Navodila za uporabo OSNOVNA OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows. NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
OSNOVNA 1. Uvod 3.
OSNOVNA 5.
1. Uvod V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.
Ključne prednosti Okolju prijazen • Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 55). • Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 223). • Če želite želite varčevati s papirjem, lahko tiskate na obe strani papirja (obojestransko tiskanje) (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 223).
Ključne prednosti Uporabnost Širok nabor funkcij in podpore aplikacij • S pomočjo omogočenega programa Google Tiskanje v oblaku™ lahko iz svojega pametnega telefona ali računalnika tiskate kar na poti (glejte »Google Tiskanje v oblaku™« na strani 193). • Podpira različne velikosti papirja (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 115).
Ključne prednosti Podpira različne načine brezžične nastavitve Podpora aplikacij XOA (samo M402xNX) Naprava podpira aplikacije po meri XOA. • Uuporaba gumba WPS (Wi-Fi Protected Setup™) - Z brezžičnim omrežjem se brez težav povežete s pomočjo gumba WPS na napravi in dostopne točke (brezžični ruter). • Uporaba s kablom USB ali omrežnim kablom - Povežete se lahko in mamestite različne namestitve brezžičnega omrežja prek kabla USB ali omrežnega kabla.
Funkcije različnih modelov Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države. Operacijski sistem Operacijski sistem M332x series M382x series M402x series Windows ● ● ● Mac ● ● ● Linux ● ● ● Unix ● ● ● (samo M382xND/ M382xDW) (●: Na voljo, prazno: Ni na voljo) Programska oprema Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko namestite, ko v CD-ROM vstavite programski CD.
Funkcije različnih modelov Programska oprema Gonilnik PS za tiskalnika M332x series M382x series M402x series ● ● ● (samo M382xND/ M382xDW) ● ● ● ● ● ● Samsung Printer Status ● ● ● Direct Printing Utilitya ● ● ● Samsung AnyWeb Printa ● ● ● SyncThru™ Web Service ● ● ● Gonilnik XPS za tiskalnika Samsung Easy Printer Manager Device Settings (samo M382xND/ M382xDW) SyncThru Admin Web Service ● ● ● (samo M382xND/ M382xDW) Easy Eco Driver ● ● ● Easy Capture Manager ● ● ●
Funkcije različnih modelov Funkcije variacij Funkcije M332x series M382x series M402x series Hitri USB 2.0 ● ● ● Paralelni IEEE 1284B priključeka ○ ○ ○ Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100 Base-TX ● ● (samo M382xND/ M382xDW) Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100/1000 Base-TX ● ● Brezžični LAN omrežni vmesnik 802.
Funkcije različnih modelov Funkcije M332x series M382x series M402x series ○ ○ ○ Dodaten pladenj (pladenj 2) (samo M382xND/ M382xDW) AirPrint ● ● ● Google Tiskanje v oblaku™ ● ● ● a. Če uporabljate paralelna vrata, ne morete uporabiti USB kabla. b. Kartice za omrežje WLAN v vaši državi morda niso na voljo. V nekaterih državah je mogoče uporabiti le 802.11b/g. Obrnite se na lokalnega prodajalca ali predstavnika podjetja Samsung, pri katerem ste kupili napravo.
Koristno vedeti Naprava ne tiska. Papir se je zagozdil. • Odprite seznam čakalne vrste za tiskanje in odstranite dokument s seznama (glejte »Preklic tiskanja« na strani 53). • Odprite in zaprite vrata (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Odstranite gonilnik in ga ponovno namestite (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 27). • Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows (glejte »Nastavitev naprave kot privzete« na strani 223).
O teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe. • Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila. • Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje Odpravljanje težav. • Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v slovarčku. • Vse slike v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od kupljene opreme ali modela.
Varnostne informacije Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite na varno za nadaljnjo uporabo. 4 Okolje delovanja Opozorilo 3 Pomembni varnostni simboli Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju Opozoril o Pozor Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do hujših telesnih poškodb ali smrti.
Varnostne informacije Pri izklapljanju naprave iz omrežja nikar ne vlecite za napajalni kabel. Vtikača ne prijemajte z mokrimi rokami. Živali držite stran od napajalnih kablov, telefonskih kablov in kablov PC vmesnika. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. To namreč lahko privede do električnega udara ali požara in/ ali poškodb živali. Pozor 5 Način uporabe Med nevihto ali ko naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, vtikač iztaknite iz vtičnice.
Varnostne informacije 6 Pri odstranjevanju zagozdenega papirja ne uporabljajte pincet ali ostrih kovinskih predmetov. Namestitev / Premeščanje Naprava se lahko poškoduje. Ne dovolite, da se na izhodnem pladnju nabere prevelika količina papirja. Opozorilo Naprava se namreč lahko poškoduje. Ne zapirajte ali vstavljajte predmetov v odprtino za prezračevanje. S tem lahko povzročite povišano temperaturo komponent in posledično okvaro ali požar.
Varnostne informacije Pozor Pred premeščanjem naprave izklopite napajanje in iztaknite vse kable. Spodnje informacije so zgolk priporočila, ki temeljijo na teži enote. Če imate kakršne koli zdravstvene težave, ki vas ovirajo pri dvigovanju, potem naprave ne smete dvigovati. Zaprosite za pomoč in za varen dvig naprave vedno uporabite ustrezno število oseb. Nato dvignite napravo: • če je naprava lažja od 20 kg, za njeno dvigovanje zadostuje ena sama oseba.
Varnostne informacije Stenskih vtičnic in podaljškov ne preobremenjujte. Čistila hranite izven dosega otrok. S tem lahko poslabšate delovanje naprave in povzročite električni udar ali požar. Sicer se lahko otroci poškodujejo. Naprava mora biti priključena na napetostno omrežje, ki je navedeno na ustrezni oznaki. Sami nikoli ne razstavljajte, popravljajte ali sestavljajte naprave.
Varnostne informacije 8 Uporaba potrošnega materiala Za potrošni material, ki vsebuje prah tonerja (kartuša s tonerjem, zbiralnik odpadnega tonerja, transferna enota itd.) sledite spodnjim navodilom. • Pri odstranjevanju potrošnega materiala upoštevajte navodila za odstranjevanje. Navodila za odstranjevanje dobite pri prodajalcu. Pozor • Potrošnega materiala ne perite. Kartuše s tonerjem ne razstavljajte. Prah tonerja je v primeru vdiha ali zaužitja lahko nevaren.
Pregled naprave 9 Sestavni deli Naprava Napajalni kabel Vodič za hitro namestitev CD s programsko opremoa Držalo čitalnika karticb Razni dodatkic a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnike za tiskalnik, navodila za uporabo in aplikacije programske opreme. b. Samo M402xNX. c. Razni dodatki, ki so priloženi vaši napravi, se lahko razlikujejo na podlagi države nakupa ali specifičnega modela. 1.
Pregled naprave 10 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 12 8 11 10 9 13 1 7 6 2 5 3 17 16 15 14 4 a. b. c. d.
Pregled naprave 11 Pogled z zadnje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Pregled nadzorne plošče • Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 1 Tonerja LED Prikazuje stanje tonerja (glejte »Pomen LED lučke za prikaz stanja« na strani 103). 2 Eco Vklopi ekološki (Eco) način za zmanjšanje porabe tonerja in papirja (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 55).
Pregled nadzorne plošče 13 M382xND/M382xDW/M402xND 2 Meni Vstopi v način menija in se premika med meniji, ki so na voljo (glejte»Odpiranje menija« na strani 32). 3 Puščica Omogočajo izbiro različnih vrednosti s pomikanjem na naslednjo ali prejšnjo opcijo. 4 Numerična tipkovnica Številčnico uporabite za vpisovanje številk in znakov (glejte »Črke in številke na tipkovnici« na strani 220).
Pregled nadzorne plošče 14 1 M402xNX Zaslon na dotik uporabljajte le s svojim prstom. Ostri predmeti bi lahko zaslon poškodovali. Zaslon na dotik Prikaže trenuten status in vam omogoča dostop do razpoložljivih menijev. 2 Preklič i Kadar koli ustavi delovanje. 3 Poten čna S pritiskom na gumb vklopite, izklopite ali zbudite napravo iz varčnega načina. 4 Stanje LED Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Pomen LED lučke za prikaz stanja« na strani 103).
Vklop naprave 1 2 Najprej napravo priklopite v elektriko. Vklopite stikalo. 2 2 1 Če želite napravo ugasniti, pritisnite gumb (Vklop/iz pripravljenosti). 1.
Lokalna namestitev gonilnika Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 150).
Lokalna namestitev gonilnika namestitvenem oknu. Nato kliknite Next. 15 Windows 1 2 4 Izberite USB connection na zaslonu Printer Connection Type. Nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo. Programsko opremo lahko izberete v oknu Select Software to Install. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi.
Lokalna namestitev gonilnika Iz zaslona Začetek v Windows 8 3 Računalnik in napravo povežite s kablom USB. Gonilnik se bo samodejno namestil iz strani Windows Update. • Aplikacijo Samsung Printer Experience lahko uporabljate skupaj z zaslonom Začetek le, če je gonilnik V4 nameščen. Gonilnik V4 se bo samodejno prenesel iz Windows Update, če je računalnik povezan z internetom. Če ni, lahko gonilnik V4 ročno prenesete iz Samsungovega spletnega mesta www.samsung.
Ponovna namestitev gonilnika Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev. 4 V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 27). 16 Windows 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software.
2. Pregled menija in osnovne nastavitve To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Pregled menija Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev, v katerih lahko nastavite napravo ali uporabite njene funkcije. • Ta funkcija ne velja za modele brez zaslona na nadzorni plošči. • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. • Meniji so opisani v Advanced Guide (glejte »Uporabni nastavitveni meniji« na strani 196).
Pregled menija Information Menu Map Layout Orientation Configuration Portrait Demo Page Landscape Supplies Info. Margin Paper Copies MP Tray Paper Size Paper Type Graphic Resolution Standard High Resol. Clear Text Usage Counter Common Margin Accounta MP Tray Paper Size Minimum PCL Font Paper Type Normal PS Font Emulation Mar.
Pregled menija Emulation Emulation Type Setup Job Managementa Network TCP/IP (IPv4) Protocol Mgr. Active Job DHCP HTTP Secured Job BOOTP WINS Stored Job Static SNMPv1/v2 Print UPnP(SSDP) Delete TCP/IP (IPv6) IPv6 Protocol mDNS DHCPv6 Config SetIP Change Name SLP Overwrite Ethernet Ethernet Port Filing Policy Network Conf. Clear Setting Ethernet Speed 802.1x Wi-Fib Wi-Fi On/Off Wi-Fi Settings WPS Wi-Fi Direct Wi-Fi Signal CLR Wi-Fi Set. a.
Pregled menija 2 M402xNX Menije lahko nastavljate na enostaven način preko zaslona na dotik. • Domače okno se prikaže na zaslonu na dotik na nadzorni plošči. • Nekateri meniji so sivo obarvani, odvisno od modelov in opcij. • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. • Meniji so opisani v Advanced Guide (glejte »Uporabni nastavitveni meniji« na strani 196).
Pregled menija (Eco) (Information) Configuration Eco-On Demo Page Off Help List On Network Configuration Supplies Information Job Reports Settings Default Mode On Usage Counter Off Accounta On-Forcedb Font List Feature Configuration Default Custom (Setup) (Direct USB) Print From (nastavitve možnosti) Copies Auto Fit Duplex Paper Source File Manage (nastavitve možnosti) System Date&Time Clock Mode Language Maintenance Admin Setupc User Access Control Authentication Stamp Default Paper Size
Pregled menija (Job Status) (Setup) UPnP(SSDP) Tray Behavior Current Job (Counter) Total Printed (Help) Basic Taskflow (Secure Release)a Card mDNS Auto Continue Secure Job SetIP Auto Tray Switch Stored Job ID/PW SLP Paper Substitution Complete Job PIN Network Configuration Clear Setting Layout Card Registration Tray Protection Graphic Resolution Orientation Clear Text Margin Edge Enhance Duplex Auto CR Paper TroubleShooting Emulation Copies Emulation Type MP Tray/ [Tray]
Osnovne nastavitve naprave • Za modele, ki na nadzorni plošči nimajo prikazovalnika, nastavitve naprave opravite v meniju Device Settings programa Samsung Easy Printer Manager. 1 (Meni) > System Setup. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite - Uporabniki OS Windows in Mac lahko nastavite v Samsung Easy Printer Manager > (Preklop v napredni način) > Device Settings, glejte »Device Settings« na strani 253. Na nadzorni plošči izberite (Setup) > System > Next.
Osnovne nastavitve naprave • Power Save: V kolikor naprave ne boste uporabljali nekaj časa, uporabite to funkcijo in varčujte z energijo. • Ob pritisku na gumb za vklop/izklop ali začetek tiskanja, se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. • Ob pritisku na kateri koli gumb, razen na gumb za vklop/izklop, se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo. Na nadzorni plošči pritisnite • 3 4 5 (Meni) > System Setup > Wakeup Event > On. Altitude Adj.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave. • Uporaba vnetljivega tiskalnega medija lahko povzroči požar.
Mediji in pladenj Pladenj je prednastavljen na velikost Letter ali A4, odvisno od države uporabe. Če želite spremeniti velikost papirja, vodila nastavite skladno s spodnjim prikazom. Oznaka za količino papirja prikazuje količino naloženega papirja v pladnju. 4 A 1 2 1 Poln 2 Prazen 4 Nalaganje papirja v pladenj Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 2.
Mediji in pladenj Pladenj 1 / dodatni pladenj 1 3 Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. 4 Ko v pladenj položite papir, ga stisnite z vodili za širino in vodilom za dolžino. Potegnite vem pladenj za papir. 2 2 1 Stisne vodilo za širino ter vzvod za dolžino papirja, da ju prilagodi velikosti nastavka za papir, ki je označen na dnu pladnja (glejte »Pregled pladnja« na strani 40). 3 1 2 2.
Mediji in pladenj 6 • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo medij za tiskanje. • Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev papirja. Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 50). Večnamenski pladenj (ali ročni podajalnik) Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela.
Mediji in pladenj • Preden razglednice, ovojnice in nalepke naložite v večnamenski pladenj (ali ročni podajalnik), poravnajte morebitne zavihke. 1 2 Naložite papir. 3 Vodila za širino papirja večnamenskega pladnja (ali ročnega podajalnika) stisnite na širino papirja. Tega ne počnite premočno, saj se lahko papir zvije, to pa bo povzročilo zagozditev ali poševnost papirja. Izvlecite pladenj za ročno podajanje. Ali Pritisnite sprožilec večnamenskega pladnja (ali ročnega podajalnika), da se odpre.
Mediji in pladenj 4 • Pri tiskanju posebnih medijev sledite navodilom za vstavljanje (glejte »Tiskanje na posebne medije« na strani 45). • Pri uporabi posebnih medijev priporočamo nalaganje vsakega lista posebej (glejte »Tehnični podatki medija za tiskanje« na strani 115). • Če med tiskanjem iz večnamenskega pladnja (ali ročnega podajalnika) papir preskoči, odprite pladenj 1 in odstranite odvečen papir ter ponovno poskusite tiskati.
Mediji in pladenj Tipi Pladenj 1 Dodatni pladenja Cotton Večnamenski pladenj (ali ročni podajalnik) ● Recycled ● ● ● Archive ● ● ● a. Ta lastnost je na voljo, ko namestite dodatni pladenj (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). (●: Podprto, Prazno: ne podpira) Ovojnica Uspešnost tiskanja na ovojnice je odvisna od kakovosti ovojnic. Če želite natisniti ovojnico, jo postavite tako, kot je prikazano na spodnji sliki. 2.
Mediji in pladenj • Če so na natisnjenih ovojnicah prisotni zavihki, pregibi ali debele črne črte, odprite zadnji pokrov in potisnite navzdol potisno ročico na desni strani za približno 90 stopinj ter poskusite znova. Med tiskanjem naj bo zadnji pokrov odprt. 1 1 Potisna ročica • Če tiskate na ovojnico, zaprite podporo za izpise. Drugače se lahko papir zagozdi. - Teža: ne sme presegati 90 g/m2, da ne pride do zagozditve.
Mediji in pladenj • Za najboljšo kakovost tiskanja robove postavite najmanj 15 mm od robov ovojnice. • Poskrbite, da prosojnice niso zmečkane ali zvite in nimajo raztrganih robov. • Ne tiskajte na spojene dele ovojnice. • Ne uporabljajte prosojnic, na katerih je hrbtna stran odstranjena. • Medsebojno lepljenje prosojnic preprečite tako, da ne dopustite, da se natisnjeni listi nalagajo, ko jih natisnete.
Mediji in pladenj - Zavihki: Morajo biti poravnane in ne smejo imeti več kot 13 mm zavihka na vsaki strani. Prednatisnjen papir - Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurčki ali drugimi vidnimi znaki ločevanja. Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. • Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo.
Mediji in pladenj Bleščeča fotografija • Priporočeni mediji: Svetleč papir (Letter) za to napravo samo vrste HP Brochure Paper (izdelek: samo Q6611A). • Priporočeni mediji: Svetleč papir (A4) za to napravo samo vrste HP Superior Paper 160 glossy (izdelek: Q6616A). Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih. 1 Na nadzorni plošči izberite Paper Type.
Mediji in pladenj 7 Uporaba izhodne podpore Površina izhodnega pladnja se lahko segreje, če hkrati tiskate večje število strani. Ne dotikajte se površine in jo zavarujte pred otroki. Natisnjene strani se zložijo na izhodno podporo, ki hkrati omogoča poravnavo natisnjenih strani. Uporaba izhodne podpore. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21).
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 223). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izbiranje tiskalnika. 4 V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 8 Tiskanje • Če uporabljate operacijski sistem Mac, Linux ali Unix glejte Napredna navodila (glejte »Tiskanje Mac« na strani 234, »Linux tiskanje« na strani 236 ali »Tiskanje v OS UNIX« na strani 238).
Osnovno tiskanje 9 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Izberite Natisni v meniju datoteka. Odpre se okno Natisni. Izberite svojo napravo na seznamu Izbiranje tiskalnika. Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. ) v opravilni vrstici programa Windows.
Osnovno tiskanje 4 5 • Lastnosti Eco lahko nastavite pred tiskanjem, da prihranite papir in toner (glejte »Easy Eco Driver« na strani 246). • Trenutno stanje naprave lahko preverite s pritiskom na gumb Printer Status (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 254). Za shranjenje elementov Favorites sledite naslednjim korakom: 1 2 Po potrebi spremenite nastavitve na vsakem zavihku. 3 Kliknite Save. Kliknite OK. Ko shranite Favorites, se shranijo trenutne nastavitve gonilnika.
Osnovno tiskanje 12 Ekološko tiskanje 1 • Funkcija obojestranskega tiskanja (long edge) je na voljo le pri modelih obojestransko tiskanje (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). • Odvisno od tiskalnika, ki ga uporabljate, morda funkcija Skip blank pages ne bo delovala pravilno. Če funkcija Skip blank pages ne deluje pravilno, nastavite funkcijo s pomočjo Easy Eco Driver (glejte »Easy Eco Driver« na strani 246). (Meni) > System Setup > Eco Setup.
Osnovno tiskanje • 3 4 Change Temp.: Sledite navodilom Syncthru™ Web Service ali Samsung Easy Printer Manager. Preden izberete to ikono, morate funkcijo za ekološko tiskanje nastaviti v SyncThru™ Web Service (zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) ali Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco). - Default Settings: Naprava je nastavljena na način Default Eco. - Custom Settings: Spremenite vse potrebne vrednosti. Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK.
Osnovno tiskanje Simulator rezultatov Result Simulator kaže rezultate zmanjšanih emisij ogljikovega dioksida, zmanjšane električne porabe in količino privarčevanega papirja glede na izbrane nastavitve. • • 13 Varno tiskanje • Ta funkcija pri M332xND/M382xD ni podprta. Rezultati so izračunani pod predpostavko, da je skupno število natisnjenih listov papirja sto polnih strani. Pri merjenju rezultatov se upošteva izklopljen ekološki način tiskanja.
Osnovno tiskanje 4 Omogoči Ram Disk. Te funkcije se morda ne bodo prikazale na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. Tiskanje zaščitenih dokumentov iz nadzorne plošče 1 Na nadzorni plošči pritisnite Stored Job. (Meni) > Job Management > ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite (Job Status) > Stored Jobs > Next. 2 3 4 5 Izberite dokument, ki ga želite natisniti.
Uporaba USB pomnilnika 15 Ta funkcija je na voljo samo za M402xNX only (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). V tem poglavju je opisano, kako uporabljati USB pomnilnik z vašo napravo. Priklop pomnilnika USB Vrata USB na sprednjem delu naprave so namenjena pomnilnikom USB V1.1 in USB V2.0. Naprava podpira USB pomnilnike s FAT16/FAT32 in z velikostjo sektorja 512 bajtov. Preverite datotečni sistem pomnilnika USB pri prodajalcu.
Uporaba USB pomnilnika • Ne odstranjujte pomnilnika USB, medtem ko naprava deluje, zapisuje ali bere s pomnilnika USB. Garancija za napravo ne pokriva škode, ki jo povzroči uporabnik z nepravilno uporabo. Tiskanje dokumenta iz pomnilnika USB 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave. 2 3 Na zaslonu na dotik izberite • Če ima pomnilnik USB določene funkcije, npr. nastavitve varnosti in gesla, jih naprava morda ne bo zaznala samodejno.
Uporaba USB pomnilnika 5 Za začetek tiskanja izbrane datoteke pritisnite Print. Ko je datoteka natisnjena, se na zaslonu prikaže vprašanje, ali želite natisniti še kakšno opravilo. 6 Pritisnite (Prekliči) ali domov ( pripravljenosti. Brisanje/formatiranje slikovne datoteke 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave.
Uporaba USB pomnilnika Pogled stanja pomnilnika USB Preverite lahko količino pomnilnika, ki je na voljo za optično branje in shranjevanje dokumentov. 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave. 2 3 4 Na zaslonu na dotik izberite (Direct USB) > Show Space > Next Na zaslonu se prikaže količina pomnilnika, ki je na voljo. Pritisnite (Prekliči) ali domov ( pripravljenosti. ) za vrnitev v stanje 2.
3. Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo.
Naročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na vašega prodajalca (glejte »Razpoložljiv potrošni material« na strani 65,»Dobavljiva dodatna oprema« na strani 67). Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo.
Razpoložljiv potrošni material Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnih dobrin: Tip Povprečen izkoristeka Približno 3.000 strani Naziv dela • M3320/M3820/M4020 series: MLT-D203S • M3325 M3825 M4025 series: MLT-D204S Približno 5.000 strani Kartuša s tonerjem • M3320 M3820 M4020 series: MLT-D203L • M3325 M3825 M4025 series: MLT-D204L Približno 10.000 strani • M3820 M4020 series: MLT-D203E • M3825 M4025 series: MLT-D204E Približno 15.
Razpoložljiv potrošni material Novo kartušo s tonerjem za tiskanje ali drug potrošni material morate kupiti v državi nakupa naprave. Nova kartuša s tonerjem ali drug potrošni material bo sicer nezdružljiv z vašo napravo zaradi drugačne konfiguracije kartuše s tonerjem oziroma zaradi drugačnega potrošnega materiala, ki se razlikuje na podlagi pogojev v posameznih državah.
Dobavljiva dodatna oprema Kupite in namestite lahko dodatke, ki izboljšajo učinkovitost in zmogljivost vaše naprave. Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali države (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). Dodatna oprema Pomnilniški Funkcija Naziv dela Poveča zmogljivost pomnilnika naprave. ML-MEM370 : 512 MB Če v tiskalniku pogosto zmanjka papirja, lahko pritrdite dodatni pladenj za 520 c strani.
Shranjevanje kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti.
Shranjevanje kartuše s tonerjem 3 Pričakovana življenjska doba kartuše Pričakovana življenjska doba kartuše (življenjska doba uporabnosti kartuše s tonerjem) je odvisna od količine tonerja, ki ga zahteva tiskano opravilo. Dejansko število izpisov se lahko razlikuje in je odvisno od gostote natisnjenih strani, delovnega okolja, odstotka območja slike, intervala tiskanja, vrste in/ali velikosti medija.
Prerazporeditev tonerja Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna: • Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakomerno porazdeljen. • LED lučka Stanje utripa rdeče. Na zaslonu se lahko pojavi sporočilo za toner, ki opozarja na skoraj prazen toner. Če se to zgodi, lahko začasno izboljšate kakovost tiskanja tako, da prerazporedite preostali toner v kartuši. V nekaterih primerih se bodo kljub porazdelitvi tonerja še vedno pojavljale bele črte ali bled tisk.
Prerazporeditev tonerja 4 M3320/M3820/M4020 series 2 1 5 M3325/M3825/M4025 series 2 1 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem Kartuša s tonerjem je skoraj dosegla pričakovano življenjsko dobo: • Statusni LED in sporočila na zaslonu povejo, kdaj je treba kartušo s tonerjem zamenjati. • V računalniku se odpre okno programa Samsung Printing Status, kjer izveste, katera kartuša je prazna (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 254). • Temeljito pretresite kartušo tonerja, saj bo to izboljšalo kakovost prvega tiska.
Zamenjava kartuše s tonerjem M3320 M3820 M4020 series 1 2 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem M3325 M3825 M4025 series 1 2 3.
Zamenjava transferne enote Ko je transferna enota iztrošena, bo tiskalnik nehal tiskati. • Za odpiranje embalaže kartuše s tonerjem ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali škarje. Lahko namreč popraskate boben kartuše s tonerjem. • Če si s tonerjem umažete obleko, jo obrišite s suho krpo in operite v mrzli vodi. Vroča voda namreč povzroči, da se toner zažre v tkanino. 3.
Zamenjava transferne enote 7 transferne enote M3325/M3825/M4025 series 2 1 1 2 3.
Namestitev dodatkov 8 9 Opozorila • Odklopite napajalni kabel Nikoli ne odstranjujte pokrova nadzorne plošče, ko je naprava vklopljena. Da preprečite možnost električnega udara, izključite napajalni kabel med nameščanjem ali odstranjevanjem KATEREGA KOLI notranjega ali zunanjega dodatnega dela. • Nastavitev Device Options Če nameščate dodatne naprave, kot je dodaten pladenj, pomnilnik itn., jih naprava samodejno zazna in nastavi dodatne naprave.
Namestitev dodatkov • Če ima element Lastnosti tiskalnika oznako ?, lahko izberete druge gonilnike tiskalnika, povezane z izbranim tiskalnikom. 5 - User permission: Če odkljukate to možnost, lahko začnejo s tiskanjem le uporabniki, ki imajo uporabniško dovoljenje. - Group permission: Če odkljukate to možnost, lahko začnejo s tiskanjem le skupine, ki imajo skupinsko dovoljenje. Izberite Device Options. Okno Lastnosti se lahko razlikuje glede na gonilnik ali operacijski sistem, ki ga uporabljate.
Namestitev dodatkov 10 Nadgradnja pomnilniškega modula Naprava ima vgrajen dvojni linijski pomnilniški modul (DIMM). V to pomnilniško režo namestite dodatni pomnilnik. Priporočamo le uporabo originalnih Samsung DIMM-ov. Če bo ugotovljeno, da je težava vaše naprave posledica DIMM-ov tretje osebe, boste morda izgubili garancijo. Informacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 67).
Namestitev dodatkov 2 1 2 1 3.
Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala Če se papir zagozdi ali se pogosto pojavljajo težave s tiskanjem, preverite število strani, ki jih je naprava natisnila ali optično prebrala. Če je treba, zamenjajte ustrezne dele. • Za modele, ki ne podpirajo prikazovalnika: V stanju pripravljenosti pritisnite in za približno 6 sekund zadržite gumb (Prekliči), nato ga spustite. Natisne poročilo z informacijami, ki so na voljo.
Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja/transferne enote Če v kartuši zmanjka tonerja, se prikaže sporočilo, ki vas opozori, da morate zamenjati kartušo. Izberete lahko možnost, da se to sporočilo ali LED prikaže ali ne. Za modele, ki na nadzorni plošči ne podpirajo prikazovalnika, lahko nastavitve naprave opravite v meniju Device Settings programa Samsung Easy Printer Manager. • Uporabniki OS Windows in Mac lahko nastavite v Samsung Easy Printer Manager > »Device Settings« na strani 253.
Čiščenje naprave Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave. • Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo. • V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo.
Čiščenje naprave 12 Čiščenje notranjosti Med postopkom tiskanja se lahko v napravi nakopičijo delci papirja, tonerja in prahu. To kopičenje lahko povzroči slabšo kakovost tiskanja, tako da pusti pikice ali madeže na kopiji. S čiščenjem notranjosti boste te težave odpravili ali zmanjšali. • Da bi preprečili škodo na kartuši s tonerjem, je ne izpostavljajte svetlobi dlje, kot nekaj minut. Po potrebi jo pokrijte s papirjem. • Ne dotikajte se zelene strani pod tiskalno kartušo.
Čiščenje naprave 1 1 2 2 2 2 1 1 3.
Čiščenje naprave 13 Čiščenje podajalnega valja • Izklopite napravo in izklopite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 3.
Čiščenje naprave 1 2 2 1 3.
Napotki za premikanje in shranjevanje naprave • Pri premikanju naprave ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner onesnaži notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali zmanjša kakovost tiskanja. • Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi. 3.
4. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. • Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 90 • Odstranjevanje zagozdenega papirja 91 • Pomen LED lučke za prikaz stanja 103 • Razumevanje zaslonskih sporočil 106 To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave. Če ima vaša naprava zaslon, pri odpravljanju težav najprej preverite sporočila na zaslonu.
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja Če izberete ustrezne vrste medija, boste preprečili večino zagozditev papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke: • Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 40). • Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja. • Pred nalaganjem papir upognite, razpihajte in poravnajte. • Ne uporabljate zmečkanega, vlažnega ali zelo zvitega papirja. • V pladnju ne mešajte papirja.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga. 1 V pladnju 1 Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 2 V dodatnem pladnju 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 3 V ročnem podajalniku/večnamenskem pladnju M332xND/M382xD series 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja M382xND/M382xDW/M402xND series 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 4 Znotraj naprave Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja M3320/M3820/M4020 series 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja M3325/M3825/M4025 series 1 2 2 1 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 5 Na izhodu Območje v predelu grelne enote je vroče. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 1 1 2 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja 6 V predelu enote za obojestransko tiskanje 4.
Odstranjevanje zagozdenega papirja Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 1 1 2 4.
Pomen LED lučke za prikaz stanja Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). • Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak (glejte »Razumevanje zaslonskih sporočil« na strani 106).
Pomen LED lučke za prikaz stanja LED Stanje Izklopljena Zelena Opis Naprava je izklopljena. Utripa Ko lučka utripa, naprava prejema ali tiska podatke. Vključena • Naprava je vklopljena in jo lahko uporabljate. • Prišlo je do manjše napake in naprava čaka, da se napaka odpravi. Pri modelih, ki na nadzorni plošči podpirajo prikazovalnik, preverite sporočilo na prikazovalniku. Ko odpravite težavo, bo naprava nadaljevala z opravilom. Utripa • V kartuši je prisotna le še manjša količina tonerja.
Pomen LED lučke za prikaz stanja LED Eko Stanje Zelena Vključena Opis Način Eco je vklopljen (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 55). Izklopljena Eco način je izklopljen. a. Pričakovana življenjska doba kartuše pomeni pričakovano ali ocenjeno življenjsko dobo kartuše, ki označuje povprečno količino izpisov in je zasnovana skladno s standardom ISO/ IEC 19798. Na število izpisov lahko vplivajo delovno okolje, odstotek območja slike, časovni razmik med tiskanjem, grafika ter vrsta in velikost medija.
Razumevanje zaslonskih sporočil Na zaslonu nadzorne plošče se pojavljajo sporočila, ki prikazujejo stanje ali napake v napravi. Spodnje tabele vam bodo v pomoč pri razumevanju pomena sporočil in odpravljanju napak. Sporočilo Paper Jam Odstranite zagozdeni papir (glejte »V predelu enote za obojestransko tiskanje« na strani 101). Papir se je zagozdil v notranjem delu naprave. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Znotraj naprave« na strani 96). Paper jam in tray1 Papir se je zagozdil v pladnju.
Razumevanje zaslonskih sporočil 8 Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Sporočilo Install toner Pomen Not compatible Ponovno namesti kartušo s tonerjem. Kartuša s tonerjem ni bila zaznana Dvakrat ali trikrat znova namestite kartušo s tonerjem, da se prepričate, da je trdno nameščena. Če težava ni odpravljena, se obrnite na pooblaščenega serviserja. Označena kartuša Toner cartridge ni primerna za vašo napravo. Prepare new cartridge Predlagane rešitve Kartuša s tonerjem ni nameščena.
Razumevanje zaslonskih sporočil Samsung ne priporoča uporabe kartuš s tonerjem, ki niso proizvedene s strani Samsung, kot na primer ponovno polnjene ali proizvedene kartuše. Samsung ne more zagotavljati kakovosti kartuš, ki niso znamke Samsung. Garancija naprave ne krije servisa ali popravila, ki je rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. 4.
Razumevanje zaslonskih sporočil 9 Sporočila, ki se nanašajo na transferne enote Sporočilo Not Installed Imaging unit Not compatible Imaging unit Pomen Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Prepare new Image unit V transferni enoti je prisotna le še manjša količina tonerja. Pričakovana življenjska doba tonerja se bo kmalu iztekla. Pripravite novo transferno enoto za zamenjavo. Replace new Transferna enota je dosegla pričakovano življenjsko dobo.
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Samsung ne priporoča uporabe kartuš s tonerjem, ki niso proizvedene s strani Samsung, kot na primer ponovno polnjene ali proizvedene kartuše. Samsung ne more zagotavljati kakovosti kartuš, ki niso znamke Samsung. Garancija naprave ne krije servisa ali popravila, ki je rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. Pomen Napaka pri preverjanju istovetnosti. 802.
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Error [napačna številka] Pomen Predlagane rešitve Enote naprave ni mogoče nadzirati. Ponovno zaženite napravo in poskusite natisniti želeno opravilo. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. Turn off then on Error [napačna številka] Call for service Not proper room temp. Move set Naprava je v prostoru z neustrezno sobno temperaturo. Prestavite napravo v prostor z ustrezno sobno temperaturo. Output bin Full Izhodni pladenj je poln.
5. Dodatek V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.
Tehnični podatki 1 Splošni tehnični podatki Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za morebitne spremembe informacij glejte www.samsung.com.
Tehnični podatki Zadeve Poraba energije Opis Povprečno delovanje Manj kot 700 W Stanje pripravljenosti • M332x/M382x/M402xND series: Manj kot 10 W • M402xNX series: Manj kot 15 W Brezžičnif Način za varčevanje z • M332x/M382x/M402xND series: Manj kot 1,1 W (Wi-Fi Direct na: Manj kot 2,8 Wd) energijoc • M402xNX series: Manj kot 3,5 W Brez napajanja - izklopljenoe Manj kot 0,1 W Modul SPW-B4319U a. Raven zvočnega tlaka, ISO 7779.
Tehnični podatki 2 Tehnični podatki medija za tiskanje Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Tip Navaden papir Velikost Mere Letter 216 x 279 mm Legal 216 x 356 mm US Folio 216 x 330 mm A4 210 x 297 mm Oficio 216 x 343 mm JIS B5 182 x 257 mm ISO B5 176 x 250 mm Executive 184 x 267 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148 mm Pladenj 1 / Dodatni pladenj Večnamenski pladenj Ročni podajalnikb c od 70 do 85 g/m2 (pisemski papir) od 70 do 85 g/m2 (pisemski papir) od 70 do 85 g/m2 (pisemski pap
Tehnični podatki Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Tip Ovojnica Velikost Mere Ovojnica Monarch 98 x 191 mm Ovojnica No.10 105 x 241 mm Ovojnica DL 110 x 220 mm Ovojnica C5 162 x 229 mm Ovojnica C6 114 x 162 mm Pladenj 1 / Dodatni pladenj Večnamenski pladenj Ročni podajalnikb c Ni na voljo v pladnju 1 ali v dodatnem pladnju.
Tehnični podatki Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Tip Velikost Mere Pladenj 1 / Dodatni pladenj Večnamenski pladenj Ročni podajalnikb c Kartoteni karton Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Glejte razdelek Navaden papir od 121 do 163 g/m2 (pisemski papir) od 121 do 163 g/m2 (pisemski papir) od 121 do 163 g/m2 (pisemski papir) Bond papir Glejte razdelek Navaden papir Glejte razdelek Navaden papir od 106 do 120 g/m2 (pisemski papir) od 106 do 120 g/m2 (pisemski papir)
Tehnični podatki 3 Sistemske zahteve Microsoft® Windows® Zahteva (priporočeno) Operacijski sistem CPE RAM razpoložljiv prostor na trdem disku Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) od 1,25 GB do 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Windows Vista® Intel® Pentium® IV 3 GHz 512 MB (1 GB) 15 GB Windows® 7 Intel®
Tehnični podatki • Minimalna zahteva za vse operacijske sisteme Windows je Internet Explorer 6.0 ali novejši. • Uporabniki, ki imajo skrbniške pravice, lahko namestijo programsko opremo. • Windows Terminal Services je združljiva s to napravo. Mac Zahteve (priporočeno) Operacijski sistem Mac OS X 10.5 CPE • Procesorji Intel® RAM Razpoložljiv prostor na trdem disku 512 MB (1 GB) 1 GB • 867 MHz ali hitrejši Power PC G4/G5 Mac OS X 10.6 • Procesorji Intel® 1 GB (2 GB) 1 GB Mac OS X 10.7 - 10.
Tehnični podatki Linux Zadeve Operacijski sistem Zahteve Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5, 6 (32/64-bitni) Fedora 5 ~ 15 (32/64-bitni) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4 (32/64-bitni) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64-bitni) Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04, 10.10, 11.04 (32/64-bitni) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64-bitni) Debian 4.0, 5.0, 6.
Tehnični podatki Unix Zadeve Zahteve Sun Solaris 9, 10, 11 (x86, SPARC) Operacijski sistem HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.1, 7.1 (Power PC) Razpoložljiv prostor na trdem disku Do 100 MB 5.
Tehnični podatki 4 Omrežno okolje Samo mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava. Zadeve Omrežni vmesnik Tehnični podatki • Žični Ethernet 10/100/1000 Base-TX Lan • Brezžično LAN omrežje 802.
Tehnični podatki Zadeve Omrežni protokoli Tehnični podatki • TCP/IPv4 • DHCP, BOOTP • DNS, WINS, Bonjour, SLP, UPnP • Standardno TCP/IP tiskanje (RAW), LPR, IPP, WSD, AirPrint, Google Tiskanje v oblaku, ThinPrint • SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec • TCP/IPv6 (DHCP, DNS, standardno tiskanje TCP/IP (RAW), LPR, SNMPv 1/2/3, HTTP, IPSec) Brezžična varnost • Preverjanje pristnosti: Odprti sistem, Varnostni ključ, WPA Personal, WPA2 Personal (PSK) • Šifriranje: WEP64, WEP128, TKIP, AES 5.
Predpisi Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami. Pri uporabi naprave vedno upoštevajte navedene varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb: 5 Izjava o varnosti laserja Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR, poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1).
Predpisi 6 8 Varnost pred ozonom Recikliranje Emisije ozona tega izdelka so nižje od 0,1 ppm (delcev na miljon). Ker je ozon težji od zraka, izdelek hranite v dobro prezračenem prostoru. Prosimo, da embalažo tega izdelka reciklirate ali odvržete na okolju prijazen način. 7 Varčevanje energije 9 Samo Kitajska Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo.
Predpisi 10 Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo) (Velja v državah z ločenimi sistemi zbiranja) (Samo Združene države Amerike) Neželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju. Najbližjo reciklirno enoto najdete na spletni strani: www.samsung.com/ recyclingdirect 11 Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali dokumentaciji pomeni, da izdelkov in elektronskih dodatkov (npr.
Predpisi • 12 Za pomoč se obrnite na dobavitelja ali izkušenega RTV-tehnika. Oddajanje radijskih frekvenc Informacije o FCC za uporabnika Naprava je skladna s 15. členom pravilnika FCC (Federal Communications Commission – ameriška zvezna komisija za komunikacije). Delovanje naprave mora ustrezati naslednjima dvema pogojema: • Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj. • Naprava mora sprejeti vse motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na splabše delovanje.
Predpisi 13 Združene države Amerike Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na proizvajalca. Zvezna komisija za telekomunikacije (FCC) Namerni oddajnik po 15.
Predpisi 15 18 Samo Němčija Zamenjava nameščenega vtikača (samo za Združeno kraljestvo) Pomembno 16 Samo Turčija Napajalni kabel naprave ima standardni (BS 1363) 13 A vtikač in 13 A varovalko. Ko menjate ali pregledujete varovalko, uporabite ustrezno 13 A varovalko. Zamenjati boste morali pokrov varovalke. Če ste pokrov varovalke izgubili, vtikača ne uporabljajte, dokler ne nabavite drugega pokrova. Obrnite se na dobavitelja naprave.
Predpisi Pomembno opozorilo: 19 Izjava o skladnosti (evropske države) Napravo morate ozemljiti. Žice v glavnem vodu so naslednje barve: Odobritve in potrdila • Zelena in rumena: Ozemljitev • Modra: Nevtralna • Rjava: Faza Če se žice v glavnem vodu ne ujemajo z barvami, označenimi na vašem vtikaču, storite naslednje: Zeleno-rumeno žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »E«, ali z varnostnim simbolom za ozemljitev, ali s tistim, ki je obarvan z zeleno in rumeno ali le z zeleno barvo.
Predpisi Certifikat ES Certifikat za spoštovanje Direktive 1999/5/EC o radijski opremi in telekomunikacijski terminalni opremi Ta izdelek Samsung je interno certificiran s strani podjetja Samsung za upoštevanje Direktive 1999/5/EC za vseevropsko enojno terminalsko priključevanje na analogno javno komutirano telefonsko omrežje (PSTN).
Predpisi Trenutno ni omejitev 20 Samo Izrael 21 Regulativne izjave o skladnosti Smernice za brezžičnost V vašem tiskalniku so lahko prisotne (vdelane) naprave nizke moči za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejo na frekvenčnem območju 2,4/5 GHz. V naslednjem razdelku je podan splošen pregled opozoril, ki veljajo pri uporabi brezžične naprave.
Predpisi Radijske frekvence za brezžično komunikacijo lahko motijo opremo na potniških letalih. Trenutni letalski predpisi zahtevajo izklop brezžičnih naprav med potovanjem z letalom. IEEE 802.11 (brezžični Ethernet) in naprave z možnostjo Bluetooth povezave, so primeri naprav, ki omogočajo brezžično komunikacijo. Uporabljajte samo gonilnike, ki so odobreni v državi, v kateri boste uporabljali napravo. Za dodatne informacije glejte System Restoration Kit proizvajalca ali se obrnite na tehnično podporo.
Predpisi 22 Samo Kitajska 5.
Avtorske pravice © 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
Navodila za uporabo NAPREDNA NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav. OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows.
NAPREDNA 1. Namestitev programske opreme Layout 199 Paper 200 Namestitev za Mac Graphic 201 140 Ponovna namestitev za Mac System Setup 202 141 Namestitev v OS Linux Emulation 206 142 Ponovna namestitev v OS Linux Network 207 143 Job Management 209 Admin setup 210 Eco 212 2.
NAPREDNA 5. Uporabna orodja za upravljanje Dostop do orodij za upravljanje 243 Easy Capture Manager 244 Samsung AnyWeb Print 245 Easy Eco Driver 246 Uporaba SyncThru™ Web Service 247 Uporaba Samsung Easy Printer Manager 251 Uporaba Samsung Printer Status 254 Uporaba Samsung Printer Experience 256 Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux 262 6.
1. Namestitev programske opreme To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 150).
Namestitev za Mac 1 2 3 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 10 Na Printer Connection Type izberite USB Connected Printer in kliknite Continue. 11 Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite Add Printer. 12 Po končani namestitvi kliknite Close. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac. •Za Mac OS X 10.8, dvokliknite CD-ROM, ki se pojavi na Finderju.
Ponovna namestitev za Mac Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 Odprite mapo Applications > Samsung > Printer Software Uninstaller. 2 3 4 5 Za odstranitev programske opreme tiskalnika kliknite Continue. Izberite program, ki ga želite izbrisati in pritisnite Uninstall. Vnesite geslo in kliknite OK. Po končani odstranitvi kliknite Close. če ste napravo že dodali, jo odstranite iz Print Setup Utility ali Print & Fax. 1.
Namestitev v OS Linux Programske pakete za Linux morate prenesti iz spletnega mesta Samsung, da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http:// www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). 1 Namestitveni program je za lažjo uporabo v sistemski meni dodal namizno ikono Unified Driver Configurator in skupino Unified Driver.
Ponovna namestitev v OS Linux Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 2 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Ko se odpre okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren (root) in nato sistemsko geslo. Da odstranite programsko opremo tiskalnika, se morate prijaviti kot uporabnik z vsemi pravicami (root). Če niste uporabnik z vsemi pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika. 3 Odprite program Terminal.
2. Uporaba mrežne naprave To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme.
Uporabni mrežni programi Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za omrežnega skrbnika. • Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov IP. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 2 SyncThru™ Web Admin Service Spletna rešitev za upravljanje naprave za skrbnike omrežij.
Nastavitev ožičene povezave 4 • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »M332xND/M382xD/M382xND/M382xDW/M402xND« na strani 32). Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji Iz nadzorne plošče računalnika lahko natisnete Poročilo o konfiguraciji omrežja(Network Configuration Report), ki vsebuje trenutne omrežne nastavitve naprave. Tako boste lahko nastavili omrežje in odpravili težave. • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih.
Nastavitev ožičene povezave 5 Nastavitev naslova IP • Naprave, ki ne podpira omrežnega vmesnika, pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 22). • Program ne podpira protokola TCP/IPv6. 5 Iz menija Windows Začetek izberite Vsi programi > Samsung Printers > SetIP > SetIP. 6 Kliknite ikono TCP/IP. 7 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali.
Nastavitev ožičene povezave 1 2 3 Svojo napravo povežite z omrežje preko mrežnega kabla. 10 Ko se pojavi opozorilno sporočilo, da se bodo zaprle vse aplikacije v vašem računalniku, kliknite Continue. 11 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network Connected Printer (Wired or Wireless) in nato kliknite Set IP Address. 12 Kliknite ikono TCP/IP. 13 V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije.
Nastavitev ožičene povezave Sledeča navodila so odvisna od modela in operacijskega sistema. 1 2 3 4 Odprite /opt/Samsung/mfp/share/utils/. Dvokliknite na datoteko SetIPApplet.html. Kliknite, da se odpre okno za konfiguracijo TCP/IP. V konfiguracijsko okno vpišite nove informacije. V pisarniškem intranetu bo te podatke morda moral dodeliti omrežni skrbnik, preden boste lahko nadaljevali.
Namestitev gonilnika preko mreže • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Naprave, ki ne podpira omrežnega vmesnika, pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 22). • Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko natavite, potem ko v svoj pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo.
Namestitev gonilnika preko mreže 6 Windows 1 2 Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje. IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 147). 3 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite na Next. 4 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network connection. Nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Namestitev gonilnika preko mreže • Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega spletnega mesta Samsung, www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica Definicija /p”” ali/ Določi vrata tiskalnika. P”” Omrežna vrata se ustvarijo z uporabo nadzornika standardnih vrat TCP/IP. Za krajevna vrata, morajo ta vrata obstajati na sistemu pred določitvijo z ukazom. Opis Ime vrat tiskalnika lahko določite kot naslov IP, ime gostitelja, ime krajevnih vrat USB ali ime vrat IEEE1284 ali omrežno pot. Ukazna vrstica Opis / Določi ciljno pot za a»«ali/ namestitev.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /x ali/X /up»« ali/ UP»« Definicija Opis Uporabi datoteke obstoječega strojnega gonilnika za stvaritev primera tiskalnika, če je ta že nameščen. Ta ukaz omogoča način za namestitev primera tiskalnika, ki uporablja datoteke nameščenega strojnega gonilnika brez nameščanja dodatnega gonilnika. Odstrani samo določen primer tiskalnika in ne datoteke gonilnika.
Namestitev gonilnika preko mreže 6 7 8 17 Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue. Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree. Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za delovanje naprave. Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih komponent za namestitev. 9 10 Vnesite geslo in kliknite OK. 11 Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite Add Printer. 12 13 14 Kliknite IP in izberite HP Jetdirect - Socket v meniju Protocol.
Namestitev gonilnika preko mreže 8 9 10 11 12 Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela. Izberite vašo napravo in kliknite Next. Vpišite opis tiskalnika in kliknite Next. Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish. Ko je namestitev končana, kliknite Finish. Dodajanje mrežnega tiskalnika 1 2 3 4 5 6 7 8 Dvokliknite Unified Driver Configurator. Kliknite Add Printer. Odpre se okno Add printer wizard. Kliknite Next.
Namestitev gonilnika preko mreže 1 Iz spletnega mesta Samsung prenesite in razširite paket UNIX Printer Driver na vaš računalnik. 2 Zagotovite si skrbniške pravice. “su -” 3 Paket gonilnikov prekopirajte na ciljni UNIX računalnik. 8 Iz ukazne vrstice zaženite “installprinter”. Prikazalo se bo okno Add Printer Wizard. Sledite spodnjim korakom za nastavitev tiskalnika v tem oknu.
Namestitev gonilnika preko mreže Za ponovno namestitev paketa uporabite ukaz “. /install –i” za ponovno namestitev binarijev. Nastavitev tiskalnika Za dodajanje tiskalnika v sistem UNIX, zaženite ukaz ‘installprinter’ iz ukazne vrstice. Prikazal se bo čarovnik Add Printer Wizard. Sledite spodnjim korakom, da nastavite tiskalnik v tem oknu: 1 2 3 Vpišite ime tiskalnika. 4 V polje Description vpišite poljuben opis tiskalnika. Ta nastavitev je opcijska. 5 6 V polju Location določite lokacijo tiskalnika.
Konfiguracija IPv6 10 IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. Iz nadzorne plošče Vklop IPv6 Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8 ali »Pregled menija« na strani 32). • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »M332xND/M382xD/M382xND/M382xDW/M402xND« na strani 32).
Konfiguracija IPv6 Med nameščanjem gonilnika za tiskalnik ne konfigurirajte tako IPv4 in IPv6. Predlagamo, da konfigurirate ali IPv4 ali IPv6. 1 Na na nadzorni plošči izberite (IPv6) > DHCPv6 Config. (Meni) > Network > TCP/IP ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Setup) > Network > TCP/IP (IPv6) > DHCPv6 Config.
Konfiguracija IPv6 11 • Prav tako lahko nastavite DHCPv6. Iz SyncThru™ Web Service. • Ročna nastavitev naslova IPv6: Izberite potrditveno polje Manual Address. Nato se besedilno polje Address/Prefix aktivira. Vnesite preostanek naslova (na primer: 3FFE:10:88:194::AAAA. »A« je šestnajstiška vrednost od 0 do 9 in od A do F). Vklop IPv6 1 V operacijskem sistemu Windows odprite spletni brskalnik, na primer Internet Explorer. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.
Konfiguracija IPv6 3 Vnesite naslove IPv6 (na primer: http:// [FE80::215:99FF:FE66:7701]). Pozor: Naslov mora biti v oglatih oklepajih »[]«. 2.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 Predstavitev načinov brezžične nastavitve Brezžične nastavitve lahko nastavite ali prek naprave ali računalnika. Iz spodnje preglednice izberite način nastavitve. Nekatere vrste namestitve brezžičnega omrežja morda glede na model ali državo niso na razpolago. Način nastavitve Način povezovanja Iz računalnika Opis in uporaba Uporabniki Windows, glejte »Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno)« na strani 170.
Nastavitev brezžičnega omrežja Način nastavitve Način povezovanja Iz računalnika Opis in uporaba Uporabniki Windows, glejte »Ad hoc preko USB kabla« na strani 173. Uporabniki Mac-a, glejte »Ad hoc preko USB kabla« na strani 178. Brez dostopne točke Namestitev Wi-Fi Direct Glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct za mobilno tiskanje« na strani 183.
Nastavitev brezžičnega omrežja 14 Uporaba gumba WPS Izbira vaše vrste omrežja Obstajata dva načina za povezavo vaše naprave na brezžično omrežje z Če vaša naprava in dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpirata nastavitev Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), lahko nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate enostavno in brez uporabe računalnika s pritiskom na gumb (WPS) na nadzorni plošči.
Nastavitev brezžičnega omrežja Naprave z zaslonom Povezava v načinu PIN 1 Povezava v načinu PBC 1 Na nadzorni plošči izberite ConnectViaPBC. (WPS) na 2 aConnecting: Naprava vzpostavlja povezavo z brezžičnim omrežjem. Na prikazovalniku LCD se v naslednjem zaporedju prikažejo sledeča sporočila: bConnected: Ko je naprava uspešno povezana z brezžičnim omrežjem, lučka LED za brezžično povezavo sveti. aConnecting: Naprava se povezuje z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom).
Nastavitev brezžičnega omrežja Naprave brez zaslona Povezava v načinu PBC 1 bKo je naprava uspešno povezana z brezžičnim omrežjem, lučka LED za brezžično povezavo sveti. Natisnite poročilo o konfiguraciji omrežja naprave, vključno s številko PIN (glejte »Tiskanje poročila o omrežni konfiguraciji« na strani 146). V stanju pripravljenosti pritisnite in za približno 5 sekund zadržite gumb (Ustavi/Počisti) na nadzorni plošči. Izpiše se PIN številka vaše naprave.
Nastavitev brezžičnega omrežja Ponovno vzpostavljanje povezave z omrežjem Prekinitev omrežne povezave Ko je brezžična funkcija izklopljena, se naprava poskuša samodejno znova povezati z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) s prej uporabljenimi nastavitvami in z naslovom brezžične povezave. Če želite prekiniti omrežno povezavo, pritisnite in za več kot 2 sekundi V naslednjih primerih se naprava samodejno poveže z brezžičnim omrežjem: zadržite gumb (WPS) na nadzorni plošči.
Nastavitev brezžičnega omrežja Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 150). Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno) Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje • CD s programsko opremo je priložen vaši napravi 1 Na nadzorni plošči izberite Settings. 2 Pritisnite OK za izbiro želenega načina nastavitve.
Nastavitev brezžičnega omrežja 3 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. 5 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network connection. Nato kliknite Next. 6 Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato kliknite Next. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.
Nastavitev brezžičnega omrežja Če ne najdete imena omrežja, ki ga želite izbrati, ali če želite brezžično konfiguracijo nastaviti ročno, kliknite Advanced Setting. Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna točka varnostne nastavitve. • Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke (SSID loči velike in male črke). Vpišite omrežno geslo dostopne točke (ali usmerjevalnika). • Operation Mode: Izberite Infrastructure.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Wi-Fi Direct lahko vzpostavite z uporabo programa Samsung Easy Printer Manager (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 184). • Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela in ima največ 23 znakov. • Password setting (nastavitev gesla) je numerični niz, velik 8 ~ 64 znakov. 10 Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Kliknite Next. 11 Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Nastavitev brezžičnega omrežja 6 Na zaslonu Are you setting up your printer for the first time?izberite Yes, I will set up my printer's wireless network. Nato kliknite Next. Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima omrežje adhoc vklopljeno varnost. Izberite Open System ali Shared Key za preverjanje pristnosti in kliknite Next. Če je vaš tiskalnik že povezan v omrežje, izberite No, My printer is already connected to my network.
Nastavitev brezžičnega omrežja -Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static. -Prehod: 169.254.133.
Nastavitev brezžičnega omrežja Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno) 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac. 10 Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless network in kliknite Continue. 11 Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti in kliknite Next.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne izmenjave ključa WPA.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 14 Po opravljenih nastavitvah brezžičnega omrežja izklopite USB kabel, ki povezuje računalnik z napravo. Nastavitev brezžičnega omrežja je končana. Po končani namestitvi kliknite Quit. Ustvarjanje omrežja ad-hoc v sistemu Mac 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Nastavitev brezžičnega omrežja 10 Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless network in kliknite Continue. • Encryption: Izberite način šifriranja (Brez, WEP64, WEP128). • Network Password: Vnesite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. • Confirm Network Password: Potrdite vrednost omrežnega gesla za šifriranje. • WEP Key Index: Če uporabljate šifriranje WEP, izberite primerno nastavitev WEP Key Index.
Nastavitev brezžičnega omrežja -Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static. -Prehod: 169.254.133.
Nastavitev brezžičnega omrežja Vaša naprava je združljiva z omrežjem. Če želite omogočiti delovanje naprave z omrežjem, boste morali opraviti nekatere postopke za konfiguracijo. • Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 150). Nastavitev IP s programom SetIP (Windows) Ta program se uporablja za ročno nastavitev omrežnega IP naslova vaše naprave z uporabo MAC naslova za komunikacijo z napravo.
Nastavitev brezžičnega omrežja 1 2 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla. 7 •SSID: SSID (identifikator nabora storitev) je ime, ki označuje brezžično omrežje. Dostopne točke in brezžične naprave, ki poskušajo vzpostaviti povezavo z določenim brezžičnim omrežjem, morajo uporabljati isti SSID. Pri vnosu SSID pazite na ustrezno rabo velikih in malih črk.
Nastavitev brezžičnega omrežja 4 Izključite omrežni kabel (standardni ali omrežni). Naprava bi morala nato vzpostaviti brezžično komunikacijo z omrežjem. V primeru načina Ad-Hoc lahko hkrati uporabite brezžično in žično omrežje LAN. Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login. Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo.
Nastavitev brezžičnega omrežja ▪Device Name (Ime naprave): Vpišite ime tiskalnika za iskanje vašega tiskalnika v brezžičnem omrežju. Privzeto ime naprave je ime modela. • Prek tiskalnikovega Wi-Fi Direct svoje mobilne naprave ne morete povezati v internet. • Seznam podprtih protokolov se lahko razlikuje od vašega modela, omrežja Wi-Fi Direct NE podpirajo IPv6, omrežnega filtriranja, IPSec, WINS in storitev SLP. ▪IP Address: Vnesite IP naslov tiskalnika.
Nastavitev brezžičnega omrežja Iz računalnika, povezanega v omrežje • Ko najdete tiskalnik, ki ga želite povezati s svojo mobilno napravo, izberite tiskalnik in njegova LED-lučka bo zasvetila. Pritisnite gumb WPS na printerju in povezal se bo z vašo mobilno napravo. Če vaš tiskalnik uporablja omrežni kabel ali brezžično dostopno točko, lahko omogočite in konfigurirate Wi-Fi Direct prek omrežne storitve SyncThru™ Web Service.
Nastavitev brezžičnega omrežja Connecting Failure - SSID Not Found • Naprava ne najde imena omrežja (SSID), ki ste ga izbrali ali vnesli. Preverite ime omrežja (SSID) na dostopni točki in poskusite znova vzpostaviti povezavo. • Dostopna točka morda ni vklopljena. Vklopite dostopno točko. 2.
Nastavitev brezžičnega omrežja Connecting Failure - Invalid Security • Varnost ni pravilno konfigurirana. Preverite konfiguracijo varnostnih nastavitev za dostopno točko in napravo. Connecting Failure – General Connection Error • Računalnik ne zazna signala naprave. Preverite USB kabel in napajanje naprave. Connecting Failure - Connected Wired Network • Naprava je povezana s kablom za žično omrežje. Kabel za žično omrežje odstranite iz naprave.
Nastavitev brezžičnega omrežja g Preverite če je Ime ali naslov IP tiskalnika: naslov IP na listu omrežne konfiguracije. 3 Spremenite naslov IP vhoda, če se razlikuje od poročila o informacijah omrežja. Če bi radi za spremembo vrat IP uporabili CD za namestitev programske opreme, ga povežite z omrežnim tiskalnikom. Potem znova povežite naslov IP. -V omrežnih okoljih z uporabo statičnega naslova Za informacije o dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku) glejte ustrezna navodila za uporabo.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite IP naslov naprave. Za priključitev naprave v omrežje znova namestite gonilnik naprave in spremenite njene nastavitve. Zaradi lastnosti protokola DHCP se lahko dodeljeni IP naslov spremeni, če naprave dolgo ne uporabljate ali če je bila dostopna točka ponastavljena. Ko na točki dostopa (ali brezžičnem usmerjevalniku) konfigurirate strežnik DHCP, registrirajte naslov MAC svojega izdelka.
Samsung Mobile Print 22 23 Kaj je Samsung Mobile Print? Samsung Mobile Print ije brezplačen program, ki uporabnikom omogoča tiskanje fotografij dokumentov in spletnih mest neposredno iz mobilnega telefona ali tabličnega računalnika. Samsung Mobile Print ni združljiv le z vašimi pametnimi telefoni Android in iOS, ampak tudi z vašim iPod Touch in tabličnimi računalniki. Vašo mobilno naprave prek točke dostopa Wi-Fi poveže s tiskalnikom Samsung, povezanim v omrežje, ali brezžičnim tiskalnikom.
AirPrint 4 Lastnost AirPrint lahko uporabljajo le naprave, potrjene za AirPrint. Označite okence, da ima vaša naprava potrjen znak AirPrint. Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login. Če je to vaša prva prijava v SyncThru™ Web Service, vpišite privzeti spodnji ID in geslo. Priporočamo, da zaradi varnosti spremenite privzeto geslo. •ID: admin •Password: sec00000 AirPrint vam omogoča, da brezžično tiskate iz iPhona, iPada in iPod toucha z najnovejšo različico sistema iOS.
AirPrint Preklic tiskanja: Za preklic tiskanja ali vpogled v povzetek tiskanja kliknite ikono tiskalniškega centra ( ) v območju za večopravilnost. V tiskalniškem centru lahko kliknete Prekliči. 2.
Google Tiskanje v oblaku™ Google Cloud Print™ je storitev, ki vam omogoča tiskanje na tiskalniku s pomočjo pametnega telefona, tabličnega računalnika ali katere koli druge naprave, povezane v splet. Svoj Google Račun preprosto povežite s tiskalnikom in ste že pripravljeni za uporabo storitve Google Cloud Print™.
Google Tiskanje v oblaku™ 10 11 Kliknite Finish printer registration. 1 V svoji napravi namestite program Cloud Print. Kliknite Manage your printers. Če programa nimate, da prenesite iz trgovine s programi, kot sta Android Market ali App Store. Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print™. Na seznamu se bodo pojavile naprave, pripravljane za Google Cloud Print™. 29 Tiskanje z Google Cloud Print™ Postopek tiskanje se razlikuje glede na program ali napravo, ki jo uporabljate.
Google Tiskanje v oblaku™ 5 6 Izberite Tiskanje z Google Cloud Print. Kliknite gumb Natisni. 2.
3. Uporabni nastavitveni meniji V tem poglavju so opisana navodila za iskanje informacij o trenutnem stanju naprave in navodila za nastavitev dodatnih funkcij.
Preden začnete brati poglavje V tem poglavju so navedene razlage za vse lastnosti modelov te serije, ki uporabnikom pomagajo, da lažje razumejo lastnosti. Lastnosti, ki so za posamični model na voljo, si lahko ogledate v Osnovna navodila (geljte »Pregled menija« na strani 32). Sledijo nasveti za uporabo tega poglavja • Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev, v katerih lahko nastavite napravo ali uporabite njene funkcije. Do teh menijev dostopate s pritiskom na (Meni) ali z zaslona na dotik.
Information Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite • Menu Map • Help List (Information). Opis Natisnete lahko zemljevid menijev, ki prikazuje razporeditev in trenutne nastavitve naprave. Configuration Natisnete lahko poročilo o celotni konfiguraciji naprave.
Layout Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Zadeva • Common Margin: Na vsaki strani papirja nastavi rob. Margin Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Opis • MP Tray: Nastavi robove na papirju v večfunkcijskem pladnju. • Tray X: Nastavi robove strani za pladnje. • Emulation Mar.
Paper Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Zadeva Tray Confirmation Opis Aktivira potrditveno sporočilo za izbrani pladenj. Če odprete in zaprete pladen, se odpre okno, ki vsa vpraša, ali želite nastaviti velikost in tip papirja za pravkar odprt pladenj. Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (Meni) > Paper.
Graphic Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (Meni) > Graphic. • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite (Setup) > Graphic. Zadeva Opis Resolution Za določanje števila pik na palec (dpi). Čim višja je nastavitev, tem ostrejši so natisnjeni znaki in grafike.
System Setup Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Na nadzorni plošči pritisnite • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite (Meni) > System Setup. Clock • Tako, da pladenj potisnete v napravo ali ga izvlečete. (Setup) > System ali Tray Behavior. Modea • Z vstavitvijo papirja v pladenj. • Z odprtjem ali zaprtjem sprednjega pokrova.
System Setup Zadeva Opis Določite lahko, ali naj naprava nadaljuje s tiskanjem, ko zazna, da izbrani papir ne ustreza nastavitvam. • 0 Sec: S to možnostjo lahko nadaljujete tiskanje, če se velikost papirja, ki ste jo nastavili, ne ujema s papirjem v pladnju. Auto Continue • 30 Sec: Če papir ni ustrezen, se prikaže sporočilo o napaki. Tiskalnik počaka 30 sekund, nato pa samodejno izbriše sporočilo in nadaljuje s tiskanjem. Zadeva • Paper Substit. • Paper Substitution • Tray Protect.
System Setup Zadeva Opis Zadeva • CLR Empty Msg.: Ta opcija se pojavi samo, ko je kartuša s tonerjem prazna. Opis Omogoča varčevanje z viri in omogoča okolju prijazno tiskanje (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 55). • Supplies Life: Omogoča, da preverite, koliko strani je bilo natisnjenih in koliko tonerja je še v kartuši. • Default Mode: Izberete lahko, ali želite vklopiti (on) ali izklopiti (off) ekološki način. • Image Mgr.: Omogoča nastavitev gostote.
System Setup Zadeva Auto Power Off Opis Samodejno izklopi napajanje, če je naprava v načinu za varčevanje z energijo toliko časa, kot je določeno v Auto Power Off > On > Timeout. • Da bi napravo znova vklopili, pritisnite gumb (Potenčna) na nadzorni plošči (poglejte, da je napajanje vklopljeno). • Če zaženete gonilnik tiskalnika ali Samsung Easy Printer Manager, se čas samodejno podaljša. • Medtem ko je naprava povezana v omrežje ali tiska, lastnost Auto Power Off ne deluje.
Emulation Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (Meni) > Emulation. • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite (Setup) > Emulation. Zadeva Opis Emulation Type Jezik naprave določa način komunikacije med računalnikom in napravo. Setup Za nastavitev podrobnih nastavitev za izbran tip emulacije. 3.
Network Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: Možnosti Opis Za izbiro ustreznega protokola in nastavitev parametrov za uporabo omrežja (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 147). TCP/IP (IPv4) • Na nadzorni plošči pritisnite • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Nastavite lahko številne parametre.
Network Možnosti Opis Možnosti • Protocol Mgr. Aktivirate ali deaktivirate lahko naslednje protokole. • Network Conf. • Protocol Management • HTTP: Izberete lahko, ali želite uporabljati SyncThru™ Web Service ali ne. • Network Configuration • WINS: Konfigurirate lahko strežnik WINS. WINS (Windows Internet Name Service) se uporablja v operacijskem sistemu Windows. • SNMP V1/V2: Za uporabo protokola SNMP V1/V2 morate omogočiti to možnost.
Job Management • Ta funkcija pri M382xD ni podprta. • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite (Meni) >Job Management. • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite (Setup) > System. Zadeva Opis Active Job Prikaže seznam opravil, ki čakajo na tiskanje. Secured Job Prikaže seznam opravil za tiskanje, ki so zaščitena na disku.
Admin setup • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Zadeva Uporabite lahko funkcijo žiga. • Stamp Activate: Aktivirate lahko funkcijo žiga. • Za vstop v ta meni morate vpisati geslo. Privzeto geslo je sec00000. Stamp Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite • Position: Nastavi položaj žiga. (Setup) > Nastavite lahko nastavitve za varno sprostitev.
Admin setup Zadeva Opis Firmware Upgrade Za nadgradnjo z najnovejšo strojno-programsko opremo, vklopite to možnost z "On" in potem prenesite datoteko strojno-programske opreme. Image Overwrite Napravo lahko nastavite, da prepiše podatke, shranjene v pomnilniku. Naprava podatke prepiše z drugačnimi vzorci, s čimer prepreči možnost priklica starih podatkov. Nameščate ali odstranjate lahko aplikacije.
Eco Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Zadeva Eco-On/Eco-Off (Eco). Opis Ogled trenutkena načina eko in sprememba možnosti vklop/izklop. Nastavite eko nastavitve in spremenite privzete nastavitve. Settings • Default Mode: Ta ukaz izberite za vklop ali izklop privzetega načina.
Direct USB Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Zadeva ( Direct USB). Opis Print From Izbere dokument za tiskanje. File Manage Izbere dokument za brisanje. Lahko formatirate USB napravo. Show Space Prikaže preostali prostor. 3.
Job Status Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Zadeva (Job Status). Opis Current Job Prikaže seznam tekočih in čakajočih opravil. Secure Job Prikaže seznam opravil za tiskanje, ki so zaščitena na disku. Stored Job Prikaže seznam opravil za tiskanje, ki so shranjena na disku.
Counter Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Zadeva Total Printed (Counter). Opis Prikaže število natisnjenih strani. 3.
Help Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Zadeva (Help). Opis Basic Taskflow Prikaže osnoven način za zagon vašega opravila. Troubleshooting Prikaže informacije o odpravljanju težav. 3.
Secure Release Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 32). Zadeva Izberete način preverjanja pristnosti za uporabo funkcije varne sprostitve. Izberete lahko več kot en način preverjanja pristnosti. Na primer, če izberete kartico in PIN, morajo uporabniki svojo pristnost izkazati tako s kartico kot številko PIN. Spreminjanje možnosti menija: • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu izberite Release).
4. Posebne funkcije V tem poglavju so opisane posebne funkcije tiskanja. • Prilagoditev nadmorski višini 219 • Vnašanje različnih znakov 220 • Funkcije tiskalnika 223 • Uporaba opcijskih lastnosti naprave 240 • Postopki, ki so opisani v navodilu, se večinoma nanašajo na uporabo v operacijskem sistemu Windows 7. • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih.
Prilagoditev nadmorski višini Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino. 5,000 m (16,404 ft) 1 4,000 m (13,123 ft) 2 3,000 m (9,842 ft) 3 2,000 m (6,561 ft) Vrednost višine lahko nastavite v Device Settings v programu Samsung Easy Printer Manager.
Vnašanje različnih znakov Samo M382xND/M382xDW/M402xND. Pri izvajanju različnih opravil boste morali morda vnesti imena in številke. Tipka Določene številke, črke ali znaki 1 @/.’1 2 ABCabc2 3 DEFdef3 4 GHIghi4 5 JKLjkl5 6 MNOmno6 7 PQRSpqrs7 8 TUVtuv8 9 WXYZwxyz9 0 &+-,0 * *%^_~!#$()[] 1 Vnos alfanumeričnih znakov Tipko pritiskajte, dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezna črka. Na primer, za vnos črke O pritisnite 6, ki je označena z MNO.
Vnašanje različnih znakov 3 Pojavna tipkovnica in njene lastnosti Dotaknite se območja vnosa, kamor želite vpisati črke, številke diakritične znake ali posebne znake in na zaslonu se bo pojavila tipkovnica. • Ta lastnost je na voljo le pri modelih z zaslonom na dotik. • Nekatere od naslednjih ključnih vrednnosti se ne bodo pojavile, odvisno od dela, ki ga opravljate. S pomočjo tipkovince na domačem zaslonu lahko vpisujete črke, številke, diakritične znake ali posebne znake.
Vnašanje različnih znakov • : Preklaplja med malimi in velikimi tiskanimi črkami. • : Preklopi iz alfanumernične tipkovnice na tipkovnico s številkami ali posebnimi znaki. • : Preklopi diakritične znake. 4.
Funkcije tiskalnika • Za osnovne lastnosti tiskanja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno tiskanje« na strani 52). • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). Če želite spremeniti nastavitve za vsako tiskalniško opravilo, le-te spremenite v Nastavitve tiskanja. 5 Nastavitev naprave kot privzete 4 1 2 3 4 Spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 1 2 3 4 Kliknite meni Začetek v OS Windows.
Funkcije tiskalnika -XPS gonilnik tiskalnika lahko namestite samo, če imate OS Windows Vista ali novejši sistem. -Za modele, ki imajo gonilnik na spletnem mestu http:// www.samsung.com > poiščite svoj izdelek > Podpora ali prenosi. Tiskanje v datoteko (PRN) 3 Vpišite ciljno pot in ime datoteke ter nato kliknite V redu. Na primer c:\Temp\ime datoteke. Če vpišete samo ime datoteke, se datoteka samodejno shrani v mapo Moji dokumenti, Dokumenti in nastavitve ali Uporabniki.
Funkcije tiskalnika Razumevanje posebnih funkcij tiskanja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate. • Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Ta funkcija omogoča tiskanje dokumenta na obe strani papirja in poravna strani tako, da lahko po tiskanju papir prepognete čez polovico in s tem ustvarite brošuro. Booklet Printinga • Če želite napraviti brošuro morate tiskati na medije velikosti Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio. 8 9 • Opcija Booklet Printing ni na voljo za vse velikosti papirja.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Printer Default: Če izberete to možnost, se funkcija določi z nastavitvijo, ki ste jo izbrali na nadzorni plošči naprave. • None: Onemogoči to funkcijo. • Long Edge: Ta možnost se uporablja pri vezavi knjig. Double-sided Printing • Short Edge: Ta možnost se uporablja pri izdelavi koledarjev.
Funkcije tiskalnika Zadeva Watermark Watermark (Ustvarjanje vodnega žiga) Watermark (Urejanje vodnega žiga) Watermark (Brisanje vodnega žiga) Opis Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite na prvo stran ali na vse strani dokumenta z velikimi sivimi črkami po diagonali natisniti besedilo DRAFT" ali “CONFIDENTIAL”. aČe želite spremeniti nastavitve tiskanja v programski opremi, odprite Nastavitve tiskanja.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik (glejte »Programska oprema« na strani 8). Overlaya Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave.
Funkcije tiskalnika Zadeva Overlaya (Uporaba prekrivka strani) Overlaya (Brisanje prekrivka strani) Opis aKliknite zavihek Advanced. bIz padajočega seznama Text izberite želen prekrivek. cČe želene datoteke s prekrivkom ni na padajočem seznamu Text, kliknite Edit... in nato Load. Izberite datoteko s prekrivkom, ki jo želite uporabljati. Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Odpri. Ko izberete datoteko, kliknite Odpri.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis • Ta funkcija je na voljo, samo če imate na računalniku nameščen dodaten pomnilnik ali napravo za množično shranjevanje (disk) (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). • Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Da bi omogočili to lastnost, preverite Storage Options (glejte »Nastavitev Device Options« na strani 77).
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis • Job Name: Ta funkcija je uporabna, ko želite poiskati shranjeno datoteko preko nadzorne plošče. Print Modeb • User ID: Ta funkcija je uporabna, ko želite poiskati shranjeno datoteko preko nadzorne plošče. Uporabnikovo ime se pojavi samodejno, saj je tisto, s katerim se prijavljate v Windows. • Enter Password: Če je Property vašega izbranega dokumenta zaščiten, morate v okence dokumenta vpisati svoje geslo.
Funkcije tiskalnika • Možnost, da se PDF datoteka natisne ali ne natisne z uporabo programa Direct Printing Utility, je odvisna od tega, kako je bila narejena. 7 Uporaba orodja Direct Printing Utility • Program Direct Printing Utility podpira PDF različico 1.7 in starejše. Pri novejših različicah morate dokument odpreti, ko ga želite natisniti. • Ta funkcija pri M382xD ni podprta.
Funkcije tiskalnika Uporaba kontekstnega menija 1 8 Tiskanje Mac Z desno tipko kliknite na datoteko PDF, ki jo boste natisnili, in izberite Direct Printing. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. Ko je PDF datoteka dodana, se odpre okno Direct Printing Utility. 2 3 4 Izberite napravo, ki jo želite uporabiti. Prilagajanje nastavitev naprave. Kliknite Print. Izbrana PDF datoteka je poslana na napravo.
Funkcije tiskalnika Spreminjanje nastavitev tiskalnika Tiskanje na obe strani papirja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate.
Funkcije tiskalnika Uporaba pomoči Tiskanje iz aplikacij Kliknite vprašaj v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na temo, o kateri želite izvedeti več. Odpre se pojavno okno z informacijami o funkcijah izbrane možnosti, ki jih omogoča gonilnik. Na voljo so številne aplikacije Linux, ki omogočajo tiskanje z uporabo UNIX Printing System (CUPS). Iz vsake takšne aplikacije lahko tiskate na vaši napravi. 1 2 9 Linux tiskanje Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij.
Funkcije tiskalnika Tiskanje datotek 3 Odpre se okno Printer Properties. Na vrhu okna se prikaže naslednjih pet zavihkov: Z napravo lahko natisnete besedila, slike, datoteke PDF na standarden CUPS način neposredno preko ukaznega vmesnika. To vam omogoča orodje CUPS lp ali lpr. Te datoteke lahko natisnete s pomočjo spodnjega forama ukaza. •General: Omogoča spreminjanje lokacije in imena tiskalnika. Ime, ki ga vpišete v ta zavihek, se prikaže na seznamu tiskalnikov v Printers configuration.
Funkcije tiskalnika 10 Tiskanje v OS UNIX Da izkoristite funkcije tiskalnika, ki jih nudi vaš gonilnik, pritisnite Properties. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 5 Pritisnite OK za začetek tiskanja.
Funkcije tiskalnika Zavihek Printer-Specific Settings Samodejno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od modela. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije za tiskanje sodih in lihih strani. • Multiple pages: Tiskanje več strani na eno stran lista. • Page Border: Izberite kateri koli stil roba (npr. Single-line hairline, Double-line hairline). Izberite možnosti v JCL in General za prilagajanje različnih nastavitev.
Uporaba opcijskih lastnosti naprave • Ta funkcija pri M382xD ni podprta. 3 S seznama Izbiranje tiskalnika izberite gonilnik svojega tiskalnika. 4 5 6 Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. • Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije variacij« na strani 10). 11 Iz gonilnika tiskalnika Če namestite opcijsko napravo, lahko v oknu Natisni uporabljate napredne funkcije tiskanja, npr. poskusni odtis in zasebno tiskanje.
Uporaba opcijskih lastnosti naprave Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Active Job: Vsa tiskalniška opravila, ki čakajo na tiskanje, se nahajajo v vrsti aktivnih opravil v vrstnem redu, po katerem ste jih poslali na tiskalnik. Pred tiskanjem lahko opravilo izbrišete iz vrste ali določite, da se natisne pred ostalimi opravili v vrsti. • Secured Job: Zaščiteno opravilo lahko natisnete ali izbrišete.
5. Uporabna orodja za upravljanje V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala v celoti izkoristiti vse funkcije naprave.
Dostop do orodij za upravljanje Samsung je svoje tiskalnike opremil s številnimi orodji za upravljanje. 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi. •Pri Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Search > Apps(Programi). 3 4 5 Poiščite Samsung Printers. Pod Samsung Printers si lahko ogledate nameščena orodja za upravljanje. Kliknite orodje za upravljanje, ki ga želite uporabiti.
Easy Capture Manager • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 8). Zajamite ekran in zaženite program Easy Capture Manager, tako da pritisnete tipko Print Screen. Zdaj lahko enostavno natisnete posnetek ekrana, tako kot ste ga zajeli ali uredili. 5.
Samsung AnyWeb Print • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac (glejte »Programska oprema« na strani 8). S tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete sliko brskalnika Windows Internet Explorer lažje kot pa z navadnim programom. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, ga razširite in namestite: (http://www.samsung.
Easy Eco Driver • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 8). S pomočjo Easy Eco Driver lahko uporabite Eko nastavitve, da privarčujete na papirju in tonerju pred tiskanjem. Za uporabo te aplikacije morate odkljukati okence Lastnosti tiskalnika > zavihek Basic tab > Start Easy Eco Driver before printing job.
Uporaba SyncThru™ Web Service • Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet Explorer 8,0 ali novejšo različico. • SyncThru™ Web Service razlage v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. • Samo mrežni model (glejte »Programska oprema« na strani 8). 1 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 2 Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo.
Uporaba SyncThru™ Web Service Zavihek Information Zavihek Settings Na tem zavihku so podane splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila, na primer poročilo o napaki. Ta zavihek omogoča nastavitev konfiguracij naprave in omrežja. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. • Active Alerts: Prikazuje opozorila, ki se tičejo vaše naprave, in resnost aktivnih opozoril.
Uporaba SyncThru™ Web Service -Log Viewer: Vsebuje možnosti za ogled dnevnikov, ki so v napravi shranjeni lokalno. Zavihek Maintenance Ta zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojnoprogramske opreme in nastavljanjem kontaktnih informacij za pošiljanje epošte. Povežete se lahko tudi s spletnim mestom Samsung ali pa prenesete gonilnike z izbiro menija Link. • Firmware Upgrade: Posodobite svojo strojno-programsko opremo.
Uporaba SyncThru™ Web Service 4 5 Izberite potrditveno polje Enable za uporabo E-mail Notification. 1 Kliknite gumb Add, da dodate prejemnika e-poštnih obvestil. V naslovno polje vpišite IP naslov naprave (http://xxx.xxx.xxx.xxx) in pritisnite tipko Enter ali kliknite Pojdi. Vpišite ime prejemnika in e-poštni naslov/e-poštne naslove z zadevami, o katerih želite prejemati opozorilo. 6 Kliknite Apply. Če je požarni zid omogočen, e-pošta morda ne bo uspešno poslana.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac (glejte »Programska oprema« na strani 8). Odprite mapo Applications mapo > Samsung > Samsung Easy Printer Manager Vmesnik Samsung Easy Printer Manager vsebuje različne osnovne razdelke, ki so opisani v spodnji razpredelnici: • Za OS Windows so Internet Explorer 6.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Informacije o tiskalniku Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje naprave. Hitre povezave Prikazuje hitre povezave Quick links do specifičnih funkcij naprave. Tukaj najdete tudi povezave do aplikacij v naprednih nastavitvah. 4 Oglejte si spletna User’s Guide.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. Device Settings Uporabljate lahko številne nastavitve, kot so nastavitve tiskalnika, papir, postavitev strani, emulacija, omrežje in podatki o tiskanju. Alert Settings (samo OS Windows) Ta meni vsebuje nastavitve za opozarjanje o nastalih napakah. • Printer Alert: Vsebuje nastavitve za določitev časa, ko naj bodo sporočila prejeta.
Uporaba Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program, ki nadzira in poroča o stanju naprave. Ikona • Okno Samsung Printer Status in njegova vsebina, prikazana v tem priročniku za uporabo, se lahko razlikujeta in sta odvisna od naprave ali vašega operacijskega sistema. Pomen Normal Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali opozoril. Opozorilo Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v prihodnosti morda prišlo do napake.
Uporaba Samsung Printer Status 2 3 Option Nastavite lahko nastavitve, ki so povezane s tiskalnimi opravili. Order Supplies Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko naročite preko spleta. User’s Guide Oglejte si spletna Navodila za uporabo. Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. 4 5 Close Zapre okno. 5.
Uporaba Samsung Printer Experience Samsung Printer Experience je Samsungova aplikacija, ki na eni lokaciji združuje nastavitve naprave Samsung in upravljanje naprave. Lahko nastavite nastavitve naprave, naročate zaloge, odpirate navodila za reševanje težav, obiščete Samsungovo spletno mesto in preverite informacije povezane naprave. Ta aplikacija se bo samodejno prenesla iz Windows Store(Trgovina), če bo naprava povezana z računalnikom z internetno povezavo.
Uporaba Samsung Printer Experience 2 User Guide Oglejte si spletna Navodila za uporabo. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom. 6 Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. Order Supplies Na ta gumb kliknite, če želite preko spleta naročiti nadomestno kartušo s tonerjem. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom.
Uporaba Samsung Printer Experience Osnovno tiskanje Če vidite znak lahko za dodajanje tiskalnikov kliknete tudi znak . Odstranjevanje tiskalnika 1 V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Nastavitve. Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite Nastavitve. 2 3 4 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. 5 Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni. V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava.
Uporaba Samsung Printer Experience Preklic tiskanja Zavihek Basic Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • ) v opravilni vrstici programa Windows. Trenutno opravilo lahko tudi prekličete s pritiskom gumba Počisti) na nadzorni plošči. (Ustavi/ Odpiranje več nastavitev Glede na uporabljen model ali izbiro se lahko pojavi različen zaslon.
Uporaba Samsung Printer Experience Zavihek Advanced Zavihek Security Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela ali opcij. Če ta zavihek ni prikazan ali je onemogočen, to pomeni, da ta lastnost ni podprta. Paper settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite osnovne tehnične zahteve za papir. Layout settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite različne postavitve svojega dokumenta. Job Accounting S to možnostjo lahko tiskate, če imate dovoljenje. Confidential Printing 5.
Uporaba Samsung Printer Experience Ta možnost se uporablja za tiskanje zaupnih dokumentov. Za uporabo morate vpisati geslo. 11 Optično branje iz Windows 8 To poglavje je namenjeno uporabnikom večnamenskih tiskalnikov. Optično branje z napravo omogoča, da slike in besedilo spremenite v digitalne datoteke, ki jih lahko shranite v računalniku. 4 Nastavite parametre optičnega branja, kot so tip slike, velikost dokumenta in ločljivost. 5 6 Za pregled slike kliknite Prescan ( 7 Kliknite Scan ( ).
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Unified Driver Configurator (konfigurator poenotenega gonilnika) je orodje, ki je namenjeno predvsem konfiguriranju naprav. Če želite uporabljati orodje Unified Driver Configurator, morate namestiti gonilnik Unified Linux Driver (glejte »Namestitev v OS Linux« na strani 142). Po namestitvi gonilnika v sistem Linux se ikona Unified Linux Driver Configurator samodejno doda na namizje.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator Zavihek Printers Za uporabo pomoči zaslona kliknite Help ali gumb 3 v oknu. Po spreminjanju nastavitev kliknite Exit, da zaprete Unified Driver Configurator. S klikom na ikono naprave na levi strani okna Unified Driver Configurator lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika. 13 Konfiguracija tiskalnikov Printers configuration ima dva zavihka: Printers in Classes. 1 Preklopi na Printers configuration. 2 Prikaže vse nameščene naprave.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator Gumbi za nadzor tiskalnika so: • Refresh: Osveži obstoječi seznam naprav. • Add Printer: Omogoča dodajanje novih naprav. • Remove Printer: Odstrani izbrano napravo. • Set as Default: Nastavi trenutno izbrano napravo na privzeto napravo. • Stop/Start: Ustavi/zažene napravo. • Test: Omogoča tiskanje preizkusne strani, da preverite ali naprava deluje pravilno. • Properties: Omogoča pregledovanje in spreminjanje lastnosti tiskalnika.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator 14 Ports configuration V tem oknu lahko pogledate seznam obstoječih vrat, preverite stanje vsakih vrat in sprostite vrata, ki so obtičala v zasedenem stanju, ko je lastnik iz kakršnega koli razloga zaključil opravilo. 1 Preklopi na Ports configuration. 2 Prikaže vsa vrata, ki so na voljo. 3 Prikaže vrsto vrat, napravo, ki je priključena na vrata, in stanje. • Refresh: Obnovi obstoječi seznam vrat. • Release port: Sprosti izbrana vrata. 5.
6. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave. • Težave s podajanjem papirja 267 • Težave z napajanjem in s kablom 268 • Težave s tiskanjem 269 • Težave s kakovostjo tiskanja 273 • Težave v operacijskem sistemu 281 Za napake, ki se pojavijo med brezžično namestitvijo programske opreme in nastavitev, si preberite poglavje o odpravljanju napak pri brezžičnih nastavitvah (glejte »Odpravljanje napak za brezžično omrežje« na strani 185).
Težave s podajanjem papirja Stanje Predlagane rešitve Zagozditev papirja med tiskanjem. Odstranite zagozdeni papir. Listi papirja se lepijo skupaj. • Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja. • Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte. • V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj. Istočasno podajanje več listov papirja ni mogoče. Morda so v pladnju zložene različne vrste papirja.
Težave z napajanjem in s kablom Stanje Naprava ne dobiva napetosti ali pa priključni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priključen. Predlagane rešitve • Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb (Potenčna), ga pritisnite. • Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. 6.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Naprava ni napajana z električno energijo. Predlagane rešitve Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb (Potenčna), ga pritisnite. Naprava ni izbrana kot privzeta naprava. Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows. Na napravi preverite naslednje: • Pokrov ni zaprt. Zaprite pokrov. • Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozdenega papirja« na strani 91).
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava je morda nepravilno konfigurirana. Preverite Nastavitve tiskanja in poskrbite, da so vse nastavitve za tiskanje pravilne. Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen. Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave. Naprava ne deluje pravilno. Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno. Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali pa je poškodovan. Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti opravilo, ki ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje poskusite še z novim kablom za tiskalnik.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Pred tiskanjem oddaja naprava hlape v bližini izhodnega pladnja. Uporaba vlažnega/mokrega papirja med tiskanjem povzroča hlape [bel dim]. To ni težava. Nadaljujte tiskanje. Če vas dim [para] moti, potem papir zamenjajte s svežim papirjem iz še neodprtega paketa. Naprava ne tiska na vrsto papirja določenih velikosti, kot je na primer papir za račune. Velikost papirja in nastavitev velikosti papirja se ne ujemata.
Težave s kakovostjo tiskanja Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za odpravljanje težav. Stanje Svetel ali obledel izpis Predlagane rešitve • Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite novo kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 72). • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Posipavanje tonerja Predlagane rešitve • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 83). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Obrnite se na pooblaščenega serviserja (glejte »Čiščenje naprave« na strani 83).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Navpične črte Predlagane rešitve Če se na strani pojavijo črne navpične črte: • Verjetno je bila površina (del s kroglicami) kartuše znotraj naprave opraskana. Odstranite kartušo in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 72, »Zamenjava transferne enote« na strani 75). Če se na strani pojavljajo bele navpične črte: • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Ponavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično Predlagane rešitve Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih: • Mogoče je poškodovana kartuša s tonerjem. Če težave ne uspete odstraniti, odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 72). • Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih straneh verjetno izginila.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Delci tonerja so okoli debelih znakov in slik Predlagane rešitve Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja. • Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 53). • Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen tip papirja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zvit ali valovit papir Predlagane rešitve • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. Visoka temperatura in vlažnost lahko povzročita, da se papir zvije. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. Zguban ali prepognjen papir • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Enobarvne barvne ali črne strani A Raztresen toner Predlagane rešitve • Mogoče kartuša s tonerjem ni pravilno nameščena. Odstranite jo in ponovno vstavite. • Mogoče je kartuša s tonerjem poškodovana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 72). • Naprava morda potrebuje popravilo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. • Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 83).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Vodoravne proge Predlagane rešitve Če se pojavljajo vodoravno poravnane črne proge ali madeži: • Mogoče kartuša s tonerjem ni pravilno nameščena. Odstranite jo in ponovno vstavite. • Mogoče je kartuša s tonerjem poškodovana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 72). Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave v operacijskem sistemu 1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Stanje Predlagane rešitve Med namestitvijo se prikaže sporočilo »Datoteka v uporabi«. Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika. Prikaže se sporočilo »Napaka splošne zaščite«, »Izjema OE«, »Tiskanje v ozadju 32« ali »Neveljavna operacija«.
Težave v operacijskem sistemu Več o sporočilih o napakah Windows preberite v navodilih za uporabo Microsoft Windows, ki ste jih prejeli z računalnikom. 2 Splošne težave Mac Stanje Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Predlagane rešitve Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko. Če boste datoteko PDF tiskali kot sliko, bo tiskanje mogoče trajalo dlje časa.
Težave v operacijskem sistemu 3 Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux Stanje Naprava ne tiska. Predlagane rešitve • Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite Unified Driver Configurator in kliknite zavihek Printers v oknu Printers configuration, da si ogledate seznam naprav, ki so na voljo. Prepričajte se, ali je na seznamu tudi vaša naprava. Če je ni, odprite Add new printer wizard in nastavite vašo napravo. • Preverite, ali se je naprava zagnala.
Težave v operacijskem sistemu 4 Pogoste težave z jezikom PostScript Naslednje situacije so značilne za jezik PS in lahko nastanejo v primeru uporabe več različnih jezikov tiskalnika. Težava Datoteke PostScript ni mogoče natisniti Možen vzrok Mogoče gonilnik PostScript ni pravilno nameščen. Rešitev • Namestite gonilnik PostScript (glejte »Namestitev programske opreme« na strani 139). • Natisnite stran s konfiguracijo in preverite, ali je različica PS podpira tiskanje.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center 02-201-24-18 Country/Region Customer Care Center WebSite 0800 100 100 www.samsung.com/ n_africa 91-726-7864 www.samsung.com 0800-333-3733 www.samsung.com.a r 0-800-05-555 www.samsung.com 1300 362 603 www.samsung.com/ au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region CHINA COLOMBIA Customer Care Center 400-810-5858 www.samsung.com 01-8000112112 www.samsung.com/ co Bogotá: 6001272 0-800-507-7267 COSTA RICA CROATIA Cote D’ Ivoire CYPRUS WebSite 062 SAMSUNG (062 726 786) 8000 0077 8009 4000 only from landline www.samsung.com/ latin (Spanish) Country/Region Customer Care Center 1-800-10-7267 www.samsung.com/ latin (Spanish) ECUADOR www.samsung.com/ latin_en (English) EGYPT 08000-726786 www.samsung.com www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GEORGIA GHANA GREECE Customer Care Center 8-800-555-555 www.samsung.com 0800-10077 www.samsung.com/ africa_en/ 0302-200077 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/ gr 1-800-299-0013 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region LUXEMBURG MALAYSIA Customer Care Center WebSite 261 03 710 www.samsung.com 1800-88-9999 www.samsung.com/ my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864 www.samsung.com NAMIBIA 08 197 267 864 www.samsung.com 0800-726-7864 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region POLAND PORTUGAL PUERTO RICO Customer Care Center WebSite 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** www.samsung.com/pl WebSite 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ africa_fr/ 011 321 6899 www.samsung.com/ rs 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ sg SERBIA * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) SINGAPORE ** (koszt połączenia według taryfy operatora) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region TANZANIA Customer Care Center WebSite Country/Region Customer Care Center WebSite 0685 88 99 00 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com 1800-29-3232 ZAMBIA 0211 350370 www.samsung.com 02-689-3232 www.samsung.com/ th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.
Slovarček Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v teh navodilih za uporabo. 802.11 802.11 je sklop standardov za komunikacijo prek brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki jih je razvil Odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802). 802.11b/g/n 802.11b/g/n lahko uporablja isto strojno opremo in deluje v območju 2,4 GHz. 802.11b podpira pasovno širino do 11Mb/s; 802.11n pa do 150 Mb/s. Delovanje naprav 802.
Slovarček BOOTP Pokritost Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP. Ta postopek je ponavadi izveden pri začetnem nalaganju računalnika ali operacijskega sistema, ki se izvaja v računalniku. Strežniki BOOTP vsakemu odjemalcu določijo IP naslov iz baze naslovov. Protokol začetnega nalaganja omogoča računalnikom – t. i.
Slovarček DHCP Iglični tiskalnik Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom. Strežnik DHCP posreduje konfiguracijske parametre, specifične za zahtevo odjemalca DHCP; običajno so to informacije, ki jih odjemalec potrebuje za vključitev v omrežje IP. DHCP omogoča tudi mehanizem za razporeditev naslovov IP odjemalcev.
Slovarček Delovni Cikel Ethernet Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika določena s številom strani na leto. Življenjska doba predstavlja povprečno število izpisov v obdobju, ko je tiskalnik v garanciji. Če je npr. delovni cikel 48.000 strani na leto, z 20 delovnimi dnevi na mesec, lahko s tiskalnikom natisnemo 2.400 strani na dan.
Slovarček Grelna Enota Naprava za masovno shranjevanje (disk) Del laserskega tiskalnika, ki vtisne toner na medije za tiskanje. Sestavljena je iz grelnega in pritisnega valja. Ko je toner nanesen na papir, grelna enota s toploto in pritiskom trajno vtisne toner na papir. Zato postane papir pri tiskanju z laserskim tiskalnikom topel. Naprava za masovno shranjevanje (HDD) ali preprosto disk je obstojni pomnilnik, ki shranjuje digitalno zakodirane podatke na hitro vrteče se plošče z magnetno površino.
Slovarček IP-naslov IPX/SPX Naslov internetnega protokola (IP) je enolična številka, ki jo naprave uporabljajo za identifikacijo in medsebojno komunikacijo v omrežju, ki uporablja standard internetnega protokola. IPX/SPX je angleška kratica za internetna izmenjava paketov/zaporedna izmenjava paketov. To je omrežni protokol, ki ga uporabljajo operacijski sistemi Novell NetWare.
Slovarček Tabela ITU-T št. 1 naslov MAC Standardizirana poskusna tabela, ki jo je objavila zveza ITU-T za prenos faksimilov. Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom. Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12 šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e). Naslov navadno že proizvajalci zapišejo v izvorno kodo omrežne kartice (NIC), uporablja pa se kot pripomoček usmerjevalnikom pri iskanju naprav v velikih omrežjih.
Slovarček modem Izvirniki Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij. Prvi primerek nečesa, npr. dokumenta, fotografije ali besedila itd., ki ga naprava kopira, reproducira ali prevede, da ustvari druge izvode, vendar sam ni prekopiran oz. ne izhaja iz drugega obstoječega primerka. MR MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4. MR zakodira prvo optično prebrano vrstico z uporabo sheme MH.
Slovarček PDF PRN-datoteka PDF je zaščitena datotečna oblika, ki jo je razvilo podjetje Adobe Systems za predstavljanje dvodimenzionalnih dokumentov v obliki, ki ni odvisna od naprave in ločljivosti. Vmesnik za gonilnik naprave, ki programski opremi omogoča sporazumevanje z gonilnikom naprave prek standardnih vhodnih/izhodnih sistemskih klicev, kar poenostavi številna opravila.
Slovarček RADIUS SSID Komutirana uporabniška storitev z oddaljenim preverjanjem pristnosti (RADIUS) je protokol za oddaljeno preverjanje pristnosti uporabnika in knjiženje. RADIUS omogoča centralizirano upravljanje preverjanja pristnosti podatkov, kot so uporabniška imena in gesla, z uporabo koncepta AAA (preverjanje pristnosti, pooblastitev in knjiženje) za upravljanje omrežnega dostopa. Identifikator storitve (SSID) je ime brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN).
Slovarček TIFF Pot UNC Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis. Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo lastnosti slike v datoteki. Ta prilagodljiva oblika je neodvisna od računalniškega okolja in jo lahko uporabljamo za slike, ki so bile izdelane z različnimi aplikacijami za obdelavo slik.
Slovarček WEP WPS Žično ekvivalentna zasebnost (WEP) je varnostni protokol določen v IEEE 802.11, ki nudi enako raven varnosti kot žični LAN. WEP omogoča varnost s šifriranjem podatkov prek radijskih valov, kar zaščiti podatke med prenosom od ene točke do druge. Zaščitena brezžična vzpostavitev (WPS) je standard za vzpostavljanje brezžičnega domačega omrežja. Če brezžična dostopna točka podpira standard WPS, lahko preprosto konfigurirate povezavo z brezžičnim omrežjem brez računalnika.
Stvamo kazalo A D gumbi AirPrint 191 Direct Printing Utility AnyWeb Print 245 dodatna oprema Namestitev 77 naročanje 67 dodatni pladenj 67 naročanje 67 B brezžično 233 eco 23, 24 Gumb Natisni zaslon 23, 24 wps 24 I izhodna podpora 51 Infrastrukturni način 163 način Adhoc 163 USB kabel 170 WPS prekinitev prekinitev povezave 167 167 ekoloko tiskanje WPS naprava nima zaslona PBC PIN 168 168 funkcija spominatrdega diska 240 prerazporeditev tonerja 70 funkcija tiskalnika
Stvamo kazalo priključene preko USB kabla 142 nalaganje kartotečni papir 49 pogoste težave v operacijskem sistemu Linux 283 nalepke 48 papir na pladnju 1 opcijski pladnji 42 nastavitev tipa papirja 50 papir v pladnju 1 41 ponovna namestitev gonilnika za priključen USB kabel 143 nastavitev velikosti papirja 50 sistemske zahteve 120 ovojnica 46 papirja v večnamenskem pladenju ali ročnem podajalniku 43 236 45 posebni mediji tiskanje posebni mediji uporaba SetIP 148 prednatisnjen p
Stvamo kazalo Windows 151 pomnilnik USB Stanje tiskalnika nastavitev brezžičnega omrežja 163 tiskanje 60 splone informacije 254 nastavitev ožičene povezave 146 upravljanje 61 SyncThru Web Service 247 okolje za namečanje 122 199 splone informacije 247 program SetIP 147, 148, 181 postavitev potroni material splone nastavitve 207 dobavljiv potroni material uvod v mrežne programe 145 informacije o napravi 65 198 naročanje P pričakovana življenjska doba kartue s tonerjem 69 Para
Stvamo kazalo Mac 234 nastavitev naprave kot privzete 223 pomnilnik USB posebne funkcije tiskanja 60 UNIX namestitev gonilnika omrežno priključenih 156 225 spreminjanje privzetih nastavitev tiskanja 223 tiskanje dokumenta Windows U 52 tiskanje na obe strani papirja Mac 235 tiskanje v datoteko 224 UNIX 238 več strani na en list papirja Mac 235 z uporabo Direct Printing Utility 233 tiskanje 238 uporaba SetIP V varno tiskanje 57 14 Mac 234 simboli 14 UNIX 238 tiskanje prekrivka