Korisnički vodič OSNOVNI OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima. NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje.
OSNOVNI 1. Uvod Ključne prednosti 5 Osobine po modelu 8 Korisno za znati 13 O ovom korisničkom uputstvu 14 Bezbedonosne informacije 15 Prikaz uređaja 20 Prikaz kontrolne table 23 Uključivanje uređaja 28 Instaliranje drajvera lokalno 29 Reinstalacija drajvera 32 2. Pregled menija i osnovna podešavanja Osnovno faksiranje 82 Koristeći USB memoriju 87 3.
OSNOVNI 5.
1. Uvod Ovo poglavlje pruža osnovne informacije o uređaju.
Ključne prednosti Čuva okruženje Brzo štampanje sa visokom rezolucijom • Da biste sačuvali toner i papir, ovaj uređaj podržava Eco funkciju (pogledajte "Eco štampanje" na strani 70). • Možete da štampate sa rezolucijom od najviše 1,200 x 1200 dpi sa efikasnim rezultatom (600 x 1.200 x 2 bita). • Da biste uštedeli papir, možete da odštampate više stranica na jednom listu papira (pogledajte "Korišćenje naprednih funkcija štampanja" na strani 284). • Brzo štampanje na zahtev.
Ključne prednosti Udobnost • Ako imate pristup internetu, možete dobiti pomoć, podršku, drajvere za uređaj, uputstva i druge informacije na Samsung internet stranici www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja. Širok spektar funkcionalnosti i podrške aplikacija • Možete da štampate i dok se krećete sa vašeg smartphone-a ili kompjutera koristeći Google Cloud Print™ omogućene aplikacije (pogledajte "Google Cloud Print™" na strani 230).
Ključne prednosti Metod za podržavanje nekoliko parametara bežične mreže Podržava XOA aplikacije (M407xFX isključivo) Uređaj podržava XOA namenske aplikacije. • Koristeći dugme WPS (Wi-Fi zaštićeno podešavanje™) - Lako se možete povezati na bežičnu mrežu koristeći WPS dugme na uređaju i pristupnoj tački (bežični ruter). • Koristeći USB kabl ili mrežni kabl - Možete da povezete i postavite nekoliko parametara bežične mreže koristeći Usb kabl ili mrežni kabl.
Osobine po modelu Neke osobine i dodaci možda neće biti dostupni zavisno o modelu ili zemlji. Operativni sistem Operativni sistem M337x series M387x series M407x series Windows ● ● ● Mac ● ● ● Linux ● ● ● Unix ● ● ● (●: Uključeno, prazno: nije raspoloživo) Softver Možete da instalirate drajver štampača i softver ako ubacite CD sa softverom u CD-ROM jedinicu na računaru. Za Windows, izaberite drajver za štampač i softver u prozoru Select Software to Install .
Osobine po modelu Softver M337x series M387x series M407x series Samsung AnyWeb Printa ● ● ● Samsung Easy Document Creator ● ● ● Easy Capture Manager ● ● ● SyncThru™ Web Service ● ● ● SyncThru Admin Web Service ● ● ● Easy Eco Driver ● ● ● Faks Samsung Network PC Fax ● ● ● Skener Twain drajver za skener ● ● ● WIA drajver za skener ● ● ● a. Preuzmite softver sa Samsung internet stranice, a zatim ga instalirajte: (http://www.samsung.
Osobine po modelu Razne funkcije Funkcije M337x series M387x series M407x series Hi-Speed USB 2.0 ● ● ● Mrežni interfejs Ethernet 10/100 Base TX wired LAN ● ● ● Mrežni interfejs Ethernet 10/100/1000 Base TX wired LAN IEEE 1284B paralelni povezivača ○ ○ ○ ● Mrežni interfejs 802.
Osobine po modelu Funkcije Faks M337x series M387x series M407x series Multi slanje ● ● ● Odloženo slanje ● ● ● ● ● Prioritetno slanje Obostrano slanje (Isključivo M387xFW) Skener Sigurni prijem ● ● ● Obostrano štampanje ● ● ● Proslediti slanje/prijem - faks ● ● ● Proslediti slanje/prijem - email ● ● ● Proslediti slanje/prijem - server ● ● ● Skeniranje na e-mail ● ● ● Skeniranje na SMB server ● ● ● Skeniranje na FTP server ● ● ● ● ● (Isključivo M387xFW) (i
Osobine po modelu Funkcije Kopiranje M337x series M387x series M407x series Kopiranje identifikacionog dokumenta ● ● ● Smanjeno ili uvećano kopiranje ● ● ● Kolacija ● ● ● Auto Fit ● ● ● Knjiga ● ● ● 2-уп/ 4-уп ● ● ● Podesite pozadinu ● ● ● ● ● ● ● ● (Isključivo M387xFW) (isključivo M407xFR/ M407xHR/M407xFX) Postera Klon Promena margine Brisanje ivice Povećati sivu boju Obostrano kopiranje a. Ako koristite paralelni ulaz, ne možete da koristite USB kabl. b.
Korisno za znati Uređaj ne štampa Došlo je do zaglavljivanja papira. • Otvorite spisak čekanja i uklonite dokument sa spiska (pogledajte "Preklic tiskanja" na strani 67). • Otvorite i zatvorite vrata (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Uklonite drajver i instalirajte ga ponovo (pogledajte "Instaliranje drajvera lokalno" na strani 29). • Potražite instrukcije kako se vadi zaglavljeni papir u ovog uputstvu (pogledajte "Otklanjanje zaglavljivanja" na strani 123).
O ovom korisničkom uputstvu U ovom korisničkom uputstvu date su osnovne informacije o uređaju, kao i detaljna objašnjenja o svakom koraku upotrebe. • Pre početka korišćenja uređaja pročitajte bezbednosne informacije. • Ako imate problema sa korišćenjem uređaja, pogledajte poglavlje o rešavanju problema. • 2 Opšti znakovi Ikona Tekst Opis Pojmovi korišćeni u ovom uputstvu objašnjeni su u poglavlju sa rečnikom.
Bezbedonosne informacije Ova upozorenja i mere predostrožnosti su navedene kako bi se sprečilo vaše i ozleđivanje drugih, kao i potencijalno oštećivanje uređaja. Pobrinite se da pročitate i razumete sva ova uputstva pre korišćenja uređaja. Nakon čitanja ovog dela, ostavite ga na bezbedno mesto radi buduće upotrebe.
Bezbedonosne informacije 5 Opreznost Tokom električne oluje ili nekorišćenja uređaja, iskopčate utikač iz utičnice. Radni način Opreznost To može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Budite pažljivi, otvor za izlaz papira je vruć. Možete da dobijete opekotine. Ako ispustite uređaj ili ako kućište izgleda oštećeno, iskopčajte uređaj iz svih veza i zatražite pomoć od kvalifikovanog servisera. Nemojte da na silu izvlačite papir tokom štampanja. To može da prouzrokuje oštećenje uređaja.
Bezbedonosne informacije Nemojte da blokirate ili da stavljajte predmete u ventilacione otvore. To može da rezultuje povišenom temperaturom komponente što može da prouzrokuje oštećenje ili požar. Koristite kontrole ili podešivače ili performansu procedura pre nego one specifirane koje se nalaze ovde i mogu rezultirati izlaganju radijaciji. Ovaj uređaj se napaja putem strujnog kabla. Da biste isključili napajanje, iskopčajte strujni kabl iz utičnice.
Bezbedonosne informacije Nemojte da stavljate uređaj na nestabilnu površinu. Uređaj može da padne i prouzrokovati povredu ili oštećenje uređaja. Koristite samo br. 26 AWGa ili veći, telefonski kabl, prema potrebi. Inače može da prouzrokuje oštećenje uređaja. Pazite da strujni kabl prikopčate u uzemljenu utičnicu. Inače to može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Koristite strujni kabl koji je isporučen uz uređaj radi bezbednog rada.
Bezbedonosne informacije • Nemojte da uklanjate poklopce ili zaštite koje su pričvršćene šarafima. Korišćenje reciklovanog potrošnog materijala, kao što je toner, može da prouzrokuje oštećenje uređaja. • Jedinice za fuzionisanje sme da popravi samo certifikovani serviser. Opravka od strane necertifikovanih tehničara može da rezultuje požarom ili električnim udarom. U slučaju oštećenja usled korišćenja reciklovanog materijala naplatiće se servisni troškovi.
Prikaz uređaja 9 Komponente Aktuelna komponenta može da se razlikuje od dole date ilustracije. Neke komponente mogu da se promene, u zavisnosti od okolnosti. Uređaj Kabl napajanja Vodič za brzu instalaciju CD sa softveroma Držač čitača karticab Ručni telefonc Osnovni pribord a. CD sa softverom sadrži drajvere za štampač, korisničke vodiče i aplikacije za softver. b. Isključivo M407xFXc. Samo za model ručnog telefona (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10) d.
Prikaz uređaja 10 1 2 Pogled spreda 3 • Ova ilustracija se može razlikovati sa vašeg uređaja u zavisnosti od vašeg modela. Postoji više vrsta uređaja. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8).
Prikaz uređaja 11 1 Pogled otpozadi 2 3 • Ova ilustracija se može razlikovati sa vašeg uređaja u zavisnosti od vašeg modela. Postoji više vrsta uređaja. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8).
Prikaz kontrolne table • Kontrolna tabla može biti drugačija nego na ovoj slici, što zavisi od modela. Postoji više tipova kontrolnih tabli. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). • Neki dugmići možda neće raditi u zavisnosti od modela (kopiranje, faks ili skeniranje).
Prikaz kontrolne table Darkness Podesite nivo osvetljenja kako biste kopiju učinili lakšom za čitanje, kada original sadrži tihe marke i tamne slike. WPSa Konfiguriše lako i bez kompjutera konekciju bežične mreže (pogledajte "Podešavanje bežične mreže" na strani 201). 3 Ekran Pokazuje trenutni status i prikazuje uputstva tokom rada.
Prikaz kontrolne table 13 14 Start Započinje posao. Power Saver Prelazi u režim mirovanja. On Hook Dial Kada pritisnete ovo dugme, možete da čujete ton za biranje. Zatim unesite broj faksa. Slično je kao da pričate preko telefona pomoću spikerfona. 16 Back Šalje vas nazad na gornji nivo menija. 17 Menu Otvara režim Menija i prelazi kroz dostupne menije (pogledajte "Pregled menija" na strani 34).
Prikaz kontrolne table 13 M407xFX Kada koristite ekran osetljiv na dodir, radite to isključivo prstima. Oštri predmeti mogu da oštete ekran. 1 10 1 2 3 4 5 Ekran na dodir Numerička tastatura Clear Stop Power/ Wakeup 3 2 9 8 7 4 5 6 Prikazuje trenutan status i omogućava pristup dostupnim menijima (pogledajte "Korišćenje ekrana osetljivog na dodir" na strani 39). Okreće broj ili unosi alfanumeričke simbole (pogledajte "Korišćenje iskačuće tastature" na strani 276).
Prikaz kontrolne table 6 Start Započinje posao. 8 Help Kada pritisnete ovo dugme, možete da čujete ton za biranje. Zatim unesite broj faksa. Slično je kao da pričate preko telefona pomoću spikerfona. Daje potpune informacije o menijima ili statusima uređaja. 9 Reset Vraća postavku korisnika za zadatak na podrazumevanu vrednost. 7 On Hook Dial 10 Status LED Pokazuje status vašeg uređaja (pogledajte "Razumevanje statusa LED lampica" na strani 141). 1.
Uključivanje uređaja Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 1 2 Uključite uređaj. Prvo povežite uređaj na napajanje. 2 1 1.
Instaliranje drajvera lokalno Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte "Instaliranje drajver mreko mreže" na strani 189).
Instaliranje drajvera lokalno 14 Windows 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 3 Pregledajte i prihvatite sporazume o instalaciji u prozoru za instalaciju. Zatim kliknite na Next. 4 Odaberite USB connection na ekranu za vrstu povezivanja štampača Printer Connection Type. Zatim kliknite na Next. 5 Sledite uputstva u prozoru instalacije. Možete da odaberete aplikacije softvera u prozoru Select Software to Install.
Instaliranje drajvera lokalno • Ako instalirate upravljački program koristeći priloženi softver sa CDa, upravljački program V4 neće biti instaliran. Ako želite da koristite upravljački program V4 na Radna površina ekranu, možete da ga preuzmete sa Samsung internet stranice, www.samsung.com >pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja. • Ako želite da instalirate alatke za upravljanje Samsung štampačem, morate da ih instalirate koristeći priloženi softer na CD-u .
Reinstalacija drajvera Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, sledite ispod navedene korake da biste ga ponovo instalirali. 4 U CD-ROM pogon umetnite softverski CD i ponovo instalirajte upravljački program (pogledajte "Instaliranje drajvera lokalno" na strani 29). 15 Windows 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Iz menija Početak izaberite Programi ili Svi programi > Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software. • Za „Windows 8“, Sa Početak ekrana o.s.
2. Pregled menija i osnovna podešavanja Ovo poglavlje pruža informacije o opštoj strukturi menija i osnovnim opcijama podešavanja.
Pregled menija Kontrolni panel omogućava pristup mnogim menijima koji služe za podešavanje uređaja ili korišćenje funkcija uređaja. 1 M337xFD/M337xHD/M387xFD/M387xFW/M387xHD/M407xFD/M407xFR/M407xHR • (√) se pojavljuje pored trenutno odabranog menija. • Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj. • Neki nazivi menija se mogu razlikovati od vašeg uređaja u zavisnosti od njihovih opcija i modela.
Pregled menija Copy Feature (pogledajte "Funkcija kopiranja" na strani 235) Collation Original Size Stamp Layout Reduce/Enlarge Item a Normal Duplex Opacityd 2-Up 1->1 Sided Positiond 4-Up 1->2 Sided Watermark ID Copy 1->2 Sided, Message Rotated Book Copy Pagese 2->1 Sided Adjust Background 2->1 Sided, Text Sizee Rotated Off Positione 2->2 Sided Auto Darknesse Darkness Enhance Lev.1 Light+5- Light+1 Enhance Normal Lev.2 Dark+1- Dark+5 Erase Lev.1Original Type Erase Lev.
Pregled menija Fax Setup Scan Feature (pogledajte "Podešavanje slanja" na strani 243), (pogledajte "Funkcija skenera" na strani 247) "Podešavanje prijema" na strani 244) Sending FTP Feature Shared Folder Ring to USB Feature Answer Redial Original Size Feature Original Size Times Original Size Stamp Rcv Original Original Name Redial Term Type Original Type Type Rcv Start Prefix Dial Resolution Resolution Resolution Code ECM Mode Color Mode Color Mode Color Mode Auto b b Reduction Fax File Format File Formatb
Pregled menija Print Setup (pogledajte "štampanje" na strani 234) Orientation Portrait Landscape Duplex Copies Resolution Clear Text Off Minimum Normal Maximum Skip Blank Pages Auto CR Emulation Emulation Type Setup System Setup (pogledajte "Podešavanje sistema" na strani 251) Machine Setup Machine ID Fax Number Date & Time Clock Mode Language Default Mode Power Save Wakeup Event System Timeout Job Timeout Altitude Adjustment Auto Continue Auto Tray Switch Paper Substitution Tray Protectiona Toner Save PD
Pregled menija Networka (pogledajte "Podešavanje mreže" na strani 262) TCP/IP (IPv4) Protocol Management DHCP HTTP BOOTP WINS Static SNMPv1/v2 TCP/IP (IPv6) SNTP IPv6 Protocol UPnP(SSDP) DHCPv6 Config mDNS Ethernet SetIP Ethernet Port SLP Ethernet Speed Network Configuration 802.1x Clear Settings c Wi-Fi Wi-Fi On/Off Wi-Fi Settings WPS Wi-Fi Direct Wi-Fi signal Clear Wi-Fi Settings Job Managementb (pogledajte "Upravljanje poslom" na strani 264) Active Job Secured Job Stored Job Shared Folder a.
Pregled menija 2 M407xFX Copy Kada pritisnete Copy na vašem prikazanom ekranu, pojaviće se „Copy“ ekran koji ima nekoliko kartica sa raznim opcijama za kopiranje (pogledajte "Kopiranje" na strani 235). Scan Kada pritisnete Scan na vašem prikazanom ekranu, pojaviće se „Scan“ ekran koji ima nekoliko kartica sa raznim opcijama za skeniranje (pogledajte "Skener" na strani 247).
Pregled menija Secure Release Prikazuje listu radnji sačuvanih na uređaju. Možete da odšampate ili izbrišete sačuvane radnje sa liste. Možete da registrujete načine autentikacije za štampanje sačuvanih radnji (videti "Bezbedno puštanje" na strani 270). Postavke opcija Želite da promenite postavke opcija, uključujući zatamnjenje, vrstu originala itd. Status tonera Možete da vidite status tonera. Strelica Možete da prođete kroz dostupne opcije u odabranom meniju i da povećate ili smanjite vrednosti.
Pregled menija Basic Copy (Postavke opcija) Darkness Original Type Custom Copy (Postavke opcija) Duplex Reduce/Enlarge Darkness Original Size Original Type Paper Source Auto Tray1 Tray2a MP Tray (Copy) (pogledajte "Kopiranje" na strani 235) Collation Watermark Layout ID Copy Normal (Postavke opcija) 2-Up Darkness 4-Up Original Type ID Copy Auto Fit Copy Book Copy (Postavke opcija) Adjust Background Darkness Edge Erase Original Type Off Small Original Hole Punch Book Centerb Border Erase Stamp Stamp Activat
Pregled menija Local PC Destination (Postavke opcija) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format PDF Encryptiona Duplex Darkness Network PC Select User (Postavke opcija) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format PDF Encryptiona (Scan) (pogledajte "Skener" na strani 247) Custom Email Duplex Color Mode From Darkness File Format a To Email PDF Encryption CC To Digital Signature in PDF BCC (Postavke opcija) Duplex Subject Original Size Darkness (Postavke Original Type Fil
Pregled menija Memory Send To (Postavke opcija) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex On Hook Dial To (Postavke opcija) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex (Fax) (pogledajte "Faks" na strani 241) Delayed Send Start Time To (Postavke opcija) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex Speed Dial Send To (Postavke opcija) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex Group Dial Send To (Postavke opcija) Darkn
Pregled menija Machine Setup Default Setting Copy Default Scan Default Fax Default Scan to Cloud Default Program Management Paper Setup Tray1 Tray2a MP Tray Margin Tray Behavior Auto Tray Switch Paper Substitution Auto Continue Tray Protection Address Book PhoneBook Email Print Delete All (Setup) (pogledajte "Podešavanje sistema" na strani 251) Reports Fax Setup Configuration Send Forward Demo Page Receive Forward Help List Toll Save Network Configuration Junk Fax Setup Supplies Information Secure Receive
Pregled menija Network Setup TCP/IP(IPv4) TCP/IP(IPv6) Ethernet 802.1x Protocol Management HTTP WINS SNMPv1/v2 SNTP UPnP(SSDP) mDNS SetIP SLP Network Configuration Clear Settings Print Setup Orientation Duplex Copies (Setup) (pogledajte "Podešavanje sistema" na strani 251) Resolution Toner Status Alert Clear Text Imaging Unit Low Alert Edge Enhance Firmware Version Auto CR PDF Type Skip Blank Pages Import Setting Emulation Export Setting Paper Source Default Paper Size Initial Setup CLR Empty Msg.
Pregled menija (Job Status) (pogledajte "Status zadatka" na strani 265) Current Job Complete Job (Eco) (pogledajte "Eco" na strani 266) Eco-On Eco-Off Settings Default Mode On Off On-Forceda Feature Configuration Default Custom Copy Settings PC Dirver Print Settings (USB) (pogledajte "USB" na strani 267) Print From (Postavke opcija) Copies Auto Fit Duplex Paper Source Scan to USB (Postavke opcija) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format PDF Encryptiona Digital Signature in PDF File
Pregled menija (Scan to Cloud) (pogledajte "Skenira na „Cloud“" na strani 269) Google Drive Dropbox Evernote (Secure Releasea) (pogledajte "Bezbedno puštanje" na strani 270) Stored Job (Postavke opcija) Card ID/PW PIN a. Možete da promenite podrazumevani prozor za prijavljivanje iz SyncThru™ Web Service. 2.
Osnovna podešavanja uređaja Možete da postavite podešavanja za uređaj preko Device Settings u programu Samsung Easy Printer Manager . 1 Selektujte (Menu) > System Setup > Machine Setup u kontrolnom panelu. ILI • Za korisnike Windows-a i Mac-a, postavite iz Samsung Easy Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (Setup) > Machine Setup >Next > Initial Setup na ekranu osetljivom na dodir. Printer Manager > (pređete u napredni režim) > Device Settings, pogledajte "Device Settings" na strani 339.
Osnovna podešavanja uređaja • • Clock Mode: Možete da postavite vaš uređaj da prikaže trenutno vreme koristeći ili format 12 sati ili format 24 sata. Power Save: Kada neko vreme ne koristite uređaj, koristite funkciju za uštedu energije. Pogledajte linkove dole, kako biste postavili druge korisne parametre za korišćenje uređaja. • Pogledajte "Unošenje nekoliko karaktera" na strani 275. • Pogledajte "Korišćenje tastature" na strani 275. • Pogledajte "Parametar za veličinu i vrstu papira" na strani 61.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. 3 Pregled ležišta Da biste promenili veličinu potrebno je da podesite vođice za papir. 2 • Ne koristite papir za fotografije na ovom uređaju. S tem lahko povzročite okvaro naprave.
Mediji in pladenj Jedinica za obostrano štampanje je unapred podešena na veličinu „Letter/ LGL“ ili A4, u zavisnosti od države. Da biste promenili veličinu papira, pomerite vođice, kako je prikazano dole. Indikator količine papira pokazuje koliko još papira ima u ležišta. 1 2 1 Full (puno) 2 Empty (prazno) Če vodil ne nastavite, lahko pride do napačne poravnave, poševnega izpisa ali zagozditve papirja. 2.
Mediji in pladenj 4 Nalaganje papirja v pladenj 2 Stisnite i nivo širine papira kako biste ga postavili u odgovarajući položaj koji je markiran na dnu kasete da biste podesili veličinu (pogledajte "Pregled ležišta" na strani 50). 2 Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 1 Kaseta 1 / opciona kaseta 1 Izvucite ležište za papir.
Mediji in pladenj 4 Nakon ubacivanja papira u kasetu, stisnite vodicu za dužinu i širinu papira. • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo medij za tiskanje. • Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev papirja. 2 1 3 • Ne uporabljajte papirja z zavihanim prednjim robom, saj se lahko zagozdi ali zmečka. 2.
Mediji in pladenj 5 Stavite toner kasetu nazad u uređaj. Višefunkcionalna kaseta (ili mehanizam za ručno ubacivanje papira) može da podrži posebne veličine i vrste materijala za štampanje, kao što su razglednice, kartice sa napomenama i koverte (pogledajte "Specifikacije medija za štampanje" na strani 155).
Mediji in pladenj 1 Pritisnite guranje-vučenje višefunkcionalne (ili za ručno ubacivanje) kasete i spustite je da se otvori. • • 2 Ubacite papir. 3 Stegnite vođice za širinu papira u višefunkcionalnoj kaseti i podesite ih prema širini papira. Ne pritežite ih previše da se papir ne bi savio i kasnije zaglavio ili iskosio. M337x series M387x/ M407x series 2 1 2.
Mediji in pladenj • Pri štampanju na specijalnom mediju morate pratiti smernice za njihovo ubacivanje (pogledajte "Tiskanje na posebne medije" na strani 56). • Kada se papiri preklapaju pri upotrebi višefunkcionalne (ili za ručno ubacivanje) kasete, otvorite kasetu 1 i izvadite preklapajuće papire, pa probajte ponovo da štampate. 4 Kada štampate dokument, postavite vrstu i veličinu papira za višefunkcionalnu kasetu (ili mehanizam za ručno ubacivanje).
Mediji in pladenj Tipovi Ležište br. 1 Opciona kasetaa Cotton Recycled Archive ● ● ● ● Višefunkcionalna kaseta (ili mehanizam za ručno ubacivanje papira) ● ● ● Ako koverte nakon štampanja budu nabrane, izgužvane ili imaju crne pruge, otvorite zadnji poklopac, povucite potisnu ručicu naniže i probajte ponovo da štampate. Tokom štampanja držite zadnji poklopac otvoren. a. Ovo je opciona funkcija (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10).
Mediji in pladenj • Ne uporabljajte ovojnic z zaponkami, pritrdili, okenci, obloženimi podlogami, samolepilnimi trakovi ali drugimi sintetičnimi materiali. Providni • Ne uporabljajte poškodovanih ali slabo izdelanih ovojnic. • Preverite, ali se spoj na obeh straneh ovojnice razteza vse do roba ovojnice. Da biste izbegli oštećivanje uređaja, koristite folije namenjene laserskim štampačima.
Mediji in pladenj • Da biste sprečili slepljivanje folija, ne dozvolite da se odštampani listovi gomilaju jedan na drugi nakon početka štampanja. Nalepnice Savijenost papira: Morajo biti poravnane in ne smejo imeti več kot 13 mm zavihka na vsaki strani. - Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurčki ali drugimi vidnimi znaki ločevanja. • Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja.
Mediji in pladenj Kartotečni papir / papir s prilagojeno velikostjo Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. • U softverskoj aplikaciji, postavite margine na najmanje 6.4 mm (0.25 inča) razdaljine od ivica materijala.
Mediji in pladenj 6 Parametar za veličinu i vrstu papira Postavka papira u uređaju i drajveru bi trebalo da odgovaraju štampanju bez greške nepodudaranja papira. Da biste promenili postavku papira postavljenu u uređaju, iz Samsung Easy Printer Manager odaberite 3 Pritisnite OK kako biste sačuvali izbor. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (nazad) da biste sačuvali odabrano. 4 Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada.
Mediji in pladenj 7 Korišćenje izlazne podrške Ako štampate mnogo listova papira odjednom, površina izlazne kasete će možda postati vruća. Pazite da ne dodirnete površinu i ne dozvolite deci da joj priđu. • Ako je stavljeno više od 50 stranica (jednostranih) pravnog papira u izlaznu kasetu, papir se može pomeriti ili zaglaviti. Ne dozvolite da se papir nagomila u izlaznoj kaseti. • Kod štampanja na debelom papiru, papir se možda neće pravilno poravnati na držačima.
Mediji in pladenj 8 9 Pripremanje originala • Nemojte da ubacujete papir manji od 142 x 148 mm (5.6 x 5.8 inča) ili veći od 216 x 356 mm (8.5 x 14 inča). • Nemojte da pokušate da ubacite sledeće veličine papira, kako biste mogli da sprečite savijanje papira, slab kvalitet štampanja i oštećenje na uređaju.
Mediji in pladenj 1 Podignite i otvorite poklopac skenera. 3 Zatvorite poklopac skenera. • Ako ostavite poklopac na skeneru otvoren dok se kopira, to će možda negativno uticati na kvalitet kopije i trošenje tonera. • Prašina na staklu skenera može da ostavi crne rupe na odštampanoj kopiji. Neka vam staklo uvek bude čisto (pogledajte "Čišćenje jedinice skenera" na strani 118).
Mediji in pladenj 1 Savite ivice papira kako biste odvojili stranice pre ubacivanja originala. 2 Ubacite original u kasetu tako da bude lice bude okrenuto na gore. Budite sigurni da dno originala odgovara markiranoj veličini papira u izlaznoj dokument kaseti. 3 Podesite širinu dokument kutije da odgovara veličini papira. Prašina na staklu kutije može da proizvede crne linije na odštampanom dokumentu. Neka vam staklo uvek bude čisto (pogledajte "Čišćenje jedinice skenera" na strani 118). 2.
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte "Korišćenje naprednih funkcija štampanja" na strani 284). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izbor štampača. 4 V oknu Štampanje lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 10 Štampanje • Ako ste korisnik „Mac“, „Linux“ ili „UNIX“ operativnih sistema, pogledajte napredni vodič naprednom vodiču (pogledajte "Instalacija softvera" na strani 178).
Osnovno tiskanje 11 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Ovom prozoru možete da pristupite jednostavnim duplim klikom na ikonu uređaja ( • ) u Windows-u. Trenutni posao možete da otkažete pritiskanjem dugmeta (Stop ili Stop/Clear) na kontrolnoj tabli. 2.
Osnovno tiskanje 12 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja Snimak ekrana će se možda razlikovati od modela. • Okno Izbori pri štampanju, ki je prikazano v teh navodilih za uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. • Kada izaberete opciju u Izbori pri štampanju, možda ćete videti znak upozorenja, , ili . Znak ( ) znači da možete da izaberete tu određenu opciju, ali da to nije preporučljivo, i ) znak znači da ne možete da odaberete tu opciju zbog parametara ili okruženja uređaja.
Osnovno tiskanje Uporaba priljubljene nastavitve Da biste upotrebili sačuvano podešavanje, izaberite ga u kartici Favorites . Uređaj je sada postavljen za štampanje u skladu sa parametrima koje ste odabrali. Ako želite da obrišete zapamćene parametre, selektujte ih iz kartice Favorites i kliknite na Delete. Opcija omiljeni Favorites , koja se vidi na svakoj kartici sa obeležjima osim za Samsung karticu, dozvoljava vam da sačuvate trenutne prednosti za korišćenje u budućnosti.
Osnovno tiskanje Podesite Eco režim u kontrolnom panelu. 14 Eco štampanje Funkcija Eco smanjuje potrošnju tonera i papira. Funkcija Eco omogućava štednju resursa za štampanje i tako ostvaruje ekološko štampanje. • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34 ili "Prikaz kontrolne table" na strani 23). Ako pritisnete dugme Eco na kontroloj tabli, „Eco“ režim će biti uključen.
Osnovno tiskanje Setting Eco mode on the driver Ako uključite „Eco“ režim sa šifrom iz SyncThru™ Web Service (Settings kartica > Machine Settings > System > Eco Settings) ili Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), pojaviće se poruka On force. Morate da unesete lozinku da biste promenili status „Eco“ režima. • Change Template: Pratite parametre iz Syncthru™ Web Service ili Samsung Easy Printer Manager.
Osnovno tiskanje Simulator rezultata Result Simulator pokazuje rezultat smanjene emisije ugljen-dioksida, upotrebljene električne energije, kao i količinu ušteđenog papira u skladu sa podešavanjima koja ste izabrali. • Rezultati su izračunati tako da je ukupan broj odštampanih stranica sto, bez praznih stranica, kada je Eco režim rada onemogućen. • Odnosi se na koeficijent izračunavanja ugljen-dioksida, energije i papira iz IEA, ideks Ministarstva unutrašnjih poslova i komunikacija države Japan i www.
Osnovno tiskanje Štampanje sigurnih dokumenata iz kontrolnog panela Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34 ili "Prikaz kontrolne table" na strani 23). 1 Selektujte (Menu) > Job Management > Secured Job u kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (Document Box) > System Boxes > Next > Secured Print na ekranu osetljivom na dodir. 2 3 4 Odaberite dokumenat koji želite odštampati.
Osnovno kopiranje • Za posebne funkcije štampanja, pogledajte naprednom vodiču (pogledajte "Kopiranje" na strani 235). • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34 ili "Prikaz kontrolne table" na strani 23). 4 Ako je potrebno, unesite broj kopija koristeći strelice ili numeričke dugmiće na tastaturi. 5 Pritisnite opciju (Start).
Osnovno kopiranje Mračnost Originalna Vrsta Ako imate original koji sadrži tihe marke i tamne slike, možete da podesite osvetljenje kako biste napravili kopiju lakšom za čitanje. Originalni parametar se koristi da unapredi kvalitet kopije selektovanjem dokumenta za trenutni posao kopiranja. 1 Selektujte (kopiranje) > (Menu) > Copy Feature > Darkness u kontrolnom panelu. Ili pritisnite dugme Darkness u kontrolnom panelu.
Osnovno kopiranje 3 Da biste odabrali iz prvobitnih veličina kopija Pritisnite OK kako biste sačuvali izbor. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (nazad) da biste sačuvali odabrano. 4 Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. 1 ) ikonicu Selektujte (kopiranje) > (Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge u kontrolnom panelu. Ili odaberite opciju (Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge u kontrolnom panelu.
Osnovno kopiranje Da biste odmerili kopiju direktno unoseći veličinu skale 18 Kopiranje identifikacionog dokumenta 1 Selektujte (kopiranje) > (Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge > Custom u kontrolnom panelu. Ili odaberite opciju (Menu) > Copy Feature > Reduce/Enlarge> Custom u kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Copy) > Custom Copy > (postavke opcija)> Reduce/Enlarge > Custom na ekranu osetljivom na dodir.
Osnovno kopiranje 1 Pritisnite dugme ID Copy u kontrolnom panelu. Ili odaberite opciju (Menu) > Copy Feature > Layout > ID Copy u kontrolnom panelu. 4 ILI 5 Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite Place Rear Side Press [Start] poruka će se pojaviti na ekranu. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, sledite uputstva na ekranu osetljivom na dodir. Copy na ekranu osetljivom na dodir. 2 (Start). Vaš uređaj počinje sa skeniranjem prednje strane.
Osnovno kopiranje • Ako ne pritisnete dugme (Start) kopiraće se samo prednja stranica. • Ako je original veći od dela za štampanje, neki delovi možda neće biti odštampati. 2.
Osnovno skeniranje Za posebne funkcije štampanja, pogledajte naprednom vodiču (pogledajte "Funkcije skenera" na strani 301). 1 Stavite dokument licem okrenut dole na staklo skenera ili ubacite dokumente licem okrenutim gore u kutiju dokumenta (pogledajte "Ubacivanje originala" na strani 63 ). 2 Odaberite opciju panelu. 19 (skeniranje) > Scan To PC u kontrolnom ILI Osnovnoskeniranje Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite Ovo je normalna i česta procedura za skeniranje originala.
Osnovno skeniranje • Možete da kreirate i zapamtite korišćene parametre, kao lista profila. Takođe, možete da dodate i obrišete profil i da zapamtite po jedan profil za svaku različitu destinaciju slanja. • Da promenite odredište skeniranja idite na Samsung Easy Printer Manager > Settings. 4 Prebacivanje na napredni vodič > Scan to PC Selektujte opciju koju želite i pritisnite OK.
Osnovno faksiranje 20 • Za posebne funkcije faksa, pogledajte naprednom vodiču (pogledajte "Funkcije faksa" na strani 313). • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34 ili "Prikaz kontrolne table" na strani 23). • Ne možete da koristite ovaj uređaj kao faks preko internet telefona. Za više informacija, pitajte vašeg internet servis provajdera.
Osnovno faksiranje 3 Podesite rezoluciju i mračnost kako bi odgovarali potrebama vašeg faksa (pogledajte "Podešavanje parametara dumenta" na strani 85). Ručno slanje faksa Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (postavka Pratite sledeće kako biste poslali faks koristeći opciju opcija) > odaberite željenu opciju pomoću strelica > (nazad) > u kontrolnom panelu. (On Hook Dial) Next na ekranu osetljivom na dodir.
Osnovno faksiranje 5 6 Unesite broj faksa koristeći numeričku tastaturu u kontrolnom panelu ili na ekranu osetljivom na dodir (pogledajte "Korišćenje tastature" na strani 275, "Korišćenje iskačuće tastature" na strani 276). Pritisnite (Start) u kontrolnom panelu kada čujete signal za faks iz daljinske faks mašine. 1 Stavite dokument licem okrenut dole na staklo skenera ili ubacite dokumente licem okrenutim gore u kutiju dokumenta (pogledajte "Ubacivanje originala" na strani 63 ).
Osnovno faksiranje 6 Da biste uneli više brojeva faksova, pritisnite OK kada se pojavi Yes i ponovite peti i šesti korak. • Možete da unesete do 10 različitih destinacija. • Jednom kada unesete broj grupnog biranja, više ne možete da unesete druge. 7 Kada ste završili sa unušenjem brojeva faksova, selektujte opciju No u Another No.? i pritisnite OK. For the model with a touch screen, press Send na ekranu osetljivom na dodir.
Osnovno faksiranje 1 Selektujte opciju (faks) > (Menu) > Fax Feature > Resolution u kontrolnom panelu. 3 Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. ) ikonicu ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Fax) > (postavke opcija) > Resolution na ekranu osetljivom na dodir. 2 Darkness Možete da selektujete stepen mračnosti originalnog dokumenta. Selektujte opciju koju želite i pritisnite OK.
Koristeći USB memoriju 25 Uključite USB Ovo poglavlje objašnjava kako da koristite USB na vašem uređaju. Ulaz za USB koji se nalazi na prednjoj strani vašeg uređaja je dizajniran za USB V1.1 i USB V2.0 verzije. Vaša mašina podržava USB memorije sa FAT16/FAT32 i veličinom od 512 bita. Proverite vaš USB sistem kod vašeg trgovca. Ovaj uređaj USB memorije podržan je za M387x/ M407x series (videti "Razne funkcije" na strani 10). Morate da koristite samo autorizovane USB memorije sa A vrstom povezivača.
• Nemojte da izvadite USB dok mašina još uvek radi ili u radu još uvek koristi podatke sa USB-a. Garancija ne pokriva oštećenja nastala vašim lošim upravljanjem i ophođenjem. Možete da skenirate dokument i sačuvate skeniranu sliku na USB uređaju. • Ako vaš USB ima odeređene funkcije, kao što su sigurnosna podešavanja i podešavanja šifre, vaša mašina ih možda neće odmah prepoznati. Za više informacija pogledajte korisničko uputstvo za USB memoriju.
Koristeći USB memoriju 3 Odaberite opciju (skeniranje) > Scan To USB > OK u kontrolnom panelu. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Scan) > USB > Next > Start na ekranu osetljivom na dodir. Uređaj počinje da skenira. 4 • Original Size: Podesite veličinu slike. • Original Type: Postavlja vrstu originalnog dokumenta. • Resolution: Postavlja rezoluciju slike. • Color Mode: Postavlja režim za boju.
Koristeći USB memoriju Kako biste štampali sa USB-a 27 Štampanje sa USB-a Možete direktno da štampate datoteke koje se nalaza na vašem USB-u. 1 Umetnite USB u ulaz za USB na vašem uređaju i zatim pritisnite Direct USB > USB Print na ekranu osetljivom na dodir. Datoteka je podržana od strane opcije Direktnog štampanja (Direct Print). ILI • Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Direct USB) > Print From > Next na ekranu osetljivom na dodir.
Koristeći USB memoriju 6 Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. ) ikonicu 5 6 28 Pritisnite OK ili Yes kada se pojavi prozor sa potvrdom. Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. ) ikonicu Podržavanje podataka Vraćanje podataka Podaci u memoriji mašine slučajno mogu da budu obrisani zbog gašenja uređaja usled nestanka struje.
Koristeći USB memoriju 29 upravljanje USB memorijom 3 4 Možete da obrišete datoteke koje se nalaze na vašem USB-u, jednu po jednu, ili sve odjednom reformatiranjem uređaja. Pritisnite OK ili Yes kada se pojavi prozor sa potvrdom. Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. ) ikonicu Formatiranje USB-a Ako vidite [+] ili [D] ispred naziva foldera, to je znak da u odabranom folderu ima više foldera ili datoteka.
Koristeći USB memoriju 1 2 Ubacite USB u ulaz za USB na vašoj mašini. Odaberite Direct USB > File Manage > Check Spaceu kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Direct USB) > Show Space > Next na ekranu osetljivom na dodir. 3 4 Pojaviće se dostupni memorijski prostor na ekranu. Pritisnite (Stop ili Stop/Clear) dugme ili početnu ( kako biste se vratili u spreman režim rada. ) ikonicu 2.
3. Održavanje U ovom poglavlju su date informacije o kupovini potrošnog materijala, dodatne opreme i zamenskih delova dostupnih za vaš uređaj.
Naručivanje potrošnog materijala i dodatne opreme Dostupnost dodatne opreme zavisi od zemlje do zemlje. Obratite se prodajnom predstavniku kako biste dobili spisak dostupnog potrošnog materijala i delova za održavanje. • Pogledajte "Dostupni potrošni materijali" na strani 96. • Pogledajte "Dostupni dodatni pribor" na strani 97.
Dostupni potrošni materijali Kad se postojeći potrošni materijal približi isteku radnog veka, možete naručiti sledeće vrste potrošnog materijala: Prosečni kapaciteta Tip Toner kaseta Jedinica slikanja Oko 3.000 strana Naziv artikla • M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series: MLT-D203S Oko 5.000 strana • M3375/ M3875/ M4075 series: MLT-D204S • M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series: MLT-D203L Oko 10.000 strana • M3375/ M3875/ M4075 series: MLT-D204L • M3870/ M4070/ M4072 series: MLT-D203E Oko 15.
Dostupni dodatni pribor Možete da kupite i ugradite dodatne elemente kako biste povećali performanse i kapacitet vašeg uređaja. Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). Pribor Funkcija Naziv artikla Modul memorije Produžuje kapacitet memorije vašeg uređaja. ML-MEM370: 512 MB Opciona kaseta Ako imate učestale probleme sa isporukom papira, možete da dodate dodatnih 520a listova u kasetu.
Čuvanje toner kasete Toner kasete sadrže komponente koje su osetljive na svetlost, temperaturu i vlagu. Kompanija Samsung preporučuje korisnicima da prate preporuke da bi se osigurao optimalan radni učinak, najviši kvalitet i najduži rpk trajanja novog Samsung ketridža tonera. - u okruženju u kome su prisutni korozivni gasovi - u okruženju u kome je prisutna so u vazduhu. 1 Skladištite kasetu u istom okruženju u kakvom će i sam štampač biti korišćen.
Čuvanje toner kasete 3 Procenjen radni vek kasete Procenjeni radni vek kasete (kapacitet toner kasete) zavisi od količine tonera potrebnog za zadatke štampanja. Aktuelni štampani prinos može da varira u zavisnosti od gustine štampanja stranica koje štampate, operativnog okruženja, procenta dela slike, vremenskih intervala pri štampanju, vrste medie i-ili veličine medie. Ako štampate puno grafike potrošnja tonera je veća, pa ćete možda morati češće da menjate kasetu. 3.
Preraspodela tonera Kad se približi kraj radnog veka toner kasete: • Pojave se bele pruge ili svetlije odštampani delovi i/ili se razlikuje debljina na krajevima. • Status LED svetli crveno. Poruka u vezi sa tonerom, koja treba da Vam navede da je toner skoro prazan, će se možda prikazati na ekranu. • Prozor računarskog programa „Samsung Printing Status“ će se pokazati na računaru prikazujući vam koji ketridž je pri kraju (pogledajte "Korišćenje programa Samsung Printer Status" na strani 341).
Preraspodela tonera 4 M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 3.
Preraspodela tonera 5 M3375/ M3875/ M4075 series 3.
Zamena toner kasete Toner ketridž je skoro dostigao svoj rok trajanja: • Statusna LED lampica i poruka u vezi sa tonerom na ekranu pokazuje kada toner ketridža treba da bude zamenjen. • Prozor kompjuterskog programa „Samsung Printing Status“ će se pokazati na računaru prikazujući vam da u ketridžu nema više tonera (pogledajte "Korišćenje programa Samsung Printer Status" na strani 341). Proverite koji tip toner kasete koristi vaš uređaj (pogledajte "Dostupni potrošni materijali" na strani 96).
Zamena toner kasete 6 Toner kaseta M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 1 2 3.
Zamena toner kasete M3375/ M3875/ M4075 series 1 2 3.
Zamena jedinice slikanja 7 Jedinica slikanja M3375/ M3875/ M4075 series 3.
Ugradnja dodatnog pribora 8 9 Oprez • Izvadite kabl za napajanje Nikada ne pomerajte poklopac sa glavne table dok je uređaj još uvek uključen. Da biste sprečili mogućnost za izbijanje kratkog spoja, uvek, kada instalirate ili otklanjate BILO KOJI unutrašnji ili spoljašnji deo, izvucite kabl za napajanje iz struje. • Podesiti Device Options Kada instalirate opcione uređaje, kao što su opciona kaseta, memorija, itd., ova mašina će automatski detektovati i postaviti opcione uređaje.
Ugradnja dodatnog pribora • Ako stavka Svojstva štampača ima simbol ► , možete da odaberete drajvere drugog štampača koji je povezan za odabrani štampač. 5 Admin Job Accounting: Dozvoljava vam da povežete identifikacione informacije naloga i korisnika sa svakim dokumentom koji štampate. - User permission: Ako čekirate ovu opciju, samo korisnici sa korisničkom dozvolom mogu da štampaju. - Group permission: Ako čekirate ovu opciju, samo grupe sa grupnom dozvolom mogu da štampaju.
Ugradnja dodatnog pribora 10 Nadograđivanje modula memorije Vaš uređaj ima dualni linijski modul memorije (DIMM). Ako želite da instalirate dodatnu memoriju, koristite ovaj modul memorije. Preporučujemo Vam da koristite samo genuine Samsung DIMM. Ako se ispostavi da je problem na vašem uređaju prouzrokovao neki treći deo, možete da izgubite vašu garanciju koju ste dobili uz uređaj. Naručena informacija je omogućena za opcione dodatne elemente (pogledajte "Dostupni dodatni pribor" na strani 97).
Ugradnja dodatnog pribora 2 1 2 1 3.
Nadgledanje roka trajanja opreme Ako vam se dogode zastoj papira ili problemi sa štampanjem, proverite broj papira koji je uređaj odštampao ili skenirao. Ako je potrebno, promenite te delove. • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj.
Upozorenje da je toner skoro prazan Ako je nivo tonera u ketridžu nizak, pojaviće se poruka ili LAD informišući korisnika da promeni ketridž tonera. Možete da postavite opciju da li želite ili ne da vam se pojavljuje ova poruka. • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • Možda će biti neophodno da pritisnete OK kako biste upravljali nižim nivoima menija za neke modele.
Čišćenje uređaja Ako dođe do problema sa kvalitetom štampe ili ako uređaj koristite u prašnjavom području, morate redovno da čistite uređaj da biste održali njegove najbolje radne karakteristike i mogli duže da ga koristite. • Čišćenje kućišta uređaja sredstvima za čišćenje koja sadrže visok procenat alkohola, rastvarača ili drugih agresivnih supstanci može da dovede do njegovog obezbojavanja ili oštećivanja.
Čišćenje uređaja 12 Čišćenje unutrašnjosti Tokom procesa štampanja papir, toner i čestice prašine mogu da se nakupe unutar uređaja. Ovo može da prouzrokuje probleme sa kvalitetom štampanja, kao što su tragovi tonera ili zamrljanost. Čišćenjem unutrašnjosti uređaja otklanjaju se ili smanjuju ovi problemi. • Da biste sprečili oštećivanje toner kasete, nemojte da je izlažete svetlosti više od nekoliko minuta. Po potrebi je pokrijte parčetom papira. • Ne dodirujte zelenu oblast toner kasete.
Čišćenje uređaja 1 3.
Čišćenje uređaja 13 Čišćenje prihvatnog valjka • Isključite uređaj i otkačite kabl za napajanje. Sačekajte da se uređaj ohladi. Ako vaš uređaj ima dugme za uključivanje uređaja, obavezno isključite uređaj, pre nego što počnete sa čišćenjem. • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih opcija ili modela. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 3.
Čišćenje uređaja 1 2 2 1 3.
Čišćenje uređaja 14 Čišćenje jedinice skenera Čuvanje jedinice skenera čistom vam pomaže da imate što bolje kopije. Predlažemo vam da ih čistite na početku svakog dana i tokom dana, ako je potrebno. • Isključite uređaj i otkačite kabl za napajanje. Sačekajte da se uređaj ohladi. Ako vaš uređaj ima dugme za uključivanje uređaja, obavezno isključite uređaj, pre nego što počnete sa čišćenjem.
Čišćenje uređaja 3 Brišite površinu stakla skenera, dok ne bude čisto i suvo. 4 3 1 2 1 2 3 4 4 Poklopac skenera Staklo skenera Staklo kasete za dokumenta Belo dugme Zatvorite poklopac skenera. 3.
Saveti za premeštanje i čuvanje uređaja • Pri premeštanju uređaja nemojte ga naginjati niti prevrtati. U suprotnom, unutrašnjost uređaja može biti zagađena tonerom koji može dovesti do oštećivanja uređaja ili smanjenje kvaliteta štampe. • Pobrinite se da uređaj premeštaju bar dve osobe koje dobro drže uređaj. 3.
4. Rešavanje problema Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku. • Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira 122 • Otklanjanje zaglavljivanja 123 • Razumevanje statusa LED lampica 141 • Razumevanje poruka koje se prikažu na ekranu 144 Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku. Ako vaš uređaj ima ekran, proverite prvo poruku na ekranu kako biste mogli da rešite problem.
Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira Odabiranjem odgovarajuće medie, može se sprečiti najveći broj zaglavljivanja papira. Da biste izbegli zaglavljivanje papira, pridržavajte se sledećih smernica: • Proverite da li su podesive vođice ispravno postavljene (pogledajte "Pregled ležišta" na strani 50). • Nemojte da uklanjate papir iz ležišta dok uređaj štampa. • Savijte, prelistajte i ispravite svežanj papira pre nego što ga ubacite. • Ne koristite izgužvani, vlažni ili izrazito uvijeni papir.
Otklanjanje zaglavljivanja Da biste izbegli cepanje papira, polako i pažljivo izvucite zaglavljeni papir. 1 in kaseta1 Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 2 U opcionoj kaseti • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Funkcija rešavanje problema možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 3 U višefunkcionalnoj kaseti (ili mehanizmu za ručno ubacivanje papira) M337x series 4.
Otklanjanje zaglavljivanja M387x/ M407x series 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 4 Unutrašnjost uređaja Prostor grejača je VREO; sačekajte dok se uređaj ne ohladi pre pristupa ovom mestu. Isključite uređaj da se ohladi. Budite pažljivi prilikom izvlačenja papira iz uređaja. Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 4.
Otklanjanje zaglavljivanja M3375/ M3875/ M4075 series 1 2 2 1 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 5 U izlaznom prostoru Prostor grejača je VREO; sačekajte dok se uređaj ne ohladi pre pristupa ovom mestu. Isključite uređaj da se ohladi. Budite pažljivi prilikom izvlačenja papira iz uređaja. 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 6 U dvostranoj oblasti jedinice 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. 1 1 2 4.
Otklanjanje zaglavljivanja 7 Čišćenje originalnog dokumenta Kako biste sprečili da se dokument zaglavi, staklo skenera koristite samo za debele, tanke ili miksovane originalne papire. Da biste sprečili habanje dokumenta, polako i pažljivo izvadite zgužvan dokument iz kasete. 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Originalan papir se zgužva u prednjem delu skenera • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Funkcija rešavanje problema možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Originalan papir se zgužva unutar skenera • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Funkcija rešavanje problema možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Originalan papir se zgužva u zadnjem delu skenera • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Funkcija rešavanje problema možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). 4.
Otklanjanje zaglavljivanja Originalan papir se zgužva u duplom delu skenera • Ilustracije u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju od vašeg uređaja u zavisnosti od njegovih modela ili instaliranih opcija. Proverite vrstu vašeg uređaja (pogledajte "Pogled spreda" na strani 21). • Funkcija rešavanje problema možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela (podržan „Duplex Automatic Document Feeder“ (DADF)) (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 2 1 4.
Razumevanje statusa LED lampica Boja LED lampica označava trenutni status uređaja. • Neke LED lampice možda neće biti dostupne, u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Prikaz kontrolne table" na strani 23). • Da biste rešili problem, pogledajte na poruku o grešci i uputstva iz dela rešavanje problema (pogledajte "Razumevanje poruka koje se prikažu na ekranu" na strani 144).
Razumevanje statusa LED lampica Lampica Statusa Isključen Opis • Uređaj je van mreže. • Uređaj je u režimu za čuvanje snage. Treptanje Kada zadnje svetlo treperi, uređaj prima ili štampa podatak. Uključeno • Uređaj je povezan i može da se koristi. Zelena • Došlo je do manje greške i uređaj čeka da se ona otkloni. Proverite poruku na ekranu. Kad se problem otkloni, uređaj nastavlja sa radom. Treptanje • U kaseti je ostala mala količina tonera. Procenjeni vek kasetea tonera je blizu.
Razumevanje statusa LED lampica Lampica Statusa Uključeno ( )Po wer/ Wakeup Plava Eco Zelena Isključen Opis Uređaj je u režimu za uštedu energije. Uređaj je spremnom režimu rada ili je uređaj isključen. Uključeno Eco režim je uključen (see "Eco štampanje" na strani 70). Isključen Eco režim je isključen. a. Procenjeni rok trajanja ketridža znači očekivani ili procenjeni rok trajanja tonera, koji pokazuje prosečan kapacitet odštampanih stranica i dizajniran je u skladu sa ISO/IEC 19752.
Razumevanje poruka koje se prikažu na ekranu Poruka se pojavi u kontrolnom panelu ekrana da pokaže trenutni status uređaja ili greške. Pogledajte tabelu dole kako biste razumeli poruke i njihova značenja i, ako je potrebno, rešite problem. • Takodje grešku možete da rešite i pomoću smernice iz prozora programa Printing Status (pogledajte "Korišćenje programa Samsung Printer Status" na strani 341). • Ako poruka nije u tabeli, resetujte uređaj i ponovo pokušajte da štampate.
Razumevanje poruka koje se prikažu na 9 Poruka • Jam inside of duplex • Jam in exit area Značenje Predložena rešenja Papir se zaglavio unutar duplog dela. Očistite zgužvan dokument (pogledajte "U dvostranoj oblasti jedinice" na strani 133). Papir se zaglavio u izlaznom delu. Očistite zgužvan dokument (pogledajte "U izlaznom prostoru" na strani 131).
Razumevanje poruka koje se prikažu na Poruka • IMG. Not Installed Imaging unit is not installed. Install the unit. Značenje Toner nije instaliran. • Prepare IMG. unit Procenjeni vek trajanja tonera je Prepare new imaging unit pri kraju. Predložena rešenja Ponovo instalirajte toner dva ili tri puta. Ako se problem bude i dalje javljao, pozovite servis. Pripremite novi toner za zamenu (pogledajte "Dostupni potrošni materijali" na strani 96). Poruka Značenje • Replace IMG.
Razumevanje poruka koje se prikažu na Poruka Značenje Predložena rešenja Poruka • Replace new toner Replace with new toner cartridge • Toner Not compatible Toner cartridge is not compatible. Check guide Prikazani ketridž tonera ne odgovara vašem uređaju. Ugradite ispravan odgovarajući ketridž tonera sa Samsunggenuine ketridžom (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103). • Prepare new toner Prepare new toner cartridge Još malo je ostalo tonera u odabranom ketridžu.
Razumevanje poruka koje se prikažu na Samsung ne preporučuje korišćenje bilo kog drugog ketridža tonera koji nije originalni Samsung ketridž, kao na primer dopunjavanje ili popravka. Samsung ne može da garantuje kvalitet ketridža koji nije originalni Samsung. Servisiranje ili opravka nastali usled korišćenja ketridža koji nisu originalni Samsung ketridži nisu pokriveni garancijom uređaja. 10 Poruke koje su u vezi sa kasetom Poruka • Output bin full Output bin full.
Razumevanje poruka koje se prikažu na 11 12 Poruke koje su u vezi sa mrežom Poruka Poruke koje se odnose na probleme sa vezom Značenje Predložena rešenja Poruka • IP Conflict This IP address conflicts with that of other system Mrežna IP adresa, koju ste postavili, je neko već koristio. Proverite IP adresu i, ako je potrebno, resetujte je (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 185). • Door is open. Close it Prednji ili zadnji poklopac nisu dobro zaključani.
Razumevanje poruka koje se prikažu na Poruka Značenje Predložena rešenja Poruka • Error: [broj greške] Fuser Unit Failure: [broj greške] Turn off then on. Call for service if the problem Postoji problem u jedinici za spajanje. Restartujte ga. Ako se problem nastavi, zovite servisera. • Error: [broj greške] HDD System Failure: [broj greške] Turn off then on. Call for service if the problem Postoji problem u HDD sistemu. Restartujte ga. Ako se problem nastavi, zovite servisera.
Razumevanje poruka koje se prikažu na Poruka Značenje Predložena rešenja • Error: [broj greške] Input System Failure: [broj greške] Check tray 2 connection Postoji problem u kaseti 2. Proverite vezu kasete 2. • Error: [broj greške] Video System Failure: [broj greške] Call for service if the problem persists Postoji problem u video sistemu. Restartujte ga. Ako se problem nastavi, zovite servisera. 4.
5. Dodatak Ovo poglavlje pruža specifikacije proizvoda i informacije o važećoj zakonskoj regulativi.
Specifikacije 1 Opšte specifikacije Vrednosti specifikacije navedene ispod su podložne promeni bez obavesti. Pogledajte internet stranicu www.samsung.com radi mogućih promena informacija.
Specifikacije Napajanjec Potrošnja energije Stavke Modeli od 110 V Modeli od 110 V Prosečan režim rada Režim pripravnosti Režim štednje energijed Opis AC 110-127 V AC 220-240 V Manje od 700 W Manje od 10 W (M407xFX:Manje od 15 W) • M337xFD/ M337xHD/ M387xFD/ M387xHD/ M407xFD/ M407xFR/ M407xHR: Manje od 1,1 W • M387xFW: Manje od 1,6 W (Wi-Fi direktno ili manje od 2,8 Wf) Bežičnof Režim isključenostie Modul • M407xFX: Manje od 3,5 W Manje od 0,1 W SPW-B4319U a.
Specifikacije 2 Specifikacije medija za štampanje Tip Veličina Prazan papir Pismo Legalan US presavijen list papira A4 Oficio JIS B5 ISO B5 Izvršan A5 A6 koverta Debeo papir Deblji papir Tanak papir Koverta vladar Koverta broj 10 Koverta DL Koverta C5 Koverta C6 Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Dimenzije 216 x 279 mm (8,5 x 11 inča) 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) 216 x 330 mm (8,5 x 13 inča) Težina medija za štampanje/kapaciteta Me
Specifikacije Tip Veličina Providni Pismo, A4 Oznaked Pismo, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Pismo, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Blok papira Bond papir Minimalna veličina (uobičajena)e, f Maksimalna veličina (korisnička) Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Pogledajte odeljak „Prazan papir“ Težina medija za štampanje/kapaciteta Mehanizam za ručno Kaseta1/opciono Višefunkcionalna ležište kaseta ubacivanje papirab c Nije dostup
Specifikacije 3 Sistemski zahtevi Microsoft® Windows® Zahtevano (preporučeno) Operativni sistem Windows® XP Windows Server® 2003 Windows Server® 2008 Windows Vista® Windows® 7 Server® Windows Windows® 8 2008 R2 Procesor Memorija 128 MB (256 MB) Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) ® ® 128 MB (512 MB) Intel Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 512 MB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (1 GB) Intel® Pentium® IV 3 GHz 1 GB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitni ili
Specifikacije Mac Mac OS X 10.5 Procesor • Intel® procesori Zahtevi (preporučeni) Memorija 512 MB (1 GB) Prostor na disku 1 GB Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7 - 10.8 • 867 MHz ili brži Power PC G4/G5 • Intel® procesori • Intel® procesori 1 GB (2 GB) 2 GB 1 GB 4 GB Operativni sistem Linux Stavke Operativni sistem Zahtevi RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5, 6 (32/ 64 bita) Fedora 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 (32/ 64 bita) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.
Specifikacije Unix Stavke Zahtevi Sun Solaris 9, 10, 11 (x86, SPARC) Operativni sistem HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) Prostor na disku IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.1 7.1 (PowerPC) Do 100 MB 5.
Specifikacije 4 mrežno okruženje Samo mrežni i bežični modeli (vidi "Osobine po modelu" na strani 8). Morate da podesite mrežne protokole na vašem uređaju da biste da koristili kao mrežnu mašinu. Sledeća tabela pokazuje mrežna okruženja koja podržava vaš uređaj. Stavke Mrežni interfejs Specifikacije • Ethernet 10/100/100 Base-TX Wired Lan • Ethernet 10/100/1000 Base-TX Wired Lan Mrežni operativni sistem • 802.
Sigurnosna uputstva Ovaj uređaj je namenjen za uobičajeno radno okruženje i certifikovan je sa nekoliko odobrenja.
Sigurnosna uputstva 7 9 Bezbednost od žive Recikliranje Sadrži živu, uređuje u skladu sa lokalnim ili državnim zakonima. (jedino za SAD) Recikliranje ili odlaganje materijala za pakovanje ovog proizvoda predstavlja odgovorno ponašanje u odnosu na životnu sredinu. 8 Štednja električne energije 10 Samo za Kinu Štampač je opremljen naprednom tehnologijom uštede energije koja smanjuje potrošnju električne energije kada se štampač ne koristi aktivno.
Sigurnosna uputstva 11 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (otpadna električna i elektronska oprema) (Primenjivo u zemljama sa odvojenim sistemima sakupljanja otpada) (Jedino u SAD) Neželjene elektroničke uređaje bacite u kontejner za reciklažu. Kako biste pronašli najbližu lokaciju za reciklažu, idite na našu internet stranicu: www.samsung.
Sigurnosna uputstva • 14 Za pomoć se obratite prodavcu ili iskusnom TV serviseru. Emitovanje radio-frekventne energije FCC informacije za korisnika Promene ili prilagođavanja koja nisu izričito odobrena od strane proizvođača odgovornog za usklađenost mogu poništiti pravo korisnika da koristi uređaj. Ovaj uređaj je usklađen sa 15 delom Pravilnika FCC. Pri radu se moraju poštovati sledeća dva uslova: • Ovaj uređaj ne sme da izaziva štetne smetnje.
Sigurnosna uputstva 15 Sjedinjene američke države Federalna komisija za komunikaciju (Federal Communications Commission-FCC) Pri radu ovog urađaja se moraju poštovati sledeća dva uslova: (1) Ovaj ne može da izazove štetne smetnje, (2) ovaj uređaj mora da prihvati sve smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da izazovu neželjeni rad. Bežične uređaje ne može da popravlja korisnik. Nemojte ih modifikovati ni na koji način. Modifikacije bežičnog uređaja će poništiti pravo njegovog korišćenja.
Sigurnosna uputstva 16 19 Samo za Rusiju Samo za Tajlandu Ova telekomunikacijska oprema ispunjava NTC tehničke uslove. 20 Samo za Kanadu 17 Samo za Nemačku 18 Samo za Tursku Ovaj proizvod ispunjava primenljive tehničke specifikacije koje propisuje kanadska industrija. Na francuskom: / Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d’Industrie Canada.
Sigurnosna uputstva 21 22 Brendiranje faksa Propis o zaštiti telefonskih korisnika iz 1991.
Sigurnosna uputstva FCC propisi, koji menjaju ili modifikuju ovaj uređaj, nisu uvek odobreni od strane proizvođača, i mogu takođe da umanje vlast korisnika u upravljanju ovim priborom. U slučaju kada pribor ošteti telefonsku mrežu, telefonska kompanija treba da obavesti korisnika da će servis biti možda zaustavljen. Kako god, tamo gde je prvo obaveštenje nepraktično, kompanija može privremeno prestati sa radom dozvoljavajući da oni: a odmah obaveste korisnika.
Sigurnosna uputstva 13 amp utikač se najviše koristi u Velikoj Britaniji i treba da bude prikladan. Međutim, neke zgrade (uglavnom one stare) nemaju normalne utičnice sa osiguračem od 13 A. Morate da kupite odgovarajući adapter. Nemojte uklanjati stopljeni utikač. Morate da spojite smeđu žicu sa klinom koji je obeležen slovom „L“ ili je obojen crveno. Morate da imate osigurač od 13 A u utikaču, adapteru ili razvodnoj tabli. 24 Ako odsečete stopljeni utikač, odmah ga bacite.
Sigurnosna uputstva 09.03.99: Direktiva Saveta Evrope 1999/5/EC o radio-uređajima i telekomunikacionim terminalnim uređajima i uzajamnom prepoznavanju njihovih usklađivanja. Izjavu u celosti, koja definiše relevantne direktive i odnosne standarde možete da preuzmete kod zastupnika kompanije Samsung Electronics Co., Ltd.
Sigurnosna uputstva Nema ograničenja u ovom trenutku 25 Samo za Izrael 26 Izjave usklađenosti sa regulativom Bežične smernice Niska struja, LAN radio uređaji (radio frekvenca-RF uređaja sa bežičnom komunikacijom), funkcionisajući u 2.4 GHz/5 GHz Band, možda budu prezentovani u vašem sistemu štampača. Sledeći odeljak daje opšti pregled stvari na koje treba obratiti pažnju tokom korišćenja bežičnog uređaja.
Sigurnosna uputstva Uređaji za bežičnu radio komunikaciju mogu da ometaju opremu na komercijalnim avionima. Trenutni avio propisi zahtevaju da bežični uređaju budu isključeni tokom putovanja avionom. IEEE 802.11 (poznat i kao bežični eternet) i Bluetooth komunikacijsku uređaji su primeri uređaja koji obezbeđuju bežičnu komunikaciju. Koristite samo one drajvere koji su odobreni za zemlju u kojoj ćete uređaj koristiti.
Sigurnosna uputstva 27 Samo za Kinu 5.
Autorska prava © 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava zadržana. Isključiva svrha ovog korisničkog uputstva je obezbeđivanje informacija. Sve ovde uključene informacije mogu da se menjaju bez prethodne najave. Kompanija Samsung Electronics nije odgovorna za bilo kakve direktne ili indirektne štete nastale usled upotrebe ovog korisničkog uputstva ili povezane s njim. • Samsung i logotip Samsung predstavljaju žigove kompanije Samsung Electronics Co., Ltd.
NAPREDNI 1. Instalacija softvera Instalacija za Mac 179 Reinstalacija za Mac 180 Instalacija za Linux 181 Reinstalacija za Linux 182 2.
NAPREDNI Funkcije faksa 313 Problemi pri kopiranju 369 Korišćenje funkcija zajedničkog foldera 324 Problemi pri skeniranju 370 Koristeći opcione funkcije uređaja 325 Problemi sa faksiranjem 372 Problem sa operativnim sistemom 374 5.
Korisnički vodič NAPREDNI NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje. OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima.
1. Instalacija softvera Ovo poglavlje pruža informacije o instalaciji osnovnog i korisnog softvera za korišćenje u okruženju gde je uređaj povezan preko kabla. Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte "Instaliranje drajver mreko mreže" na strani 189).
Instalacija za Mac 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 10 Odaberite USB Connected Printer na ekranu Printer Connection Type a zatim kliknite Continue. 11 Kliknite dugme Add Printer da biste odabrali vaš štampač i dodali ga na listu štampača. U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač.
Reinstalacija za Mac Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 Otvorite fasciklu Applications > Samsung > Printer Software Uninstaller. 2 3 4 5 Da biste deinstalirali softver štampača, kliknite Continue. Selektujte program koji želite da obrišete i pritisnite Uninstall. Unesite lozinku i kliknite na OK. Kada se deinstaliranje završi, kliknite na Close. Ako je uređaj već dodat, izbrišite ga iz Print Setup Utility ili Print & Fax. 1.
Instalacija za Linux Trebate da preuzmete Linux softverske pakete sa Samsung internet stranice kako biste instalirali softver štampača (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja). 1 Program instalacije je dodao ikonu Unified Driver Configurator na radnu površinu i grupu Unified Driver na meni sistema radi vaše pogodnosti.
Reinstalacija za Linux Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Kada se pojavi prozor Administrator Login, otkucajte “root” u polje Login i unesite lozinku sistema. Morate se prijaviti kao privilegovani korisnik (root) da biste deinstalirali upravljački program štampača. Ako niste privilegovani korisnik, obratite se administratoru sistema. 3 Otvorite Terminal program.
2. Korišćenje uređaja povezanog na mrežu U ovom poglavlju su data uputstva „korak po korak“ za konfigurisanje uređaja priključenog na mrežu i njegovog softvera.
Korisni mrežni programi Postoji nekoliko programa koji su dostupni za lako podešavanje mreže u mrežnom okruženju. Naročito važno za mrežnog administratora, moguće je podešavanje nekoliko mrežnih uređaja. • Pre korišćenja donjih programa, prvo podesite IP adresu. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). 2 SyncThru™ Web Admin Service Rešenje za upravljanje uređajem zasnovano na vebu za mrežne administratore.
Podešavanje žičane mreže 4 Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže Pomožu izveštaja mrežne konfiguracije, možete da nađete MAC i IP adresu ovog uređaja. Na primer: Možete da odštampate izveštaj o konfiguraciji mreže sa kontrolne table uređaja koja pokazuje trenutna podešavanja. Ovo će olakšati podešavanje mreže. • MAC adresa: 00:15:99:41:A2:78 • IP adresa: 169.254.192.
Podešavanje žičane mreže Sledeća uputstva će se možda razlikovati kod vašeg modela uređaja. 1 2 3 4 5 8 Kliknite na Apply, a zatim na OK. Uređaj će automatski odštampati izveštaj o konfiguraciji mreže. Potvrdite da su podešvanja ispravna. Preuzmite softver sa Samsung internet stranice, a zatim ga otpakujte i instalirajte: (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja). IPv4 konfiguracija preko SetIP (Mac) Sledite uputstva u prozoru instalacije.
Podešavanje žičane mreže 5 6 7 8 Kliknite Continue. Nađite MAC adresu uređaja iz izveštaja o konfiguraciji mrežet (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 185) i unesite je bez razmaka. Na primer, 00:15:99:29:51:A8 treba pisati kao 0015992951A8. Pročitajte ugovor o licenci i kliknite Continue. Kliknite Agree za saglasnost sa ugovorom o licenci. Kliknite Install. Biće instalirane sve komponente potrebne za rad uređaja.
Podešavanje žičane mreže 4 Unesite novu informaciju uređaja u prozor konfigurisanja. Na korporacijskom intranetu će možda biti potrebno da dobijete ovu informaciju od administratora mreže pre samog početka. Nađite MAC adresu uređaja iz izveštaja o konfiguraciji mrežet (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 185) i unesite je bez razmaka. Na primer, 00:15:99:29:51:A8 treba pisati kao 0015992951A8. 5 Uređaj će automatski odštampati izveštaj o konfiguraciji mreže. 2.
Instaliranje drajver mreko mreže • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). • Uređaj koji ne podržava interfejs mreže, neće moći da koristi ovu funkciju (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 22). • Možete da instalirate drajver za štampač i softver kada ubacite CD sa softverom u računar. Za Windows, odaberite drajver za štampač i siftver u prozoru Select Software to Install . 2.
Instaliranje drajver mreko mreže Setup.exe. 6 Windows 1 2 Uverite se da je uređaj priključen na mrežu i uključen. Takođe, IP adresa treba da bude podešena (pogledajte "Podešavanje IP adrese" na strani 185). U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 3 Pregledajte i prihvatite sporazume o instalaciji u prozoru za instalaciju. Zatim kliknite na Next. 4 Odaberite Network connection na ekranu za vrstu povezivanja štampača Printer Connection Type . Zatim kliknite na Next.
Instaliranje drajver mreko mreže • Ako instalirate upravljački program koristeći priloženi softver sa CDa, upravljački program V4 neće biti instaliran. Ako želite da koristite upravljački program V4 na Radna površina ekranu, možete da ga preuzmete sa Samsung internet stranice, www.samsung.com >pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja. • Ako želite da instalirate alatke za upravljanje Samsung štampačem, morate da ih instalirate koristeći priloženi softer na CD-u.
Instaliranje drajver mreko mreže Komandna linija /p”” ili/ P”” Definicija Precizira port štampača. Mrežni port će biti napravljen korišćenjem Standard TCP/IP monitora. Za lokalne portove, ovaj port mora da postoji na sistemu pre zadavanja konkretne komande. Opis Komandna linija Ime porta štampača može da se definiše kao IP adresa, ime hosta, ime lokalnog USB porta, IEEE1284 ime porta ili putanju mreže.
Instaliranje drajver mreko mreže Komandna linija /x ili/X Definicija Koristi postojeće fajlove drajvera da napravi instance štampača koji je već instaliran. Opis Ova komanda pruža način za instaliranje instance štampača koji koristi fajl instaliranog drajvera štampača bez instaliranja dodatnog drajvera. /up”” ili/ UP”” Uklanja samo instancu odabranog šatmpača a ne fajl drajvera. /d ili/D Deinstalira drajvere svih uređaja i aplikacije sa računara.
Instaliranje drajver mreko mreže 7 8 Kliknite Agree za saglasnost sa ugovorom o licenci. Kliknite Install. Biće instalirane sve komponente potrebne za rad uređaja. Ako kliknete Customize, možete da izaberete pojedinačne komponente koje ćete instalirati. 9 10 8 Linux Trebate da preuzmete Linux softverske pakete sa Samsung internet stranice kako biste instalirali softver štampača (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > pomoć ili preuzimanja). Unesite lozinku i kliknite na OK.
Instaliranje drajver mreko mreže 9 10 11 12 Izaberite uređaj i kliknite na Next. Unesite opis štampača i kliknite Next. Kada je uređaj dodat, kliknite na Finish. Kada je instalacija gotova, kliknite Finish. Dodavnja mrežnog štampača 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvaput kliknite Unified Driver Configurator.
Instaliranje drajver mreko mreže 1 Sa Samsung stranice preuzmite i otpakujte UNIX paket drajvera štampača. 2 Obezbedite pristup korenu. ““su -” 3 Iskopirajte odgovarajući drajver u odredišni UNIX računar. 8 Pokrenite “installprinter” iz linije sa komandama. Ovo će pokrenuti prozor Add Printer Wizard. Postavite štampač u narednim prozorima po sledećem uputstvu. Na nekim UNIX operativnim sistemima, npr na Solaris 10, upravo dodati štampači možda nisu dostupni odmah za štampanje i prihvatanje poslova.
Instaliranje drajver mreko mreže Podešavanje štampača 11 Označite opciju Make Default da biste postavili štampač kao podrazumevani. Da biste dodali štampač u UNIX sistem, pokrenite ‘installprinter’ sa komandne linije. Ovo će pokrenuti prozor Add Printer Wizard. Postavite štampač u narednom prozoru po sledećem uputstvu: 12 Kliknite na OK da biste dodali štampač. 1 2 3 Unesite ime štampača. 4 5 6 Unesite opis štampča u polje Description. Ovo nije obazveno.
IPv6 konfiguracija 10 IPv6 je u potpunosti podržan samo na Windows Vista ili novijem. Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne, u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8 ili "Pregled menija" na strani 34). Sa kontrolne table Aktiviranje IPv6 • Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • Možda će biti neophodno da pritisnete OK kako biste upravljali nižim nivoima menija za neke modele.
IPv6 konfiguracija Kada instalirate drajvere za štampač, nemojte da podešavate i IPv4 i IPv6. Preporučujemo Vam da podesite ili IPv4 ili IPv6. 1 ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Setup)> Machine Setup > Next > Network Setup > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config na ekranu osetljivom na dodir. Podešavanje DHCPv6 adrese Ako imate DHCPv6 server na mreži, možete da podesite jednu od sledećih opcija za dinamičko određivanje domaćina.
IPv6 konfiguracija 11 • Takođe možete da postavite DHCPv6. Iz menija SyncThru™ Web Service • Da ručno postavite IPv6 adresu: Označite polje za označavanje Manual Address. Tada je tekstualno polje Address/Prefix aktivirano. Unesite ostatak adrese (npr. :3FFE:10:88:194::AAAA. “A” je heksadecimalno 0 do 9, A do F). Aktiviranje IPv6 1 2 Otvorite internet pregledač, kao npr. Internet Explorer, iz Windowsa. Unesite IP adresu (http://xxx.xxx.xxx.xxx) u adresno polje i pritisnite Enter ili kliknite dugme Ići.
Podešavanje bežične mreže • Proverite da li uređaj podržava bežičnu mrežu. Bežične mreže možda nisu dostupne, u zavisnosti od modela (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). • Ako IPv6 mreža ne radi, resetujte sva podešavanja na fabrička i pokušajte ponovo koristeći opciju Clear Setting. Naziv Wireless mreže i šifra za Mrežu Bežične mreže zahtevaju veću sigurnost, tako da kada je neka pristupna tačka prvi put podešena, prave se ime mreže (SSID), vrsta bezbednosti koja se koristi i mrežu ključ.
Podešavanje bežične mreže 13 Upoznavajući se sa metodama za podešavanje bežične mreže Bežična podešavanja možete postaviti, ili sa uređaja ili sa kompjutera. Odaberite metod za podešavanje koji želite iz tabele koja se nalazi dole. Neke vrste za instaliranje bežične mreže možda neće biti dostupne, u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8).
Podešavanje bežične mreže Biranje tipa 14 Korišćenje WPS dugmeta Postoje dva načina za povezivanje uređaja na bežičnu mrežu preko Ako vaša mašina i pristupne tačke (ili bežični ruter ) podržavaju Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), možete lako da podesite mrežu na dugme the (WPS) na kontrolnoj tabli bez računara. • Ukoliko želite da koristite bežičnu mrežu koristeći infrastrukturni režim, proverite da li je mrežni kabl isključen iz uređaja.
Podešavanje bežične mreže Uređaji sa ekranom za prikazivanje Povezivanje u PBC režimu 1 Odaberite (Menu) > Network > Wi-Fi > WPS Setting u kontrolnom panelu. 5 Povezivanje u PIN režimu 1 ILI 2 3 (WPS) dugme na kontrolnoj tabli, pritisnite Za modele koji imaju (WPS) dugme na kontrolnoj tabli duže od 2 sekunde. Pritisnite PBC (ili da se povežete preko PBC Connect via PBC). Kliknite na OK kada se pojavi prozor sa potvrdom o promeni.
Podešavanje bežične mreže 5 Ubacite CD sa softverom, koji ste dobili, u računar i pratite uputstvo u prozoru kako biste postavili bežičnu mrežu. Povezivanje u PIN režimu 1 Uređaji bez ekrana za prikazivanje U radnom režimu, pritisnite i zadržite dugme (Stop ili Stop/ Clear) na kontrolnoj tabli oko 5 sekundi. Možete da nađete PIN broj uređaja. Povezivanje u PBC režimu 1 Pritisnite i zadržite dugme brzo trepće. (WPS) u trajanju od 2 - 4 sek. dok LED 2 Uređaj se povezuje na bežičnu mrežu.
Podešavanje bežične mreže Ponovno povezivanje na mrežu Isključivanje sa mreže Kada je bežična funckija isključena, uređaj autoamtski pokušava da se ponovo spoji na pristupnu tačku ili ruter sa kojima je prethodno bio povezan sa bežičnim podešavanjima i adresom. Da biste isključili uređaj sa mreže, pritisnite dugme tabli duže od dve sekunde.
Podešavanje bežične mreže Pristupna tačka preko USB kabla (preporučljivo) Nakon uspostavljanja bežične veze, potreno je da instalirate drajver za štampanje (pogledajte "Instaliranje drajver mreko mreže" na strani 189). 1 2 Potrebne stvari • Pristupna tačka Pritisnite dugme (Menu) > Network > Wireless > WLAN Settings u kontrolnom panelu. • Računar priključen na mrežu • Softverski CD koji je obezbeđen uz uređaj Pritisnite OK da biste izabrali željeni način.
Podešavanje bežične mreže 3 U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 5 Izaberite Wireless network connection na ekranu Printer Connection Type. Zatim kliknite na Next. 6 Na ekranu Are you setting up your printer for the first time?, odaberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Zatim kliknite na Next. Ako se prozor sa instalacijom ne pojavi, kliknite na Početak > Svi programi > Pribor > Pokreni. X:\Setup.
Podešavanje bežične mreže Ako ne možete da nađete ime mreže koju želite da koristite, ili ako želite da podesite mrežu ručno, kliknite na Advanced Setting. Prozor za bežičnu bezbednost se pojavljuje ako pristupna tačka ima bezbednosna podešavanja. • Enter the wireless Network Name: Unesite SSID pristupne tačke (SSID razlikuje velika i mala slova). Unesite mrežnu šifru pristupne tačke (ili ruter). • Operation Mode: Izaberite Infrastructure. • Authentication: Izaberite tip autentifikacije.
Podešavanje bežične mreže Pravljenje ad-hoc mreže u Windows-u • Možete da počnete sa izradom „Wi-Fi Direct“-a koristeći program Samsung Easy Printer Manager (pogledajte "Podešavanje direktnog Wi-Fi" na strani 221). • Wi-Fi Direct Name: Fabrički naziv Wi-Fi Direct-a je naziv modela, ne duže od 23 karaktera. 1 2 Proverite da li je USB kabl priključen na uređaj. Uključite računar, pristpunu tački i uređaj. • Password setting je numerički niz, koja mora biti napravljen od 8 do 64 karaktera.
Podešavanje bežične mreže 3 U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 5 Izaberite Wireless network connection na ekranu Printer Connection Type. Zatim kliknite na Next. 6 Na ekranu Are you setting up your printer for the first time?, odaberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Zatim kliknite na Next. Ako se prozor sa instalacijom ne pojavi, kliknite na Početak > Svi programi > Pribor > Pokreni. X:\Setup.
Podešavanje bežične mreže • Channel: Postavite kanal. (Auto Setting ili 2412 MHz do 2467 MHz). • Authentication: Izaberite tip autentifikacije. Open System: Autentifikacija se ne koristi i enkripcija se možda koristi, možda ne, zavisno od potrebe za bezbednošću. Shared Key: Autentifikacija se koristi. Uređaj koji ima pravi WEP Key može da koristi mrežu. • Encryption: Izaberite enkripciju (bez, WEP64, WEP128). • Network Password: Unesite vrednost šifrovanja mrežne šifre.
Podešavanje bežične mreže 9 10 11 Pojavljuje se prozor Wireless Network Setting Complete. Kliknite na Next. Kada je podešavanje bežične mreže gotovo, izvadite USB kabl između računara i uređaja. Kliknite na Next. Pristupna tačka preko USB kabla (preporučljivo) 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 3 Dvaput kliknite ikonu CD-ROM koja će se pojaviti na radnoj površini sistema Mac. U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. Sledite uputstva u prozoru instalacije.
Podešavanje bežične mreže 9 10 Unesite lozinku i kliknite na OK. Odaberite Configuration of Wireless network na ekranu Printer Connection Type a zatim kliknite Continue. • Authentication: Izaberite tip autentifikacije. Open System: Autentifikacija se ne koristi i enkripcija se možda koristi, možda ne, zavisno od potrebe za bezbednošću. Shared Key: Autentifikacija se koristi. Uređaj koji ima pravi WEP Key može da koristi mrežu.
Podešavanje bežične mreže 12 Ako vaš štampač podržava „Wi-Fi Direct“ a ova opcija je onemogućena, pojaviće se odgovarajući ekran sa time u vezi. 13 Kada je podešavanje bežične mreže gotovo, izvadite USB kabl između računara i uređaja. Ako želite da odaberete „Wi-Fi Direct“, označite odgovarajuće polje i kliknite na Next. Ako ne želite, kliknite na Next. 14 Podešavanje bežične mreže je završeno. Kada se instaliranje završi, kliknite na Quit.
Podešavanje bežične mreže Kreiranje ad hoc mreže na Mac-u 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 3 Dvaput kliknite ikonu CD-ROM koja će se pojaviti na radnoj površini sistema Mac. Unesite lozinku i kliknite na OK. 11 Nakon traženja bežične mreže, pojavljuje se spisak svih mreža koje je uređaj našao. Kliknite na Advanced Setting. Odaberite Configuration of Wireless network na ekranu Printer Connection Type a zatim kliknite Continue.
Podešavanje bežične mreže • Authentication: Izaberite tip autentifikacije. Open System: Autentifikacija se ne koristi i enkripcija se možda koristi, možda ne, zavisno od potrebe za bezbednošću. Shared Key: Autentifikacija se koristi. Uređaj koji ima pravi WEP Key može da koristi mrežu. • Encryption: Izaberite enkripciju (bez, WEP64, WEP128). • Network Password: Unesite vrednost šifrovanja mrežne šifre. • Confirm Network Password: Potvrdite vrednost šifrovanja mrežne šifre.
Podešavanje bežične mreže 13 Kada se pojavi prozor sa porukom da je veza preko mrežnog kabla potvrđena, izvadite kabl i kliknite Next. • Nakon uspostavljanja bežične veze, potreno je da instalirate drajver za štampanje (pogledajte "Instaliranje drajver mreko mreže" na strani 189). Ako je mrežni kabl povezan, možda će biti problema da pronađe uređaj dok podešava bežičnu mrežu. 14 15 • Obratite se administratoru mreže ili osobi koja je podesila bežičnu mrežu za više informacija o konfigurisanju mreže.
Podešavanje bežične mreže IP podešavanje preko programa SetIP (Windows) Ovaj program se koristi za ručno podešavanje IP adrese mreže za uređaj koji koristi MAC adresu za komunikaciju za uređajem. MAC adresa je hardverski serijski broj mrežnog interfejsa i može se naći u izveštaju o mrežnim podešavanjima. 1 Proverite da li je mrežni kabl priključen na uređaj. Ako nije, priključite mašinu pomoću standardnog mrežnog kabla.
Podešavanje bežične mreže 7 Izaberite jedan Network Name(SSID) sa spiska. • SSID: SSID (Service Set Identifier) je ime koje služe za raspoznavanje bežičnih mreža, pristupnih tačaka i bežičnih uređaja koji pokušavaju da se priključe na specifičnu bežnu mrežu moraju imati isti SSID. SSID razlikuje mala i velika slova. • Operation Mode: Operation Mode označava tip bežične veze (pogledajte "Naziv Wireless mreže i šifra za Mrežu" na strani 201).
Podešavanje bežične mreže 4 Ukucajte ID i Password, i zatim kliknite Login. Iz sigurnosnih razloga vam preporučujemo da promenite fabrički određenu šifru. • ID: admin • Password: sec00000 5 Kada je otvoren prozor SyncThru™ Web Service, kliknite Network Settings. 6 Kliknite Wireless > Custom. Takođe možete da uključite/isključite bežičnu mrežu.
Podešavanje bežične mreže Samsung Easy Printer Manager je dostupan jedino za korisnike „Windows“ i „Mac“ operativnih sistema. • Sa uređaja (uređaji sa displejom/ekranom osetljivim na dodir) Pristupanje menijima se može razlikovati od modela do modela (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Iz menija Početak , odaberite opciju Programi ili Svi programi > Samsung Printers > Samsung Easy Printer Manager > Device Settings > Network. - Wi-Fi Direct On/Off: Kako biste ga uključili, pritisnite ON .
Podešavanje bežične mreže - Pristupite SyncThru Web Service, odaberite opciju Settings > Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct. 21 Rešavanje problema za bežičnu mrežu - Uključite ili isključite Wi-Fi Direct. Problemi koji se javljau tokom instalacije Podešavanje mobilnog uređaja Printers Not Found • • Nakon podešavanja direktnog Wi-Fi sa štampača, pogledajte uputstvo mobilnog uređaja koji koristite da postavite direktan Wi-Fi.
Podešavanje bežične mreže Connecting Failure - Invalid Security • Bezbednost nije dobro podešena. Proverite da li je bezbednost pravilno podešena na pristupnoj tački i na uređaju. Connecting Failure - General Connection Error • Računar ne prima signal sa uređaja. Proverite napajanje USB kabla i napajanje uređaja. Connecting Failure - Connected Wired Network • Uređaj je priključen na kablom žičane mreže. Uklonite kabl žičane mreže iz uređaja.
Podešavanje bežične mreže g Proverite da li je Ime štampača ili IP adresa: da li je IP adresa na listu papira za podešavanje mreže. 3 Promenite IP adresu ulaza štampača ako se razlikuje od izveštaja o informacijama mreže. Ako želite da koristite CD za instaliranje softvera kako biste promenili IP, povežite se za mrežni štampač. Zatim ponovo povežite IP adresu. - Za statično mrežno okruženje Mašina koristi statičku adresu kada je računar konfigurisan za statičku adresu.
Podešavanje bežične mreže • • • • Proverite IP adresu uređaja. Ponovo instalirajte drajver uređaja i promenite podešavanja da biste povezali uređaj na mrežu. Zavisno od karakteristika DHCP, dodeljena IP adresa može da se menja ako je uređaj ne koristi duže vreme ili ako je pristupna tačka resetovana. • Uređaj se nalazi daleko od prepreka koje mogu da blokiraju bežični signal. Uklonite sve velike metalne predmete koji se nalaze između pristupne tačke (bežičnog rutera) i uređaja.
Samsung Mobile Print 22 23 Šta je to Samsung Mobile Print? Samsung Mobile Print je besplatna aplikacija koja omogućava korisnicima da štampaju slike, dokumente i internet stranice, direktno sa svog telefona. Samsung Mobile Print nije samo kompatibilan sa vašim Android, „Windows“ i iOS pametnim telefonima, nego takođe i sa vašim „iPod Touch“ uređajem i računarom. Ono povezuje vaš uređaj za povezani na mrežu Samsung štampač ili za štampač, koji preko opcije bežične mreže, povezan preko pristupne tačke.
AirPrint • Isključivo uređaji koji su sertifikovani za AirPrint mogu da koriste AirPrint funkciju. Proverite da li na pakovanju u kom je vaš uređaj dopremljen postoji sertifikovana oznaka za AirPrint. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 3 Kliknite Login u gornjem desnom uglu internet stranice SyncThru™ Web Service. 4 Ukucajte ID i Password, i zatim kliknite Login.
AirPrint 3 Odaberite naziv drajvera vašeg štampača i opcioni meni kako biste postavili. 4 Pritisnite dugme za štampanje Štampanje. Odštampajte ga. Otkazivanje štampanja: Da otkažete štampanje ili vidite rezime štampanja, kliknite na ikonu ( ) u višeciljnoj oblasti. Možete da kliknete na cancel u centru za štampanje kako biste otkazali štampanje. 2.
Google Cloud Print™ Google Cloud Print™ je usluga koja vam dopušta da štampate na štampaču koristeći smartphone, ploču, ili neki drugi uređaj povezan na mrežu. Samo registrujte vaš Google nalog sa štampačem, i možete da koristite uslugu Google Cloud Print™. Možete da odštampate vaš dokument ili mail sa chrome operativnim sistemom, Chrome browser, ili Gmail™/ Google Docs™ aplikacijom na vašem mobilnom uređaju, tako da ne treba da instalirate drajver za štampač na vaš mobilni uređaj.
Google Cloud Print™ 10 Kliknite na Finish printer registrationkako bi se završila registracija štampača. 11 Kliknite na Manage your printerskako biste upravljali vašim štampačima. 1 Instalirajte aplikaciju Cloud Print na vašem telefonu. Ako nemate aplikaciju, preuzmite je iz radnje sa aplikacijama kao što su Android Market ili App Store. Sada je vaš štampač registrovan sa Google Cloud Print™ uslugom. Google Cloud Print™-pojaviće se na ekranu.
3. Korisni meniji za podešavanje Ovo poglavlje objašnjava kako da pretražite trenutno stanje vašeg uređaja i sadrži metod za napredno podešavanje uređaja.
Pre čitanja poglavlja Ovo poglavlje objašnjava sve dostupne funkcije za ovu seriju modela, koji treba korisniku da pomognu da lakše razume ove funkcije. Koje su to dostupne funkcije za svaki model možete da pogledate u Osnovni vodiče (pogledajte "Pregled menija" na strani 34).U nastavku vam pokazujemo pomoć kako da lakše koristite ovo poglavlje • Kontrolni panel omogućava pristup mnogim menijima koji služe za podešavanje uređaja ili korišćenje funkcija uređaja.
štampanje Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Stavka Duplex Možete da podesite da uređaj štampa na obe stranice papira. Copies Možete uneti broj štampanja uz pomoć brojeva prikazanih na tastaturi. Resolution Postavlja opciju rezolucije. Što su parametri više, to će štampanje karaktera i grafika biti oštrije. Clear Text Odštampajte mračniji tekst na normalnom dokumentu.
Kopiranje 1 Stavka Opis Original Orientation Postavlja se pravac u kom se štampaju informacije na stranici. Funkcija kopiranja Umanjiti ili uvećati veličinu kopirane slike (pogledajte "Smanjene ili povećane kopije" na strani 76). Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Reduce/Enlarge Ako je uređaj u „Eco“ režimu, funkcije za uvećavanje i smanjivanje nisu dostupne.
Kopiranje Stavka Opis Postavlja uređaj da štampa kopije na obe strane papira. Stavka Darkness • 1 ->1 Sided: Skenira jednu stranu originala i štampa je na jednoj strani papira. • 1->2 Sided • Collation • Collation Copy • 1->2 Sided, Rotated Opis Podesite nivo osvetljenosti kako biste napravili kopiju da bude lakša za čitanje, kada original sadrži tamne slike i tihe markere (pogledajte "Mračnost" na strani 75) Postavlja uređaj da sortira posao kopiranja.
Kopiranje Stavka Opis Stavka Omogućava vam da obrišete mesta, probušene rupe, uvećana preklapanja i sortirane marke duž bilo koje od četiri ivica dokumenta. Štampa sliku bez njene pozadine. Ova funkcija otklanja boju pozadine i može biti od koristi kada kopiranje originala sadrži pozadinu u boji, kao na primer novine ili katalog. Adjust Background Opis • Off: Nemojte da koristite ovu funkciju. • Auto: Optimizujte pozadinu. • Enhance Lev.1~2: Što je veći broj, to je vidljivija pozadina. • Erase Lev.
Kopiranje Stavka Stavka Možete da primenite funkciju markice. • N-Up Copy • Stamp Activate: Možete da aktivirate funkciju pečata. • 2-Up • Item: Štampa naziv i datum, IP adresu, broj stranice, informaciju o uređaju, komentar ili korisnički broj, na kopiji. • 4-Up Opis Smanjuje veličinu originalne stranice i štampa dve ili četiri stranice unutar jedne stranice papira. Možete da odaberete u kom pravcu se kopiraju informacije na stranici. 1 2 3 4 2 Stamp Opis • Position: Postavlja poziciju.
Kopiranje Stavka Opis Ova funkcija omogućava vam da kopirate celu knjigu. Ako je knjiga previša debela, podignite poklopac dok delovi koji spajaju knjigu ne budu uhvaćeni od strane zapušača i onda zatvorite poklopac. Ako su knjiga ili časopis deblji od 30 mm (1,18 inča), počnite sa kopiranjem sa otvorenim poklopcem. Stavka • Save Program • Load Program Opis Ova opcija vam omogućava da sačuvate trenutna podešavanja za narednu upotrebu.
Kopiranje 2 Цопи Сетуп Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Ako želite da promenite opcije menija: Pritisnite opciju (kopiranje) > (Menu) > Copy Setup u kontrolnom panelu. Ili opciju (Menu) > Copy Setup u kontrolnom panelu. Stavka Change Default Opis Opcije kopiranja mogu da se postave na one koje se najviše koriste. 3.
Faks 3 Stavka Funkcija Faks Opis Resolution Predodređeni parametar dokumenta proizvodi dobre rezultate kada koristi tipične originale bazirane na tekstu. Kako god, ako pošaljete originale, koji su lošeg kvaliteta ili sadrže fotografije, možete da podesite rezoluciju kako bi kvalitet faksa koji šaljete bio bolji (pogledajte "Resolution" na strani 85). Color Mode Odabira režim za boju u kojoj želite da pošaljete faks. panelu.
Faks Stavka Opis Opis • 1 Sided: Za originale koji su odštampani samo na jednoj strani. Ponovo zove brojeve poslednjih poslatih faksova ili primljene identifikacione brojeve pozivača u spremnom režimu rada, ili unosi pauzu (-) u broj faksa u dodatom režimu rada (pogledajte "Ponovno biranje broja faksa" na strani 313). • 2 Sided: Za originale koji su odštampani samo na obe strane. Šalje faks na više različitih lokacija (pogledajte "Slanje faksa na više destinacija" na strani 84).
Faks 4 Stavka • Send Forward • Receive Forward Opis Podešavanje slanja Prosleđuje primljeni ili poslati faks na drugo odredište putem faksa, računara itd. Ova opcija je korisna ako niste u kancelariji a morate da primite faks. Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • Pogledajte "Prosleđivanje poslanog faksa na drugu destinaciju" na strani 316.
Faks Stavka Opis Prefix Dial Podešava prefiks do pet digitalnih brojeva. Bira ovaj broj pre nego što je započeto bilo kakvo automatsko biranje. To je korisno ako želite da pristupite PABX promeni. ECM Mode Šalje faksove koristeći režim za ispravku greške (error correction mode - ECM) kako bi bio siguran da su faksovi poslati bez ikakve greške. Za to će možda biti potrebno više vremena.
Faks Stavka Opis Receive Mode Odabira fabrički režim prijema faksa (pogledajte "Menjanje režima za prijem" na strani 319). Ring To Answer Precizira koliko je puta zvonio uređaj pre davanja odgovora na dolazeći poziv. • Stamp Rcv Name • Stamp Received Name • Rcv Start Code Stavka DRPD Mode Automatski štampa broj stranice i datum i vreme prijema na dnu svake stranice primljenog faksa. Opis Omogućava korisniku da koristi jednu telefonsku liniju kako bi odgovorio na više različitih telefonskih poziva.
Faks 6 7 Instaliranje fabičkog menjanja Manual TX/RX postavka Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima u zavisnosti od opcija. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34).
Skener 8 Stavka Funkcija skenera • Scan to Email • Email Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • FTP Feature • FTP Default • FTP Ako želite da promenite opcije menija: • SMB Feature • Pritisnite opciju (skeniranje) > (Menu) > Scan Feature u kontrolnom panelu. Ili opciju Scan to > • • • SMB Default • SMB (Menu) > Scan Feature u kontrolnom panelu.
Skener Stavka Opis Stavka Postavlja format fajla u koji će se sačuvati slika. Ako odaberete opciju XPS, JPEG, TIFF ili PDF, možete skenirati dokument na više stranica. U zavisnosti od odabranog načina skeniranja, ova opcija se možda neće ni pojaviti. File Format • Multi-Page PDF: Skenira original u PDF formatu, ali nekoliko originala su skenirani kao jedan fajl. • Single-Page PDF: Skenira original u PDF formatu i nekoliko originala su skenirani kao na svakoj posebnoj PDF datoteci.
Skener Stavka Opis Destination Unesite informaciju o destinaciji. Change Default Opcije kopiranja mogu da se postave na one koje se najviše koriste. Stavka Opis Odabira ako mašina skenira jednu stranu papira (jednostrano), obe strane (obostrano) ili obe strane papira (rotirano na 2 strane). Original Size Podesite veličinu slike. • 1 Sided: Za originale koji su odštampani samo na jednoj strani. Original Type Postavlja vrstu originalnog dokumenta.
Skener Stavka File Name Opis Pravi nazim fajla kako bi uskladištio skenirani podatak. Možete podesiti da uređaj štampa izveštaj o rezultatu potvrde servera. Server Confirmation Ako odaberete opciju On-Error, uređaj štampa izveštaj jedino kada je slanje bilo neuspešno. Stavka Digital Signature in PDF Dodelite digitalni potpis PDF datotekama kada original skenirate u PDF formatu. Odaberite On da dodelite digitalni potpis PDF datoteci i digitalni potpis.
Podešavanje sistema 10 Stavka Podešavanje uređaja Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Opis Fax Number Postavlja broj faksa koji će se odštampati na vrhu svake stranice faksa koju šaljete. Date & Time Postavlja datum i vreme. Clock Mode Selektuje format za prikaz vremena između 12 i 24 časa. Receive Mode Odabira normalni režim prijema faksa.
Podešavanje sistema Stavka Troubleshooting Default Mode Default Paper Size Power Save System Timeout Opis Kada se jave problemi u uređaju, neke poruke grešaka se prikazuju sa animacijama kako biste lakše rešili probleme (videti "Otklanjanje zaglavljivanja" na strani 123). Stavka Opis Kada je ova opcija "On", možete da aktivirate mašinu iz režima za čuvanje energije, preko sledećih akcija: • stavite papir u kasetu.
Podešavanje sistema Stavka Paper Stacking Opis Ako koristite uređaj u vlažnoj prostoriji ili koristite vlažne medije za štampanje prouzrokovane visokom vlagom, izlazi štampača na izlaznoj kaseti će možda biti uvijeni i možda neće biti pravilno složeni. U ovom slučaju, možete postaviti uređaj da koristi ovu funkciju koja će dopustiti izlaze štampača da budu složeni čvrsto. Ali, korišćenje ove funkcije će, sa druge strane, usporiti rad štampača.
Podešavanje sistema Stavka Opis Možete da primenite funkciju markice. • Stamp Activate: Možete da aktivirate funkciju pečata. Stamp Stavka Image Mar. Custom Color • Item: Štampa naziv i datum, IP adresu, broj stranice, informaciju o uređaju, komentar ili korisnički broj, na kopiji. Import Setting Unosi u uređaj podatke koji se nalaze na USB-u. Export Setting Iznosi sa uređaja podatke koji se nalaze na USB-u. Eco Settings Ovaj meni Vam dozvoljava da podesite kontrast, boju po boju.
Podešavanje sistema 11 Stavka Podešavanje administratora Kontroliše pristup korisnika uređaju. Možete da odredite različite nivoe dozvola kojima ćete ograničiti korišćenje uređaja za svakog korisnika. • Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). • Potrebno je da unesete lozinku da biste pristupili ovom meniju. Podrazumevana lozinka je sec00000.
Podešavanje sistema Stavka Opis Stavka Možete da postavite podešavanja bezbednog otpuštanja. Funkcija bezbednog otpuštanja omogućava vam da zadržite radnju na uređaju i da štampate nakon autentikacije. Možete da odaberete metod za promenu bezbedne nepromenljive memorije. • Custom: Odaberite da odredite koliko puta memorija može da bude presnimljena. Čvrsti disk će biti presnimljen onoliko puta koliko odaberete.
Podešavanje sistema 12 Stavka Podešavanje papira Opis • Simplex Margin: Postavlja marginu za jednostrano štampanje. • Duplex Margin: Postavlja marginu za obostrano štampanje. Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Common Margin Ako želite da promenite opcije menija: • • Pritisnite panelu.
Podešavanje sistema Stavka Tray Confirmation Opis Aktivira poruku sa potvrdom kasete. Ako otvorite ili zatvorite kasetu, window će vas pitati da li želite da postavite veličinu papira i vrstu za svaku kasetu posebno. Postavlja margine papira za kasete za papir. • Simplex Margin: Postavlja marginu za jednostrano štampanje. Ako želite da promenite opcije menija: • Pritisnite (Menu) > System Setup > Sound/Volume u kontrolnom panelu.
Podešavanje sistema 14 Stavka Opis Izveštaj Uključuje ili isključuje zvukove sa telefonske linije kroz spikerfon, ako što su na primer ton za biranje ili zvuk faksa. Ako je ova opcija postavljena na Comm. to znači da je spikerfon uključen sve dok daljinski uređaj ne odgovori. Speaker Volume Nivo jačine zvuka možete podesiti koristeći On Hook Dial. Možete da podesite jačinu spikerfona jedino kada je telefonska linija povezana. a Pritisnite (faks) u kontrolnom panelu. b Pritisnite opciju On Hook Dial.
Podešavanje sistema Stavka Opis Stavka Opis Help List Štampa stranicu za pomoć kako bi proverio da li vaš uređaj štampa pravilno ili ne. Usage Counter Štampa demo stranicu. Korisnička stranica sadrži ukupan broj odštampanih stranica. Fax Send Confirmation Štampa rezultate o potvrdi slanja faksa. Fax Options Štampa informaciju o faks izveštaju. Fax Sent Štampa informaciju o faksovima koje ste slali u zadnje vreme. Junk Fax Štampa neželjene faks brojeve.
Podešavanje sistema Ako želite da promenite opcije menija: • Pritisnite panelu. Stavka 16 Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Opis CLR Empty Msg. Prikazano je kada je prazan ketridž tonera. Praznu poruku možete obrisati. Supplies Life Pokazuje indikatore o roku trajanja zamene (pogledajte "Nadgledanje roka trajanja opreme" na strani 111.) Image Mar.
Podešavanje mreže Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Stavka Ovu funkciju takođe možete da koristite iz programa SyncThru™ Web Service. Otvorite internet brauzer sa vašeg kompjutera, koji je na mreži, i unesite IP adresu vaše mašine. Kada se otvori SyncThru™ Web Service program, kliknite na Settings > Network Settings (pogledajte "Korišćenje SyncThru™ Web Service" na strani 332).
Podešavanje mreže Stavka Opis Stavka • HTTP: Možete da postavite da koristi SyncThru™ Web Service ili ne. Vraća mrežne parametre na predodređene vrednosti. Clear Settings Network Configuration • WINS: Možete da podesite WINS server. WINS(Windows naziv internet usluge) se koristi u Windows operativnom sistemu. Isključuje uređaj i nakon što promenite ovu opciju. • SNMPv1/v2: Možete da postavite SNMP (Jednostavan menadžment protokol za mrežu).
Upravljanje poslom Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Ako želite da promenite opcije menija: • Pritisnite Stavka (Menu) > Job Management u kontrolnom panelu. Opis Active Job Prikazuje listu poslova za štampanje koji čekaju da budu odštampani. Stored Job Prikazuje listu poslova za štampanje koji se nalaze na disku.
Status zadatka Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Ako želite da promenite opcije menija: • Pritisnite (Job Status) > odaberite ikonu menija koju želite na ekranu osetljivom na dodir. Stavka Opis Current Job Prikazuje spisak zadataka koji su u toku i na čekanju. Complete Job Prikazuje spisak završenih zadataka. 3.
Eco Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Ako želite da promenite opcije menija: • Pritisnite (Eco) > odaberite ikonu menija koju želite na ekranu osetljivom na dodir. Stavka Eco-On Eco-Off Opis Pogledajte aktivan „Eco“ režim i promenite opciju uključi/isključi. Postavlja podešavanja u vezi sa eko i menja fabrička podešavanja.
USB Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Ako želite da promenite opcije menija: • Ubacite USB u ulaz za USB na vašoj mašini i zatim pritisnite USB. • Pritisnite (USB) > odaberite ikonu menija koju želite na ekranu osetljivom na dodir. Stavka • USB Print Opis Odaberite fajl koji treba da se odštampa. • Print From Scan to USB Skenira dokument na USB uređaj.
dokument kutija Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Pritisnite (Document Box) > odaberite ikonu menija koju želite > Next na ekranu osetljivom na dodir. Stavka System Boxes Opis Prvo sačuva podatke o štampanju a zatim počinje sa štampanjem. • Stored Print: Štampa uskladištene podatke bez unošenja šifre. • Secured Print: Štampa uskladištene podatke sa unošenjem šifre.
Skenira na „Cloud“ Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Pritisnite (Scan to Cloud) > odaberite ikonicu menija koju želite > Next na ekranu osetljivom na dodir. Stavka Google Drive Dropbox Evernote Opis Postavlja odredište skeniranja na „Google Drive“, „Dropbox“, „Evernote“ za „Cloud“ uslugu.
Bezbedno puštanje Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj (pogledajte "Pregled menija" na strani 34). Pritisnite Stavka (Secure Release) na ekranu osetljivom na dodir. Options Prikazuje listu poslova štampanja koje je korisnik postavio u drajveru štampača. Postavite poslove štampanja iz Printing preferences prozora > odaberite režim iz Print Mode padajuće liste (videti "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 68).
4. Specijalne funkcije Ovo poglavlje objašnjava specijalne procese kopiranja, skeniranja, slanja faksova i funkcije skeniranja.
Podešavanje nadmorske visine Kvalitet štampanja je pod uticajem atmosferskog pritiska koji se određuje visinom uređaja iznad nivoa mora. Sledeće informacije će vas voditi kroz korake postavljanja uređaja kako biste dobili najbolji kvalitet štampanja. Pre postavljanja vrednosti nadmorske visine odredite nadmorsku visinu na kojoj se nalazite.
Skladištenje e-mail adresa Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). Ako napravite grupu, 1 Kliknite na Address Book > Group > Add Group. 2 Selektujte Speed No. i unesite Group Name. Možete lako da unesete individualnu adresu, ako obeležite opciju Yes za Add individual(s) after this group is created. 3 Kliknite na Apply.
Skladištenje e-mail adresa Traženje sa posebnim prvim slovom 1 Selektujte (skeniranje) > (Address Book) > Search&Send > selektujte grupu adresa > ID u kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Email > View Lists > Individual or Group na ekranu osetljivom na dodir. 2 Unesite prvih nekoliko slova imena koji želite. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite > Search > unesite prvih par slova imena koje želite.
Unošenje nekoliko karaktera Ako radite nekoliko zadataka, možda ćete trebati da unesete imena i brojeve. Na primer, kada podesite vaš uređaj, vi unesete vaše ime ili naziv vaše kompanije i broj faksa. Kada uskladištite brojeve faksova ili e-mail adrese u memoriju, vi takođe možete da uneseti i odgovarajuća imena. • Specijalni karakteri na vašem uređaju mogu biti različiti u zavisnosti od njihovih opcija ili modela.
Unošenje nekoliko karaktera Ključ Potpisani brojevi, slova ili karakteri 0 &+-,0 * *%ˆ_~!#$()[] Dodirnite polje za unos kako biste uneli karaktere abecede, brojeve, dijakritičke znake ili posebne simbole i na ekranu će iskočiti tastatura. (ovi simboli su dostupni kada kucate za mrežnu autentifikaciju.) # #=|?":{}<>; (ovi simboli su dostupni kada kucate za mrežnu autentifikaciju.) 4 Korišćenje iskačuće tastature • Ova funkcija je dostupna isključivo kod modela sa ekranom osetljivim na dodir.
Sređivanje imenika Možete da postavite broj brzine sa brojevima faksa koje ste skoro koristili preko SyncThru™ Web Service i zatim lako i brzo unesete brojeve faksa tako što ćete uneti brojeve lokacija iz imenika. 3 4 5 5 Unesite ime koje želite i pritisnite OK. Unesite broj faksa koji želite i pritisnite OK. Pritisnite dugme (Stop/Clear) ili početnu( se vratili u spreman režim rada.
Sređivanje imenika 7 8 Montaža brojeva za brzinu biranja 1 2 Registrovanje grupnog broja za biranje Selektujte opciju (faks) > (Address Book) > New & Edit > Speed Dial u kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View Lists > Individual na ekranu osetljivom na dodir.
Sređivanje imenika 5 6 Selektujte Yes kada se pojavi Add?. 7 Jednom kada ste završili, selektujte No kada se pojavi Another No.? i pritisnite OK. 8 Pritisnite dugme (Stop/Clear) ili početnu( se vratili u spreman režim rada. 3 Ponovite treći korak kako bi uključio u grupu druge brojeve za brzinu biranja. Unesite broj za brzinu biranja koji se nalazi u grupi i pritisnite OK, Delete? opcija će vam se pojaviti na ekranu.
Sređivanje imenika 1 Selektujte opciju (faks) > (Address Book) > Search & Dial > Speed Dial ili Group Dial u kontrolnom panelu. Možete da uvezete imenik sačuvan na uređaju na računar u CSV formatu datoteke koristeći internet servis SyncThru™. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View Lists > Group> dodir. 2 (opcije) > Search na ekranu osetljivom na Unesite All ili ID i pritisnite OK.
Sređivanje imenika • Podaci o postojećem imeniku biće izbrisani pri uvozu podataka imenika sa računara na uređaj. • Obavezno unesite važeće podatke. Doći će do neočekivane greške ako unesete nevažeće podatke. Pogledajte dole data pravila za unos važećih podataka. - Brzo biranje: Potreban je broj za svaku adresu. Ne možete da koristite duple brojeve. Dozvoljeni su samo brojevi. - Korisničko ime: Ovo polje nije obavezno. Možete da unesete do 64 bajta u UTF-8. Nisu dozvoljeni znakovi <, “, >, \, /.
Registrovanje autorizovanih korisnika Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). 8 9 Ako želite sigurno da pošaljete skeniranu sliku, kopiranu sliku ili faks preko e-maila ili mrežnog servera, morate da registrujete vaš nalog autorizovanog korisnika na vaš lokalan uređaj koristeći SyncThru™ Web Service. 1 Pristupite SyncThru™ Web Service (pogledajte "Korišćenje SyncThru™ Web Service" na strani 332).
Funkcije štampanja • Za funkcije osnovnog štampanja, pogledajte Osnovni vodiče (pogledajte "Osnovno tiskanje" na strani 66). 4 Za „Windows 7/8“ ili „Windows Server 2008 R2“, iz kontekstualnog menija izaberite Izbori pri štampanju. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). Ako stavka Izbori pri štampanju ima oznaku ►, onda možete da izaberete druge drajvere štampača koji su povezani sa odabranim štampačem.
Funkcije štampanja 15 16 Postavljanje uređaja kao podrazumevanog uređaja 1 Kliknite na meni Početak. • 2 3 4 Za Windows 8, iz menija Charms(Dugmad), izaberite Pretraži > Postavke. Za Windows XP/Server 2003, izaberite Štampači i faksovi. • Za Windows Server 2008/Vista, izaberite Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Štampači. • Za sistem Windows 7/8, izaberite Kontrolna tabla > Uređaji i štampači. • Za sistem Windows Server 2008 R2, izaberite Kontrolna tabla > Hardver> Uređaji i štampači.
Funkcije štampanja 1 Označite kućicu pored opcije Štampanje u datoteku u prozoru Štampanje. 2 3 Kliknite na Štampanje. Unesite odredišnu putanju i naziv datoteke, a zatim kliknite na U redu. Primer: c:\Temp\naziv datoteke. Ako unesete samo naziv datoteke, datoteka se automatski smešta u fasciklu Moji dokumenti, Dokumenti i parametri, or Korisnici. Sačuvana fascikla može da se razlikuje, zavisno o operativnom sistemu i aplikacijama koje koristite. 4.
Funkcije štampanja Objašnjenje specijalnih funkcija štampača Kada koristite uređaj, možete da koristite napredne funkcije štampanja. Da biste iskoristili funkcije koje pruža upravljački program štampača, kliknite na Svojstva ili Željene postavke u prozoru Štampanje korišćene aplikacije da biste promenili podešavanja štampanja. Ime uređaja, koje se pojavljuje u prozoru sa svojstvima štampača, može da se razlikuje zavisno o uređaju koji koristite. • Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima.
Funkcije štampanja Stavka Poster Printing Opis Štampa jednostrani dokument na 4 (Poster 2x2), 9 (Poster 3x3), ili 16 (Poster 4x4) listova, za spajanje listova u poster velike veličine. Izaberite vrednost Poster Overlap. Odredite da Poster Overlap bude u milimetrima ili inčima biranjem opcije u gornjem desnom uglu kartice Basic da biste olakšali spajanje listova. Štampa dokument obostrano i organizuje stranice tako da papir može posle štampanja da se savije na pola da bi se dobila knjižica.
Funkcije štampanja Stavka Opis Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj. • Printer Default: Ako odabere ovu opciju, ova fukcija je određena podešavanjima koja ste izabrali na kontrolnoj tabli uređaja. • None: Onemogućuje ovu funkciju. • Long Edge: Ova opcija predstavlja klasičan raspored pri koričenju knjiga. Double-Sided Printing • Short Edge: Ova opcija predstavlja klasičan raspored za kalendare.
Funkcije štampanja Stavka Watermark Opis Opcija vodenog žiga vam omogućava da štampate tekst preko postojećeg dokumenta. Na primer, koristite ga kada želite da imate veća siva slova za čitanje “DRAFT” ili “CONFIDENTIAL” štampano dijagonalno preko prve stranice ili svake stranice dokumenta. a Da biste promenili podešavanja štampanja iz aplikacije, otvorite prozor Izbori pri štampanju. b Kliknite na karticu Advanced, pa izaberite Edit u padajućoj listi Watermark. Pojaviće se prozor Edit Watermarks.
Funkcije štampanja Stavka Opis Ova opcija je dostupna samo kada koristite PCL/XPS drajver štampača (pogledajte "Softver" na strani 8). Overlaya Šablon predstavlja tekst i/ili slike uskladištene na čvrstom disku računara (HDD), u vidu datoteke posebnog formata, koji može da se odštampa na bilo kom dokumentu. Šabloni se često koriste umesto memoranduma.
Funkcije štampanja Stavka Overlaya (Upotreba šablona za stranicu) Overlaya (Brisanje šablona za stranicu) Opis a Kliknite na karticu Advanced. b Izaberite željeni šablon iz padajuće liste Overlay. c Ukoliko se datoteka sa šablonom koji želite ne pojavi na padajućoj listi Overlay, izaberite Edit... iz liste i kliknite na Load. Izaberite željenu datoteku šablona.
Funkcije štampanja Stavka Opis • Ova funkcija je dostupna jedino ako imate instaliranu opcionu memoriju ili hard disk skladište (HDD) (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). • Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj. • Ova funkcija ne može da se koristi, proverite opcije za skladištenje Storage Options (pogledajte "Podesiti Device Options" na strani 107).
Funkcije štampanja Stavka Job Accounting Opis Ova opcija vam dozvoljava da štampate sa datom dozvolom. • User permission: Ako čekirate ovu opciju, samo korisnici sa korisničkom dozvolom mogu da štampaju. • Group permission: Ako čekirate ovu opciju, samo grupe sa grupnom dozvolom mogu da štampaju. • Kliknite simbol za pitanje( vas zanima.
Funkcije štampanja • Da li će PDF fajl moći da bude štampan korišćenjem Direct Printing Utility zavisi od toga kako je PDF fajl napravljen. 17 Koristeći Direct Printing Utility • Program Direct Printing Utility podržava PDF verzije 1.7 i starije. Za novije verzije morate da prvo otvorite fajl da biste ga mogli štampati. • Dostupan samo za korisnike operativnih sistema Windows.
Funkcije štampanja Korišćenje menija desnog klika 1 Napravite desni klin na PDF fajl i odaberite Direct Printing. 1 2 Otvorite dokumenat koji želite odštampati. 3 Izaberite veličinu papira, orijentaciju, razmeru i ostale opcije i uverite se da je izabran vaš uređaj. Kliknite na OK. 4 5 6 Otvorite meni File i kliknite na Print. Otvorite meni File i kliknite na stavku Page Setup (Document Setup u pojedinim aplikacijama). Pojavljuje se prozor Direct Printing Utility kada je PDF fajl dodat.
Funkcije štampanja 1 2 3 4 Otvorite neku aplikaciju i izaberite Print iz menija File. Izaberite stavku Layout sa padajuće liste Orientation. U padajućoj listi Pages per Sheet izaberite broj stranica koji želite da odštampate na jednom listu papira. Izaberite ostale opcije za korišćenje. Kliknite na Print. Uređaj štampa izabrani broj stranica koje će odštampati na jednom listu papira. Štampanje sa obe strane papira 1 2 3 4 5 Iz vaše Mac aplikacije izaberite Print iz menija File.
Funkcije štampanja Korišćenje pomoći Štampanje iz aplikacija Kliknite upitnik u donjem levom uglu prozora, a zatim kliknite na temu o kojoj želite da saznate više. Pojaviće se skočni prozor sa informacijama o osobini te opcije, koja je obezbeđena sa upravljačkog programa. Postoji dosta Linux applikacija iz kojih možete da štampate pomoću sistema Common UNIX Printing System (CUPS). Na svom uređaju možete da štampate koristeći bilo koju takvu aplikaciju.
Funkcije štampanja Štampanje datoteka 3 Otvara se prozor Printer Properties. Sledećih pet kartica će biti prikazano na vrhu prozora: Možete da štampate tekstove, slike, pdf datoteke na uređaju pomoću standardnog CUPS načina, direktno iz komandne linije interfejsa. CUPS Ip ili lpr alatka vam omogućava da to uradite. Možete da štampate ove datoteke koristeći dole dato određivanje formata. "lp -d -o " • General: Omogućava da promenite lokaciju i naziv štampača.
Funkcije štampanja 20 Unix štampanje Kako biste iskoristili funkcije štampača koje vam nudi drajver, pritisnite opciju Properties . Neke osobine možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili opcijama. To znači da funkcije nisu podržane (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). 5 Pritisnite OK da biste počeli štampanje. Menjanje podešavanja uređaja Nastavljanje štampanja UNIX drajver štampača Print Job Manager u kojem korisnik može da postavi opcije štampača Properties.
Funkcije štampanja Kartica Printer-Specific Settings Automatsko/ručno dvostrano štampanje možda neće biti dostupan zavisno o modelu. Takođe možete da koristite lpr sistem za štampanje ili druge aplikacije za štampanje neparnih/parnih stranica. • Multiple pages: Štampanje više stranica na jednom listu papira. • Page Border: Odaberite neki stil margine (npr., Single-line hairline, Double-line hairline) Odaberite razne opcije u menijima JCL i General da biste dobili željeno podešavanje.
Funkcije skenera • Za funkcije osnovnog skeniranja, pogledajte Osnovni vodiče (pogledajte "Osnovno skeniranje" na strani 80). • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). • Maksimalna rezolucija koja može da se postigne zavisi od nekoliko faktora, uključujući brzinu računara, prostor na disku, momorija, veličina slike koja se skenira i parametri i njihova veličina u bitima.
Funkcije skenera 22 23 Podesite parametre skenera na kompjuteru Skeniranje sa uređaja koji je povezan na mrežu Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). 1 Otvorite Samsung Easy Printer Manager (pogledajte "Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager" na strani 337). 2 3 4 Selektujte odgovarajući uređaj iz Printer List. Odaberite meni Scan to PC Settings .
Funkcije skenera 3 Selektujte vaš registrovan kompjuter ID, i unesite šifru Password ako je potrebno. 24 Skeniranje na e-mail • ID je isti kao i identifikacioni broj registrovanog skenera za Samsung Easy Printer Manager > to PC Settings. Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8).
Funkcije skenera Možete da pošaljete e-mail sebi, tako što ćete aktivirati opciju Auto Send To Self u Settings > Scan > Scan To E-mail na SyncThru™ Web Service. • Ako je autentifikacioni metod SMTP servera POP3 pre SMTP-a, stavite marku za proveru SMTP Requires POP Before SMTP Authentication. • Unesite IP adresu i port broj. 5 Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite Direct Input ili Address Book > unesite adresu e-pošte pomoću numeričke tastature na ekranu osetljivom na dodir.
Funkcije skenera Podesite FTP/SMB server 1 2 3 4 Pristupite SyncThru™ Web Service (pogledajte "Korišćenje SyncThru™ Web Service" na strani 332). • Ono što je u folderu mora da bude podešeno da može da se deli. • Vaše korisničko ime bi trebalo da može da čita folder i da piše u njemu. Selektujte Address Book > Individual > Add. Proverite kutiju pored Add FTP ili Add SMB. Unesite IP adresu u tačkastu decimalnu notaciju ili kao ime domaćina. 5 6 Unesite port broj servera, od 1 do 65535.
Funkcije skenera 4 Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite 5 Instaliranje drajvera WSD štampača Selektujte server i format skeniranja koji želite. (postavka opcija) > odaberite željenu opciju pomoću strelica > Start dugme na ekranu osetljivom na dodir. 1 IzaberitePočetak > Kontrolna tabla > Uređaji i štampači > Dodati štampač. Uređaj će početi sa skeniranje i nakon toga će poslati skeniranu sliku na određen server. 2 Kliknite Dodaj mrežni, bežični ili Bluetooth štampač iz čarobnjaka.
Funkcije skenera 3 Odaberite opciju (scan) > Scan to WSD u kontrolnom panelu. Ako vam se pojavi poruka Not Available , proverite port priključak. Ili proverite da li je pravilno instaliran drajver štampača za WSD. 4 5 6 Odaberite naziv vašeg računara sa liste Destination List. Selektujte opciju koju želite i pritisnite OK. Prijavljivanje na Google Drive, Dropbox, i Evernote Google Drvie, Dropbox, i Evernote poštuju svoje politike vezane za „Cloud“ uslugu.
Funkcije skenera Skeniranje na Google Drive, Dropbox, i Evernote 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Stavite dokument licem okrenut dole na staklo skenera ili ubacite dokumente licem okrenutim gore u kutiju dokumenta (pogledajte "Ubacivanje originala" na strani 63 ). 3 4 5 6 Pritisnite (Scan to Cloud) na ekranu osetljivom na dodir. 7 Pritisnite Start na ekranu osetljivom na dodir. Odaberite „Cloud“ uslugu sa liste Destination List. Odaberite fasciklu u koju želite da skenirate.
Funkcije skenera 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. • Dostupan samo za korisnike Windows operativnog sistema. Stavite dokument licem okrenut dole na staklo skenera ili ubacite dokumente licem okrenutim gore u kutiju dokumenta (pogledajte "Ubacivanje originala" na strani 63 ). 3 Kliknite Početak > Kontrolna tabla > Hardver i zvuk > Uređaji i štampači. 4 Desni klik na ikonu za drajvere uređaja u Štampači i faks uređaji > početi skeniranje.
Funkcije skenera 8 Kliknite na Save (čuvanje skeniranja), Send ( slanje skeniranje putem e-maila), ili Share ( ubacivanje). 4 5 Selektujte opciju koju želite. Skenirajte i sačuvajte vašu skeniranu sliku. Ako postoji mesto na staklu dokumenta, više od jednog dokumenta može da se skenira u isto vreme. Koristite U slučaju da skeniranje ne funkcioniše u okviru Image Capture, nadogradite Mac OS na najnoviju verziju. alat da napravite višestruki odabir oblasti.
Funkcije skenera • 5 6 Budite sigurni da je Connected kutija za provere proverena iako je vaš uređaj u Bonjour Devices. Za 10.6 - 10.8, selektujte vaš uređaj dole pod SHARED. 3 Kliknite na dugme kako biste se prebacili na konfiguraciju štampača (Scanners Configuration). 4 Obeležite štampač sa liste. 5 6 Kliknite na Properties. 7 Iz prozora Scanner Properties kliknite na Preview. Postavite opcije za skeniranje u ovom programu. Skenirajte i sačuvajte vašu skeniranu sliku.
Funkcije skenera 8 Dokument je skeniran i pojaviće se pregled slike u Preview Pane. Montiranje slike sa Image Manager Aplikacija Image Manager vam daje meni komande i alate uz pomoć kojih možete da montirate vašu skeniranu sliku. 9 10 11 Pomerite strelicu od miša kako biste postavili oblast slike koja treba da bude skenirana u Preview Pane. Selektujte opciju koju želite. Skenirajte i sačuvajte vašu skeniranu sliku.
Funkcije faksa Za funkcije osnovnog skeniranja, pogledajte Osnovni vodiče (pogledajte "Osnovno faksiranje" na strani 82). 3 Selektujte opciju koju želite. 34 Ponovno biranje broja faksa 33 1 2 Automatsko ponovno biranje Kada je broj koji okrećete zauzet ili se niko ne javlja dok šaljete faks, uređaj će automatski ponovo okretati željeni broj. Vreme ponovnog biranja zavisi od fabričkih parametara uređaja u zemlji u kojoj se nalazite.
Funkcije faksa 3 4 5 Možete da postavite vaš uređaj da automatski štampa izveštaj o potvrdi slanja svaki put kada je slanje faksa završeno. • Pritisnite opciju (faks) > (Menu) > Fax Setup > Sending > Fax Confirmation u kontrolnom panelu. • Pritisnite (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Fax Confirmation na ekranu osetljivom na dodir. Selektujte Samsung Network PC Fax iz prozora Štampanje. Kliknite Štampanje ili U redu.
Funkcije faksa 4 Pritisnite panelu. (Menu) > Fax Feature > Delay Send u kontrolnom 9 Uređaj će se vratiti u spreman režim rada. Ekran vas podseća da ste u ovom režimu rada i da je postavljeno odlaganje slanja faksa. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, odaberite (Fax) > Delayed Send > Next na ekranu osetljivom na dodir. Idite na korak 8. 5 6 7 Možete da proverite listu zakasnelih poslova faksiranja. • Pritisnite (Menu) > System Setup > Report > Fax Scheduled Jobs u kontrolnom panelu.
Funkcije faksa 3 Pritisnite OK kada zasvetli Yes. 1 Stavite jedan dokument na staklo okrenut glavom prema dole ili unesite dokumente licem ogrenuti gore u deo gde se unose dokumenti. 2 Pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Send Forward > Forward to Fax, Forward to Email or Forward to Server u kontrolnom panelu. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite Yes kada se pojavi prozor za potvrdu.
Funkcije faksa 2 39 Prosleđivanje primljenog faksa Unesite broj faksa destinacije, e-mail adresu ili server adresu i pritisnite OK. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, uključite ovu opciju „On“ a zatim unesite broj za prosleđivanje Možete da postavite uređaj da prosledi primljen ili poslan faks na drugu destinaciju preko faksa, e-maila ili servera. Ako niste trenutno u kancelariji, ali treba da primite faks, ova funkcija će vam sigurno biti od koristi.
Funkcije faksa 1 Stavite jedan dokument na staklo okrenut glavom prema dole ili unesite dokumente licem ogrenuti gore u deo gde se unose dokumenti. 2 Pritisnite 41 Primanja feksa na kompjuter (faks) > Fax Feature > Duplex u kontrolnom panelu. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8).
Funkcije faksa • Prefix: Izaberite prefiks. • Print received fax: Podesite štampanje podataka o primljenom faksu nakon primanja faksa. • Notify me when complete: Treba da se podesi kako bi pokazivao prozor sa porukom da je faks primljen. • Open with default application: Nakon primanja faksa, otvorite ga sa predodređenom aplikacijom.
Funkcije faksa • DRPD: Možete da primite poziv koristeći funkciju Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD), koja služi za detektovanje poziva. Distinctive ring je usluga telefonske kompanije koja omogućava korisnicima da koriste jednu telefonsku liniju kako bi odgovorili na nekoliko različitih telefonskih brojeva. Za više detalja, pogledajte "Primanje faksova koristeći DRPD režim" na strani 321.
Funkcije faksa *9* je daljinski kod za prijem podešen fabrički. Prva i poslednja zvezdicu su fiksirane, ali možete da promenite srednji broj u bilo šta što želite. 1 Selektujte opciju (faks) > (Menu) > Fax Setup > Receiving > Receive Mode > DRPD u kontrolnom panelu. ILI Dok pričate preko telefona koji je uključen u EXT. ulaz, funkcije skeniranja i kopiranja nisu dostupne. 46 Primanje faksova koristeći DRPD režim Dostupnost ovog parametra zavisi isključivo od zemlje u kojoj se nalazite.
Funkcije faksa Štampanje primljenih faksova 47 Primanje u sigurnosnom režimu za prijem 1 Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). Selektujte opciju (faks) > (Menu) > Fax Feature > Secure Receive > Print u kontrolnom panelu. ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Secure Receive > Print na ekranu osetljivom na dodir.
Funkcije faksa 1 Stavite jedan dokument na staklo okrenut glavom prema dole ili unesite dokumente licem ogrenuti gore u deo gde se unose dokumenti. 3 Pritisnite OK kako biste sačuvali izbor. Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (nazad) da biste sačuvali odabrano. 2 Pritisnite opciju (faks) > (Menu) > Fax Setup > Receiving > Duplex Print u kontrolnom panelu.
Korišćenje funkcija zajedničkog foldera Ova funkcija vam dopušta da koristite memoriju uređaja kao zajednički folder. Prednost ove funkcije je u tome da vi možete, kada vam to odgovara, da koristite zajednički folder kroz vaš kompjuter prozor. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 8). • Možete da koristite ovu funkciju u modelima koji imaju uređaj sa skladištem na hard disku (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10).
Koristeći opcione funkcije uređaja Neke osobine možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili opcijama. To znači da funkcije nisu podržane (pogledajte "Razne funkcije" na strani 10). 3 Odaberite vaš drajver za štampač sa liste Izbor štampača. 4 5 6 Pritisnite Svojstva ali Željene postavke. 7 Odaberite OK. 52 Sa drajvera štampača Nakon instaliranja opcionog uređaja, možete koristiti napredne funkcije kao što su provera posla i štampanje privatnog posla u prozoru Štampanje .
Koristeći opcione funkcije uređaja ILI Za model sa ekranom osetljivim na dodir, pritisnite (Document Box) > Next > System Boxes na ekranu osetljivom na dodir. Neki meniji se možda neće pojavljivati na svim modelima. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj. • Active Job: Svi zadaci štampanja koji čekaju na štampanje će biti smešteni na spisak čekanja kako bi bili poslati na štampač. Možete da poništite zadatak u spisku čekanja, ili da ga stavite na ranije mesto.
5. Korisne alatke za upravljanje U ovom poglavlju opisane su upravljačke alatke uz koje možete iskoristiti svoj uređaj u potpunosti.
Pristupanje alatkama za upravljanje Samsung pruža niz alatki za upravljanje za Samsung štampače. 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Iz menija Početak, odaberite Programi ili Svi programi. • 3 4 5 Za „Windows 8“, iz Charms(Dugmad), odaberite Pretraži > Apps(Aplikacija). Pronađite Samsung Printers. Pod Samsung Printers, možete da vidite instalirane alatke za upravljanje. Kliknite na alatku za upravljanje koju želite da koristite.
Upravljanje aplikacijama • Dostupan samo za korisnike operativnih sistema Windows. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Softver" na strani 8). Snimite sliku ekrana i pokrenite Easy Capture Manager jednostavnim pritiskanjem tastera Print Screen na tastaturu. Sada možete da lako odštampate sliku ekrana u snimljenom ili uređenom stanju. 5.
Samsung AnyWeb Print • Dostupan samo za korisnike operativnih sistema Windows. • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Softver" na strani 8). Ova opcija pomaže vam da uhvatite ekran, pregledate, raskomadate i odštampate Windows Internet Explorer stranice mnogo lakše, nego kada koristite običan program. Preuzmite softver sa Samsung internet stranice, a zatim ga otpakujte i instalirajte: (http://www.samsung.
Easy Eco Driver Dostupno samo za korisnike Windows operativnog sistema (pogledajte "Softver" na strani 8). Samsung Easy Document Creator pruža sledeće funkcije: Easy Eco Driver takođe dozvoljava jednostavno uređivanje kao što je uklanjanje slika i teksta i druge stvari. Često korišćenja podešavanja možete sačuvati kao šablon. Kako se koristi: 1 Otvorite dokumenat koji želite odštampati. 2 Otvorite Izbori pri štampanju prozor (pogledajte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 68).
Korišćenje SyncThru™ Web Service • Internet Explorer 8.0 ili noviji je minimalni zahtev za SyncThru™ Web Service. • SyncThru™ Web Service uputstvo u korisničkom vodiču se možda razlikuje na vašem uređaju zavisno o opcijama ili modelu. • Samo za mrežni model (pogledajte "Softver" na strani 8) 1 Kliknite Login na gornjem desnom uglu stranice SyncThru™ Web Service. 2 Ukucajte ID i Password i zatim kliknite Login. Iz sigurnosnih razloga vam preporučujemo da promenite fabrički određenu šifru.
Korišćenje SyncThru™ Web Service Kartica Information Kartica Settings Ova kartica daje opšte informacije o uređaju. Možete da vidite npr. preostalu količinu tonera. Takođe možete odšampati izveštaj štampanja, kao npr. grešku o štampanju. Ova kartica vam postavite podešavanja koja su u uređaju i mreži. Morate da se prijavite kao administrator da biste videli ovu karticu. • Active Alerts: Pokazuje obaveštenja za događaje koji su se odigrali na uređaju i kolika je njihova ozbiljnost.
Korišćenje SyncThru™ Web Service - Log Viewer: Ova sekcija sadrži opcije za gledanje logova koji su uskladišteni u vašem uređaju. Kartica Maintenance Ova kartica omogućava održavanje uređaja putem ažuriranja firmvera i podešavanja kontakt informacija za slanje mejla. Takođe možete da se povežete na Samsung veb stranicu ili da preuzmete drajvere obeležavanjem menija Link. • Firmware Upgrade: Ažurirajte firmver uređaja.
Korišćenje SyncThru™ Web Service 4 5 Označite polje Enable da biste koristili Email Notification. 1 Kliknite dugme Add da biste dodali korisnika za e-mail notifikaciju. Unesite IP adresu (http://xxx.xxx.xxx.xxx) u adresno polje i pritisnite Enter ili kliknite dugme Ići. Postavite ime i e-mail adresu primaoca notifikacija i koja obaveštenja prima. 6 Kliknite na Apply. Ako je aktiviran zaštitni zid, e-mail možda neće biti poslat. U tom slučaju se obratite administratoru mreže.
Koristeći Samsung Easy Document Creator Samsung Easy Document Creator je aplikacija koja korisnicima pomaže da skeniraju, sastave i sačuvaju dokumente u više formata, uključujući i .epub format. Ovi dokumenti mogu da se razmenjuju preko sajtove društvene mreže ili faksa. Bilo da ste student koji treba da organizuje pretragu iz biblioteke ili ste domaćica koja razmenjuje skenirane slike sa poslednje rođendanske zabave, Samsung Easy Document Creator će vam obezbediti sve neophodne alate za tako nešto.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager • Ova funkcija možda neće biti dostupna, u zavisnosti od modela ili opcionih servisa (pogledajte "Softver" na strani 8). • Dostupno jedino za korisnike Windows i Mac operativnog sistema (pogledajte "Softver" na strani 8). • Za Windows, Internet Explorer 6.0 ili noviji je minimalni zahtev za Samsung Easy Printer Manager. Samsung Easy Printer Manager je aplikacija koja kombinuje postavke Samsung uređaja na jednoj lokaciji.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager Informacija štampača Snimci ekrana mogu da se razlikuju u zavisnosti od operativnog sistema koji koristite. Ovo područje daje opšte informacije o uređaju. Možete da proverite informacije kao što su ime modela uređaja, IP adresa (ili ime priključka) i status uređaja. Možete da prikažete User’s Guide na mreži. 2 Dugme Troubleshooting (rešavanje problema): Ovo dugme otvara Troubleshooting Guide kada se pojavi greška.
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager Brze veze Prikazuje Quick links za određene funkcije uređaja. Ovaj deo obuhvata i veze do aplikacija u naprednim postavkama. Neki meniju se možda neće pojaviti na ekranu zbog opcija ili modela. U tom slučaju se to ne primenjuje na vaš uređaj. 4 Ako povežete vaš uređaj na mrežu, moćićete da koristite ikonu SyncThru™ Web Service .
Korišćenje programa Samsung Easy Printer Manager Fax to PC Settings Ovaj meni uključuje parametre koji su u vezi sa osnovnim funkcionisanjem faksa odabranog uređaja. • Disable: Ako je opcija Disable On, dolazeći faksovi neće biti primljeni na ovom uređaju. • Enable Fax Receiving from Device: Omogućuje faksiranje na uređaju i dopušta da se postavi više opcija. Alert Settings (samo za Windows) Ovaj meni uključuje parametre koji su u vezi sa uključivanjem greške.
Korišćenje programa Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program koji prati i informiše vas o statusu uređaja. Ikona • Prozor Samsung Printer Status i njegov sadržaj prikazani u ovom korisničkom vodiču mogu da se razlikuju zavisno o uređaju ili operativnom sistemu koji koristite. Značenje Normalni Uređaj je u spremnom načinu rada i nema grešaka i upozorenja. Upozorenje Uređaj je u stanju u kojem greška može da se pojavi u budućnosti.
Korišćenje programa Samsung Printer Status 2 3 Option Možete da postavite parametre koji su u vezi sa upozorenjem pri štampanju. Order Supplies Na mreži možete da naručite zamenu kasete(a) tonera. User’s Guide Možete da prikažete Korisnički vodič na mreži. Ovo dugme otvara Troubleshooting Guide kada se pojavi greška. Možete da direktno otvorite deo o rešavanju problema u korisničkom vodiču. 4 5 Close Zatvorite prozor. 5.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču Samsung Printer Experience je Samsung aplikacija koja na jednom mestu spaja postavke Samsung uređaja i upravljanje uređajem. Možete da podesite postavke uređaja, da naručite potrošni materijal, otvorite vodiče za rešavanje problema, posetite Samsung internet stranicu i proverite informacije spojenog uređaja. Ova aplikacija će automatski biti preuzeta sa „Windows“ Store(Prodavnica) ako je uređaj spojen sa računarom koji ima internet vezu.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču 2 User Guide Možete da prikažete Korisnički vodič na mreži. Morate da budete spojeni na internet kako biste koristili ovu opciju. Ovo dugme otvara Troubleshooting Guide kada se pojavi greška. Možete direktno otvoriti odeljak o rešavanju problema u korisničkom uputstvu. 6 Lista uređaja i Poslednja skenirana slika Lista skenera pokazuje uređaje koji podržavaju Samsung Printer Experience. Pod uređajem, možete da vidite poslednje skenirane slike.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču Osnovno tiskanje Ako vidite oznaku, takođe možete da kliknete na oznaku dodate štampače. da Brisanje štampača 1 Iz Charms(Dugmad), odaberite Settings(Podešavanja). Ili desni klik na Samsung Printer Experience stranicu i odaberite Settings(Podešavanja). 2 3 4 1 2 3 4 5 Otvorite dokumenat koji želite odštampati. Iz Charms(Dugmad), odaberite Uređaji. Odaberite vaš štampač sa liste Odaberite postavke štampača, kao što je broj kopija i orjentacija.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču Otkazivanje štampanja Kartica Basic Ako zadato štampanje čeka u redu na štampanje ili u štampanju na čekanju, otkažite zadatak na sledeći način: • Ovom prozoru možete da pristupite jednostavnim duplim klikom na ikonu uređaja ( • ) u Windows-u. Trenutni posao možete da otkažete pritiskanjem dugmeta ili Stop/Clear) na kontrolnoj tabli. (Cancel Otvaranje više postavki Basic Ekran može da izgleda drugačije, u zavisnosti od modela ili opcija.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču Kartica Advanced Kartica Security Neke opcije možda neće biti dostupne zavisno od modela ili opcija. Ako ova kartica nije prikazana ili je isključena, to znači da ova opcija nije podržana. Paper settings Ova opcija vam dozvoljava da postavite osnovne specifikacije korišćenja papira. Layout settings Ova opcija vam dozvoljava da postavite razne načine raspoređivanja vaših dokumenata. Job Accounting Ova opcija vam dozvoljava da štampate sa datom dozvolom.
Korišćenje iskustva rada na Samsung štampaču Koristeći funkciju za razmenjivanje Skeniranje sa Samsung Printer Experience Samsung Printer Experience vam omogućava da štampate sa drugih aplikacija koje se nalaze na vašem kompjuteru koristeći funkciju za razmenjivanje. Najčešće korišćeni meniji štampanje prikazani su radi brzog štampanja. Ova funkcija je dostupna samo za sledeće fajl formate: jpeg, bmp, tiff, gif, i png. 1 2 Odaberite sadržaj koji želite da odštampate sa drugih aplikacija.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Unified Driver Configurator je alat koji je primarno namenjen za konfigurisanje uređaja. Da biste koristili Unified Driver Configurator, trebate da instalirate Unified Linux Driver (pogledajte "Instalacija za Linux" na strani 181). Posle instaliranja upravljačkog programa na Linux sistem biće automatski kreirana ikona programa Unified Driver Configurator na radnoj površini. 5.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux 2 Port Configuration 12 Otvaranje programa Unified Driver Configurator 1 Kako biste koristili pomoć na ekranu, pritisnite dugme Help ili prozora. Dvaput kliknite na ikonu Unified Driver Configurator na radnoj površini. Možete da kliknete i na ikonu Startup i da izaberete Samsung Unified Driver > Unified Driver Configurator. 2 Kliknite svako dugme na levoj strani da biste se prebacili u odgovarajući prozor za konfiguraciju.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Kartica Printers Pogledajte trenutnu konfiguraciju štampača sistema tako što ćete kliknuti na ikonu uređaja levo od prozora programa Unified Driver Configurator. 1 Prelazi na Printers configuration. 2 Prikazuje sve instalirane uređaje. 3 Prikazuje status, naziv modela i URI uređaja. Upravljački dugmići štampača su sledeći: • Refresh: Ažurira listu raspoloživih uređaja. • Add Printer: Omogućava dodavanje novog uređaja.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux Kartica Classes 14 Ports configuration Kartica „Classes“ prikazuje listu raspoloživih klasa uređaja. U ovom prozoru možete da vidite listu raspoloživih portova, proverite status svakog porta i isključite port koji je blokiran u stanju zauzetosti kada njegov vlasnik iz nekog razloga prekine posao štampanja. 1 Prikazuje sve klase uređaja. 2 Prikazuje status klase i broj uređaja u klasi. • Refresh: Ažurira listu klasa.
Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux 1 Prelazi na Ports configuration. 2 Prikazuje sve raspoložive portove. 3 Prikazuje tip porta, uređaj povezan preko porta i status. • Refresh: Ažurira listu raspoloživih portova. • Release port: Oslobađa izabrani port. 5.
6. Rešavanje problema Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku.
Problemi sa uvlačenjem papira Stanje Predložena rešenja Papir se zaglavio tokom štampanja Odglavite papir. Papir se slepljuje • Proverite koliki je maksimalan kapacitet ležišta. • Proverite da li koristite odgovarajući tip papira. • Izvadite štos papira iz ležišta i savijte ga ili protresite. • Do slepljivanja papira može da dođe zbog povećane vlažnosti. Veći broj listova papira se ne uvlači u štampač Možda se u ležištu nalaze različiti tipovi papira. Ubacujte papir samo jednog tipa, formata i mase.
Problemi sa napajanjem i povezivanjem preko kabla Stanje Predložena rešenja Uređaj ne dobija struju • Prvo povežite uređaj na napajanje. Ako uređaj ima dugme ili kabl za povezivanje računara i uređaja nije ispravno povezan. • Otkačite kabl sa uređaja i ponovo ga priključite. (Power/WakeUp) u kontroli, pritisnete ga. 6.
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj ne štampa Mogući uzrok Uređaj ne dobija struju. Predložena rešenja Prvo povežite uređaj na napajanje. Ako uređaj ima dugme (Power/WakeUp) u kontroli, pritisnete ga. Uređaj nije izabran kao podrazumevani uređaj. Izaberite uređaj kao podrazumevani uređaj u Windows-u. Proverite da li se desilo nešto od sledećeg: • Poklopac nije zatvoren. Zatvorite poklopac. • Papir je zaglavljen. Očistite zgužvan papir (pogledajte "Otklanjanje zaglavljivanja" na strani 123).
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj ne štampa Mogući uzrok Predložena rešenja Uređaj možda nije ispravno konfigurisan. Proverite Izbori pri štampanju da biste se uverili da su sve postavke štampača ispravne. Upravljački program štampača je možda pogrešno instaliran. Deinstalirajte i ponovo instalirajte drajver uređaja. Uređaj ne radi ispravno. Pogledajte poruku sa ekrana na kontrolnoj tabli da biste videli da li uređaj ukazuje na neku sistemsku grešku. Obratite se serviseru.
Problemi sa štampanjem Stanje Uređaj štampa, ali tekst je pogrešan, poremećen ili nepotpun Stranice se štampaju, ali su prazne Mogući uzrok Predložena rešenja Kabl uređaja nije gurnut do kraja ili je oštećen. Otkačite kabl uređaja i ponovo ga priključite. Pokušajte da izvršite posao štampanja koji ste ranije uspešno izvršili. Po mogućnosti priključite kabl, povežite uređaj sa drugim računarom za koji znate da radi i pokušajte da izvršite posao štampanja. Na kraju isprobajte novi kabl za uređaj.
Problemi sa štampanjem Stanje Mogući uzrok Predložena rešenja Kvalitet fotografija nije pogodan za štampanje. Slike nisu jasne Rezolucija fotografije je premala. Smanjite veličinu fotografije. Ako povećate veličinu fotografije u aplikaciji, rezolucija će se smanjiti. Pre štampanja uređaj izbacuje vodenu paru u blizini izlaznog ležišta Korišćenje vlažnog/mokrog papira može dovesti do pojave pare (beli dim) tokom štampanja. Ovo nije problem, samo nastavite sa štampanjem.
Problemi sa kvalitetom štampanja Možda ćete primetiti da je kvalitet štampanja lošiji ako je unutrašnjost uređaja prljava ili je papir pogrešno ubačen. Pogledajte donju tabelu da biste rešili problem. Stanje Slab ili bled otisak Predložena rešenja • Ako se na stranici pojavljuje vertikalna bela pruga ili izbledela oblast, to znači da nema dovoljno tonera. Instalirajte novi ketridž tonera (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Tačkice tonera Predložena rešenja • Papir možda ne zadovoljava specifikacije; na primer, možda je previše vlažan ili grub. • Prenosni valjak je možda prljav. Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 113). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c Beline • Možda je potrebno očistiti putanju papira. Ako se primenom ovih koraka ne reši problem, obratite se serviseru. (videti "Čišćenje uređaja" na strani 113).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Vertikalne linije Predložena rešenja Ako se na strani pojavljuju crne vertikalne pruge: • Površina (na dobošu) ketridža u uređaju je verovatno ogrebana. Izvadite stari ketridž i instalirajte novi (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103 , "Zamena jedinice slikanja" na strani 106). Ako se na strani pojavljuju bele vertikalne pruge: • Površina LSU-a u uređaju je možda prljava. Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 113).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Defekti koji se ponavljaju po vertikali Predložena rešenja Ukoliko se neki znakovi ponavljaju na odštampanoj strani u jednakim intervalima: • Možda je oštećena toner kaseta. Ako i dalje budete imali isti problem, izvadite ketridž toner i instalirajte novi (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103). • Na nekim delovima uređaja se možda nalazi toner.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Čestice tonera se nalaze oko podebljanih znakova ili slika Predložena rešenja Možda toner ne prianja dobro na ovu vrstu papira. • Promenite opciju štampača i probajte ponovo. Idite na Izbori pri štampanju, kliknite karticu Paper i postavite vrstu papira na Recycled (pogledajte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 68). • Proverite da li koristite odgovarajući tip papira.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Iskrivljeni ili talasasti papir Predložena rešenja • Proverite da li je papir ispravno ubačen. • Proverite tip i kvalitet papira. Krivljenje papira može da bude prouzrokovano visokom temperaturom ili vlažnošću. • Obrnite svežanj papira u ležištu. Pokušajte i da rotirate papir za 180° u ležištu. Nabori ili pregibi • Proverite da li je papir ispravno ubačen. • Proverite tip i kvalitet papira. • Obrnite svežanj papira u ležištu.
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Potpuno obojene ili crne strane A Prekomerna količina tonera Predložena rešenja • Toner kaseta možda nije ispravno instalirana. Izvadite toner kasetu i ponovo je ubacite. • Toner kaseta je možda oštećena. Izvadite stari ketridž tonera i instalirajte novi (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103). • Možda je potrebno popraviti uređaj. Obratite se serviseru. • Očistite unutrašnji deo vašeg uređaja (pogledajte "Čišćenje uređaja" na strani 113).
Problemi sa kvalitetom štampanja Stanje Horizontalne pruge Predložena rešenja Ukoliko se pojavljuju horizontalne crne pruge ili mrlje: • Toner kaseta možda nije ispravno instalirana. Izvadite toner kasetu i ponovo je ubacite. • Toner kaseta je možda oštećena. Izvadite stari ketridž tonera i instalirajte novi (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103). Ukoliko se problem bude i dalje javljao, možda je potrebno popraviti uređaj. Obratite se serviseru.
Problemi pri kopiranju Stanje Predložena rešenja Kopije su previše svetle ili previše tamne. Podesite mračnost u funkcijama za kopiranje, kako biste posvetlili ili potamnili pozadinu kopija (pogledajte "Menjanje parametara za svaku kopiju" na strani 74). Na kopiji se pojavljuju linije, markeri, mrlje ili mesta. • Ako su defekti na originalu, podesite mračnost u funkcijama za kopiranje kako biste posvetlili pozadinu na vašoj kopiji. Kopirana slika je kriva.
Problemi pri skeniranju Stanje Skener ne radi. Predložena rešenja • Budite sigurni da ste original, koji treba da bude skeniran, ispravno stavili na staklo skenera sa licem okrenutim ka staklu ili licem gore u kasetu za dokument (pogledajte "Ubacivanje originala" na strani 63). • Tamo možda neće biti dovoljno memorije da može da izdrži dokument koji želite da skenirate. Pokušajte funkciju Prescan da pogledate da li to radi. Pokušajte da smanjite rezoluciju skeniranja.
Problemi pri skeniranju Stanje Predložena rešenja Na vašem ekranu će se pojaviti poruka: • Možda postoji neko drugo skeniranje ili štampanje koje je u toku. Kada se taj posao završi, pokušajte ponovo sa vašim poslom. • Uređaj ne može da bude postavljen u H/W režimu koji želite. • Odabrani port je skoro bio korišćen. Restartujte vaš kompjuter i pokušajte ponovo. • Port je bio korišćen od strane drugog programa. • Port nije omogućen.
Problemi sa faksiranjem Stanje Uređaj ne radi, nema ekrana ili dugmići ne rade. Predložena rešenja • Izvadite karticu za napon i onda je ubacite ponovo. • Budite sigurni da je strujni kabl uključen u električni utikač. • Budite sigurni da je snaga uključena. Nema telefonske veze. • Proverite da li je telefonska linija pravilno povezana (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 22). • Proverite da utikač telefona na zidu radi ako ga uključite u drugi telefon.
Problemi sa faksiranjem Stanje Dolazeći faks ima prazan prostor ili je slabog kvaliteta. Predložena rešenja • Možda faks uređaj, sa kojeg vam dolazi faks, nije ispravan. • Bučna telefonska linija može da prouzrokuje probleme sa linijom. • Proverite vaš uređaj, tako što ćete napraviti jednu kopiju za sebe. • Toner ketridž je skoro pun, što će omogućiti da traje duže. Zamenite ketridž tonera (pogledajte "Zamena toner kasete" na strani 103). Neke reči na dolazećem faksu su precrtane.
Problem sa operativnim sistemom 1 Uobičajeni problemi u sistemu Windows Stanje Predložena rešenja Tokom instaliranja se pojavljuje poruka „Datoteka je u upotrebi“ Izađite iz svih softverskih aplikacija. Uklonite sav softver iz grupe „Startni programi“, a zatim ponovo pokrenite Windows. Ponovo instalirajte upravljački program štampača.
Problem sa operativnim sistemom Pogledajte uputstvo za korišćenje Microsoft Windows-a, koje ste dobili sa kompjuterom, za buduće informacije u vezi sa porukama sa greškom Windows-a. 2 Zajednički Mac problemi Stanje Uređaj ne štampa PDF datoteke pravilno. Nedostaju neki delovi grafike, teksta ili slika Predložena rešenja Možda se PDF datoteka može odštampati kao slika. Uključite opciju Odštampati kao sliku u opcijama štampanja programa Acrobat. Štampanje PDF datoteke kao slike će trajati duže.
Problem sa operativnim sistemom 3 Uobičajeni problemi u sistemu Linux Stanje Uređaj ne štampa Predložena rešenja • Proverite da li je upravljački program štampača instaliran na vašem sistemu. Otvorite Unified Driver Configurator i prebacite se na karticu Printers u prozoru Printers configuration da biste pogledali listu dostupnih uređaja. Proverite da li je vaš uređaj prikazan na listi. Ako nije, pokrenite Add new printer wizard da biste konfigurisali svoj uređaj. • Proverite da li je uređaj pokrenut.
Problem sa operativnim sistemom Stanje Uređaj se ne pojavljuje na listi skenera. Predložena rešenja • Budite sigurni da je vaš uređaj prikačen za kompjuter, pravilno povezan preko USB porta i uključen. • Budite sigurni da je drajver za skener instaliran u vašem sistemu. Otvorite Unified Linux Driver configurator, pređite na Scanners configuration, i zatim pritisnite Drivers. Budite sigurni da se ime drajvera, koji odgovara imenu vašeg uređaja, pojavio u prozoru. • Budite sigurni da port nije zauzet.
Problem sa operativnim sistemom 4 Uobičajeni Common PostScript problemi Ova situacija je vezana za PS jezike i može se pojaviti ako se koristi više jezika za štampač. problemi Fajl PostScript ne može biti odštampan. Mogući uzrok PostScript drajver možda nije pravilno instaliran. Rešenje • Instalirajte PostScript drajver (pogledajte "Instalacija softvera" na strani 178). • Odštampajte stranicu za konfigurisanje i proverite koji PS verzija je dostupna za štampanje.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center 02-201-24-18 Country/Region ALGERIA ANGOLA ARGENTINA ARMENIA Customer Care Center WebSite 0800 100 100 www.samsung.com/ n_africa 91-726-7864 www.samsung.com 0800-333-3733 www.samsung.com.a r 0-800-05-555 www.samsung.com 1300 362 603 www.samsung.com/ au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region CHINA COLOMBIA Customer Care Center 400-810-5858 www.samsung.com 01-8000112112 www.samsung.com/ co Bogotá: 6001272 0-800-507-7267 COSTA RICA CROATIA Cote D’ Ivoire CYPRUS WebSite 062 SAMSUNG (062 726 786) 8000 0077 8009 4000 only from landline www.samsung.com/ latin (Spanish) Country/Region Customer Care Center 1-800-10-7267 www.samsung.com/ latin (Spanish) ECUADOR www.samsung.com/ latin_en (English) EGYPT 08000-726786 www.samsung.com www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GEORGIA GHANA GREECE Customer Care Center 8-800-555-555 www.samsung.com 0800-10077 www.samsung.com/ africa_en/ 0302-200077 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/ gr 1-800-299-0013 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region LUXEMBURG MALAYSIA Customer Care Center WebSite 261 03 710 www.samsung.com 1800-88-9999 www.samsung.com/ my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864 www.samsung.com Country/Region 800-SAMSUNG (726-7864) OMAN PAKISTAN NIGERIA 08 197 267 864 www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region POLAND PORTUGAL PUERTO RICO Customer Care Center WebSite 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** www.samsung.com/pl Country/Region SENEGAL 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ africa_fr/ 011 321 6899 www.samsung.com/ rs 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ sg SERBIA * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) SINGAPORE ** (koszt połączenia według taryfy operatora) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region TANZANIA Customer Care Center WebSite Country/Region Customer Care Center WebSite 0685 88 99 00 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com 1800-29-3232 ZAMBIA 0211 350370 www.samsung.com 02-689-3232 www.samsung.com/ th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.
Glosar ADF Sledeći glosar vam pomaže da se upoznate sa proizvodom tako što ćete razumeti terminologiju koja se često koristi u vezi sa štampanjem, kao i onu koja je navedena u ovom korisničkom vodiču. 802.11 802.11 je skup standarda za komunikaciju bežične lokalne mreže (WLAN) koje je razvio odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802). Automatic Document Feeder (ADF) je jedinica za skeniranje koja automatski uvodi originalni list papira tako da uređaj može da odmah skenira neku količinu papira.
Glosar BOOTP Pokrivenost Protokol za podizanje sistema. Mrežni protokol koji koristi klijent mreže za automatsko dobijanje IP adrese. Ovo se obično obavlja u procesu podizanja računara ili operativnih sistema koji rade na njima. Svakom klijentu BOOTP serveri dodeljuju IP adresu iz grupe adresa. BOOTP omogućava da računari 'radne stanice bez diska' dobiju IP adresu pre učitavanja naprednog operativnog sistema. Pojam štampanja koji se koristi za merenje upotrebe tonera tokom štampanja.
Glosar DHCP Štampač matrice tački Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) je protokol umrežavanja klijenta i servera. DHCP server obezbeđuje parametre konfiguracije određene za DHCP klijenta zahtevajući informacije koje klijent traži da bi mogao da učestvuje na IP mreži. DHCP takođe obezbeđuje i mehanizam za dodelu IP adresa računarima klijenata.
Glosar Ciklus dužnosti Ethernet Ciklus dužnosti je količina stranica na mesec dana koja ne utiče na perfomanse štampača. Štampač ima ograničenje veka trajanja kao što je broj stranica na godinu dana. Vek trajanja znači prosečan kapaciteta štampanja, obično u roku garantnog perioda. Na primer ako ciklus dužnosti iznosi 48000 stranica mesečno sa pretpostavkom 20 radnih dana, štampač je ograničen na 2400 stranice dnevno. Ethernet je tehnologija okvirnog umrežavanja računara za lokalne mreže (LAN-ove).
Glosar Jedinica za fuzionisanje Uređaj za masovnu pohranu Deo laserskog štampača koji fuzioniše toner u mediju štampanja. Sastoji se od toplotnog valjka i valjka za pritisak. Nakon prenosa tonera na papir jedinica za fuzionisanje primenjuje toplotu i pritisak kako bi se obezbedilo da toner trajno ostane na papiru zbog čega je papir topao kad izađe iz laserskog štampača.
Glosar IP adresa IPX/SPX Adresa internetskog protokola (IP) je jedinstveni broj koji uređaji koriste za identifikaciju i komunikaciju jedni sa drugima na mreži pomoću standarda internetskog protokola. IPX/SPX označava internetsku razmenu paketa / sekvencioniranu razmenu paketa. To je protokol umrežavanja koji koriste operativni sistemi Novell NetWare. I IPX i SPX pružaju usluge povezivanja koje su slične TCP/IP-u, s tima IPX protokol ima sličnosti sa IP-om, a SPX sa TCP-om.
Glosar Grafikon ITU-T br. 1 MAC adresa Standardizovan testni grafikon koji je izdao ITU-T za faksimilni prenos dokumenata. Adresa kontrole pristupa mediju (MAC) je jedinstveni identifikator koji je povezan sa adapterom mrežom. MAC adresa je jedinstveni 48-bitni identifikator napisan sa 12 heksadecimalnih znakova koji su grupisani u parovima (npr. 00-00-0c-34-11-4e).
Glosar modema Uređaj koji modulira signal operatera za kodiranje digitalnih informacija i takođe demodulira taj signal operatera za dekodiranje prenesenih informacija. Jedinica za snimanje koja sadržava valjak polako troši površinu valjka tokom upotrebe u štampaču i treba da se zameni na odgovarajući način jer se troši usled kontakta sa četkicom za nanos ketridža, mehanizmom za čišćenje i papirom. Originali MR Modifikovano čitanje (MR) je metoda kompresije koju preporučuje ITU-T T.4.
Glosar PCL PPM Jezik komandi štampača (PCL) je jezik opisa stranica (PDL) koji je HP razvio kao protokol štampača, a postao je industrijski standard. Na početku je razvijen za rane tintne štampače, PCL je izdat u raznim nivoima za termalne štampače, štampače sa matricom tački i laserske štampače. Stranice po minutu (PPM) je metoda merenja za određivanje koliko brzo štampač radi, označavajući broj stranica koji štampač može da proizvede u jednom minutu.
Glosar RADIUS SSID Usluga daljinske provere autentičnosti korisnika (RADIUS) je protokol za daljinsku proveru autentičnosti korisnika i račun. RADIUS omogućava centralizovano upravljanje podacima provere autentičnosti kao što su korisnička imena i lozinke pomoću koncepta AAA (provera autentičnosti, autorizacija i račun) za upravljanje pristupom mreži. Identifikator skupa usluga (SSID) je naziv bežične lokalne mreže (WLAN).
Glosar TIFF UNC putanja Format datoteka označenih slika (TIFF) je format slika bitmapa sa varijabilnom rezolucijom. TIFF opisuje podatke slika koje obično dolaze sa skenera. TIFF slike koriste oznake, ključne reči koje definišu znakove slike koja je obuhvaćena datotekom. Ovaj fleksibilni format koji ne zavisi o platformi može da se koristi za slike koje su napravljene raznim aplikacijama za obradu slika.
Glosar Vodeni žig WPA-PSK Vodeni znak je prepoznatljiva slika ili šablon na papiru koji se pojavljuje u svetlijoj boji kad se gleda pod svetlom. Vodeni znaci su prvi put uvedeni u Bologni, Italiji 1282. godine; proizvođači papira su ih koristili kako bi identifikovali svoj proizvod, a takođe su se koristili i na poštanskim markama, novčanicama i drugih državnim dokumentima kako bi se sprečilo falsifikovanje. WPA-PSK (WPA unapred deleni ključ) je posebni način WPA-a za mala preduzeća ili kućne korisnike.
Indeks A AirPrint 228 AnyWeb Print 330 Č dugme help 27 čišćenje dugme reset 27 jedinica skenera 118 prihvatni valjak 116 spoljašnjost 113 unutrašnjost 114 čišćenje uređaja 113 autorizovani korisnici registrovanje 282 B bezbedno puštanje 270 bezbednost D dodatni pribor simboli 15 naručivanje ugradnja 218 dokument kutija generalno podešavanje bežično 336 konverzija iknjige 336 70 276 97 email adrese 273 107 čuvanje 273 268 traženje 273 268 ad hoc režim 201 Režim
Indeks destinaciju 316 Prosleđivanje primljenog faksa na drugu 317 destinaciju ponovno biranje poslednjeg broja 313 primanje sa lokalnog telefona 320 primanje u DRPD režimu 321 primanje u faks režimu 320 primanje u režimu kada uređaj daje 320 odgovor primanje u sigurnosnom režimu 322 primanje u telefonskom režimu 320 Slanja faksa na obe stranice papira 317 Slanje faksa u kompjuteru 314 Štampanje faksova na obe strane papire 322 faksiranje funkcije faksa 313 funkcije skenera 301 izlazni
Indeks instalacija upravljačkog programa za priključivanje putem USBa 181 193 instaliranje drajvera za priključenu mrežu 194 reinstalacija upravljačkog programa za 180 priključivanje putem USBa korišćenje SetIP 187 reinstalacija upravljačkog programa za priključivanje putem USBa 182 sistemski zahtevi 158 skeniranje 311 svojstva štampača 298 štampanje 297 Unified Driver Configurator 349 uobičajeni problemi u sistemu Linux 376 Linux skeniranje 311 ležište podešavanje veličine i vrste papira
Indeks P procenjen radni vek toner kasete naručivanje 97 PostScript drajver rešavanje problema 378 pladenj predodređeni parametri parametri za kasetu 34 priljubljene nastavitve za tiskanje 69 63 50 pripremanje originala uređivanje opcione kasete 97 problemi uređivanje paralelnog konektora 97 podešavanje imenika 255 277 podešavanje uređaja status uređaja 235, 240, 241, 246, 248, 259 pogled otpozadi 22 pogled spreda 21 poruka sa greškom 144 postavljanje uređaja podešavanje nadmorske
Indeks mrežu 302, 306, 307 USB fleš memorija Windows 88 skenirati generalno podešavanje 247 slanje faksa multi slanje specifikacije medij za štampanje 155 opšti podaci statusa 341 Š generalno podešavanje 234 korišćenje funkcije direktnog štampanja 294 Linux 297 Mac 295 mobilni operativni sistem 227 podesite kao predodređeni uređaj 284 promena podrazumevanih postavki 283 štampanja specijalne funkcije štampača štampanje dokumenta 286 98 284 zamena kasete UNIX 299 90 227 Linux 2
Indeks ubacivanje originala 63 unošenje karaktera 275 otklanjanje zaglavljivanja 123 saveti za sprečavanje zaglavljivanja 122 papira V višeopciona kaseta ubacivanje 54 uporaba posebnih medijev 56 vodeni žig brisanje 289 izmena 289 kreiranje 289 W Windows instalacija upravljačkog programa za priključivanje putem USBa 29, 32 instaliranje drajvera za priključenu mrežu 190 korišćenje SetIP sistemski zahtevi 185, 219 157 uobičajeni problemi u sistemu Windows 374 Z zaglavljivanje Indeks 402