > Network Settings ir Outgoing Mail Server(SMTP). Nuskaitymas prasideda. 3 Nurodytoje vietoje arba kaip pagrindinio kompiuterio pavadinimą įveskite IP adresą.
Nuskaitymo funkcija 4 Nuskaitymas ir elektroninio laiško siuntimas Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite 1 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60). 2 Valdymo skydelyje pasirinkite Scan to > Scan to Email. ARBA Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite Email > Next. 3 Pasirinkite nuskaitymo failo formatą ir spauskite OK.
Nuskaitymo funkcija 5 6 Įveskite serverio prievado numerį nuo 1 iki 65535. Pažymėkite laukelį šalia Anonymous, tuomet serveris suteikia prieigą nepatvirtintiems žmonėms. ARBA 7 8 Įveskite prisijungimo vardą ir slaptažodį. Modeliuose su jutikliniu ekranu, jame paspauskite SMB arba FTP > Next. 9 3 Įveskite domeno pavadinimo, jei serveris prie jo prijungtas, jei ne, įveskite savo kompiuterio pavadinimą, kuris yra užregistruotas SMB serveryje.
Nuskaitymo funkcija • Įrenginys nepalaiko tinklo sąsajos, todėl šios ypatybės naudoti nebus galima. • WSD funkcija veikia tik „Windows Vista“®, ar naujesnėje versijoje, kuri yra WSD palaikančiame kompiuteryje. 4 Skenavimas naudojant WSD funkciją. • Šie diegimo etapai parodyti kompiuteryje su „Windows“ 7 operacine sistema. WSD spausdintuvo tvarkyklės diegimas 1 PasirinkitePradėti > Valdymo skydas > Įrenginiai ir spausdintuvai > Pridėti spausdintuvą.
Nuskaitymo funkcija 27 28 Nuskaitymas iš vaizdų redagavimo programos. Galite nuskaityti ir įkelti dokumentus į vaizdo redagavimo programą, pvz., „Adobe Photoshop“, jei ji atitinka TWAIN reikalavimus. Vykdykite toliau pateikiamus žingsnius, jei norite skenuoti su TWAIN suderinama programine įranga: 1 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas.
Nuskaitymo funkcija 29 „Nuskaitymas naudojant Samsung Easy Document Creator Samsung Easy Document Creator tai programa, padedanti naudotojams skenuoti, kompiliuoti ir išsaugoti dokumentus skirtingais formatais, įskaitant formatą .epub. • Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac OS“ naudotojai. • „Windows XP Service Pack 3“ arba naujesnė versija ir „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija yra minimalūs Samsung Easy Document Creator reikalavimai.
Nuskaitymo funkcija Nuskaitymas per tinklą 1 2 3 4 5 6 31 „„„„Linux“ nuskaitymas Patikrinkite, ar aparatas prijungtas prie tinklo. Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60). Nuskaitymas 1 Patikrinkite, ar aparatas prijungtas prie kompiuterio ir ar prie jo prijungta elektros srovė. 2 Paleiskite nuskaitymo programą, pvz.
Fakso funkcija 33 • Apie pagrindines faksogramų siuntimo funkcijas skaitykite Pagrindinės informacijos vadovas (žr. „Faksogramų siuntimo pagrindai“ p. 79). Fakso numerio perrinkimas 1 2 • Ši funkcija nepalaikoma C306xND (žr. „Valdymo skydelio apžvalga“ p. 23). Valdymo skydelyje paspauskite mygtuką (Redial/Pause). Pasirinkite norimą fakso numerį. Bus rodomi dešimt neseniai išsiųstų faksogramų numerių su gautais skambintojo ID.
Fakso funkcija 5 Jūs galite nustatyti įrenginį automatiškai atspausdinti ataskaitą kaskart, kai baigiamas faksogramos siuntimas. Jutikliniame ekrane paspauskite Pasirinkite meniu Help arba spustelėkite mygtuką lange ir spustelėkite bet kurią parinktį, apie kurią norite sužinoti daugiau. (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Fax Confirmation. 6 35 Faksogramos siuntimas iš kompiuterio • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p.
Fakso funkcija 37 Faksogramos perdavimo atidėjimas Galite patikrinti atidėtų faksogramų sąrašą. Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Reports > Fax Schedule Jobs. Jūs galite nustatyti įrenginį faksogramą nusiųsti vėliau, kai jūsų jau nebus. Naudojantis šia funkcija spalvotos faksogramos siųsti negalima. 1 2 3 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60).
Fakso funkcija 39 • Kai faksogramą persiunčiate el. paštu, pirmiausia „SyncThru™ Web Service“ turite nustatyti pašto serverį ir IP adresą (žr. „„SyncThru™ Web Service““ p. 314). • Jei siunčiate ar gaunate spalvotas faksogramas, peradresuojami duomenys bus paverčiami pilkais tonais. 1 Padėkite vieną dokumentą ant dokumentų stiklo gerąja puse žemyn arba padėkite dokumentus į dokumentų tiektuvą gerąja puse aukštyn (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60).
Fakso funkcija 40 41 Faksogramų siuntimas ant abiejų popieriaus lapo pusių Faksogramos gavimas į kompiuterį • Tai galima tik kai dedate originalus į dokumentų tiektuvą. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
Fakso funkcija 42 Priėmimo režimų pakeitimas Atsižvelgiant į šalį šio nustatymo gali nebūti. 1 Jutikliniame ekrane paspauskite (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Receive Mode. 2 Pasirinkite norimą parinktį. • • Fax: Atsiliepia į įeinantį fakso skambutį ir nedelsiant persijungia į faksogramos priėmimo režimą. Tel: Faksograma priimama paspaudus Dial, o tada mygtuką 3 4 Paspauskite (grįžti), kad išsaugotumėte pasirinkimą. Paspauskite piktogramą režimą.
Fakso funkcija 46 • Jei įrenginį nustatėte veikti šiuo režimu, o atsakiklis yra išjungtas arba nėra prijungtas prie EXT. lizdo, po nustatyto skambučių skaičiaus jūsų įrenginys automatiškai pereis į fakso režimą. • Jei atsakiklyje yra naudotojo pasirenkamas skambučio skaitiklis, nustatykite įrenginį atsiliepti į įeinančius skambučius po 1 skambėjimo. • Jei aparatas veikia telefono režimu, atjunkite arba išjunkite atsakiklį ir fakso aparatą.
Fakso funkcija • DRPD reikia nustatyti dar kartą, jei norite iš naujo priskirti savo fakso numerį arba prijungiate įrenginį prie kitos telefono linijos. • Nustačius DRPD dar kartą paskambinkite savo fakso numeriu, kad patikrintumėte, ar įrenginys atsiliepia su fakso signalu. Tada paskambinkite į kitą numerį, priskirtą tai pačiai linijai, kad įsitikintumėte, jog skambutis nukreipiamas į papildomą telefoną arba atsakiklį, prijungtą prie EXT lizdo.
Bendrinto aplanko funkcijos naudojimas Ši funkcija leidžia aparato atmintį naudoti kaip bendrintą katalogą. Šios funkcijos privalumas yra tas, kad galite patogiai naudoti bendrintą aplanką, per kompiuterio programos langą. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Funkcijos pagal modelius“ p. 8). • Šią funkciją galite naudoti modeliuose, kurie turi laikmeną (žr. „Įvairios savybės“ p. 9).
5. Naudingi valdymo įrankiai Šiame skyriuje pristatomi valdymo įrankiai, skirti padėti jums visapusiškai pasinaudoti aparatu.
Valdumo įrankių įjungimas „Samsung“ savo spausdintuvams tiekia daugybę valdymo įrankių. 1 2 Patikrinkite, ar įrenginys prijungtas prie kompiuterio ir įjungtas jo maitinimas. Meniu Pradėti pasirinkite Programos arba Visos programos > Samsung Printers. • „Windows 8“: Charms (pagrindiniai mygtukai) pasirinkite Ieškoti > Programos > Samsung Printers. • „Windows 10“ / „Windows Server 2016“: Užduočių juostos įvesties srityje Ieškoti įveskite Samsung Printers. Paspauskite klavišą „Enter“.
„SyncThru™ Web Service“ Šiame skyriuje pateikiami nuoseklūs nurodymai, kaip nustatyti tinklo aplinką naudojant „SyncThru™ Web Service“. 2 Reikalavimai, keliami naršyklei • Programai SyncThru™ Web Service reikia bent „Internet Explorer 8,0“ arba naujesnės versijos. Naudoti „SyncThru™ Web Service“ galėsite turėdami vieną iš toliau nurodytų interneto naršyklių. • Atsižvelgiant į parinktis ar modelius kai kurių meniu ekrane gali ir nebūti. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui.
„SyncThru™ Web Service“ Protokolui IPv6 pritaikyta interneto naršyklė 1 Paleiskite interneto naršyklę, pavyzdžiui, „Internet Explorer“®, kuri pritaikyta protokolą IPv6 atitinkantiems URL. 2 Iš tinklo konfigūracijos ataskaitos parinkite vieną IPv6 adresą (Stateless Address, Stateful Address, Manual Address). Įrenginio IPv6 adresą galite surasti įrenginio ataskaitoje (žr. „Tinklo konfigūracijos ataskaitos spausdinimas“ p. 175).
„SyncThru™ Web Service“ 5 • Security Information: Rodomos esamos įrenginio ir tinklo saugumo nuostatos. • Print Information: Galima spausdinti įvairias įrenginio teikiamas ataskaitas. Naudojantis ?šiomis ataskaitomis lengviau prižiūrėti įrenginį. Šią funkciją taip pat galima taikyti naudojant įrenginį. SyncThru™ Web Service apžvalga „Skirtukas Information Šiame skirtuke pateikiama bendrojo pobūdžio informacija apie jūsų įrenginį.
„SyncThru™ Web Service“ - Copy: Galima nustatyti su kopijavimu susijusias nuostatas, pavyzdžiui, tamsumą, arba sureguliuoti foną. - Proxy: Galite parinkti įgaliotojo serverio nuostatas ir įjungti tapatumo nustatymo funkciją. - Fax: Galima nustatyti su fakso funkcijomis susijusias nuostatas, pavyzdžiui, fakso numerį arba pakartotinio rinkimo bandymų skaičių. Šią funkciją taip pat galima taikyti naudojant įrenginį.
„SyncThru™ Web Service“ - • Restart Device: Galite iš naujo įkelti įrenginio operacinę sistemą. Įrenginio operacinei sistemai iš naujo įkelti spustelėkite mygtuką Restart Now. Network Security: Programoje SyncThru™ Web Service pasirinkite skirtuką Security ir Network Security. - Digital Certificate: Galima tvarkyti skaitmeninius sertifikatus. Skaitmeninis sertifikatas – elektroninis dokumentas, patvirtinantis saugią ryšio taškų sąsają. SSL ryšiui sudaryti būtina pridėti sertifikatą.
„SyncThru™ Web Service“ • • User profile: Įrenginio standžiajame diske arba NFC galima laikyti naudotojų duomenis. Ši funkcija leidžia įrenginyje tvarkyti naudotojų duomenis. Taip pat galima sugrupuoti naudotojus ir tvarkyti jų grupės duomenis. Galite sukurti daugiausia 500 atskirų naudotojų ir 200 naudotojų grupių. Jei naudotojai atpažįstami pagal jų ID ir slaptažodžius, jiems leidžiama pasikeisti slaptažodį. Jiems taip pat leidžiama peržiūrėti visus savo profilio duomenis.
Easy Capture Manager • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8). Padarykite momentinę ekrano kopiją ir paleiskite „Easy Capture Manager“ tiesiog paspausdami klavišą „Print Screen“ klaviatūroje. Dabar galite paprastai spausdinti padarytas (ir redaguotas) ekrano kopijas. 5.
Samsung AnyWeb Print • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai. • Šios funkcijos gali nebūti, priklausomai nuo modelio arba papildomų priedų (žr. „Programinė įranga“ p. 8). Šis įrankis padeda nufotografuoti, peržiūrėti, iškirpti ir atspausdinti „Windows Internet Explorer“ langą daug lengviau nei naudojant įprastą programą. Atsisiųskite programinę įrangą iš Samsung tinklalapio, tada ją išarchyvuokite ir įdiekite: (http://www.samsung.com > raskite savo gaminį > Pagalba arba Atsisiuntimai).
Easy Eco Driver • Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai (žr. „Programinė įranga“ p. 8). • Kad galėtumėte naudoti „Easy Eco Driver“ funkcijas, turi būti įdiegta Eco Driver Pack. Naudodami programą „Easy Eco Driver“, prieš spausdinimą galite įjungti ekonomiško spausdinimo funkcijas, kad būtų taupomas popierius ir dažai. Programa „Easy Eco Driver“ taip pat suteikia galimybę atlikti paprasto redagavimo užduotis, pvz., pašalinti vaizdus ir tekstą, ir kt.
Samsung Easy Document Creator naudojimas • Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac OS“ naudotojai. • „Windows® XP Service Pack 3“ arba naujesnė versija ir „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija yra minimalūs Samsung Easy Document Creator reikalavimai. Samsung Easy Document Creator tai programa, padedanti naudotojams skenuoti, kompiliuoti ir išsaugoti dokumentus skirtingais formatais, įskaitant formatą .epub. Šiuos dokumentus galima dalinti per socialinius tinklus arba fakso aparatais.
„Samsung Printer Center“ naudojimas Gali naudoti tik operacinės sistemos „Windows“ naudotojai. Pasirinkite Pradėti > Programos arba Visos programos > Samsung Printers > Samsung Printer Center. • Samsung Printer Center leidžia jums tvarkyti visas jūsų kompiuteryje įdiegtas spausdintuvų tvarkykles per vieną integruotą programą.
„Samsung Printer Center“ naudojimas Skirtukas „Printers“ Sparčiosios Pateikiamos nuorodos į įvairias spausdintuvo tvarkyklės valdymo funkcijas. Skirtuke Printers esančios sparčiosios nuorodos nuorodos nukreipia į šias funkcijas: • Settings: Leidžia konfigūruoti atskiros spausdintuvo tvarkyklės nuostatas. - Set as default printer: Pasirinktoji spausdintuvo tvarkyklė nustatoma kaip numatytasis spausdintuvas.
„Samsung Printer Center“ naudojimas 3 Spausdintu vo informacija Pateikia bendrąją informaciją apie pasirinktą įrenginį, pavyzdžiui, jo modelį, IP adresą, prievado numerį ir būseną. Skaitytuvo ir fakso skirtukas Spausdintu Parodo jūsų kompiuteryje įdiegtą fakso ir skaitytuvo vų sąrašas tvarkyklę. Norėdami pridėti fakso arba skaitytuvo tvarkyklę 1 prie sąrašo, spustelėkite mygtuką arba (Add Fax) (Add Scanner).
„Samsung Printer Center“ naudojimas Sparčiosio Parodo nuorodas į fakso arba skaitytuvo tvarkyklių s nuorodos valdymo funkcijas. Skirtuke Scanner & Fax esančios sparčiosios nuorodos nukreipia į šias funkcijas: 3 Spausdintu Pateikia bendrąją informaciją apie pasirinktą įrenginį, vo pavyzdžiui, jo modelį, IP adresą, prievado numerį ir informacija įrenginio būseną. Kad galėtumėte naudoti šią funkciją, jūsų kompiuteryje turi būti įdiegta skaitytuvo tvarkyklė arba fakso tvarkyklė.
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas • Gali naudoti tik operacinių sistemų „Windows“ ir „Mac OS“ naudotojai. • Operacinėje sistemoje „Windows“ mažiausias reikalavimas programai „Samsung Easy Printer Manager“ yra „Internet Explorer 6.0“ arba naujesnė versija. Pasirinkite Pradėti > Programos arba Visos programos > Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager.
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas Momentinė ekrano kopija gali skirtis atsižvelgiant į operacinę sistemą, modelį ir parinktį. 2 Advanced Setting Papildomų nustatymų naudotojo sąsaja skirta asmeniui, kuris yra atsakingas už tinklo ir įrenginių tvarkymą. Kai kurie meniu gali būti nerodomi ekrane, priklausomai nuo parinkčių ar modelių. Tokiu atveju tai reiškia, kad jie netaikomi jūsų aparatui. • Device Settings: Galite konfigūruoti įvairius aparato nustatymus, pvz.
„Samsung Easy Printer Manager“ naudojimas 3 Programos informacija Pateikiamos atnaujinimo, nuostatų, žinyno ir informacijos apie programą langų įjungimo nuorodos. Spausdintuv Šioje srityje pateikiama bendroji informacija apie įrenginį. o informacija Galite peržiūrėti tokią informaciją, kaip įrenginio modelio pavadinimas, IP adresas (arba prievado pavadinimas) ir įrenginio būsena.
„„Samsung Printer Status“ naudojimas „Samsung Printer Status“ – tai programa, kuri stebi įrenginio būseną ir informuoja apie ją. Piktogr ama Reikšmė Įspėjimas Įrenginys yra tokios būsenos, kurioje esant gali įvykti klaida. Pavyzdžiui, jis gali būti mažo dažų kiekio būsenos, po kurios nustatoma pasibaigusių dažų būsena. Klaida Įrenginyje įvyko mažiausiai viena klaida.
„„Samsung Printer Status“ naudojimas User’s Guide Galite peržiūrėti internetinį Naudotojo vadovas. Momentinė ekrano kopija gali skirtis atsižvelgiant į operacinę sistemą, modelį ir parinktį. Įvykus klaidai, šis mygtukas atidaro Troubleshooting Guide. Galite tiesiogiai atidaryti naudotojo vadovo skyrių apie veikimo sutrikimus. 2 1 2 Supplies Information Galima peržiūrėti kiekvienoje dažų kasetėje likusių dažų kiekį procentais.
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas Samsung Printer Experience yra „Samsung“ programa, apjungianti „Samsung“ įrenginio nuostatas ir įrenginio valdymą vienoje vietoje. Galite nustatyti įrenginio nuostatas, užsakyti eksploatacines medžiagas, peržiūrėti trikčių šalinimo gaires, apsilankyti „Samsung“ interneto svetainėje ir peržiūrėti prijungto įrenginio informaciją. Prijungus įrenginį prie kompiuterio turinčio interneto ryšį, ši programa bus automatiškai atsiųsta iš „Windows“ Store(Parduotuvė).
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas 10 2 User Guide Galite peržiūrėti internetinį Naudotojo vadovas. Norėdami naudoti šią funkciją, turite būti prisijungę prie interneto. Įvykus klaidai, šis mygtukas atidaro Troubleshooting Guide. Jūs galite tiesiogiai atidaryti naudotojo vadovo skyrių. Spausdintuvų įtraukimas / pašalinimas Jei į Samsung Printer Experience nesate įtrauką spausdintuvų, arba jei norite įtraukti / pašalinti spausdintuvą, vadovaukitės toliau pateiktomis instrukcijomis.
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas Spausdintuvo šalinimas 1 2 3 4 Puslapyje Samsung Printer Experience spustelėkite dešinį pelės klavišą ir spustelėkite Parametrai. Pasirinkite Pašalinti spausdintuvą Pasirinkite norimą pašalinti spausdintuvą. Spustelėkite Taip. Pamatysite, kad pasirinktasis spausdintuvas buvo pašalintas iš lango. Pagrindinis spausdinimas 1 2 3 4 5 Atverkite norimą spausdinti dokumentą. Pasirinkite Spausdinti iš meniu Failas.
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas Spausdinimo darbo atšaukimas Skirtukas Basic Jei spausdinimo darbas laukia spausdinimo eilėje, arba laikinoje spausdinimo atmintyje, jį atšaukti galite taip: • Šį langą galite atverti du kartus spustelėdami įrenginio piktogramą ( • ) „Windows“ užduočių juostoje. Esamą spausdinimo užduotį galite nutraukti paspausdami valdymo skydelyje mygtuką (Stop).
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas Skirtukas Advanced Skirtukas Security Atsižvelgiant į modelį arba parinktis, kai kurių funkcijų gali nebūti. Jei šis skirtukas nėra rodomas arba yra neveiksnus, tai reiškia kad šios funkcijos nėra palaikomos. Paper settings Ši parinktis leidžia nustatyti pagrindines popieriaus specifikacijas. Layout settings Ši parinktis leidžia nustatyti įvairius dokumento išdėstymo būdus. Job Accounting Ši parinktis leidžia spausdinti su suteiktais leidimais.
„„Samsung Printer Experience“ naudojimas Bendrinimo funkcijos naudojimas Samsung Printer Experience leidžia spausdinti iš kitų programų, įdiegtų kompiuteryje, naudojant bendrinimo funkciją. Ši funkcija galima tik spausdinant „jpeg“, „bmp“, „tiff“, „gif“ ir „png“ formatų failus. 1 2 3 4 Pasirinkite turinį, kurį norite spausdinti iš kitų programų. Spustelėkite Bendrinti arba paspauskite lango ir H klavišus. Pasirinkite spausdintuvo nuostatas, pvz., kopijų skaičių ir padėtį.
6. Trikčių šalinimas Šiame skyriuje pateikiama naudinga informacija apie tai, ką daryti trikties atveju.
Popieriaus tiekimo problemos Būsena Siūlomi sprendimai Popieriaus strigtys spausdinimo metu. Išimkite įstrigusį popierių. Popierius sulimpa. • Patikrinkite didžiausią popieriaus lapų talpą dėkle. • Patikrinkite, ar naudojate tinkamo tipo popierių. • Išimkite popierių iš dėklo ir sulenkite arba pamosuokite juo. • Esant drėgnoms sąlygoms popieriaus lapai gali sulipti tarpusavyje. Neįtraukiami keli popieriaus lapai iš eilės. Dėkle gali būti sudėti skirtingų tipų popieriaus lapai.
Maitinimo ir kabelio prijungimo problemos Išjunkite ir vėl įjunkite maitinimą. Jei problema išlieka, kreipkitės į paslaugų centrą. Būsena Aparato nepasiekia energija Siūlomi sprendimai 1 Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. arba jungiamasis kabelis tarp kompiuterio ir aparato prijungtas netinkamai. 2 Patikrinkite įrenginio užpakalinėje dalyje esantį USB arba tinklo kabelį. 3 Atjunkite įrenginio užpakalinėje dalyje esantį USB arba tinklo kabelį ir vėl prijunkite. 6.
Spausdinimo problemos Būsena Aparatas nespausdina. Galima priežastis Aparato nepasiekia energija. Siūlomi sprendimai Pirmiausia prijunkite įrenginį prie maitinimo tinklo. Jei aparato valdymo skydelyje yra mygtukas Aparatas nepasirinktas numatytuoju. (Power/Wakeup), paspauskite jį. Nustatykite savo įrenginį numatytuoju „Windows“ sistemoje. Patikrinkite aparate šiuos dalykus: • Neuždarytas dangtelis. Uždarykite dangtelį. • Įstrigo popierius. Išimkite įstrigusį popierių (žr.
Spausdinimo problemos Būsena Galima priežastis Siūlomi sprendimai Aparatas nespausdina. Aparatas gali būti sukonfigūruotas netinkamai. Patikrinkite Spausdinimo nuostatos ir pasirūpinkite, kad visi spausdinimo nustatymai būtų teisingi. Spausdintuvo tvarkyklė gali būti įdiegta netinkamai. Pašalinkite ir vėl įdiekite įrenginio tvarkyklę. Aparatas veikia netinkamai. Pasižiūrėkite, koks pranešimas rodomas valdymo skydelyje, kad įsitikintumėte, ar aparatas rodo sistemos klaidą.
Spausdinimo problemos Būsena Įrenginys spausdina, bet tekstas yra prastas, iškraipytas ar ne visas. Puslapiai spausdinami, bet jie yra tušti. Galima priežastis Siūlomi sprendimai Aparato kabelis atsilaisvino arba yra sugedęs. Atjunkite ir vėl prijunkite aparato kabelį. Pamėginkite spausdinti užduotį, kurią jau buvote sėkmingai išspausdinę. Jei galima, įrenginį ir kompiuterį sujunkite kitu veikiančiu kabeliu ir pakartokite spausdinimą. Galiausiai išbandykite naują įrenginio kabelį.
Spausdinimo problemos Būsena Galima priežastis Siūlomi sprendimai Nuotraukų spausdinimo kokybė yra prasta. Vaizdai nėra aiškūs. Nuotraukos raiška yra labai prasta. Sumažinkite nuotraukos dydį. Jei padidinsite nuotraukos dydį taikomojoje programoje, raiška sumažės. Prieš spausdindamas aparatas išleidžia garus ties išvesties dėklu. Jei naudojamas drėgnas / šlapias popierius, spausdinimo metu gali atsirasti garų (baltų dūmų). Tai nėra gedimas, spausdinkite toliau.
Spausdinimo kokybės triktys Jei įrenginio viduje yra nešvarumų arba popierius įdėtas netinkamai, gali pablogėti spausdinimo kokybė. Žr. lentelę toliau ir išspręskite problemą. Būsena Šviesus arba išblukęs spaudinys Siūlomi sprendimai • Jei puslapyje matomi vertikalūs balti brūkšneliai arba nublukimas, tai reiškia, jog tiekiama per mažai dažų. Įdėkite naują dažų kasetę (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 98).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Dažų dėmelės Siūlomi sprendimai • Galbūt popierius neatitinka techninių reikalavimų, pavyzdžiui, gali būti per drėgnas arba per šiurkštus. • Gali būti nešvarus perdavimo volelis. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 107). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Popieriaus kelią reikia išvalyti. Kreipkitės į paslaugų teikimo atstovą (žr. „Įrenginio valymas“ p. 107).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Vertikalios linijos Siūlomi sprendimai Jei puslapyje pasirodo juodos vertikalios juostos: • Tikriausiai dažų kasetės paviršius (būgno dalis) įrenginio viduje buvo subraižytas. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 98). Jei puslapyje pasirodo baltos vertikalios juostos: • LSU dalies paviršius aparato viduje gali būti užsiteršęs. Išvalykite įrenginio vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 107).
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Vertikalūs pasikartojantys defektai Siūlomi sprendimai Jei žymės nuolat pasirodo spausdintoje puslapio pusėje tolygiais intervalais: • Dažų kasetė gali būti sugadinta. Jei problema neišnyksta, išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 98). • Ant aparato dalių gali būtų užtiškę dažų. Jei defektai matomi kitoje lapo pusėje, triktis bus ištaisyta savaime išspausdinus dar kelis lapus. • Kaitintuvo mazgas gali būti sugadintas.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Dažų dalelės aplink pusjuodžius simbolius arba paveikslėlius Siūlomi sprendimai Dažai gali tinkamai neprilipti prie šio tipo popieriaus. • Pakeiskite spausdintuvo parinktį ir pamėginkite iš naujo. Eikite į Spausdinimo nuostatos, spustelėkite skirtuką Paper ir nustatykite popieriaus tipą Recycled (žr. „Spausdinimo nuostatų atidarymas“ p. 66). • Įsitikinkite, jog pasirinktas tinkamas popieriaus tipas.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Užsilenkimai arba bangavimas Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. Popierius gali susiraityti dėl aukštos temperatūros ir drėgmės. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą. Taip pat pamėginkite apsukti dėkle esantį popierių 180° kampu. Raukšlės arba sulankstymai • Patikrinkite, ar popierius įdėtas tinkamai. • Patikrinkite popieriaus tipą ir kokybę. • Apverskite dėkle esančią popieriaus krūvą.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Vientisa spalva arba juodi puslapiai Siūlomi sprendimai • Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite. • Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 98). • Įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą. A Nepritvirtinti dažai • Išvalykite aparato vidų (žr. „Įrenginio valymas“ p. 107). • Patikrinkite popieriaus tipą, storį ir kokybę.
Spausdinimo kokybės triktys Būsena Horizontalūs dryželiai Siūlomi sprendimai Jei pasirodo horizontalų juodi dryželiai arba dėmės: • Dažų kasetė gali būti įdėta netinkamai. Išimkite kasetę ir vėl ją įdėkite. • Gali būti pažeista dažų kasetė. Išimkite dažų kasetę ir įdėkite naują (žr. „Dažų kasetės keitimas“ p. 98). Jei problema išlieka, įrenginį gali tekti remontuoti. Kreipkitės į techninės priežiūros atstovą.
Kopijavimo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kopijos yra per šviesios arba per tamsios. Sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis arba tamsesnis (žr. „Kiekvienos kopijos nustatymų keitimas“ p. 72). Kopijose atsiranda dėmės, linijos, žymės arba taškai. • Jei defektai yra originale, sureguliuokite kopijavimo funkcijos tamsumą, kad kopijų fonas būtų šviesesnis. Nukopijuotas vaizdas yra iškreiptas. Spausdinamos tuščios kopijos.
Nuskaitymo triktys Būsena Skaitytuvas neveikia. Siūlomi sprendimai • Patikrinkite, ar originalas ant skenerio stiklo padėtas priekine puse į apačią arba į viršų dokumentų tiektuve (žr. „Originalų uždėjimas“ p. 60). • Gali nepakakti atminties dokumentui, kurį norite nuskaityti, patalpinti. Išbandykite „Prescan“ funkciją, kad pamatytumėte, ar veikia. Pabandykite sumažinti skenavimo raišką. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas įrenginio spausdintuvo kabelis.
Nuskaitymo triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kompiuterio ekrane pasirodo pranešimas: • Gali būti, kad yra šiuo metu vykdoma kopijavimo arba spausdinimo užduotis. Pamėginkite atlikti užduotį dar kartą, kai vykdoma užduotis bus baigta. • Įrenginio negalima nustatyti, kad veiktų pageidaujamu H/ W režimu. • Pasirinktas prievadas šiuo metu naudojamas. Išjunkite ir vėl įjunkite kompiuterį ir pamėginkite iš naujo. • Aparato spausdintuvo kabelis gali būti prijungtas netinkamai arba išjungta elektros srovė.
Fakso triktys Būsena Siūlomi sprendimai Įrenginys neveikia, ekrane nerodoma jokia informacija arba neveikia mygtukai. • Atjunkite ir vėl prijunkite maitinimo laidą. Nėra rinkimo signalo. • Patikrinkite, ar tinkamai prijungta telefono linija (žr. „Vaizdas iš galo“ p. 22). • Patikrinkite, ar maitinimas tiekimas į elektros lizdą. • Patikrinkite, ar įjungtas maitinimas. • Prijunkite kitą telefoną ir patikrinkite, ar sieninis telefono lizdas veikia. Atmintyje išsaugoti numeriai renkami netinkamai.
Fakso triktys Būsena Siūlomi sprendimai Kai kurie gaunamos faksogramos žodžiai ištempti. Faksogramą siunčiančiame įrenginyje laikinai užstrigo dokumentas. Jūsų siunčiamuose originaluose yra linijų. Patikrinkite, ar skeneryje nėra žymų, ir nuvalykite jį (žr. „Skaitytuvo bloko valymas“ p. 111). Įrenginys surenka numerį, bet ryšys su kitu fakso įrenginiu nutrūksta. Gali būti, kad kitas fakso įrenginys išjungtas, baigėsi popierius arba negali atsiliepti į gaunamus skambučius.
Operacinės sistemos problemos 1 „„Bendrosios „Windows“ triktys Būsena Diegimo metu pasirodo pranešimas „Naudojamas failas“. Atsiras pranešimai „General Protection Fault“, „Exception OE“, „Spool 32“ ar „Illegal Operation“. Rodomi pranešimai „Fail To Print“ ir „A printer timeout error occurred“. Samsung Printer Experience nerodoma, kai spustelite Daugiau nuostatų. Spustelėjus įrenginį Įrenginiai ir spausdintuvai, nerodoma įrenginio informacija. Siūlomi sprendimai Uždarykite visas taikomąsias programas.
Operacinės sistemos problemos 2 „„Bendros „Mac“ problemos Būsena Aparatas tinkamai nespausdina PDF failų. Trūksta kai kurių grafikos, teksto arba paveikslėlių dalių. Siūlomi sprendimai Spausdinant PDF failą kaip paveikslėlį, gali būti leista spausdinti failą. Įjunkite Spausdinti kaip vaizdą „Acrobat“ spausdinimo parinktyse. Spausdinimas užtruks ilgiau, kai spausdinsite PDF failą kaip paveikslėlį. Spausdinant titulinį puslapį kai kurios raidės rodomos netinkamai.
Operacinės sistemos problemos 3 „„Bendrosios „Linux“ triktys Būsena Mano įrenginyje su „Linux“ operacine sistema nėra „xsane“ arba „simplescan“ programos. Skenerio nepavyksta surasti tinkle. Spausdinant daugiau kaip vieną kopiją, antroji kopija nebus spausdinama. Neveikia grupavimo parinkties žymėjimo panaikinimas „Print“ dialogo lange. Visuomet spausdinama dvipusiu režimu. Spausdintuvas nepridėtas per sistemos spausdinimo paslaugų programą.
Operacinės sistemos problemos 4 „Bendros „PostScript“ problemos Šios situacijos būdingos PS kalbai ir gali įvykti, kai naudojamos kelios spausdintuvo kalbos. Problema Nepavyksta spausdinti „PostScript“ failo Galima priežastis „PostScript“ tvarkyklė gali būti įdiegta netinkamai. Sprendimas • Įdiekite „PostScript“ tvarkyklę (žr. „Programinės įrangos įdiegimas“ p. 168). • Atspausdinkite konfigūracijos puslapį ir patikrinkite, ar PS versija tinkama spausdinti.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region BANGLADESH Country/Region ALGERIA ANGOLA ARGENTINE ARMENIA AUSTRALIA AUSTRIA AZERBAIJAN BAHRAIN Customer Care Center WebSite 3004 (Toll Free) www.samsung.com/ n_africa/support 917 267 864 www.samsung.com/ support 0800-555-SAM(7267) www.samsung.com/ ar 0-800-05-555 www.samsung.com/ support BOLIVIA www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region CAMEROON Customer Care Center CHINA COLOMBIA www.samsung.com/ africa_fr/support Cote D’ Ivoire 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ ca/support(English) CYPRUS www.samsung.com/ ca_fr/support (French) CZECH 800-SAMSUNG (726-7864) [HHP] 02-24828200 400-810-5858 www.samsung.com/ cl/support www.samsung.com/ cn/support Bogotá en el 600 12 72Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112Y desde tu celular #726 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region EGYPT EIRE Customer Care Center 08000-7267864 FINLAND FRANCE Country/Region Customer Care Center www.samsung.com/ eg/support 0180 6 SAMSUNG bzw. 0818 717100 www.samsung.com/ ie/support (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) 8000-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ latin/support (Spanish) 16580 EL SALVADOR ESTONIA WebSite 0180 6 7267864* GERMANY 030-6227 515 01 48 63 00 00 www.samsung.com/ ee/support www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center 1-800-299-0033 GUATEMALA HONDURAS HONG KONG INDONESIA www.samsung.com/ latin/support (Spanish) www.samsung.com/ latin_en/support (English) 3698 4698 INDIA www.samsung.com/ latin/support (Spanish) www.samsung.com/ latin_en/support (English) 800-2791-9111 HUNGARY WebSite www.samsung.com/ hk/support (Chinese) www.samsung.com/ hk_en/support (English) 0680SAMSUNG (0680-726786)0680PREMIUM (0680773-648) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region LATVIA LEBANON LITHUANIA LUXEMBURG MACAU MACEDONIA Customer Care Center MAURITIUS MEXICO MOLDOVA MONGOLIA Country/Region 8000-7267 www.samsung.com/ lv/support MONTENEGRO 961 1484 999 www.samsung.com/ Levant MOROCCO 8-800-77777 www.samsung.com/ lt/support MOZAMBIQUE 261 03 710 www.samsung.com/ be_fr/support MYANMAR 0800 333 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region NORWAY Customer Care Center 815 56480 www.samsung.com/ no/support 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) www.samsung.com/ ae/support (English) OMAN PAKISTAN 0800-Samsung (72678) PANAMA PERU Country/Region PHILIPPINES POLAND www.samsung.com/ latin_en/support (English) 0800-11-SAMS(7267) www.samsung.com/ ar 0800-777-08 www.samsung.com/ pe/support WebSite 1-800-10-726-7864 [ PLDT Toll Free ] www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region Customer Care Center 800-CALL (800-2255) QATAR REUNION RWANDA ROMANIA RUSSIA SAUDI ARABIA SENEGAL SERBIA WebSite Country/Region www.samsung.com/ ae/support (English) SINGAPORE www.samsung.com/ ae_ar/support (Arabic) SLOVENIA 0262 50 88 80 www.samsung.com/ support SLOVAKIA 9999 www.samsung.com/ support SOUTH AFRICA *8000 (apel in retea) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region SYRIA TAJIKISTAN TAIWAN TANZANIA THAILAND Customer Care Center www.samsung.com/ Levant 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/ support 0800-329999 www.samsung.com/ tw/support UK www.samsung.com/ support U.S.A 0800 755 755 0685 889 900 0-2689-3232, 1800-29-3232 TRINIDAD & TOBAGO TUNISIA Country/Region 18252273 1-800-SAMSUNG (726-7864) TURKEY WebSite 80-1000-12 800-SAMSUNG (800 -726 7864) U.A.E www.samsung.com/ tr/support www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region UZBEKISTAN VENEZUELA VIETNAM ZAMBIA Customer Care Center WebSite 00-800-500-55-500 (GSM: 7799) www.samsung.com/ support 0-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ ve/support 1800 588 889 www.samsung.com/ vn/support 0211 350370 www.samsung.
Terminų žodynas Šis terminų žodynas padės jums susipažinti su gaminiu, geriau supratus spausdinimo srityje naudojamą ir šiame naudotojo vadove minimą terminologiją. 802.11 802.11 yra standartų rinkinys, skirtas belaidžio vietinio tinklo (WLAN) ryšiui, kurį parengė IEEE LAN/MAN standartų komitetas (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n gali dalytis ta pačia aparatine įranga ir naudoti 2,4 GHz juostą. 802.11b palaiko pralaidumą iki 11 Mbps, 802.11n palaiko pralaidumą iki 150 Mbps. 802.
Terminų žodynas BOOTP Aprėptis Pakopinis protokolas. Tinklo protokolas, kurį naudoja tinklo klientas, kad automatiškai gautų savo IP adresą. Tai paprastai atliekama pakopinio kompiuterių proceso metu arba juose veikiančiose operacinėse sistemose. BOOTP serveriai priskiria kiekvienam klientui IP adresą iš adresų telkinio. BOOTP leidžia „darbo stoties be disko“ kompiuteriams gauti IP adresą prieš įkeliant bet kurią pažangią operacinę sistemą.
Terminų žodynas DHCP Taškinės matricos spausdintuvas Dinaminis pagrindinio kompiuterio konfigūravimo protokolas (DHCP) yra klientą ir serverį jungiantis tinklo protokolas. DHCP serveris teikia konfigūravimo parametrus, atitinkančius DHCP kliento pagrindinio kompiuterio užklausą, paprastai tai būna informacija, kurios prašo kliento pagrindinis kompiuteris, norėdamas prisijungti prie IP tinklo. DHCP taip veikia kaip mechanizmas, priskiriantis IP adresus kliento pagrindiniams kompiuteriams.
Terminų žodynas Darbo režimo ciklas Eternetas Darbo režimo ciklas – tai lapų kiekis, kuris nepaveikia spausdintuvo našumo per mėnesį. Paprastai spausdintuvo tinkamumo naudoti laikas yra apribotas puslapiais per metus. Tinkamumo naudoti laikas reiškia vidutinį spaudinių kiekį, paprastai garantinio laikotarpio metu. Pavyzdžiui, jei darbo ciklo režimas yra 48 000 puslapių per mėnesį, kai dirbama 20 dienų, spausdintuvo riba yra 2 400 puslapių per dieną.
Terminų žodynas Kaitinimo blokas Didelės talpos atminties įtaisas Tai lazerinio spausdintuvo dalis, kuris lydo dažus į spausdinimo terpę. Jį sudaro karščio ir slėgio ritiniai. Perkėlus dažus ant popieriaus, terminio tvirtinimo įtaisas kaitindamas ir spausdamas užtikrina, kad dažai liks ant popieriaus visą laiką, todėl iš lazerinio spausdintuvo išstumiamas popierius yra šiltas.
Terminų žodynas IP adresas IPX/SPX Interneto protokolo (IP) adresas – tai unikalus numeris, kurį taisai naudoja identifikavimui ir tarpusavio ryšiui tinkle naudodami interneto protokolo standartą. IPX/SPX nurodo interneto paketinių mainų / nuosekliųjų paketinių mainų protokolą. Tai tinklo protokolas, naudojamas „Novell NetWare“ operacinėse sistemose. Tiek IPX, tiek SPX teikia ryšio paslaugas, panašias į TCP/IP, kai IPX protokolas turi panašumų į IP, o SPX – į TCP.
Terminų žodynas JBIG MAC adresas Jungtinė dvilygio vaizdo ekspertų grupė (JBIG) – tai vaizdo suspaudimo standartas neprarandant tikslumo ar kokybės, skirtas dvejetainių vaizdų suspaudimui, ypač faksams, bet taip pat gali būti naudojama kitiems vaizdams. Prieigos prie terpės valdymo (MAC) adresas – tai unikalus identifikatorius, susietas su tinklo adapteriu. MAC adresas yra unikalus 48 bitų identifikatorius, paprastai parašytas kaip 12 šešioliktainių poromis sugrupuotų ženklų (pvz., 00-00-0c-34-11-4e).
Terminų žodynas MMR OPC „Modified Modified READ“ (MMR) – tai ITU-T T.6 rekomenduojamas suspaudimo metodas. Organiniai fotolaidininkai (OPC) – tai mechanizmas, kuris paruošia virtualų vaizdą spausdinimui, naudodamas lazerio spindulį, kurį skleidžia lazerinis spausdintuvas ir kuris paprastai yra žalias arba pilkas, o jo forma – cilindrinė.
Terminų žodynas PABX Spausdintuvo tvarkyklė Žinybinė automatinė telefono ryšio stotelė (PABX) – tai automatinė telefonų perjungimo sistema privačioje įmonėje. Tai programa, naudojama komandoms siųsti ir duomenims perduoti iš kompiuterio į spausdintuvą. PCL Spausdinimo medija Spausdintuvo komandų kalba (PCL) – tai puslapio aprašymo kalba (PDL), kurią sukūrė HP kaip spausdintuvo protokolą, ir kuri tapo pramonės standartu.
Terminų žodynas PS SMB Žr. „PostScript“. Serverio pranešimų blokavimas (SMB) – tai tinklo protokolas, dažniausiai taikomas bendrai naudojamiems failams, spausdintuvams, serijiniams prievadams ir įvairiems ryšiams tarp tinklo mazgų. Jis taip pat teikia autentifikuotą procesų ryšio mechanizmą. PSTN Bendrojo naudojimo komutuojamas telefono tinklas (PSTN) – tai pasaulinio viešojo naudojimo telefono tinklai, kurie, pramoninėse patalpose, paprastai būna nukreipiamos per skirstomąjį skydą.
Terminų žodynas TCP/IP Dažų kasetė Perdavimo kontrolės protokolas (TCP) ir interneto protokolas (IP); ryšio protokolų rinkinys, kuriame įdiegiamas protokolų paketas, kuriame veikia internetas ir daugelis komercinių tinklų. Tam tikras butelis arba talpykla, kuri naudojama tokiuose įrenginiuose kaip spausdintuvas ir kuriame yra dažų. Dažai – tai milteliai, naudojami lazeriniuose spausdintuvuose ir kopijavimo aparatuose, kurie suformuoja tekstą ir vaizdus spausdinamame popieriuje.
Terminų žodynas USB WIA Universalioji magistralė (USB) – tai „USB Implementers Forum, Inc.“ sukurtas standartas, skirtas kompiuteriams ir papildomiems įrenginiams prijungti. Ne taip kaip lygiagretusis prievadas, USB yra skirtas tuo pat metu prijungti vieną kompiuterio USB prievadą prie kelių papildomų įrenginių. „Windows“ vaizdų gavimo architektūra (WIA) – tai vaizdų gavimo architektūra, kuri iš pradžių buvo pristatyta „Windows Me“ ir „Windows XP“.
Terminų žodynas XPS XML popieriaus specifikacija (XPS) – tai puslapio aprašymo kalbos (PDL) specifikacija ir naujas dokumento formatas, pranašesnis už nešiojamus ir elektroninius dokumentus, sukurtas „Microsoft“. Tai specifikacija XML pagrindu, pagrįsta nauju spausdinimo keliu ir nuo vektorinių prietaisų nepriklausančiu dokumentų formatu.
Rodyklė A B AirPrint 217 AnyWeb Print 321 administratoriaus sąranka 257 adresų knygelė 316 specialios terpės naudojimas bendroji sąranka 254 belaidis tinklas grupė 316 tinklo kabelis grupės redagavimas 272 bendrieji nustatymai naudojimas 271 bendrosios piktogramos pavieniai 316 būsena redagavimas 272 būsenos viesos diodo supratimas registravimas 271 adresų knygos sąranka 271 aukčio reguliavimas 266 aparato valymas 107 apskaita 318 ataskaitos įrenginio informacija 230,
Rodyklė apytikris dažų kasetės tinkamumo naudoti laikas 95 dažų kasetės keitimas 98 galimos susinaudojančios dalys 91 faksogramos perdavimo atidėjimas 305 faksogramos siuntimas i kompiuterio 304 faksogramų siuntimas ant abiejų popieriaus lapo pusių 307 priedų eksploatavimo trukmės stebėjimas 105 gavimas atsakiklio režime 308 gavimas fakso režimu 308 užsakymas paskutinio numerio perrinkimas 267 laikymas paieka elektroninio pato adresas 223 H 317 303 http 164 priėmimas DRPD režimu 309 2
Rodyklė K Linux nuskaitymas 302 skaičių klaviatūra kelių puslapių spausdinimas viename popieriaus lape LPRLPD nuostatos 317 Tamsumą Mac 289 kopijavimas bendroji sąranka 230 kopijų sumažinimas arba padidinimas 74 nuostata pagrindinis kopijavimas kopijuoti ID 317 72 75 M N Mac Nuskaitymas Linux bendrosios Linux triktys 361 nuskaitymas 302 pakartotinis USB kabeliu prijungto įrenginio tvarkyklės diegimas 172 reikalavimai sistemai 149 SetIP naudojimas 177 spausdinimas 290 spausdint
Rodyklė Nuskaitymas į el patą 296 Nuskaitymas į FTPSMB serverį 297 Nuskaitymas naudojant WIA tvarkyklę 300 patvirtinti naudotojai registravimas 275 persidengimo spausdinimas Nuskaitymas prie tinklo prijungtu įrenginiu 295, 298 pagrindinė informacija SetIP programa 294 USB atmintukas 85 nuskaitymo funkcija 294 nuskaityti bendroji sąranka 240 el pato serveris 317 O 60 originalų tipo paruoimas 60 pagalbos mygtukas 221 25 papildomas dėklas popieriaus įdėjimas 49 užsakymas 92 parankin
Rodyklė įrenginio būsenos narymas 230, 235, 252 simbolio įvedimas Specialiosios funkcijos 265 samsung printer experience 333 aparato nustatymas numatytuoju samsung spausdinimas i debesies 218 dokumento spausdinimas Windows saugumas 269 spausdinimas 277 64 atvirutė 57 etiketės 57 ivesties atrama 142 jau spausdintas popierius 58 popieriaus dydžio nustatymas 58 popieriaus tipo nustatymas 58 informacija 13 dvipusis spausdinimas simboliai 13 keli puslapiai viename popieriaus lakte 2
Rodyklė triktis 115 popieriaus itraukimas 116 sutartinis žymėjimas 12 operacinės sistemos triktys 359 84 valdymas 87 USB laidas triktys T spausdinimas energijos triktys 341 fakso triktys 357 Pakartotinis tvarkyklės diegimas 172 tvarkyklės diegimas 170, 27, 29, 169, 171 teisinė informacija 151 kopijavimo triktys 354 terminų žodynas 372 nuskaitymo triktys 355 popieriaus tiekimo problemos 340 į daugiafunkcį dėklą 52 spausdinimo kokybės triktys 346 popierius dėkle 1 49 spaus
Rodyklė vidus valymo mygtukas 108 24 vandenženklis kurti 282 redaguoti 282 trinti 282 W Windows bendrosios Windows triktys 359 reikalavimai sistemai 147 SetIP naudojimas 175, 196 tvarkyklės diegimas prijungtiems USB laidu 27, 29 tvarkyklės įdiegimas norint prijungti prie tinklo 180 WSD nuostatos 317 Ž žinyno naudojimas žurnalas 67, 290 319 Rodyklė 391