Navodila za uporabo OSNOVNA OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows. NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav.
OSNOVNA 1. Uvod Ključne prednosti 5 Funkcije različnih modelov 8 Koristno vedeti 13 O teh navodilih za uporabo 14 Varnostne informacije 15 Pregled naprave 20 Pregled nadzorne plošče 23 Vklop naprave 28 Lokalna namestitev gonilnika 29 Ponovna namestitev gonilnika 32 Osnovno pošiljanje faksov 80 Uporaba USB pomnilnika 85 3.
OSNOVNA Razumevanje zaslonskih sporočil 142 5.
1. Uvod V tem poglavju so navedene informacije, ki jih morate poznati pred uporabo naprave.
Ključne prednosti Okolju prijazen Hitro tiskanje z visoko resolucijo • Ta naprava podpira funkcijo Eco za varčevanje s tonerjem in papirjem (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 69). • Tiskate lahko z efektivno ločljivostjo do 1.200 x 1.200 dpi (1.200 x 600 x 2 bitov). • Če želite varčevati s papirjem, natisnite več strani na en list papirja (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 281). • Hitro tiskanje, na zahtevo.
Ključne prednosti Uporabnost • Če imate na voljo dostop do interneta, lahko dobite pomoč, program za podporo, gonilnike za napravo, priročnike oz. lahko naročite informacije prek Samsung, www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. Širok nabor funkcij in podpore aplikacij • S pomočjo svojega pametnega telefona ali računalnika lahko s pomočjo omogočenega programa Google Tiskanje v oblaku™ tiskate kar na poti (glejte »Google Tiskanje v oblaku™« na strani 227).
Ključne prednosti Podpira različne načine brezžične nastavitve Podpora aplikacij XOA (samo M407xFX) • Uuporaba gumba WPS (Wi-Fi Protected Setup™) Naprava podpira aplikacije po meri XOA. - Z brezžičnim omrežjem se brez težav povežete s pomočjo gumba WPS na napravi in dostopne točke (brezžični ruter). • Uporaba s kablom USB ali omrežnim kablom - Povežete se lahko in mamestite različne namestitve brezžičnega omrežja prek kabla USB ali omrežnega kabla.
Funkcije različnih modelov Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od modelov ali države. Operacijski sistem Operacijski sistem Windows Mac Linux Unix M337x series ● ● ● ● M387x series ● ● ● ● M407x series ● ● ● ● (●: Na voljo, prazno: Ni na voljo) Programska oprema Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko namestite, ko v CD-ROM vstavite programski CD. Pri OS Windows izberite gonilnik tiskalnika in programsko opremo v oknu Select Software to Install.
Funkcije različnih modelov Programska oprema Easy Capture Manager SyncThru™ Web Service SyncThru Admin Web Service Easy Eco Driver Faks Samsung Network PC Fax Optično branje Twain gonilnik optičnega čitalnika WIA optično branje M337x series ● ● ● ● ● M387x series ● ● ● ● ● M407x series ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● a. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung in jo namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi.
Funkcije različnih modelov Različne lastnosti Funkcije hitri USB 2.0 Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100 Base-TX Ožičena komunikacija: Ethernet LAN hitrost: 10/100/ 1000 Base-TX Paralelni IEEE 1284B priključeka M337x series ● ● ADF (samodejni podajalec dokumentov) Slušalka M407x series ● ● ○ ○ ○ ● Brezžični LAN omrežni vmesnik 802.
Funkcije različnih modelov Faks Optično branje Funkcije Pošiljanje na več naslovov Pošiljanje z odlogom Prednostno pošiljanje Tiskanje obojestranskih natisov Varen prejem Pošiljanje obojestranskih natisov Pošlji/Prejmi/Posreduj - faks Pošlji/Prejmi/Posreduj - e-pošta Pošlji/Prejmi/Posreduj - strežnik Optično preberi v elektronsko pošto Optično branje:v strežnik SMB Optično branje:v strežnik FTP Tiskanje obojestranskih natisov M337x series ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● M387x series ● ● M407x series ● ● ● ● (s
Funkcije različnih modelov Kopiranje Funkcije Kopiranje osebnega dokumenta Pomanjšano ali povečano kopiranje Lepljenje Plakat Dvojnik Samodjeno prilagajanje Knjiga 2 gor, 4 dol Urejanje ozadja Premik roba Brisanje roba Poudarjanje sive Obojestransko kopiranje: M337x series ● ● ● M387x series ● ● ● M407x series ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● (samo M387xFW) (samo M407xFR/M407xHR/ M407xFX) a. Če uporabljate paralelna vrata, ne morete uporabiti USB kabla. b.
Koristno vedeti Naprava ne tiska. Papir se je zagozdil. • Odprite seznam čakalne vrste za tiskanje in odstranite dokument s seznama (glejte »Preklic tiskanja« na strani 66). • Odprite in zaprite vrata (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • Odstranite gonilnik in ga ponovno namestite (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). • Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows (glejte »Nastavitev naprave kot privzete« na strani 281).
O teh navodilih za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo informacije za osnovno razumevanje delovanja naprave in podroben opis vseh načinov uporabe. • Pred uporabo naprave obvezno preberite varnostna opozorila. • Če se pojavijo težave pri uporabi naprave, preberite poglavje Odpravljanje težav. • Pojmi, ki so uporabljeni v navodilih za uporabo, so razloženi v slovarčku. • Vse slike v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od kupljene opreme ali modela.
Varnostne informacije Ta opozorila in varnostni ukrepi so napisani z namenom preprečevanja poškodb oseb in potencialne škode na napravi. Pred uporabo naprave preberite in upoštevajte ta navodila. Ko preberete ta razdelek, ga shranite na varno za nadaljnjo uporabo. 4 Okolje delovanja Opozorilo 3 Pomembni varnostni simboli Razlaga vseh ikon in znakov v tem poglavju Opozorilo Pozor Tvegano ali nevarno ravnanje lahko privede do hujših telesnih poškodb ali smrti.
Varnostne informacije 5 Pozor Način uporabe Med nevihto ali ko naprave dlje časa ne nameravate uporabljati, vtikač iztaknite iz vtičnice. Pozor Sicer lahko pride do električnega udara ali požara. Pazite, predel na izhodu papirja je vroč. Lahko se opečete. Če je naprava padla na tla ali če se je poškodovalo njeno ohišje, iztaknite vse povezovalne kable in se obrnite na ustrezno usposobljenega serviserja. Napačno ravnanje namreč lahko privede do električnega udara ali požara.
Varnostne informacije Ne zapirajte ali vstavljajte predmetov v odprtino za prezračevanje. S tem lahko povzročite povišano temperaturo komponent in posledično okvaro ali požar. Uporaba krmilnih elementov ali prilagoditev ali izvršitev postopkov, ki niso navedeni v nadaljevanju, lahko privede do nevarne izpostavljenosti sevanju. Ta sprejemnik napajanja naprave je napajalni kabel. Če želite izklopiti napajanje, napajalni kabel iztaknite iz električne vtičnice.
Varnostne informacije Naprave ne nameščajte na nestabilno površino. Naprava lahko pade in s tem povzroči telesne poškodbe na ljudeh ali okvare na napravi. Uporabite samo kabel AWG 26a Po potrebi lahko uporabite tudi daljši kabel ali telefonski kabel. V nasprotnem primeru lahko pride do okvare naprave. Zagotovite, da bo napajalni kabel priključen v ozemljeno električno vtičnico. V nasprotnem primeru lahko pride do električnega udara ali požara. Za varno delovanje naprave uporabite priložen napajalni kabel.
Varnostne informacije • Ne odstranjujte pokrovov ali vodil, ki so pritrjeni z vijaki. • Grelne enote lahko poravlja samo certificiran serviser. Popravila nepooblaščenih serviserjev lahko privedejo do požara ali električnega udara. • Za popravila naprave je pristojen samo Samsungov serviser. Za potrošni material, ki vsebuje prah tonerja (kartuša s tonerjem, zbiralnik odpadnega tonerja, transferna enota itd.) sledite spodnjim navodilom.
Pregled naprave 9 Sestavni deli Dejanski sestavni deli se lahko razlikujejo glede na spodnje ilustracije. Nekateri sestavni deli se lahko glede na okoliščine spremenijo. Naprava Napajalni kabel Vodič za hitro namestitev CD s programsko opremoa Držalo čitalnika karticb Slušalkac Razni dodatkid a. CD s programsko opremo vsebuje gonilnike za tiskalnik, navodila za uporabo in aplikacije programske opreme. b. Samo M407xFX. c. Samo model s slušalkami (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). d.
Pregled naprave 10 1 Pogled s prednje strani • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Pregled naprave 11 Pogled z zadnje strani 1 2 3 • Model naprave, prikazan na sliki, se lahko razlikuje od modela vaše naprave. Obstaja več tipov naprav. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Pregled nadzorne plošče • Nadzorna plošča se lahko razlikuje od naprave do naprave, odvisno od modela. Obstaja več tipov nadzornih plošč. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Nekateri gumbi morda ne bodo delali, odvisno od načina (kopiranje, faksiranje ali optično branje).
Pregled nadzorne plošče 3 Zaslonsko okno Kaže trenutno stanje in pozive med delovanjem. 4 Kopiranje Preklopi na način kopiranja. 5 Faksa Preklopi na način faksiranja. 6 Puščica Omogoča pomikanje med možnostmi, ki so na voljo v izbranem meniju, in povečanje ali pomanjšanje vrednosti. 7 OK Potrdi izbiro na zaslonu. 8 numerična tipkovnica Za klicanje številke ali vnos alfanumeričnih znakov (glejte »Tipkovnica in njene lastnosti« na strani 272).
Pregled nadzorne plošče 18 Optično branje Preklopi na način optičnega branja. 19 Status LED Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Pomen LED lučke za prikaz stanja« na strani 139). Reduce/Enlargeb Ko kopirate izvirnike na stekleni plošči optičnega bralnika, lahko pomanjšate ali povečate velikost kopirane slike s 25 % na 400 %. (glejte »Pomanjšana ali povečana kopija« na strani 75).
Pregled nadzorne plošče 13 M407xFX Zaslon na dotik uporabljajte le s svojim prstom. Ostri predmeti bi lahko zaslon poškodovali. 1 10 1 2 3 4 5 3 2 9 8 7 4 5 6 Zaslon na dotik Prikaže trenuten status in vam omogoča dostop do razpoložljivih menijev (glejte »Predstavitev zaslona na dotik« na strani 39). numerična tipkovnica Za klicanje številke ali vnos alfanumeričnih znakov (glejte »Pojavna tipkovnica in njene lastnosti« na strani 273). Clear Izbriše znake v področju za urejanje.
Pregled nadzorne plošče 6 7 Start On Hook Dial Začne opravilo. Ob pritisku na ta gumb boste zaslišali zvok telefonske linije. Vnesite številko faksa. Podobno je prostoročnemu klicanju. 8 Help Nudi podrobne informacije o menijih in statusu naprave. 9 Reset Za opravilo ponastavi uporabnikove nastavitve na privzeto vrednost. 10 Status LED Prikazuje stanje vaše naprave (glejte »Pomen LED lučke za prikaz stanja« na strani 139). 1.
Vklop naprave Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1 2 Pritisnite na gumb za vklop. Najprej napravo priklopite v elektriko. 2 1 1.
Lokalna namestitev gonilnika Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 186).
Lokalna namestitev gonilnika namestitvenem oknu. Nato kliknite Next. 14 Windows 1 2 4 Izberite USB connection na zaslonu Printer Connection Type. Nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V pogon CD-ROM vstavite priloženi CD s programsko opremo. Programsko opremo lahko izberete v oknu Select Software to Install.
Lokalna namestitev gonilnika • Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega spletnega mesta www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo. 1 Prepričajte se, da je vaš računalnik vklopljen in povezan z internetom.
Ponovna namestitev gonilnika Če tiskalniški gonilnik ne deluje pravilno, sledite spodnjim korakom za ponovno namestitev. 4 V pogon CD-ROM vstavite CD s programsko opremo in ponovno namestite gonilnik (glejte »Lokalna namestitev gonilnika« na strani 29). 15 Windows 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Začetek izberite Programi ali Vsi programi > Samsung Printers > Uninstall Samsung Printer Software.
2. Pregled menija in osnovne nastavitve To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Pregled menija Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev, v katerih lahko nastavite napravo ali uporabite njene funkcije. 1 M337xFD/M337xHD/M387xFD/M387xFW/M387xHD/M407xFD/M407xFR/M407xHR • Poleg trenutno izbranega menija se prikaže oznaka (√). • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov.
Pregled menija Copy Feature (glejte »Lastnost Kopiranje« na strani 232) Original Size Reduce/Enlarge Duplexa 1->1 Sided 1->2 Sided 1->2 Sided, Rotated 2->1 Sided 2->1 Sided, Rotated 2->2 Sided Darkness Light+5- Light+1 Normal Dark+1- Dark+5 Original Type Text Text/Photo Photo Collation Layout Normal 2-Up 4-Up ID Copy Book Copy Adjust Background Off Auto Enhance Lev.1 Enhance Lev.2 Erase Lev.1Erase Lev.
Pregled menija Fax Setup (glejte »Nastavitve pošiljanja« na strani 240, »Nastavitev prejemanja« na strani 241) Ring to Sending Answer Redial Times Stamp Rcv Redial Term Name Prefix Dial Rcv Start Code ECM Mode Auto Fax Reduction Confirmation Discard Size Image TCR Junk Fax Dial Modea Setup Toll Save DRPD Modea Receiving Duplex Printb Receive Mode Change Default Fax Darkness Tel Resolution Ans/Fax Color Mode DRPD Original Type Modea Original Size Duplexb Manual TX/RX Scan Feature (glejte »Posebnosti skenira
Pregled menija Print Setup (glejte »Tiskanje« na strani 231) Orientation Portrait Landscape Duplex Copies Resolution Clear Text Off Minimum Normal Maximum Skip Blank Pages Auto CR Emulation Emulation Type Setup System Setup (glejte »Nastavitev sistema« na strani 248) Machine Setup Machine ID Fax Number Date & Time Clock Mode Language Default Mode Power Save Wakeup Event System Timeout Job Timeout Altitude Adjustment Auto Continue Auto Tray Switch Paper Substitution Tray Protectiona Toner Save PDF Type Sta
Pregled menija Networka (glejte »Nastavitev omrežja« na strani 259) TCP/IP (IPv4) DHCP BOOTP Static TCP/IP (IPv6) IPv6 Protocol DHCPv6 Config Ethernet Ethernet Port Ethernet Speed 802.1x Protocol Management HTTP WINS SNMPv1/v2 SNTP UPnP(SSDP) mDNS SetIP SLP Network Configuration Clear Settings Job Managementb (glejte »Job Management« na strani 261) Active Job Secured Job Stored Job Shared Folder Wi-Fic Wi-Fi On/Off Wi-Fi Settings WPS Wi-Fi Direct Wi-Fi Signal Clear Wi-Fi Settings a.
Pregled menija 2 Scan M407xFX Menije lahko nastavljate na enostaven način preko zaslona na dotik. Fax Setup • Domače okno se prikaže na zaslonu na dotik na nadzorni plošči. • Nekateri meniji so sivo obarvani, odvisno od modelov in opcij. Job Status • Nekatera imena menijev se lahko razlikujejo od tistih na vaši napravi, odvisno od možnosti ali modelov. Eco • Meniji so opisani v Advanced Guide (glejte »Uporabni nastavitveni meniji« na strani 229).
Pregled menija Basic Copy (nastavitve možnosti) Darkness Original Type Custom Copy (nastavitve možnosti) Duplex Reduce/Enlarge Darkness Original Size Original Type Paper Source Auto Tray1 Tray2a MP Tray (Copy) (glejte »Kopiranje« na strani 232) WaterMark ID Copy Collation Layout Normal 2-Up 4-Up ID Copy Book Copy Adjust Background Edge Erase Off Small Original Hole Punch Book Centerb Border Erase Stamp Stamp Activate Item Opacity Position (nastavitve možnosti) Darkness Original Type Auto Fit Copy (nastav
Pregled menija Local PC Destination (nastavitve možnosti) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format PDF Encryption Duplex Darkness Network PC Select User a (nastavitve možnosti) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format PDF Encryptiona (Scan) (glejte »Optično branje« na strani 244) Duplex Color Mode Custom Email Darkness File Format From a Email To PDF Encryption To CC Digital Signature in PDF BCC (nastavitve Duplex Subject možnosti) Darkness Original Size (nastavi
Pregled menija Memory Send To (nastavitve možnosti) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex On Hook Dial To (nastavitve možnosti) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex (Fax) (glejte »Faks« na strani 238) Delayed Send Start Time To (nastavitve možnosti) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex Speed Dial Send To (nastavitve možnosti) Darkness Resolution Color Mode Original Type Original Size Duplex Group Dial Send To (nastavitve
Pregled menija Machine Setup Default Setting Copy Default Scan Default Fax Default Scan to Cloud Default Program Management Paper Setup Tray1 Tray2a MP Tray Margin Tray Behavior Auto Tray Switch Paper Substitution Auto Continue Tray Protection Address Book PhoneBook Email Print Delete All (Setup) (glejte »Nastavitev sistema« na strani 248) Reports Fax Setup Configuration Send Forward Demo Page Receive Forward Help List Toll Save Network Configuration Junk Fax Setup Supplies Information Secure Receive Usage
Pregled menija Network Setup TCP/IP (IPv4) TCP/IP (IPv6) Ethernet 802.1x Protocol Management HTTP WINS SNMPv1/v2 SNTP UPnP(SSDP) mDNS SetIP SLP Network Configuration Clear Settings Print Setup Orientation Duplex Copies (Setup) (glejte »Nastavitev sistema« na strani 248) Resolution Toner Status Alert Clear Text Imaging Unit Low Alert Edge Enhance Firmware Version Auto CR PDF Type Skip Blank Pages Import Setting Emulation Export Setting Paper Source Default Paper Size Initial Setup CLR Empty Msg.
Pregled menija (Job Status) (glejte »Stanje opravila« na strani 262) Current Job Complete Job (Eco) (glejte »Eco« na strani 263) Eco-On Eco-Off Settings Default Mode On Off On-Forceda Feature Configuration Default Custom Copy Settings PC Dirver Print Settings (USB) (glejte »USB« na strani 264) Print From (nastavitve možnosti) Copies Auto Fit Duplex Paper Source Scan to USB (nastavitve možnosti) Original Size Original Type Resolution Color Mode File Format File Policy Duplex Darkness File Name File Manage
Pregled menija (Scan to Cloud) (glejte »Optično branje v oblak« na strani 266) Google Drive Dropbox Evernote (Secure Releasea) (glejte »Varna sprostitev« na strani 267) Stored Job (nastavitve možnosti) Card ID/PW PIN a. V SyncThru™ Web Service lahko spremenite privzeto okno za prijavo. 2.
Osnovne nastavitve naprave Nastavitve naprave lahko nastavite v nastavitvah Device Settings v programu Samsung Easy Printer Manager. 1 Na nadzorni plošči izberite Machine Setup. (Menu) > System Setup > ALI • Uporabniki OS Windows in Mac lahko nastavite v Samsung Easy Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Setup) > Machine Setup > Next > Initial Setup. Printer Manager > (Preklop v napredni način) > Device Settings, glejte »Device Settings« na strani 335.
Osnovne nastavitve naprave • Power Save: V kolikor naprave ne boste uporabljali nekaj časa, uporabite to funkcijo in varčujte z energijo. Ob pritisku na gumb • Glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 60. • Glejte »Nastavitev imenika« na strani 274. (Power/WakeUp), začetek tiskanja ali faks je sprejet, se naprava zbudi iz načina za varčevanje z energijo.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. 3 Pregled pladnja Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodila za papir. 2 • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja. S tem lahko povzročite okvaro naprave.
Mediji in pladenj Pladenj je prednastavljen na velikost Letter ali A4, odvisno od države uporabe. Če želite spremeniti velikost papirja, vodila nastavite skladno s spodnjim prikazom. Oznaka za količino papirja prikazuje količino naloženega papirja v pladnju. 1 2 1 Poln 2 Prazen Če vodil ne nastavite, lahko pride do napačne poravnave, poševnega izpisa ali zagozditve papirja. 2.
Mediji in pladenj 4 Nalaganje papirja v pladenj 2 Stisne vodilo za širino ter vzvod za dolžino papirja, da ju prilagodi velikosti nastavka za papir, ki je označen na dnu pladnja (glejte »Pregled pladnja« na strani 49). 2 Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 1 Pladenj 1 / dodatni pladenj 1 Potegnite vem pladenj za papir.
Mediji in pladenj 4 Ko papir vložite v pladenj, ga stisnite z vodiloma za širino in vodilom za dolžino. • Vodil za širino papirja ne potisnite predaleč, saj lahko pomečkajo medij za tiskanje. • Neprilagojena vodila za širino papirja lahko povzročijo zagozditev papirja. 2 1 3 • Ne uporabljajte papirja z zavihanim prednjim robom, saj se lahko zagozdi ali zmečka. 2.
Mediji in pladenj 5 6 Pladenj ponovno vstavite v napravo. Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte »Nastavljanje velikosti in vrste papirja« na strani 60). Namigi za uporabo večnamenskega pladnja (ali ročnega podajalnika). • V večnamenski pladenj (ali ročni podajalnik) vstavite hkrati samo enak tip medija z enako velikostjo in težo. • Papirja ne dodajajte na večnamenski pladenj (ali ročni podajalnik) med tiskanjem, da se ne zagozdi.
Mediji in pladenj • M387x/ M407x series 3 Vodila za širino papirja večnamenskega pladnja (ali ročnega podajalnika) stisnite na širino papirja. Tega ne počnite premočno, saj se lahko papir zvije, to pa bo povzročilo zagozditev ali poševnost papirja. 2 1 2 Naložite papir. • Pri tiskanju posebnih medijev sledite navodilom za vstavljanje (glejte »Tiskanje na posebne medije« na strani 55).
Mediji in pladenj 5 Tiskanje na posebne medije Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v pladnju. Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem brez neujemanja papirja. Za spremembo nastavitve papirja v napravi, v meniju Samsung Easy Printer Manager izberite (Switch to advanced mode) > Device Settings. Če ima vaša naprava prikazovalnik ali zaslon na dotik, ga lahko nastavite preko nadzorne plošče.
Mediji in pladenj Če želite natisniti ovojnico, jo postavite tako, kot je prikazano na spodnji sliki. Če so na natisnjenih ovojnicah prisotni zavihki, pregibi ali debele črne črte, odprite zadnji pokrov in potisnite navzdol potisno ročico na desni strani za približno 90 stopinj ter poskusite znova. Med tiskanjem naj bo zadnji pokrov odprt. 1 1 Potisna ročica • Pri izbiri ovojnic upoštevajte naslednje dejavnike: - Teža: ne sme presegati 90 g/m2, da ne pride do zagozditve.
Mediji in pladenj • Ne uporabljajte ovojnic z zaponkami, pritrdili, okenci, obloženimi podlogami, samolepilnimi trakovi ali drugimi sintetičnimi materiali. Prosojnica • Ne uporabljajte poškodovanih ali slabo izdelanih ovojnic. • Preverite, ali se spoj na obeh straneh ovojnice razteza vse do roba ovojnice. Da bi preprečili poškodbe naprave, uporabljajte le prosojnice, ki so primerne za uporabo v laserskih tiskalnikih.
Mediji in pladenj • Ne uporabljajte prosojnic, na katerih je hrbtna stran odstranjena. - • Medsebojno lepljenje prosojnic preprečite tako, da ne dopustite, da se natisnjeni listi nalagajo, ko jih natisnete. Zavihki: Morajo biti poravnane in ne smejo imeti več kot 13 mm zavihka na vsaki strani. - Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurčki ali drugimi vidnimi znaki ločevanja.
Mediji in pladenj Kartotečni papir / papir s prilagojeno velikostjo Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. • V aplikaciji programske opreme nastavite robove najmanj 6,4 mm od robov medija.
Mediji in pladenj 6 Nastavljanje velikosti in vrste papirja Nastavitve za papir v napravi in gonilniku se morajo skladati s tiskanjem brez neujemanja papirja. Za spremembo nastavitve papirja v napravi, v meniju Samsung Easy Printer Manager izberite 3 Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite (nazaj), da shranite svojo izbiro. 4 Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Mediji in pladenj 7 8 Uporaba izhodne podpore Površina izhodnega pladnja se lahko segreje, če hkrati tiskate večje število strani. Ne dotikajte se površine in jo zavarujte pred otroki. Priprava izvirnikov • Ne uporabljajte papirja, ki ne meri vsaj 142 x 148 mm oz. ne presega 216 x 356 mm. • Ne uporabljajte naslednjih tipov papirja, da s tem ne povzročite zagozditev papirja, nizko kakovost tiskanja in okvaro naprave.
Mediji in pladenj 9 Nalaganje izvirnikov 1 Dvignite in odprite pokrov optičnega čitalnika. Izvirnike, ki jih želite kopirati, optično brati ali poslati po faksu, lahko naložite na steklo optičnega čitalnika ali v podajalnik dokumentov. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21).
Mediji in pladenj 2 Obrnite izvirnik navzdol in ga položite na stekleno ploščo optičnega bralnika. Poravnajte ga z zaznavnim vodilom na zgornjem levem koncu steklene plošče. • Pazite, da ne zlomite steklene plošče optičnega čitalnika. Pri tem se lahko poškodujete. • Pazite, da si med zapiranjem pokrova optičnega čitalnika ne priprete rok. Pokrov optičnega čitalnika lahko pade na vaše roke in vas poškoduje. • Med kopiranjem ali optičnim branjem ne glejte v svetlobo v notranjosti optičnega čitalnika.
Mediji in pladenj 2 Namestite izvirnike v vhodni podajalnik z vsebino obrnjeno navzgor. Prepričajte se, ali se dno izvirnega nabora ujema z velikostjo papirja na vhodnem pladnju za dokumente. 3 Nastavite podajalnik papirja na primerno velikost papirja. Prah na steklu podajalnika dokumentov lahko povzroči črne madeže na izpisu. Poskrbite, da bo steklo vedno čisto (glejte »Čiščenje enote za optično branje« na strani 116). 2.
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte »Uporaba naprednih funkcij tiskanja« na strani 281). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izberi tiskalnik. 4 V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 10 Tiskanje • Če uporabljate operacijski sistem Mac, Linux ali UNIX, glejte Napredna navodila (glejte »Namestitev programske opreme« na strani 175).
Osnovno tiskanje 11 Preklic tiskanja Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • ) v opravilni vrstici programa Windows. Trenutno opravilo lahko tudi prekličete s pritiskom gumba (Stop ali Stop/Clear) na nadzorni plošči. 2.
Osnovno tiskanje 12 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja Posnetek zaslona se lahko razlikuje glede na model. • Okno Nastavitve tiskanja, ki je prikazano v teh navodilih za uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. • Ko izberete določeno možnost v oknu Nastavitve tiskanja, se bo mogoče pojavil opozorilni znak ali . Klicaj pomeni, da lahko izberete to opcijo, vendar to ni priporočljivo. Znak pomeni, da ne morete izbrati te možnosti zaradi nastavitev naprave ali okolja.
Osnovno tiskanje Uporaba priljubljene nastavitve Če želite uporabiti shranjene nastavitve, jih izberite v zavihku Favorites. Naprava je zdaj pripravljena za tiskanje na podlagi izbrane nastavitve. Shranjene nastavitve izbrišete tako, da jih izberete v zavihku Favorites in kliknete Delete. Možnost Favorites, ki je prikazana na vsakem zavihku razen na zavihku Samsung, omogoča shranjevanje trenutnih nastavitev za njihovo nadaljnjo uporabo.
Osnovno tiskanje Nastavitev ekološkega načina na nadzorni plošči 14 Ekološko tiskanje Funkcija Eco zmanjša porabo tonerja in papirja. Funkcija Eco omogoča varčevanje z viri in okolju prijazno tiskanje. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34 ali »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). Če na nadzorni plošči pritisnete na gumb Eco, vklopite ekološki način tiskanja.
Osnovno tiskanje Če vklopite ekološki način z geslom, ki ga dobite pri SyncThru™ Web Service (zavihek Settings > Machine Settings > System > Eco Settings) ali Samsung Easy Printer Manager (Device Settings > Eco), se pojavi sporočilo On force. Za spremembo ekološkega načina morate vnesti geslo. • Change Template: Sledite navodilom Syncthru™ Web Service ali Samsung Easy Printer Manager.
Osnovno tiskanje Simulator rezultatov Result Simulator kaže rezultate zmanjšanih emisij ogljikovega dioksida, zmanjšane električne porabe in količino privarčevanega papirja glede na izbrane nastavitve. • • 15 Varno tiskanje • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. Rezultati so izračunani pod predpostavko, da je skupno število natisnjenih listov papirja sto polnih strani.
Osnovno tiskanje 4 Omogoči Ram Disk. Te funkcije se morda ne bodo prikazale na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. Tiskanje zaščitenih dokumentov iz nadzorne plošče Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34 ali »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). 1 Na nadzorni plošči pritisnite Secured Job.
Osnovno kopiranje 3 • Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Napredna navodila (glejte »Kopiranje« na strani 232). • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34 ali »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). Če želite prilagoditi nastavitve kopiranja, vključno z zmanjšanjem/ povečanjem, s potemnitvijo, izvirnikom in ostalimi, uporabite gumbe na nadzorni plošči (glejte »Spreminjanje nastavitev za vsako kopijo« na strani 73).
Osnovno kopiranje 1 • Če med nastavljanjem možnosti kopiranja pritisnete gumb (Stop ali Stop/Clear) dvakrat, bodo vse možnosti, ki ste jih nastavili za trenutno kopiranje, preklicane in obnovljene na privzeto nastavitev. Lahko pa se bodo privzete nastavitve po končanem kopiranju samodejno obnovile. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Copy) > • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34).
Osnovno kopiranje 1 Izberite (kopiraj) > (Menu) > Copy Feature > Original Type na nadzorni plošči. Ali na nadzorni plošči izberite (Menu) > Copy Feature > Original Type. ALI Pomanjšana ali povečana kopija Ko kopirate izvirnike na podajalniku dokumentov ali optičnem bralniku, lahko pomanjšate ali povečate velikost kopirane slike od 25 % do 400 %.
Osnovno kopiranje 3 Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite Pri izdelavi pomanjšanih kopij se lahko na dnu kopije pojavijo črne črte. (nazaj), da shranite svojo izbiro. 18 4 Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Osnovno kopiranje 1 Pritisnite ID Copy na nadzorni plošči. Ali na nadzorni plošči izberite (Menu) > Copy Feature > Layout > ID Copy. 5 Na zaslonu se pojavi Place Rear Side Press [Start]. 6 Obrnite izvirnik in ga položite na steklo optičnega čitalnika, kot to kažejo puščice. Nato zaprite pokrov optičnega čitalnika. 7 Pritisnite ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite Pri modelu z zaslonom na dotik sledite navodilom na zaslonu na dotik. (Copy) > ID Copy.
Osnovno optično branje Za posebne lastnosti optičnega branja poglejte v Napredna navodila (glejte »Funkcija optičnega branja« na strani 297). 19 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 62). 2 Na nadzorni plošči izberite (optično branje) > Scan to PC.
Osnovno optično branje • Pogosto uporabljene nastavitve lahko ustvarjate in shranite kot seznam profila. Prav tako lahko dodate in izbrišete profil ter vsak profil shranite k drugi poti. • Za spremembo cilja optičnega branja pojdite na Samsung Easy Printer Manager > Settings. 4 preklopite v napreden način > Scan to PC Izberite želeno možnost in pritisnite OK. Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite (nastavitve možnosti) > s pomočjo puščic izberite želeno možnost > gumb Start na zaslonu na dotik.
Osnovno pošiljanje faksov 20 • Za posebne lastnosti faksiranja poglejte v Napredna navodila (glejte »Funkcije faksiranja« na strani 309). • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34 ali »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). • Te naprave ne morete uporabljati kot telefaks preko internetnega telefona. Za več informacij se obrnite na svojega ponudnika internetnih storitev.
Osnovno pošiljanje faksov 3 Prilagodite ločljivost in temnost glede potrebam faksa (glejte »Prilagajanje nastavitev dokumenta« na strani 83). Ročno pošiljanje telefaksa Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite Sledite naslednjim korakom za pošiljanje faksa z uporabo (nastavitve možnosti) > s pomočjo puščic izberite želeno možnost > (nazaj) (On Hook Dial) na nadzorni plošči. > Next na zaslonu na dotik.
Osnovno pošiljanje faksov 5 6 Vpišite številko telefaksa s številčno tipkovnico nadzorne plošče ali prek zaslona na dotik (glejte »Tipkovnica in njene lastnosti« na strani 272, »Pojavna tipkovnica in njene lastnosti« na strani 273). Na nadzorni plošči pritisnite oddaljene faks naprave.
Osnovno pošiljanje faksov 7 Ko končate vnašati številke faksov, izberite odgovor No na vprašanje Another No.? in pritisnite OK. Resolution Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite For the model with a touch screen, press Send. Privzete nastavitve dokumenta dajejo dobre rezultate, ko uporabljate izvirnike z značilnim besedilom. Če pa pošiljate izvirnike slabše kakovosti ali izvirnike, ki vsebujejo fotografije, lahko prilagodite ločljivost, da dosežete boljšo kakovost faksa.
Osnovno pošiljanje faksov • Super Fine: Izvirnike, ki vsebujejo zelo natančne podrobnosti. Način Super Fine je vklopljen samo, kadar naprava, s katero komunicirate, podpira ločljivost Super Fine. 1 Izberite (faks) > nadzorni plošči. (Menu) > Fax Feature > Darkness na ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik • Za prenos vsebine pomnilnika način Super Fine ni na voljo. Ločljivost se samodejno nastavi na Fine.
Uporaba USB pomnilnika V tem poglavju je opisano, kako uporabljati USB pomnilnik z vašo napravo. 25 Priklop pomnilnika USB To pomnilniško USB napravo podpira M387x/M407x series (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). Vrata USB na sprednjem delu naprave so namenjena pomnilnikom USB V1.1 in USB V2.0. Naprava podpira USB pomnilnike s FAT16/FAT32 in z velikostjo sektorja 512 bajtov. Preverite datotečni sistem pomnilnika USB pri prodajalcu.
Uporaba USB pomnilnika • Ne odstranjujte pomnilnika USB, medtem ko naprava deluje, zapisuje ali bere s pomnilnika USB. Garancija za napravo ne pokriva škode, ki jo povzroči uporabnik z nepravilno uporabo. Dokument lahko optično preberete in optično prebrano sliko shranite na USB pomnilnik. • Če ima pomnilnik USB določene funkcije, npr. nastavitve varnosti in gesla, jih naprava morda ne bo zaznala samodejno. Podrobnosti o teh funkcijah preberite v Navodilih za uporabo pomnilniške naprave USB.
Uporaba USB pomnilnika 3 Izberite plošči. (optično branje) > Scan to USB > OK na nadzorni Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Scan) > USB > Next > Start. Naprava začne optično brati. 4 Ko je optično branje končano, lahko USB pomnilnik odstranite iz naprave. • Original Size: Nastavi velikost slike. • Original Type: Nastavi izvirni dokument. • Resolution: Nastavi ločljivost slike.
Uporaba USB pomnilnika Tiskanje dokumenta iz pomnilnika USB 27 Tiskanje iz pomnilnika USB Datoteke shranjene na pomnilniku USB, lahko tiskate neposredno. 1 Datoteka podpira možnost Direct Print (neposredno tiskanje). • ALI PRN: Združljive so le datoteke, ki jih je ustvaril gonilnik, priložen napravi. Če tiskate PRN datoteke, ki ste jih ustvarili na drugi napravi, bo izpis drugačen. • TIFF: Osnovna verzija TIFF 6.0 • JPEG: Osnovna verzija JPEG • PDF: PDF 1.7 ali manjša različica.
Uporaba USB pomnilnika 6 Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti. 6 Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti. 28 Varnostno kopiranje podatkov Podatki v pomnilniku naprave se lahko po nesreči izbrišejo zaradi izpada elektrike ali okvare pomnilnika. Varnostno kopiranje vam pomaga zaščititi sistemske nastavitve tako, da jih kot datoteke shranite na pomnilnik USB.
Uporaba USB pomnilnika 3 4 29 Upravljanje USB pomnilnika Slikovne datoteke, ki so shranjene v pomnilniku USB, lahko eno za drugo ali pa vse naenkrat izbrišete, tako da napravo ponovno formatirate. Ko se odpre potrditveno okno, pritisnite OK ali Yes . Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti. Formatiranje pomnilnika USB Če pred imenom mape vidite [+] ali [D], je v izbrani mapi shranjena ena ali več datotek ali map.
Uporaba USB pomnilnika 1 Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave. 2 Na nadzorni plošči izberite Direct USB > File Manage > Check Space. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Direct USB) > Show Space > Next. 3 4 Na zaslonu se prikaže količina pomnilnika, ki je na voljo. Pritisnite gumb (Stop ali Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( ), za vrnitev v stanje pripravljenosti. 2.
3. Vzdrževanje To poglavje vsebuje informacije o naročanju potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov za vašo napravo.
Naročanje potrošnega materiala in dodatkov Dobavljiva dodatna oprema je lahko odvisna od posamezne države. Za seznam dobavljivega potrošnega materiala in delov za vzdrževanje se obrnite na vašega prodajalca. • Glejte »Razpoložljiv potrošni material« na strani 94. • Glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 95. Za naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in nadomestnih delov, odobrenih s strani družbe Samsung, kontaktirajte lokalnega zastopnika Samsung ali prodajalno, kjer ste kupili napravo.
Razpoložljiv potrošni material Ko se potrošni material porabi ali iztroši, lahko za svojo napravo naročite naslednje vrste potrošnega materiala: Tip Povprečen izkoristeka Približno 3.000 strani Približno 5.000 strani Kartuša s tonerjem Približno 10.000 strani Približno 15.000 strani Transferna enota Približno 30.
Dobavljiva dodatna oprema Kupite in namestite lahko dodatke, ki izboljšajo učinkovitost in zmogljivost vaše naprave. Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). Dodatna oprema Funkcija Naziv dela Pomnilniški modul Poveča zmogljivost pomnilnika naprave. ML-MEM370 : 512 MB Dodaten pladenj Če v tiskalniku pogosto zmanjka papirja, lahko pritrdite dodatni pladenj za 520 a strani.
Shranjevanje kartuše s tonerjem Kartuše s tonerjem vsebujejo komponente, ki so občutljive na svetlobo, temperaturo in vlažnost. Samsung uporabnikom priporoča, da sledijo priporočilom, ki zagotavljajo optimalne zmogljivosti, visoko kakovost in dolgo življenjsko dobo nove Samsungove kartuše s tonerjem. Kartušo shranite v istem okolju, kjer boste uporabljali tiskalnik. Hranite jo pri nadzorovani temperaturi in ustreznih pogojih vlažnosti.
Shranjevanje kartuše s tonerjem 3 Pričakovana življenjska doba kartuše Pričakovana življenjska doba kartuše (življenjska doba uporabnosti kartuše s tonerjem) je odvisna od količine tonerja, ki ga zahteva tiskano opravilo. Dejansko število izpisov se lahko razlikuje in je odvisno od gostote natisnjenih strani, delovnega okolja, odstotka območja slike, intervala tiskanja, vrste in/ali velikosti medija.
Prerazporeditev tonerja Ko je kartuša s tonerjem skoraj prazna: • Na izpisih se pojavijo črte ali pa je izpis bolj bled in/ali neenakomerno porazdeljen. • LED lučka Status utripa rdeče. Na zaslonu se lahko pojavi sporočilo za toner, ki opozarja na skoraj prazen toner. • V računalniku se odpre okno programa Samsung Printing Status, kjer izveste, katera kartuša ima nizko količino tonerja (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 337).
Prerazporeditev tonerja 4 M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 3.
Prerazporeditev tonerja 5 M3375/ M3875/ M4075 series 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem Kartuša s tonerjem je skoraj dosegla pričakovano življenjsko dobo: • Statusni LED in sporočila na zaslonu povejo, kdaj je treba kartušo s tonerjem zamenjati. • V računalniku se odpre okno programa Samsung Printing Status, kjer izveste, katera kartuša nima več tonerja (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 337). Preverite vrsto kartuše s tonerjem za vašo napravo (glejte »Razpoložljiv potrošni material« na strani 94).
Zamenjava kartuše s tonerjem 6 Kartuša s tonerjem M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 1 2 3.
Zamenjava kartuše s tonerjem M3375/ M3875/ M4075 series 1 2 3.
Zamenjava transferne enote 7 Transferna enota M3375/ M3875/ M4075 series 3.
Namestitev dodatkov 8 9 Opozorila • Odklopite napajalni kabel Nikoli ne odstranjujte pokrova nadzorne plošče, ko je naprava vklopljena. Da preprečite možnost električnega udara, izključite napajalni kabel med nameščanjem ali odstranjevanjem KATEREGA KOLI notranjega ali zunanjega dodatnega dela. • Nastavitev Device Options Če nameščate dodatne naprave, kot je dodaten pladenj, pomnilnik itn., jih naprava samodejno zazna in nastavi dodatne naprave.
Namestitev dodatkov • Če ima element Lastnosti tiskalnika oznako ?, lahko izberete druge gonilnike tiskalnika, povezane z izbranim tiskalnikom. 5 - User permission: Če odkljukate to možnost, lahko začnejo s tiskanjem le uporabniki, ki imajo uporabniško dovoljenje. - Group permission: Če odkljukate to možnost, lahko začnejo s tiskanjem le skupine, ki imajo skupinsko dovoljenje. Izberite Device Options. Okno Lastnosti se lahko razlikuje glede na gonilnik ali operacijski sistem, ki ga uporabljate.
Namestitev dodatkov 10 Nadgradnja pomnilniškega modula Naprava ima vgrajen dvojni linijski pomnilniški modul (DIMM). V to pomnilniško režo namestite dodatni pomnilnik. Priporočamo le uporabo originalnih Samsung DIMM-ov. Če bo ugotovljeno, da je težava vaše naprave posledica DIMM-ov tretje osebe, boste morda izgubili garancijo. Informacije o naročilu so na voljo za dodatke (glejte »Dobavljiva dodatna oprema« na strani 95).
Namestitev dodatkov 2 1 2 1 3.
Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala Če se papir zagozdi ali se pogosto pojavljajo težave s tiskanjem, preverite število strani, ki jih je naprava natisnila ali optično prebrala. Če je treba, zamenjajte ustrezne dele. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati.
Nastavitev opozorila za zamenjavo tonerja (toner low) Če v kartuši zmanjka tonerja, se prikaže sporočilo, ki vas opozori, da morate zamenjati kartušo. Izberete lahko možnost, da se to sporočilo ali LED prikaže ali ne. • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Morda boste pri nekaterih modelih morali pritisniti OK za navigacijo v menijih na nižjih nivojih.
Čiščenje naprave Če se pojavijo težave s kakovostjo tiskanja ali če napravo uporabljate v prašnem okolju, jo morate redno čistiti. Na ta način vzdržujete najboljše pogoje za tiskanje in podaljšate življenjsko dobo naprave. • Če boste ohišje naprave čistili s čistili, ki vsebujejo veliko alkohola, topil ali drugih močnih snovi, lahko ohišje razbarvate ali spremenite njegovo barvo. • V primeru, da se naprava ali prostor okoli naprave umažeta, priporočamo čiščenje s krpo ali robčkom, ki ju navlažite z vodo.
Čiščenje naprave 12 Čiščenje notranjosti Med postopkom tiskanja se lahko v napravi nakopičijo delci papirja, tonerja in prahu. To kopičenje lahko povzroči slabšo kakovost tiskanja, tako da pusti pikice ali madeže na kopiji. S čiščenjem notranjosti boste te težave odpravili ali zmanjšali. • Da bi preprečili škodo na kartuši s tonerjem, je ne izpostavljajte svetlobi dlje, kot nekaj minut. Po potrebi jo pokrijte s papirjem. • Ne dotikajte se zelene strani pod tiskalno kartušo.
Čiščenje naprave 1 3.
Čiščenje naprave 13 Čiščenje podajalnega valja • Izklopite napravo in izklopite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 3.
Čiščenje naprave 1 2 2 1 3.
Čiščenje naprave 14 Čiščenje enote za optično branje Čista enota za optično branje zagotavlja najboljšo kakovost kopij. Priporočamo, da enoto za optično branje očistite ob začetku vsakega dneva in po potrebi tudi čez dan. • Izklopite napravo in izklopite napajalni kabel. Počakajte, da se naprava ohladi. Če ima vaša naprava stikalo za vklop/izklop, ga pred čiščenjem naprave izklopite. • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela.
Čiščenje naprave 3 Obrišite površino optičnega čitalnika, da bo čista in suha. 4 3 1 2 1 2 3 4 4 Pokrov optičnega čitalnika Steklo optičnega čitalnika Steklena površina podajalnika dokumentov Bela pregrada Zaprite pokrov optičnega čitalnika. 3.
Napotki za premikanje in shranjevanje naprave • Pri premikanju naprave ne nagibajte ali obračajte narobe. V nasprotnem primeru lahko toner onesnaži notranjost naprave in s tem povzroči škodo ali zmanjša kakovost tiskanja. • Pri premikanju naj napravo varno držita vsaj dve osebi. 3.
4. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. • Namigi za preprečevanje zagozditve papirja 120 • Odstranjevanje zagozditev 121 • Pomen LED lučke za prikaz stanja 139 • Razumevanje zaslonskih sporočil 142 To poglavje vsebuje koristne napotke o odpravljanju morebitnih težav. Če ima vaša naprava zaslon, pri odpravljanju težav najprej preverite sporočila na zaslonu.
Namigi za preprečevanje zagozditve papirja Če izberete ustrezne vrste medija, boste preprečili večino zagozditev papirja. Za preprečevanje zagozditve upoštevajte naslednje napotke: • Poskrbite, da so nastavljiva vodila pravilno nameščena (glejte »Pregled pladnja« na strani 49). • Med tiskanjem papirja ne odstranjujte iz pladnja. • Pred nalaganjem papir upognite, razpihajte in poravnajte. • Ne uporabljate zmečkanega, vlažnega ali zelo zvitega papirja. • V pladnju ne mešajte papirja.
Odstranjevanje zagozditev Zagozden papir izvlecite nežno in počasi, sicer se lahko raztrga. 1 V pladnju 1 Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4.
Odstranjevanje zagozditev 2 V dodatnem pladnju • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). 4.
Odstranjevanje zagozditev Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 4.
Odstranjevanje zagozditev 3 V večnamenskem pladenju (ali ročnem podajalniku) M337x series 4.
Odstranjevanje zagozditev M387x/ M407x series 4.
Odstranjevanje zagozditev 4 Znotraj naprave Območje grelne enote je VROČE. Preden se območju približate, počakajte, da se naprava ohladi. Da se naprava ohladi, jo izklopite. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4.
Odstranjevanje zagozditev M3370/ M3870/ M4070/ M4072 series 4.
Odstranjevanje zagozditev M3375/ M3875/ M4075 series 1 2 2 1 4.
Odstranjevanje zagozditev 5 Na izhodnem delu Območje grelne enote je VROČE. Preden se območju približate, počakajte, da se naprava ohladi. Da se naprava ohladi, jo izklopite. Pri odstranjevanju papirja iz naprave bodite previdni. 4.
Odstranjevanje zagozditev Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 4.
Odstranjevanje zagozditev 6 V predelu enote za obojestransko tiskanje 4.
Odstranjevanje zagozditev Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 1 1 2 4.
Odstranjevanje zagozditev 7 Odstranjevanje zagozdenih izvirnikov Če želite preprečiti zagozditev dokumentov, za debele, tanke ali mešane vrste papirja, uporabite stekleno ploščo optičnega čitalnika. Zagozden dokument izvlecite previdno in počasi, sicer se lahko raztrga. 4.
Odstranjevanje zagozditev Izvirnik se je zataknil pred optičnim čitalnikom • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). 4.
Odstranjevanje zagozditev Izvirnik se je zataknil v notranjosti optičnega čitalnika • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). 4.
Odstranjevanje zagozditev Če na tem območju ne vidite papirja, se ustavite in pojdite na naslednji korak. 4.
Odstranjevanje zagozditev Izvirnik se je zataknil na izhodu iz optičnega čitalnika • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). 4.
Odstranjevanje zagozditev Zagozden papir pred vhodom optičnega čitalnika za obojestransko branje • Slike v teh navodilih za uporabo se lahko razlikujejo od vaše naprave glede na model in nameščeno opremo. Preverite vrsto svoje naprave (glejte »Pogled s prednje strani« na strani 21). • To odpravljanje težav morda ni na voljo glede na model (podpira samodejni obojestranski podajalnik dokumentov (DADF)) (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). 2 1 4.
Pomen LED lučke za prikaz stanja Barva LED lučke označuje trenutno stanje naprave. • Nekatere LED lučke morda niso prisotne, odvisno od modela in države (glejte »Pregled nadzorne plošče« na strani 23). • Za odpravljanje napak glejte sporočilo o napaki in navodila v poglavju za odpravljanju napak (glejte »Razumevanje zaslonskih sporočil« na strani 142).
Pomen LED lučke za prikaz stanja LED stanje Izklopljena Opis • Naprava je izklopljena. • Naprava je v načinu za varčevanje z energijo. Utripajoča Ko lučka utripa, naprava prejema ali tiska podatke. Vključena • Naprava je vklopljena in jo lahko uporabljate. Zelena • Prišlo je do manjše napake in naprava čaka, da se napaka odpravi. Preberite sporočilo na zaslonu. Ko odpravite težavo, bo naprava nadaljevala z opravilom. Utripajoča • V kartuši je prisotna le še manjša količina tonerja.
Pomen LED lučke za prikaz stanja LED stanje Vključena ( ) Power/ WakeUp Modra Eco Zelena Izklopljena Vključena Opis Naprava je v načinu za varčevanje z energijo. Naprava je v načinu pripravljenosti oziroma napajanje naprave je izklopljeno. Način Eco je vklopljen (glejte »Ekološko tiskanje« na strani 69). Izklopljena Eco način je izklopljen. a.
Razumevanje zaslonskih sporočil Na zaslonu nadzorne plošče se pojavljajo sporočila, ki prikazujejo stanje ali napake v napravi. Spodnje tabele vam bodo pomagale razumeti pomen sporočil in po potrebi odpraviti težavo. • Napako lahko odpravite s pomočjo navodil v računalnikovem programskem oknu za status tiskanja (glejte »Uporaba Samsung Printer Status« na strani 337). • Če sporočila ni v razpredelnici, izklopite in vklopite napravo ter ponovite tiskanje.
Razumevanje zaslonskih sporočil 9 Sporočilo • Jam inside of duplex • Jam in exit area Pomen Predlagane rešitve Papir se je zagozdil v enoti za obojestransko tiskanje. Odstranite zagozdeni papir (glejte »V predelu enote za obojestransko tiskanje« na strani 131). Papir se je zagozdil na izhodnem mestu. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Na izhodnem delu« na strani 129).
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Transferna enota ni nameščena. Dvakrat do trikrat ponovno namestite transferno enoto. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. • Prepare IMG. unit Transferna enota se bo kmalu Prepare new imaging unit iztrošila. Pripravite novo transferno enoto za zamenjavo (glejte »Razpoložljiv potrošni material« na strani 94). • IMG. Not Installed Imaging unit is not installed. Install the unit. Sporočilo Pomen • Replace IMG.
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Pomen Predlagane rešitve • Toner Not compatible Toner cartridge is not compatible. Check guide Označena kartuša ni primerna za vašo napravo. Namestite ustrezno kartušo s tonerjem z originalno kartušo Samsung (glejte»Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101). • Prepare new toner Prepare new toner cartridge V kartuši je prisotna samo še skromna količina tonerja. Predvidena življenjska doba kartuše s Pripravite novo kartušu za zamenjavo.
Razumevanje zaslonskih sporočil Samsung ne priporoča uporabe kartuš s tonerjem, ki niso proizvedene s strani Samsung, kot na primer ponovno polnjene ali proizvedene kartuše. Samsung ne more zagotavljati kakovosti kartuš, ki niso znamke Samsung. Garancija naprave ne krije servisa ali popravila, ki je rezultat uporabe kartuš s tonerjem, ki jih ne proizvaja Samsung. 10 Sporočila, ki se nanašajo na pladnje Sporočilo • Output bin full Output bin Full.
Razumevanje zaslonskih sporočil 11 12 Sporočila, ki se nanašajo na kartušo s tonerjem Sporočilo Pomen Predlagane rešitve • IP Conflict This IP address conflicts with that of other system Nastavljeni omrežni naslov IP uporablja nekdo drug. Preverite naslov IP in ga po potrebi ponastavite (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 182). • 802.1x Network Error 802.1x Network Error Contact the Admin. Napaka pri preverjanju istovetnosti.
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Pomen Predlagane rešitve Sporočilo Pomen Predlagane rešitve • Replace pickup roller Replace with new [tray type] pickup roller Življenjska doba valja za dvigovanje pladnja 1, 2 ali MP se bo kmalu iztekla. Zamenjajte valj za dvigovanje pladnjev z novim. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. Problem na grelni enoti. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. • Memory Full Fax memory is almost full.
Razumevanje zaslonskih sporočil Sporočilo Pomen Predlagane rešitve • Error: [številka napake] Input System Failure: [številka napake] Check tray 2 connection Pri pladnju 2 je težava. Preverite povezavo pladnja 2. • Error: [številka napake] Video System Failure: [številka napake] Call for service if the problem persists V video sistemu je prišlo do težave. Zaženite ga ponovno. Če se težava ponovi, pokličite serviserja. 4.
5. Dodatek V tem poglavju so navedene specifikacije izdelka in informacije o uporabnih predpisih.
Tehnični podatki 1 Splošni tehnični podatki Tehnični podatki, ki so navedeni v nadaljevanju, se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Za morebitne spremembe informacij glejte www.samsung.com.
Tehnični podatki Nazivna močc Poraba energije Brezžičnif Zadeve 110-voltni modeli 220-voltni modeli AC 110 - 127 V AC 220 - 240 V Povprečno delovanje Stanje pripravljenosti Način za varčevanje z Manj kot 700 W Manj kot 10 W (M407xFX:Manj kot 15 W) • M337xFD/ M337xHD/ M387xFD/ M387xHD/ M407xFD/ M407xFR/ M407xHR: Manj kot 1,1 W energijod • M387xFW: Manj kot 1,6 W (Wi-Fi Direct na: manj kot 2,8 Wf) Brez napajanja - izklopljenoe Modul Opis • M407xFX: Manj kot 3,5 W Manj kot 0,1 W SPW-B4319U a.
Tehnični podatki 2 Tehnični podatki medija za tiskanje Tip Velikost Navaden papir Letter Legal US Folio A4 Oficio JIS B5 ISO B5 Executive A5 A6 Ovojnica Debel papir Debelejši papir Tanek papir Prosojnica Ovojnica Monarch Ovojnica No.
Tehnični podatki Tip Velikost Nalepked Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Letter, Legal, US Folio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive, A5 Glejte razdelek Navaden papir Kartoteni karton Bond papir Najmanjša velikost (po meri)e, f Največja velikost (po meri) Mere Glejte razdelek Navaden papir Teža/Zmogljivost medija za tiskanjea Pladenj 1 / Dodatni Večnamenski pladenj Ročni podajalnikb c pladenj Ni na voljo v pladnju 1 ali od 120 do 150 g/m2 od 120 do 150 g/m2 v dodatnem pladnju.
Tehnični podatki 3 Sistemske zahteve Microsoft® Windows® Zahteva (priporočeno) Operacijski sistem Windows® XP Windows Server® 2003 Windows Server® 2008 Windows Vista® Windows® 7 Server® Windows Windows® 8 2008 R2 CPE RAM 128 MB (256 MB) Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) ® ® 512 MB (2 GB) Intel Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (1 GB) Intel® Pentium® IV 3 GHz 1 GB (2 GB) Intel® Pentium® IV 1 GHz 32-bitni ali 64-bitni
Tehnični podatki Mac Zahteve (priporočeno) Operacijski sistem Mac OS X 10.5 • Procesorji Intel® 512 MB (1 GB) Razpoložljiv prostor na trdem disku 1 GB Mac OS X 10.6 Mac OS X 10.7 - 10.8 • 867 MHz ali hitrejši Power PC G4/G5 • Procesorji Intel® • Procesorji Intel® 1 GB (2 GB) 2 GB 1 GB 4 GB CPE RAM Linux Zadeve Operacijski sistem Zahteve RedHat® Enterprise Linux WS 4, 5, 6 (32/64-bitni) Fedora 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 (32/64-bitni) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.
Tehnični podatki Unix Zadeve Zahteve Sun Solaris 9, 10, 11 (x86, SPARC) Operacijski sistem HP-UX 11.0, 11i v1, 11i v2, 11i v3 (PA-RISC, Itanium) Razpoložljiv prostor na trdem disku IBM AIX 5.1, 5.2, 5.3, 5.4, 6.1 7.1 (PowerPC) Do 100 MB 5.
Tehnični podatki 4 Omrežno okolje Samo mrežni in brezžični modeli (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). Na napravi morate nastaviti omrežne protokole, da jo boste lahko uporabljali kot omrežno napravo. Spodnja tabela prikazuje omrežna okolja, ki jih podpira naprava. Zadeve Omrežni vmesnik Tehnični podatki • Žični Ethernet 10/100/100 Base-TX Lan • Žični Ethernet 10/100/1000 Base-TX Lan Omrežni operacijski sistem • Brezžično LAN omrežje 802.
Predpisi Naprava je zasnovana za uporabo v običajnem delovnem okolju in je potrjena s številnimi zakonsko predpisanimi izjavami. Pri uporabi naprave vedno upoštevajte navedene varnostne ukrepe, da zmanjšate nevarnost požara, električnega udara in telesnih poškodb: 5 Izjava o varnosti laserja Tiskalnik je akreditiran v ZDA in torej izpolnjuje zahteve DHHS 21 CFR, poglavje 1, podpoglavje J za laserske izdelke razreda I (1).
Predpisi 7 9 Varnost pred živim srebrom Recikliranje Vsebuje živo srebro, razvrstitev v skladu s krajevnimi, državnimi in zveznimi zakoni. (Samo ZDA) Prosimo, da embalažo tega izdelka reciklirate ali odvržete na okolju prijazen način. 8 Varčevanje energije 10 Samo Kitajska Tiskalnik ima vgrajeno napredno tehnologijo za varčevanje z energijo, ki v času neaktivne uporabe zmanjša njeno porabo. Če tiskalnik dlje časa ne prejme podatkov, se poraba električne energije samodejno zmanjša.
Predpisi 11 Ustrezno odlaganje izdelka (ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo) (Velja v državah z ločenimi sistemi zbiranja) (Samo Združene države Amerike) Neželene elektronske naprave odlagajte pri potrjenem reciklirnem podjetju. Najbližjo reciklirno enoto najdete na spletni strani: www.samsung.com/ recyclingdirect 12 Opozorilo države Kaliforija, Proposition 65 (samo ZDA) Ta oznaka na izdelku, dodatkih ali dokumentaciji pomeni, da izdelkov in elektronskih dodatkov (npr.
Predpisi • 14 Za pomoč se obrnite na dobavitelja ali izkušenega RTV-tehnika. Oddajanje radijskih frekvenc Informacije o FCC za uporabnika Naprava je skladna s 15. členom pravilnika FCC (Federal Communications Commission – ameriška zvezna komisija za komunikacije). Delovanje naprave mora ustrezati naslednjima dvema pogojema: • Naprava ne sme povzročati škodljivih motenj. • Naprava mora sprejeti vse motnje, vključno s tistimi, ki lahko vplivajo na splabše delovanje.
Predpisi 15 Uporabnik ne sme servisirati brezžičnih naprav. Kakršno koli spreminjanje je prepovedano. S spreminjanjem brezžične naprave boste izgubili pravico do uporabe. Za servis se obrnite na proizvajalca. Združene države Amerike Zvezna komisija za telekomunikacije (FCC) Namerni oddajnik po 15.
Predpisi 17 Samo Němčija 18 Samo Turčija Enakovredna številka zvonjenja (REN) navaja največje število naprav, ki so lahko povezane na telefonski vmesnik. Zaključki na vmesniku so lahko sestavljeni iz katere koli kombinacije naprav in morajo ustrezati samo zahtevi, da vsota enakovrednih številk zvonjenja vseh naprav ne presega števila 5. / L’indice d’equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique.
Predpisi Operater telefonskih storitev si pridržuje pravico do sprememb komunikacijskih sredstev, delovanja opreme in postopkov, kjer je takšno ravnanje upravičeno s ciljem zagotavljanja neprekinjenega poslovanja in ni v nasprotju s pravili in določili FCC del 68.
Predpisi • • Če je vaš kraj izpostavljen strelam ali prenapetostnim udarom, vam priporočamo namestitev prenapetostne zaščite, tako za napajalne kable kot telefonske linije. Prenapetostno zaščito lahko kupite pri vašem dobavitelju ali v trgovinah s telefonsko in elektronsko opremo. Pri programiranju številk za klic v sili in/ali testnih klicih, operaterja za klice v sili obvestite iz navadne številke o vašem namenu. Operater vam bo podal nadaljnja navodila, kako dejansko izvršiti preskus številke v sili.
Predpisi Modro žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »N«, ali s tistim, ki je obarvan v črno barvo. Rjavo žico morate povezati s konektorjem, označenim s črko »L«, ali s tistim, ki je obarvan v rdečo barvo. 9. marec 1999: Direktiva Sveta 1999/5/EC o radijski opremi in telekomunikacijski terminalni opremi ter o vzajemnem prepoznavanju skladnosti. Celotno izjavo, ki določa zadevne Direktive in referenčne standarde, lahko dobite pri vašem predstavniku Samsung Co., Ltd.
Predpisi Informacije o skladnosti z zahtevami Direktive R&TTE (za vse izdelke, ki imajo vgrajene radijske naprave, odobrene s strani EU) Trenutno ni omejitev 25 Samo Izrael V vašem tiskalniku, ki je namenjen za domačo ali pisarniško uporabo, so lahko prisotne (vgrajene) naprave z nizko porabo energije, naprave za radijska omrežja LAN (naprava za brezžično komunikacijo s pomočjo radijske frekvence (RF)), ki delujejojo na frekvenčnem pasu 2,4/5 GHz. Ta razdelek velja samo, če so te naprave prisotne.
Predpisi Dodatne omejitve, opozorila ali zadeve, ki veljajo za določene države, so podane v razdelkih za določene države (ali razdelkih za skupine držav). Brezžične naprave v vašem sistemu lahko uporabljate samo v državah, ki imajo na nalepki s seznamom oznako radijske ustreznosti. Če države, v kateri boste uporabljali brezžično napravo, ni na seznamu, pošljite poizvedbo na pristojno lokalno agencijo. Brezžične naprave so podvržene strogim predpisom in njihova uporaba morda ni dovoljena.
Predpisi 27 Samo Kitajska 5.
Avtorske pravice © 2013 Samsung Electronics Co., Ltd. Vse pravice pridržane. Ta navodila za uporabo so zgolj informativne narave. Vse informacije v teh navodilih se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Samsung Electronics ni odgovoren za kakršno koli neposredno ali posredno škodo, ki nastane zaradi uporabe teh navodil za uporabo ali v povezavi z njimi. • Samsung in logotip Samsung sta blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd.
Navodila za uporabo NAPREDNA NAPREDNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, naprednih nastavitvah, operacijah in odpravljanju napak v raznih operacijskih okoljih. Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali držav. OSNOVNA V tem priročniku so podane informacije o namestitvi, osnovnih operacijah in odpravljanju napak v OS Windows.
NAPREDNA 1. Namestitev programske opreme Namestitev za Mac 176 Ponovna namestitev za Mac 177 Namestitev v OS Linux 178 Ponovna namestitev v OS Linux 179 2. Uporaba mrežne naprave Uporabni mrežni programi 181 Nastavitev ožičene povezave 182 Namestitev gonilnika preko mreže 186 Konfiguracija IPv6 195 Nastavitev brezžičnega omrežja 198 Samsung Mobile Print 225 AirPrint 226 Google Tiskanje v oblaku™ 227 3.
NAPREDNA Uporaba funkcij mape za skupno rabo 320 Težave z optičnim branjem 365 Uporaba funkcij dodatne naprave 321 Težave s faksom 367 Težave v operacijskem sistemu 369 5.
1. Namestitev programske opreme To poglavje vsebuje navodila za namestitev bistvene in uporabne programske opreme za uporabo v okolju, v katerem je naprava povezana preko kabla. Lokalni tiskalnik je tiskalnik, ki je direktno povezan z vašim računalnikom preko USB kabla. Če je vaša naprava povezana z omrežjem, preskočite spodnje korake in pojdite na odsek za namestitev gonilnika omrežno povezane naprave (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 186).
Namestitev za Mac 1 2 Zagotovite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 10 Na Printer Connection Type izberite USB Connected Printer in kliknite Continue. 11 Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite Add Printer. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Če vaša naprava podpira faks, kliknite gumb Add Fax, da izberete svoj faks in ga dodate na seznam faksov 12 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac.
Ponovna namestitev za Mac Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 Odprite mapo Applications > Samsung > Printer Software Uninstaller. 2 3 4 5 Za odstranitev programske opreme tiskalnika kliknite Continue. Izberite program, ki ga želite izbrisati in pritisnite Uninstall. Vnesite geslo in kliknite OK. Po končani odstranitvi kliknite Close. če ste napravo že dodali, jo odstranite iz Print Setup Utility ali Print & Fax. 1.
Namestitev v OS Linux Programske pakete za Linux morate prenesti s spletnega mesta Samsung da boste lahko namestili programsko opremo za tiskalnik (http:// www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. 1 Namestitveni program je za lažjo uporabo v sistemski meni dodal namizno ikono Unified Driver Configurator in skupino Unified Driver.
Ponovna namestitev v OS Linux Če gonilnik tiskalnika ne deluje pravilno, odstranite gonilnik in ga ponovno namestite. 1 2 Preverite, ali je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. Ko se odpre okno Administrator Login, v polje Login vpišite koren (root) in nato sistemsko geslo. Da odstranite programsko opremo tiskalnika, se morate prijaviti kot uporabnik z vsemi pravicami (root). Če niste uporabnik z vsemi pravicami, se obrnite na svojega sistemskega skrbnika. 3 Odprite program Terminal.
2. Uporaba mrežne naprave To poglavje vsebuje postopna navodila za namestitev mrežne naprave in pripadajoče programske opreme.
Uporabni mrežni programi Na voljo so številni programi za enostavno postavitev omrežja v omrežnem okolju. V omrežju je mogoče upravljati več naprav. To še posebej velja za omrežnega skrbnika. • Pred uporabo spodaj navedenih programov najprej nastavite naslov IP. • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 2 SyncThru™ Web Admin Service Spletna rešitev za upravljanje naprave za skrbnike omrežij.
Nastavitev ožičene povezave Z uporabo Poročila o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report) lahko najdete naslova MAC in IP za napravo. 4 Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji Na primer: Iz nadzorne plošče računalnika lahko natisnete Network Configuration Report (Poročilo o konfiguraciji omrežja), ki vsebuje trenutne omrežne nastavitve naprave. Tako boste lahko nastavili omrežje in odpravili težave. • Naslov MAC: 00:15:99:41:A2:78 • Naslov IP: 169.254.192.
Nastavitev ožičene povezave Sledeča navodila se lahko za vaš model razlikujejo. 1 2 3 4 5 8 Kliknite Apply in nato kliknite OK. Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). Preverite, ali so vse nastavitve pravilne. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi). Nastavitev IPv4 s programom SetIP (Mac) Sledite navodilom v namestitvenem oknu.
Nastavitev ožičene povezave 5 6 7 8 Izberite možnost Continue. V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 182) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer: 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue. Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree. Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za delovanje naprave.
Nastavitev ožičene povezave V poročilu o omrežni konfiguraciji (Network Configuration Report) (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 182) poiščite MAC naslov in ga vnesite brez dvopičij. Primer, 00:15:99:29:51:A8 postane 0015992951A8. 5 Naprava bo samodejno natisnila Poročilo o konfiguraciji omrežja (Network Configuration Report). 2.
Namestitev gonilnika preko mreže • Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Naprave, ki ne podpira omrežnega vmesnika, pri tej lastnosti ne bo mogoče uporabiti (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 22). • Gonilnik tiskalnika in programsko opremo lahko namestite, ko v CDROM vstavite programski CD.
Namestitev gonilnika preko mreže 6 Windows 1 2 Prepričajte se, da je naprava vklopljena in povezana v vaše omrežje. IP naslov naprave bi ravno tako moral biti nastavljen (glejte »Nastavitev naslova IP« na strani 182). 3 Preberite in sprejmite pogoje pogodbe za namestitev v namestitvenem oknu. Nato kliknite na Next. 4 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Network connection. Nato kliknite Next. 5 Sledite navodilom v namestitvenem oknu. Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Namestitev gonilnika preko mreže • Če boste gonilnik naložili s pomočjo priloženega namestitvenega CD-ja, se gonilnik V4 ne bo namestil. Če želite gonilnik V4 uporabiti pri zaslonu Namizje, ga lahko prenesete iz Samsungovega spletnega mesta Samsung, www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. • Če želite namestiti Samsungova orodja za upravljanje tiskalnika, jih boste morali namestiti s priloženim CD-jem s programsko opremo.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica Definicija /p”” ali/ Določi vrata tiskalnika. P”” Omrežna vrata se ustvarijo z uporabo nadzornika standardnih vrat TCP/IP. Za krajevna vrata, morajo ta vrata obstajati na sistemu pred določitvijo z ukazom. Opis Ime vrat tiskalnika lahko določite kot naslov IP, ime gostitelja, ime krajevnih vrat USB, ime vrat IEEE1284 ali omrežno pot. Ukazna vrstica • / p"\\computer_name\shar ed_printer" ali "\\xxx.xxx.xxx.
Namestitev gonilnika preko mreže Ukazna vrstica /x ali/X /up»« ali/ UP»« Definicija Opis Uporabi datoteke obstoječega strojnega gonilnika za stvaritev primera tiskalnika, če je ta že nameščen. Ta ukaz omogoča način za namestitev primera tiskalnika, ki uporablja datoteke nameščenega strojnega gonilnika brez nameščanja dodatnega gonilnika. Odstrani samo določen primer tiskalnika in ne datoteke gonilnika.
Namestitev gonilnika preko mreže 5 6 7 8 Pritisnite Continue. Preberite licenčno pogodbo in kliknite Continue. Če želite sprejeti licenčno pogodbo, kliknite Agree. Kliknite Install. Nameščene bodo vse komponente, potrebne za delovanje naprave. Če izberete Customize, imate možnost izbire posameznih komponent za namestitev. 9 10 Vnesite geslo in kliknite OK. 11 Da izberete svoj tiskalnik in ga dodate na seznam tiskalnikov, kliknite Add Printer.
Namestitev gonilnika preko mreže 7 8 9 10 11 12 Izberite »Network printer« in kliknite na gumb Search. Na seznamu se pojavi naslov IP tiskalnika in ime modela. Izberite vašo napravo in kliknite Next. Vpišite opis tiskalnika in kliknite Next. UNIX • Pred namestitivijo tiskalniškega gonilnika za sistem UNIX (glejte »Operacijski sistem« na strani 8) preverite, da vaša naprava podpira operacijski sistem UNIX. Ko je programska oprema dodana, kliknite Finish.
Namestitev gonilnika preko mreže 1 Iz spletnega mesta Samsung prenesite in razširite paket UNIX Printer Driver na vaš računalnik. 2 Zagotovite si skrbniške pravice. “su -” 3 Paket gonilnikov prekopirajte na ciljni UNIX računalnik. 8 Iz ukazne vrstice zaženite “installprinter”. Prikazalo se bo okno Add Printer Wizard. Sledite spodnjim korakom za nastavitev tiskalnika v tem oknu.
Namestitev gonilnika preko mreže Za ponovno namestitev paketa uporabite ukaz “. /install –i” za ponovno namestitev binarijev. 9 10 Izberite možnost Collate, da sortirate kopije. 11 12 Izberite možnost Make Default, da nastavite tiskalnik za privzetega. Izberite možnost Reverse Order za zlaganje kopij v obratnem vrstnem redu. Nastavitev tiskalnika Za dodajanje tiskalnika v sistem UNIX, zaženite ukaz ‘installprinter’ iz ukazne vrstice. Prikazal se bo čarovnik Add Printer Wizard.
Konfiguracija IPv6 10 IPv6 protokol je podprt samo v sistemu Windows Vista ali v novejših sistemih. Iz nadzorne plošče Vklop IPv6 Razpoložljivost nekaterih funkcij in potrošnega materiala je odvisna od posameznih modelov ali držav (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8 ali »Pregled menija« na strani 34). • Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34).
Konfiguracija IPv6 1 Med nameščanjem gonilnika za tiskalnik ne konfigurirajte IPv4 in IPv6. Predlagamo, da konfigurirate ali IPv4 ali IPv6. Na na nadzorni plošči izberite (IPv6) > DHCPv6 Config.
Konfiguracija IPv6 2 Če je to vaša prva prijava v program SyncThru™ Web Service, se prijavite kot administrator. Vnesite spodaj privzeti ID in geslo. Priporočamo, da iz varnostnih razlogov spremenite privzeto geslo. • ID: admin • Password: sec00000 3 Ko se odpre okno SyncThru™ Web Service, premaknite kurzor miške na Settings v zgornji menijski vrstici in nato kliknite Network Settings. 4 5 6 7 Kliknite TCP/IPv6 v zgornjem levem delu spletnega mesta.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite, da vaša naprava podpira brezžično povezavo. Brezžična povezava lahko ni na voljo, odvisno od posameznih modelov (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Če omrežje IPv6 ne deluje, nastavite vse omrežne nastavitve na tovarniško privzete nastavitve in poskusite znova s pomočjo Clear Setting.
Nastavitev brezžičnega omrežja 13 Predstavitev načinov nastavitve brezžičnega omrežja Brezžične nastavitve lahko nastavite ali prek naprave ali računalnika. Način nastavitve izberite iz spodnje preglednice. Nekatere vrste namestitve brezžičnega omrežja morda glede na model ali državo niso na razpolago (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Nastavitev brezžičnega omrežja Izbira vaše vrste omrežja 14 Uporaba gumba WPS Obstajata dva načina za povezavo vaše naprave na brezžično omrežje z Če vaša naprava in dostopna točka (ali brezžični usmerjevalnik) podpirata nastavitev Wi-Fi Protected Setup™ (WPS), lahko nastavitve brezžičnega omrežja konfigurirate enostavno in brez uporabe računalnika s pritiskom na gumb (WPS) na nadzorni plošči.
Nastavitev brezžičnega omrežja Naprave z zaslonom c AP SSID: Ko se konča postopek povezovanja z brezžičnim omrežjem, se izspišejo informacije o SSID za dostopno točko. 5 Povezava v načinu PBC 1 Na nadzorni plošči izberite Setting. Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu.
Nastavitev brezžičnega omrežja 4 Na prikazovalniku se prikaže osemmestna številka PIN. Naprave brez zaslona V dveh minutah morate vnesti osemmestno številko PIN v računalnik, ki je priključen na dostopno točko (ali brezžični usmerjevalnik). Povezava v načinu PBC Na LCD zaslonu se v naslednjem zaporedju prikažejo sledeča sporočila: 1 a Connecting: Naprava vzpostavlja povezavo z brezžičnim omrežjem. Naprava začne vzpostavljati povezavo z brezžičnim omrežjem.
Nastavitev brezžičnega omrežja Povezava v načinu PIN 1 Natisniti morate poročilo o konfiguraciji omrežja naprave, vključno s številko PIN (glejte »Tiskanje poročila o mrežni konfiguraciji« na strani 182). Ponovno vzpostavljanje povezave z omrežjem Ko je brezžična funkcija izklopljena, se naprava poskuša samodejno znova povezati z dostopno točko (ali brezžičnim usmerjevalnikom) s prej uporabljenimi nastavitvami in z naslovom brezžične povezave.
Nastavitev brezžičnega omrežja Prekinitev omrežne povezave Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 186). Če želite prekiniti omrežno povezavo, pritisnite in za več kot 2 sekundi zadržite • • gumb (WPS) na nadzorni plošči. Ko je omrežje Wi-Fi v mirovanju: Naprava nemudoma prekine povezavo z brezžičnim omrežjem in WPS LED lučka ugasne.
Nastavitev brezžičnega omrežja Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno) 3 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Elementi, ki jih morate pripraviti • Dostopna točka • Računalnik, povezan v omrežje • CD s programsko opremo je priložen vaši napravi • Nameščena naprava z vmesnikom za brezžično omrežje • USB kabel Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.
Nastavitev brezžičnega omrežja 5 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network connection. Nato kliknite Next. Če ne najdete imena omrežja, ki ga želite izbrati, ali če želite brezžično konfiguracijo nastaviti ročno, kliknite Advanced Setting. • Enter the wireless Network Name: Vnesite SSID dostopne točke (SSID loči velike in male črke). • Operation Mode: Izberite Infrastructure. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti.
Nastavitev brezžičnega omrežja 8 9 Okno za varnost brezžičnega omrežja se prikaže, ko ima dostopna točka varnostne nastavitve. • Prav tako lahko Wi-Fi Direct vzpostavite s pomočjo Samsung Easy Printer Manager (glejte »Nastavitev Wi-Fi Direct« na strani 219). Vpišite omrežno geslo dostopne točke (ali usmerjevalnika). • Wi-Fi Direct Name: Privzeto ime omrežja Wi-Fi Direct je ime modela in ima največ 23 znakov. Ko se pojavi okno omrežne povezave, odklopite omrežni kabel. Nato kliknite Next.
Nastavitev brezžičnega omrežja Ustvarjanje omrežja ad-hoc v sistemu Windows 1 2 3 Vstavite priloženi CD s programsko opremo v pogon CD-ROM. Preverite, ali je USB kabel priključen na napravo. Vklopite računalnik, dostopno točko in napravo. Če se namestitveno okno ne prikaže, kliknite Začetek > Vsi programi > Pripomočki > Zaženi. Vpišite X:\Setup.exe, pri čemer »X« zamenjate s črko, ki predstavlja vaš CD-ROM pogon, in kliknite OK.
Nastavitev brezžičnega omrežja 5 Na zaslonu Printer Connection Type izberite Wireless network connection. Nato kliknite Next. • Channel: Izberite kanal. (Auto Setting ali 2.412–2.467 MHz). • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Uporablja se preverjanje pristnosti. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja.
Nastavitev brezžičnega omrežja - Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static. - Prehod: 169.254.133.
Nastavitev brezžičnega omrežja Dostopna točka preko USB kabla (priporočeno) 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac. Vnesite geslo in kliknite OK. 11 Po končanem iskanju se v oknu prikažejo naprave z brezžično povezavo. Izberite ime (SSID) dostopne točke, ki jo želite uporabiti, in kliknite Next. Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless network in kliknite Continue.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima ustrezen WEP ključ, ima dostop do omrežja. WPA Personal ali WPA2 Personal: Izberite to možnost, če želite preveriti pristnost tiskalniškega strežnika na podlagi predhodne izmenjave ključa WPA.
Nastavitev brezžičnega omrežja 14 Nastavitev brezžičnega omrežja je končana. Po končani namestitvi kliknite Quit. Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev za Mac« na strani 176). Ustvarjanje omrežja ad-hoc v sistemu Mac 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 Dvokliknite na ikono CD-ROM, ki se pojavi na namizju Mac. Vstavite priložen CD s programsko opremo v pogon CD-ROM.
Nastavitev brezžičnega omrežja 9 10 Vnesite geslo in kliknite OK. • Authentication: Izberite vrsto preverjanja pristnosti. Open System: Preverjanje pristnosti se ne uporabi, šifriranje pa se morda uporabi ali ne, odvisno od potrebe po varnosti podatkov. Shared Key: Preverjanje pristnosti se uporablja. Naprava, ki ima ustrezen ključ WEP, ima dostop do omrežja. Na Printer Connection Type izberite Configuration of Wireless network in kliknite Continue.
Nastavitev brezžičnega omrežja - Maska podomrežja: 255.255.0.0 (Uporabite masko podomrežja računalnika) Če želite vnesti IP naslov naprave, morate poznati informacije o konfiguraciji omrežja računalnika. Če je v računalniku nastavljena možnost DHCP, mora biti brezžično omrežje tudi nastavljeno na DHCP. Prav tako velja, da če je v računalniku nastavljena možnost Static, mora biti tudi brezžično omrežje nastavljeno na Static. - Prehod: 169.254.133.
Nastavitev brezžičnega omrežja Vaša naprava je združljiva z omrežjem. Če želite omogočiti delovanje naprave z omrežjem, boste morali opraviti nekatere postopke za konfiguracijo. • Ko zaključite postopek povezovanja z omrežjem, namestite gonilnik za tiskanje iz posameznega programa (glejte »Namestitev gonilnika preko mreže« na strani 186). Nastavitev IP s programom SetIP (Windows) Ta program se uporablja za ročno nastavitev omrežnega IP naslova vaše naprave z uporabo MAC naslova za komunikacijo z napravo.
Nastavitev brezžičnega omrežja 1 2 Preverite, ali je omrežni kabel priključen na napravo. Če ni, povežite napravo z omrežjem preko standardnega omrežnega kabla. 7 Na seznamu izberite Network Name(SSID). • SSID: SSID (identifikator nabora storitev) je ime, ki označuje brezžično omrežje. Dostopne točke in brezžične naprave, ki poskušajo vzpostaviti povezavo z določenim brezžičnim omrežjem, morajo uporabljati isti SSID. Pri vnosu SSID pazite na ustrezno rabo velikih in malih črk.
Nastavitev brezžičnega omrežja 4 Izključite omrežni kabel (standardni ali omrežni). Naprava bi morala nato vzpostaviti brezžično komunikacijo z omrežjem. V primeru načina Ad-Hoc lahko hkrati uporabite brezžično in žično omrežje LAN. 10 Da bi vzpostavili brezžično omrežje, v svoj pogon CD-ROM vstavite priložen CD s programsko opremo in sledite navodilom na ekranu. 19 Izklop/vklop omrežja Wi-Fi Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login.
Nastavitev brezžičnega omrežja - Device Name (Ime naprave): Vpišite ime tiskalnika za iskanje vašega tiskalnika v brezžičnem omrežju. Privzeto ime naprave je ime modela. - IP Address: Vnesite IP naslov tiskalnika. Ta IP naslov se uporablja le za lokalno omrežje in ne za fiksno infrastrukturo ali brezžično omrežje. Priporočamo uporabo lokalnega naslova IP (privzet lokalni naslov IP tiskalnika za Wi-Fi Direct je 192.168.3.
Nastavitev brezžičnega omrežja Iz naprave (naprave s prikazovalnikom/zaslonom na dotik) - Pojdite na SyncThru Web Service, izberite Settings > Network Settings > Wireless > Wi-Fi Direct. - Omogočite ali onemogočite Wi-Fi Direct. Dostopanje do menijev je odvisno od modela do modela (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Na nadzorni plošči izberite Direct > On/Off > On.
Nastavitev brezžičnega omrežja 21 Odpravljanje napak za brezžično omrežje Težave med nastavitvijo ali namestitvijo gonilnika Printers Not Found • Naprava morda ni vklopljena. Vključite računalnik in napravo. • USB kabel morda ni povezan z računalnikom ali tiskalnikom. Povežite napravo z računalnikom preko USB kabla. • Naprava ne podpira uporabe brezžičnega omrežja (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Nastavitev brezžičnega omrežja Connecting Failure - Invalid Security • Varnost ni konfigurirana pravilno. Preverite konfiguracijo varnostnih nastavitev za dostopno točko in napravo. Connecting Failure – General Connection Error • Računalnik ne zazna signala naprave. Preverite USB kabel in napajanje naprave. Connecting Failure - Connected Wired Network • Naprava je povezana s kablom za žično omrežje. Kabel za žično omrežje odstranite iz naprave.
Nastavitev brezžičnega omrežja g Preverite, če je Ime tiskalnika ali Naslov IP: naslov IP na listu omrežne konfiguracije. 3 Spremenite naslov IP vrat, če se razlikuje od poročila o informacijah omrežja. Če bi radi za spremembo IP vhoda uporabiti CD za namestitev programske opreme, ga povežite z omrežnim tiskalnikom. Potem znova povežite naslov IP. - V omrežnih okoljih z uporabo statičnega naslova Za informacije o dostopni točki (ali brezžičnem usmerjevalniku) glejte ustrezna navodila za uporabo.
Nastavitev brezžičnega omrežja • Preverite IP naslov naprave. Za priključitev naprave v omrežje znova namestite gonilnik naprave in spremenite njene nastavitve. Zaradi lastnosti protokola DHCP se lahko dodeljeni IP naslov spremeni, če naprave dolgo ne uporabljate ali če je bila dostopna točka ponastavljena. Ko na točki dostopa (ali brezžičnem usmerjevalniku) konfigurirate strežnik DHCP, registrirajte naslov MAC svojega izdelka. Tako boste imeli vedno IP-naslov, ki bo nastavljen z naslovom MAC.
Samsung Mobile Print 22 23 Kaj je Samsung Mobile Print? Samsung Mobile Print ije brezplačen program, ki uporabnikom omogoča tiskanje fotografij dokumentov in spletnih mest neposredno iz mobilnega telefona ali tabličnega računalnika. Samsung Mobile Print ni združljiv le z vašimi pametnimi telefoni Android in iOS, ampak tudi z vašim iPod Touch in tabličnimi računalniki. Vašo mobilno naprave prek točke dostopa Wi-Fi poveže s tiskalnikom Samsung, povezanim v omrežje, ali brezžičnim tiskalnikom.
AirPrint 4 • Lastnost AirPrint lahko uporabljajo le naprave, potrjene za AirPrint. Označite okence, da ima vaša naprava potrjen znak AirPrint. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). AirPrint vam omogoča, da brezžično tiskate iz iPhona, iPada in iPod toucha z najnovejšo različico sistema iOS. Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login.
Google Tiskanje v oblaku™ Google Cloud Print™ je storitev, ki vam omogoča tiskanje na tiskalniku s pomočjo pametnega telefona, tabličnega računalnika ali katere koli druge naprave, povezane v splet. Svoj Google Račun preprosto povežite s tiskalnikom in ste že pripravljeni za uporabo storitve Google Cloud Print™.
Google Tiskanje v oblaku™ 10 11 Kliknite Finish printer registration. 1 V svoji napravi namestite program Cloud Print. Kliknite Manage your printers. Če programa nimate, ga prenesite iz trgovine s programi, kot sta Android Market ali App Store. Zdaj je vaš tiskalnik registriran v storitev Google Cloud Print™. Na seznamu se bodo pojavile naprave, pripravljane za Google Cloud Print™. 29 Tiskanje z Google Cloud Print™ Postopek tiskanja se razlikuje glede na program ali napravo, ki jo uporabljate.
3. Uporabni nastavitveni meniji V tem poglavju so opisana navodila za iskanje informacij o trenutnem stanju naprave in navodila za nastavitev dodatnih funkcij.
Preden začnete brati poglavje V tem poglavju so navedene razlage za vse lastnosti modelov te serije, ki uporabnikom pomagajo, da lažje razumejo lastnosti. Lastnosti, ki so za posamični model na voljo, si lahko ogledate v Osnovna navodila (glejte »Pregled menija« na strani 34). Sledijo nasveti za uporabo tega poglavja • Nadzorna plošča omogoča dostop do različnih menijev za nastavitev tiskalnika ali uporabo njegovih funkcij. Do teh menijev dostopate s pritiskom na (Menu) in zaslon na dotik.
Tiskanje Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Postavka Copies Število natisnjenih kopij lahko vpišete z uporabo številčnice. Resolution Nastavi možnost ločljivosti. Čim višja je nastavitev, tem ostrejši so natisnjeni znaki in grafike. Clear Text Za nastavitev temnejšega izpisa na običajnem dokumentu. Edge Enhance Uporabniku omogoča, da poveča ostrino besedila in grafike za boljšo berljivost.
Kopiranje 1 Postavka Lastnost Kopiranje Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Pomanjša ali poveča velikost kopiranega dokumenta (glejte »Pomanjšana ali povečana kopija« na strani 75). Reduce/Enlarge Če ima naprava nastavljen način Eco, lastnosti pomenjševanja in povečevanja niso na voljo. Spreminjanje možnosti menija: • Pritisnite plošči.
Kopiranje Postavka Opis Postavka Natisne kopiji na obe strani papirja. • 1 ->1 Sided: Optično prebere eno stran izvirnika in jo natisne na eno stran papirja. Darkness • 1->2 Sided • Collation • Collation Copy Prilagodi osvetlitev in olajša branje kopije v primeru, ko izvirnik vsebuje nejasno ali temno vsebino (glejte »Potemnie« na strani 74). Napravo nastavi tako, da uredi kopirane liste.
Kopiranje Postavka Opis Postavka S to funkcijo lahko izbrišete madeže, luknje, pregibe in sledi spenjanja na robovih dokumenta. Natisne vsebino brez ozadja. Ta funkcija kopiranja odstrani barvo v ozadju in je lahko koristna, kadar kopirate izvirnik, ki ima v ozadju barvo, npr. časopis ali katalog. Adjust Background Opis • Off: Ne uporabljajte te funkcije. • Auto: Optimizira kakovost ozadja. • Enhance Lev.1~2: Večja kot je številka, bolj živo je ozadje. • Erase Lev.
Kopiranje Postavka Watermark Opis Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. Uporabite jo takrat, ko želite imeti z velikimi sivimi črkami diagonalno natisnjen napis »OSNUTEK« ali »ZAUPNO« čez prvo stran ali vse strani dokumenta. ID Copy Ta funkcija pomaga pri kopiranju manjših predmetov, kot je poslovna vizitka (glejte »Kopiranje osebnega dokumenta« na strani 76). • N-Up Copy Naprava pomanjša velikost vsebine izvirnika in natisne 2 ali 4 strani na en list.
Kopiranje Postavka Opis S funkcijo lahko kopirate celotno knjigo. Če je knjiga predebela, dvignite pokrov tako visoko, da čepi ustavijo tečaje, in potem pokrov zaprite. Če je knjiga ali revija debelejša od 30 mm, začnite kopirati z odprtim pokrovom. Postavka • Save Program • Load Program Opis S to možnostjo lahko trenutne nastavitve shranite za uporabo v prihodnje. Prav tako lahko uporabite nastavitve iz predhodnjih opravil. Book Copy • Left Page: To možnost uporabite za tiskanje leve strani knjige.
Kopiranje 2 Nastavitev kopiranja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Spreminjanje možnosti menija: Pritisnite (kopiranje) > (Menu) > Copy Setup na nadzorni plošči. Ali na nadzorni plošči Postavka Change Default (Menu) > Copy Setup. Opis Možnosti kopiranja lahko nastavite na tiste, ki jih uporabljate najpogosteje. 3.
Faks 3 Postavka Funkcija Faksa Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti ali modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Resolution Privzete nastavitve dokumenta dajejo dobre rezultate, ko uporabljate izvirnike z značilnim besedilom. Če pa pošiljate izvirnike slabše kakovosti ali izvirnike, ki vsebujejo fotografije, lahko prilagodite ločljivost, da dosežete boljšo kakovost faksa (glejte »Resolution« na strani 83).
Faks Postavka Opis Ta funkcija je posebej namenjena obojestranskim izvirnikom. Izberete lahko možnost, da naprava pošlje faks na eni strani ali na obeh straneh papirja. Postavka Redial • 1 Sided: Za originale, ki se jih tiska le enostransko. • 2 Sided: Za originale, ki se jih tiska obojestransko. Duplex • 2 Sided Rotated: Za originale, ki se jih tiska obojestransko, ampak je zadnja stran obrnjena za 180 stopinj.
Faks 4 Postavka • Send Forward • Receive Forward Opis Nastavitve pošiljanja Po faksu, računalniku itn. posreduje prejet ali poslan faks na drug cilj. Če niste v pisarni, vseeno pa morate prejeti telefaks, vam bo ta funkcija prav prišla. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Glejte »Posredovanje poslanega telefaksa drugemu prejemniku« na strani 312.
Faks Postavka Prefix Dial ECM Mode • Fax Confirmation • Fax Send Confirmation Opis Nastavite lahko predpono, ki ima do pet cifer. Ta številka se zavrti pred katero koli številko za samodejno klicanje. Uporabno je za dostopanje do izmenjave PABX. Postavka Fax Setup Wizard Nastavitev prejemanja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34).
Faks Postavka Opis Receive Mode Izberete lahko privzet način za sprejem faksov (glejte »Spreminjanje načinov prejemanja« na strani 315). Ring To Answer Določite lahko, kolikokrat naj naprava zazvoni, preden sprejme dohodni klic. • Stamp Rcv Name • Stamp Received Name • RCV Start Code Postavka Junk Fax Setup • Receive Start Code Auto Reduction Samodejno zmanjša stran dohodnega faksa za prilagoditev velikosti glede na papir, ki je naložen v napravi.
Faks 6 7 Sprememba privzetih nastavitev Nastavitev Manual TX/RX Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Spreminjanje možnosti menija: Na nadzorni plošči pritisnite Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34).
Optično branje 8 Postavka Posebnosti skeniranja • Scan to Email • Email Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). • FTP Feature • FTP Default Spreminjanje možnosti menija: • Na nadzorni plošči pritisnite • FTP (optično branje) > (Menu) > • SMB Default Scan Feature. Ali na nadzorni plošči pritisnite Scan to > Feature.
Optično branje Postavka File Format Opis Nastavi obliko datoteke, v kateri bo shranjena slika. Če izberete obliko JPEG, TIFF, XPS ali PDF, lahko optično berete več strani. Odvisno od izbranega načina optičnega branja, se ta možnost morda ne bo prikazala. • Multi-Page PDF: Optično prebere izvirnike v PDF, vendar je več izvirnikov optično prebranih kot ena datoteka. • Single-Page PDF: Optično prebere izvirnike v obliki PDF in več izvirnikov je optično prebranih kot vsaka posamična datoteka PDF.
Optično branje Postavka Opis Destination Vpišite informacije o cilju. Change Default Možnosti optičnega branja lahko nastavite na tiste, ki jih uporabljate najpogosteje. Postavka Opis Izberite, naj naprava optično prebere eno stran papirja (1 Sided), obe strani papirja (2 Sided) ali obe strani papirja (2 Sided Rotated). Original Size Nastavi velikost slike. • 1 Sided: Za originale, ki se jih tiska le enostransko. Original Type Nastavi vrsto izvirnika.
Optično branje Postavka File Name Opis Ustvari ime datoteke, da shrani optično prebrane podatke. Napravo lahko nastavite, tako da natisne poročilo o rezultatu potrditve strežnika. Server Confirmation Če izberete On-Error, naprava natisne poročilo le v primeru napake pri pošiljanju. Napravo lahko nastavite, tako da natisne poročilo o rezultatu potrditve e-sporočila. Email Confirmation • Če izberete On-Error, naprava natisne poročilo le v primeru napake pri pošiljanju.
Nastavitev sistema 10 Postavka Machine Setup Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Fax Number Nastavi številko faksa, ki bo izpisana na vrhu vsake strani poslanega faksa. Date & Time Za nastavitev datuma in ure. Clock Mode Za izbiro formata za prikaz časa med 12 ur in 24 ur. Receive Mode Izberete lahko privzet način za sprejem faksov.
Nastavitev sistema Postavka Troubleshooting Opis Nastavi privzete nastavitve naprave za način faks, kopiranje ali optično branje. Default Paper Size Izberete lahko privzeto velikost papirja. • Z vstavitvijo papirja v pladenj. Wakeup Event • Z vstavitvijo USB-pomnilnika (samo pri modelih, ki podpirajo USB-pomnilnike). Določite lahko, ali naj naprava nadaljuje s tiskanjem, ko zazna, da izbrani papir ne ustreza nastavitvam.
Nastavitev sistema Postavka Opis Firmware Version Prikaže verzijo vdelane programske opreme naprave. Paper Stacking Če napravo uporabljate v vlažnem prostoru ali če je medij za tiskanje vlažen zaradi visoke vlažnosti, se lahko izpisi na izhodnem pladnju zvijejo ali niso ustrezno zloženi. V tem primeru lahko nastavite napravo za uporabo funkcije, ki ustrezno zloži izpise. Uporaba te funkcije upočasni hitrost tiskanja.
Nastavitev sistema Postavka Opis Uporabite lahko funkcijo žiga. Postavka Image Mar. • Stamp Activate: Aktivirate lahko funkcijo žiga. Stamp • Item: Na kopijo natisne uro in datum, naslov IP, informacije o napravi, komentarje ali uporabniški ID. Custom Color Opis Omogoča prilagoditev barvnih nastavitev, kot so registracija barv, gostota barve itd. Preko tega menija lahko za vsako barvo posebej prilagodite kontrast. • Default: Samodejno optimiziranje barv. • Opacity: Izberete lahko prozornost.
Nastavitev sistema 11 Postavka Admin setup Nastavite lahko nastavitve za varno sprostitev. Funkcija varne sprostitve vam omogoča, da v napravi zadržite opravilo in ga natisnete po preverjanju pristnosti. • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Max Job Count per User: Za vsakega uporabnika lahko nastavite število dovoljenih tiskalniških opravil. • Za vstop v ta meni morate vpisati geslo.
Nastavitev sistema 12 Postavka Opis Paper Setup Izberete lahko metodo prepisa varnega obstojnega pomnilnika. • Custom: Izberite, da določite število, kolikokrat bo spomin prepisan. Trdi disk bo prepisan tolikokrat, kot določite s številom. Image Overwrite • German VSITR: Izberite, da spomin prepišete 7-krat. Ko ga prepišete 6-krat, se 0x00 in 0xff izmenjujejo med prepisovanjem diska, in v 7. prepisu, je disk zapisan z 0xAA. • DoD5220.28-M: Izberite, da spomin prepišete 3-krat.
Nastavitev sistema Postavka Opis Postavka • Simplex Margin: Nastavi rob za enostransko tiskanje. Tray Confirmation • Duplex Margin: Nastavi rob za obojestransko tiskanje. Common Margin • Binding: Ko tiskate na obe strani lista, bo rob na strani A, ki je bliže delu za vezavo, enak robu na strani B, ki je bliže delu za vezavo. Prav tako bodo enaki robovi, ki so najbolj oddaljeni od dela za vezavo. Aktivira potrditveno sporočilo za izbrani pladenj.
Nastavitev sistema Spreminjanje možnosti menija: Postavka • Na nadzorni plošči pritisnite Volume. • Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite (Setup) > Machine Setup> Next > Initial Setup > Sound/Volume. Postavka Key sound Alarm Sound (Menu) > System Setup > Sound/ Vklopi/izklopi zvoke iz telefonske linije preko zvočnika, kot sta na primer ton klica ali ton faksa. Če je ta opcija nastavljena na Comm.
Nastavitev sistema 14 Postavka Poročilo Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Opis Help List Če želite preveriti, ali naprava tiska pravilno, lahko natisnete stran za pomoč. Fax Send Confirmation Natisne potrditev rezultata o pošiljanju faksa. Fax Sent Natisne informacije o nedavno prejetih faksih. Fax Received Natisne informacije o nedavno poslanih faksih.
Nastavitev sistema Postavka Opis Fax Options Natisne informacije o poroču faksiranja. Junk Fax Natisne neželene številke. Account Na voljo je samo, ko obračunske rešitve (Job Accounting) omogočite v SyncThru™ Web Admin Service. Za vsakega uporabnika lahko natisne poročilo o količini izpisov. Postavka Supplies Life Prikazuje porabo potrošnega materiala (glejte »Nadzor življenjske dobe potrošnega materiala« na strani 109). Image Mar.
Nastavitev sistema 16 Nastavitev imenika Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). • Ali pa na zaslonu na dotik izberite Next > Address Book. (Setup) > Machine Setup > Predmet Opis Individual Ustvarite lahko posamično. Group Ustvarite lahko skupino. Print Natisnete lahko imenik. Delete All Izbrišete lahko celoten trenuten imenik. 3.
Nastavitev omrežja Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Postavka TCP/IP (IPv6) Opis Izberite to možnost, če želite uporabljati omrežje s protokolom IPv6 (glejte »Konfiguracija IPv6« na strani 195). Za nastavitev omrežne prenosne hitrosti ali vrat. To funkcijo lahko uporabite tudi v SyncThru™ Web Service. Odprite brskalnik v svojem omrežnem računalniku in vpišite naslov IP svoje naprave.
Nastavitev omrežja Postavka Opis Postavka • HTTP: Izberete lahko, ali želite uporabljati SyncThru™ Web Service ali ne. Izberete lahko, ali želite uporabljati Ethernet ali ne. Ethernet Port Ethernet Speed Opis • WINS: Konfigurirate lahko strežnik WINS. WINS (Windows Internet Name Service) se uporablja v operacijskem sistemu Windows. Izklopite in vklopite napajanje, potem ko spremenite to možnost. • SNMPv1/v2: Nastavite lahko SNMP (Simple Network Management Protocol).
Job Management Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Da bi spremenili menijske možnosti: • Na nadzorni plošči pritisnite Postavka (Menu) >Job Management. Opis Active Job Prikaže seznam opravil, ki čakajo na tiskanje. Stored Job Prikaže seznam opravil za tiskanje, ki so shranjena na disku. Secured Job Prikaže seznam opravil za tiskanje, ki so zaščitena na disku.
Stanje opravila Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Spreminjanje možnosti menija: • Pritisnite na dotik. Postavka (Job Status > izberite element, ki ga želite na zaslonu Opis Current Job Prikaže seznam tekočih in čakajočih opravil. Complete Job Prikaže seznam natisnjenih opravil. 3.
Eco Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Spreminjanje možnosti menija: • Pritisnite Postavka Eco-On Eco-Off (Eco > izberite element, ki ga želite na zaslonu na dotik. Opis Ogled trenutkena načina eko in sprememba možnosti vklop/izklop. Nastavite eko nastavitve in spremenite privzete nastavitve. Settings • Default Mode: Ta ukaz izberite za vklop ali izklop privzetega načina.
USB Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Spreminjanje možnosti menija: • Vstavite USB pomnilnik v USB vrata, ki se nahajajo na sprednjem delu naprave in nato pritisnite USB. • Pritisnite (USB) > izberite element, ki ga želite na zaslonu na dotik. Postavka • USB Print Opis Izbere dokument za tiskanje. • Print From Scan to USB Optično skeniranje dokumenta v napravo USB.
Dokumentni Predal Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Pritisnite (Document Box > v meniju izberite element, ki ga želite > Next na zaslonu na dotik. Postavka System Boxes Opis Najprej shrani podatke in začne s tiskanjem. • Stored Print: Natisne shranjene podatke brez vpisovanja gesla. • Secured Print: Natisne shranjene podatke z vpisovanjem gesla.
Optično branje v oblak Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Pritisnite (Scan to Cloud > v meniju izberite element, ki ga želite > Next na zaslonu na dotik. Postavka Google Drive Dropbox Evernote Opis Za storitev v oblaku nastavi cilj optičnega branja v Google Drive, Dropbox, Evernote.
Varna sprostitev Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo (glejte »Pregled menija« na strani 34). Pritisnite Postavka (Secure Release) na zaslonu na dotik. Options Prikaže seznam tiskalniških opravil, ki jih je uporabnik nastavil v gonilniku tiskalnika. Nastavite tiskalniška opravila iz okna Printing preferences > izberite način iz spustnega menija Print Mode (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 67).
4. Posebne funkcije V tem poglavju so obrazložene posebne funkcije kopiranja, optičnega branja, faksiranja in tiskanja.
Prilagoditev nadmorski višini Na kakovost tiskanja vpliva zračni pritisk, ki je odvisen od nadmorske višine, na kateri naprava deluje. Naslednje informacije vam bodo v pomoč pri nastavitvah, s katerimi boste dosegli najboljšo kakovost tiskanja. Preden nastavite vrednost nadmorske višine, določite vašo nadmorsko višino.
Shranjevanje elektronskih naslovov Če ustvarite skupino, Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 1 kliknite Address Book > Group > Add Group. 2 Izberite Speed No. in vnesite Group Name. V posamezne skupine lahko kasneje enostavno dodajate nove naslove, če označite Yes za Add individual(s) after this group is created. 3 Kliknite Apply.
Shranjevanje elektronskih naslovov Iskanje po določeni prvi črki 1 Na nadzorni plošči izberite (optično branje) > (Address Book) > Search&Send > Select an address group > ID. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Email > View Lists > Individual ali Group. 2 Vnesite prvih nekaj črk želenega imena. Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite vpišite prvih nekaj črk imena, ki ga iščete.
Vnašanje različnih znakov Pri izvajanju različnih opravil boste morali morda vnesti imena in številke. Ko na primer nastavljate napravo, boste vnesli svoje ime ali ime podjetja in številko faksa. Ko v pomnilnik shranjujete številke faksa, lahko vnesete tudi ustrezna imena. 3 Tipkovnica in njene lastnosti Tipko pritiskajte, dokler se na zaslonu ne prikaže ustrezna črka. Na primer, za vnos črke O pritisnite 6, ki je označena z MNO.
Vnašanje različnih znakov 4 Pojavna tipkovnica in njene lastnosti • • • Ta lastnost je na voljo le pri modelih z zaslonom na dotik. • Nekatere od naslednjih ključnih vrednnosti se ne bodo pojavile, odvisno od dela, ki ga opravljate. • • • S pomočjo tipkovince na domačem zaslonu lahko vpisujete črke, številke, diakritične znake ali posebne znake. Ta tipkovnica je zato, da bi jo uporabnik lažje uporabljal, posebej urejena kot normalna tipkovnica.
Nastavitev imenika S pomočjo programa SyncThru™ Web Service lahko preprosto in hitro nastavite številke za hitro klicanje najpogosteje rabljenih faks številk. To storite tako, da vnesete številke mest, ki ste jih določili za vsak naslov v imeniku. 3 4 5 Vnesite želeno ime in pritisnite OK. Vnesite želeno številko faksa in pritisnite OK. Pritisnite gumb (Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( za vrnitev v stanje pripravljenosti.
Nastavitev imenika 7 8 Urejanje številk za hitro klicanje 1 2 Na nadzorni plošči izberite New & Edit > Speed Dial. (faks) > Shranjevanje klicne številke skupine (Address Book) > 1 (faks) > (Address Book) > ALI ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View Lists > Individual.
Nastavitev imenika 5 6 Izberite Yes, ko se pojavi Add?. 7 Po končanem opravilu izberite No, ko se izpiše sporočilo Another No.? in pritisnite OK. 8 Pritisnite gumb (Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( za vrnitev v stanje pripravljenosti. 3 Za vključevanje dodatne številke za hitro klicanje v skupino ponovite 3. korak. Ko vnesete številko za hitro klicanje, ki je shranjena v skupini in pritisnete OK, se pojavi sporočilo Delete?.
Nastavitev imenika 1 Na zaslonu na dotik izberite (faks) > (Address Book) > Search & Dial > Speed Dial or Group Dial. S pomočjo storitve SyncThru™ Web lahko imenik v datotečni obliki CSV, ki je shranjen v napravi, uvozite v računalnik. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik izberite (Setup) > Machine Setup > Next > Address Book > Phone Book > View Lists > Group> 2 (opcija) > Search. Vnesite All ali ID in pritisnite OK.
Nastavitev imenika • Ko v napravo iz računalnika uvažate podatke imenika, se obstoječ imenik izbriše. • Prepričajte se, da vnašate pravilne podatke. Če vnesete nepravilne podatke, lahko pride do nepričakovanih napak. Preberite si spodnja pravila za vnašanje pravilnih podatkov. - Hitro klicanje: Za vsak naslov je obvezna ena številka. Številk ni mogoče podvojevati. Dovoljene so le številke. - Uporabniško ime: To polje ni obvezno. V UTF-8 lahko vpišete do 64 bitov. <, “, >, \, / niso dovoljeni.
Registriranje pooblaščenih uporabnikov Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). 8 9 Za varno pošiljanje optično prebrane slike, kopirane slike ali faksa preko elektronskega naslova ali omrežnega strežnika, morate registrirati račune pooblaščenih uporabnikov na lokalno napravo preko SyncThru™ Web Service. 1 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 328).
Funkcije tiskalnika • Za osnovne lastnosti tiskanja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno tiskanje« na strani 65). 4 V operacijskem sistemu Windows XP/Server 2003/Server 2008/ Vista izberite Nastavitve tiskanja. V operacijskem sistemu Windows 7/8 ali Windows Server 2008 R2 v kontekstnem meniju izberite Nastavitve tiskanja. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Funkcije tiskalnika 15 16 Nastavitev naprave kot privzete 1 Kliknite meni Štart v OS Windows. • 2 3 4 Uporaba naprednih funkcij tiskanja Za Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Hľadať > Nastavitve. V sistemu Windows XP/Server 2003 izberite Tiskalniki in faksi. • V sistemu Windows Server 2008/Vista izberite Nadzorna plošča > Strojna oprema in zvok > Tiskalniki. • V sistemu Windows 7/8 izberite Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki.
Funkcije tiskalnika 1 Preverite polje Natisni v datoteko v oknu Natisni. 2 3 Kliknite Natisni. Vpišite namembno pot in ime datoteke ter nato kliknite V redu. Na primer c:\Temp\ime datoteke. Če vpišete samo ime datoteke, se datoteka samodejno shrani v mapo Moji dokumenti, Dokumenti in nastavitve ali Uporabniki. Shranjena mapa se lahko razlikuje, odvisno od vašega operacijskega sistema ali programa, ki ga uporabljate. 4.
Funkcije tiskalnika Razumevanje posebnih funkcij tiskanja Vaša naprava omogoča uporabo dodatnih funkcij tiskanja. Da izkoristite funkcije, ki vam jih omogoča gonilnik tiskalnika, kliknite Lastnosti ali Nastavitve v programskem oknu Natisni, da spremenite nastavitve tiskanja. Ime tiskalnika, ki se prikaže v oknu lastnosti tiskalnika, se lahko razlikuje glede na napravo, ki jo uporabljate. • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Ta funkcija omogoča tiskanje dokumenta na obe strani papirja in poravna strani tako, da lahko po tiskanju papir prepognete čez polovico in s tem ustvarite brošuro. Booklet Printinga • Če želite napraviti brošuro morate tiskati na medije velikosti Letter, Legal, A4, US Folio ali Oficio. 8 9 • Opcija Booklet Printing ni na voljo za vse velikosti papirja.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Printer Default: Če izberete to možnost, se funkcija določi z nastavitvijo, ki ste jo izbrali na nadzorni plošči naprave. • None: Onemogoči to funkcijo. • Long Edge: Ta možnost se uporablja pri vezavi knjig. Double-Sided Printing • Short Edge: Ta možnost se uporablja pri izdelavi koledarjev.
Funkcije tiskalnika Zadeva Watermark Watermark (Ustvarjanje vodnega žiga) Watermark (Urejanje vodnega žiga) Watermark (Brisanje vodnega žiga) Opis Možnost vodnega žiga omogoča tiskanje besedila preko obstoječega dokumenta. To funkcijo lahko na primer uporabite, če želite na prvo stran ali na vse strani dokumenta z velikimi sivimi črkami po diagonali natisniti besedilo DRAFT" ali “CONFIDENTIAL”. a Če želite spremeniti nastavitve tiskanja v programski opremi, odprite Nastavitve tiskanja.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis Možnost uporabe prekrivkov je na voljo samo, ko uporabljate PCL/SPL tiskalniški gonilnik (glejte »Programska oprema« na strani 8). Overlaya Prekrivek je besedilo in/ali slike, ki so shranjene na trdem disku (HDD) v računalniku, kot posebna oblika datoteke, ki jo lahko natisnete na poljuben dokument. Prekrivki se pogosto uporabljajo za vnaprej natisnjene pisemske glave.
Funkcije tiskalnika Zadeva Overlaya (Uporaba prekrivka strani) Overlaya (Brisanje prekrivka strani) Opis a Kliknite zavihek Advanced. b Iz padajočega seznama Overlay izberite želen prekrivek. c Če želene datoteke s prekrivkom ni na padajočem seznamu Overlay, kliknite Edit... in nato Load. Izberite datoteko s prekrivkom, ki jo želite uporabljati. Če ste datoteko s prekrivkom, ki ga želite uporabiti, shranili na zunanjem viru, jo lahko naložite iz okna Odpri. Ko izberete datoteko, kliknite Odpri.
Funkcije tiskalnika Zadeva Opis • Ta funkcija je na voljo, samo če imate na računalniku nameščeno napravo za masovno shranjevanje ali dodaten pomnilnik (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). • Določeni meniji se morda ne bodo prikazali na zaslonu, kar je odvisno od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo. • Ta funkcija ni omogočane, preverite Storage Options (glejte »Nastavitev Device Options« na strani 105).
Funkcije tiskalnika Zadeva Job Accounting Opis S to možnostjo lahko tiskate, če imate dovoljenje. • User permission: Če odkljukate do možnost, lahko začnejo s tiskanjem le uporabniki z dovoljenjem. • Group permission: Če odkljukate do možnost, lahko začnejo s tiskanjem le skupine z uporabniškim dovoljenjem. • Kliknite vprašaj ( ) v zgornjem desnem kotu okna in kliknite na katero koli možnost, o kateri bi radi izvedeli več.
Funkcije tiskalnika • Možnost, da se PDF datoteka natisne ali ne natisne z uporabo programa Direct Printing Utility, je odvisna od tega, kako je bila narejena. 17 Uporaba orodja Direct Printing Utility • Program Direct Printing Utility podpira PDF različico 1.7 in starejše. Pri novejših različicah morate dokument odpreti, ko ga želite natisniti. • Na voljo samo za uporabnike OS Windows.
Funkcije tiskalnika Uporaba kontekstnega menija 1 Z desno tipko kliknite na datoteko PDF, ki jo boste natisnili, in izberite Direct Printing. Ko je PDF datoteka dodana, se odpre okno Direct Printing Utility. 2 3 4 1 2 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. Odprite meni File in kliknite Page Setup (v nekaterih uporabniških programih Document Setup). 3 Izberite velikost papirja, usmeritev, razmerje, druge možnosti in preverite, da ste izbrali vašo napravo. Kliknite OK.
Funkcije tiskalnika 1 2 3 4 Odprite aplikacijo in izberite Print iz menija File. S padajočega seznama izberite Layout pod Orientation. S padajočega seznama Pages per Sheet izberite število strani, ki jih želite natisniti na en list papirja. Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti. Kliknite Print. 3 4 5 Izberite smer vezave v možnosti Two-Sided. Izberite druge funkcije, ki jih želite uporabiti. Kliknite Print in naprava bo tiskala na obe strani papirja.
Funkcije tiskalnika 19 Linux tiskanje Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte. 8 Kliknite Print. Samodejno/ročno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od modela. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije za tiskanje sodih in lihih strani (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Funkcije tiskalnika 1 Odprite Unified Driver Configurator. Če je treba, preklopite na Printers configuration. 2 Na seznamu obstoječih tiskalnikov izberite svojo napravo in kliknite Properties. 3 Odpre se okno Printer Properties. 20 Tiskanje v OS UNIX Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8).
Funkcije tiskalnika Da izkoristite funkcije tiskalnika, ki jih nudi vaš gonilnik, pritisnite Properties. 5 Pritisnite OK za začetek tiskanja. Samodejno/ročno obojestransko tiskanje morda ni na voljo, odvisno od modela. Kot alternativo lahko uporabite lpr tiskanje ali druge aplikacije za tiskanje sodih in lihih strani. • Multiple pages: Tiskanje več strani na eno stran lista. • Page Border: Izberite kateri koli stil roba (npr. Single-line hairline, Double-line hairline).
Funkcija optičnega branja • Za osnovne lastnosti optičnega branja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno optično branje« na strani 78). Originale lahko s svojo napravo optično preberete prek USB-kabla ali omrežja. Za optično branje svojih dokumentov lahko uporabljate naslednje metodologije: • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • Scan to PC: Optično preberite izvirnike z nadzorno ploščo.
Funkcija optičnega branja • • •Zavihek Image: Vsebuje nastavitve za spreminjanje slike. Samsung Easy Document Creator: Ta program lahko uporabljate za optično branje podob ali dokumentov (glejte »Optično branje s programom Samsung Easy Document Creator« na strani 305). Pomnilnik USB: Dokument lahko optično preberete in shranite optično prebrano sliko na USB pomnilnik (glejte »Optično branje v pomnilnik USB« na strani 86). 5 Pritisnite Save > OK.
Funkcija optičnega branja 24 Če se prikaže sporočilo Not Available, preverite povezavo z vrati. 3 Optično preberi v elektronsko pošto Izberite ID registriranega računalnika in po potrebi vpišite Password. Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • ID je enak tistemu, ki je registriran za Samsung Easy Printer Manager > Preklop v napredni način > Scan to PC Settings.
Funkcija optičnega branja • Če je način overovitve strežnika SMTP POP3 pred SMTP, označite možnost SMTP Requires POP Before SMTP Authentication. Elektronsko pošto lahko pošljete na svoj naslov z aktivacijo možnosti Auto Send To Self v Settings > Scan > Scan To E-mail v SyncThru™ Web Service. • Vnesite IP naslov in številko vrat.
Funkcija optičnega branja Nastavitev strežnika FTP/SMB 1 Dostop do SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 328). 2 3 4 5 6 Izberite Address Book > Individual > Add. 7 8 9 Označite okence ob Add FTP ali Add SMB. 10 Pritisnite Apply. Optično branje in pošiljanje na FTP/SMB strežnik 1 2 Prepričajte se, da je naprava priključena v omrežje. 3 Izberite (optično branje) > Scan to SMB ali Scan to FTP na nadzorni plošči.
Funkcija optičnega branja 26 • Naslov IP za tiskalnik WSD je http://IP address/ws/ (primer: http:// 111.111.111.111/ws/). Optično branje v WSD Optično prebere izvirnike in podatke shrani v povezan računalnik, če računalnik podpira lastnost WSD (Web Service for Device). Da bi uporabili WDS, morate WSD gonilnika tiskalnika namestiti v svoj računalik. Za Windows 7 lahko gonilnik WSD namestite z Nadzorna plošča > Naprave in tiskalniki > Dodaj tiskalnik.
Funkcija optičnega branja 27 Optično branje s storitvijo oblaka Za uporabo te funkcije morate biti prijavljeni v storitev Google Drvie, Dropbox in Evernote. Optično branje v Google Drive, Dropbox in Evernote 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. 3 4 5 6 Na zaslonu za dotik pritisnite 7 Pritisnite Start na zaslonu na dotik. Ta lastnost je na voljo le pri modelih z zaslonom na dotik.
Funkcija optičnega branja 28 29 Optično branje iz programa za urejanje slik Če je program združljiv s tehnologijo TWAIN, lahko dokumente optično prebirate in uvažate v program za urejanje slik, kakršen je na primer Adobe photoshop. Za optično branje s programsko opremo združljivo s TWAIN naredite naslednje: 1 2 3 4 5 6 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom.
Funkcija optičnega branja 6 Izberite nastavitve optičnega branja in kliknite Predogled, da pogledate, kako nastavitve vplivajo na sliko. 7 Optično preberite in shranite prebrano vsebino. 30 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glejte »Nalaganje izvirnikov« na strani 62). 2 V meniju Štart izberite Programi ali Vsi programi .
Funkcija optičnega branja Če je na steklu ob dokumentu dovolj prostora, lahko optično preberete več kot en dokument hkrati. Uporabite orodje za izdelavo območij 4 5 Izberite želeno opcijo. Optično preberite in shranite prebrano vsebino. za večkratno optično branje. Če optično branje ne deluje v programu Image Capture, posodobite Mac OS na najnovejšo različico.
Funkcija optičnega branja • 5 6 Zagotovite, da bo Connected obkljukan, poleg vaše naprave, v Bonjour Devices. Za 10.6 -10.8, izberite vašo napravo pod SHARED. 3 4 Za preklop v okno Scanners Configuration, kliknite gumb 5 6 Kliknite Properties. 7 V oknu Scanner Properties kliknite Preview. . Na seznamu izberite optični čitalnik. S tem programom nastavite možnosti za optično branje. Optično preberite in shranite prebrano vsebino.
Funkcija optičnega branja 8 Dokument se optično prebere in predogled slike se prikaže na Preview Pane. Urejanje slike s pomočjo programa Image Maker Aplikacija Image Manager nudi menijske ukaze in orodja za urejanje vaših skeniranih slik. 9 10 11 V Preview Pane povlecite kazalec, da nastavite območje slike, ki jo boste optično prebrali. Izberite želeno opcijo. Optično preberite in shranite prebrano vsebino.
Funkcije faksiranja Za osnovne lastnosti faksiranja poglejte v Osnovna navodila (glejte »Osnovno pošiljanje faksov« na strani 80). 3 Izberite želeno opcijo. 34 Ponovno izberite številko faksa 33 Samodejno ponovno klicanje Ko je pri faksiranju številka prejemnika zasedena ali se ne odzove, naprava samodejno ponovi klic. Časovni interval med ponovnim klicem je odvisen od privzetih nastavitev posameznih držav. Ko se na zaslonu prikaže Retry Redial?, pritisnite 1 Pritisnite plošči.
Funkcije faksiranja 1 2 Napravo lahko nastavite tako, da po vsakem zaključenem pošiljanju faksa natisne poročilo o potrditvi. • Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > > Sending > Fax Confirmation. Odprite dokument, ki ga želite odposlati. Izberite Natisni iz menija Datoteka. Prikazalo se bo okno Natisni. Glede na program, ki ga uporabljate, je lahko okno videti nekoliko drugače. (Menu) > Fax Setup • Na zaslonu na dotik pritisnite (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Fax Confirmation.
Funkcije faksiranja 1 2 3 4 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. Pritisnite 8 Pri modelu z zaslonom na dotik vpišite uro > Next > pritisnite Direct Input ali Fax List > s tipkovnico na zaslonu za dotik vpišite številko faksa. (Faks) na nadzorni plošči. Prilagodite ločljivost in temnost glede na zahteve faksa. Izberite plošči.
Funkcije faksiranja Preklic rezerviranega telefaksa. 1 Na nadzorni plošči pritisnite Feature > Cancel Job. (faks) > • Ko posredujete telefaks prek e-pošte, morate najprej nastaviti poštni strežnik in IP naslov v SyncThru™ Web Service (glejte »Uporaba SyncThru™ Web Service« na strani 328). (Menu) > Fax • Čeprav ste poslali ali prejeli barven faks, so podatki posredovani v črno-beli barvi. ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite (Job Status) > Current Job > Next .
Funkcije faksiranja 3 Vnesite ciljno številko faksa, elektronski naslov ali naslov strežnika in pritisnite OK. 1 Pri modelu z zaslonom na dotik vklopite to možnost "On" in nato vpišite številko za posredovanje 4 Pritisnite gumb (Stop/Clear) ali ikono začetnega zaslona ( za vrnitev v stanje pripravljenosti. Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > (Menu) > Fax Feature > Receive Forward > Forward to Fax, Forward to PC, Forward to Email ali Forward to Server.
Funkcije faksiranja 40 Pošiljanje obojestranskih faksov Da bi uporabili 2 Sided in 2 Sided Rotated, naložite izvirnike v DADF. Če naprava ne bo uspela zaznati izvirnika v DADF, bo možnost samodejno spremenila v 1 Sided. • Ta funkcija kopiranja je na voljo le, ko nalagate izvirnike v podajalnik dokumentov. 3 • Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. Če je tako, potem to ne velja za vašo napravo. Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK.
Funkcije faksiranja 1 2 3 4 Uporaba Samsung Easy Printer Manager. S Printer List (Seznam tiskalnikov) izberite ustrezno napravo. Izberite meni Fax to PC Settings. 42 Spreminjanje načinov prejemanja 1 Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > > Receiving > Receive Mode. Za spreminjanje nastavitev faksa uporabite Enable Fax Receiving from Device. ALI • Image Type: Prejete fakse lahko konvertirate v PDF ali TIFF obliko.
Funkcije faksiranja • DRPD: V načinu lahko sprejmete klic s pomočjo funkcije zaznavanja različnih vzorcev zvonjenja (DRPD). Različno zvonjenje je storitev telekomunikacijskega podjetja, ki omogoča uporabniku uporabo ene telefonske linije za sprejemanje različnih telefonskih številk. Za več podrobnosti glejte »Prejemanje faksov v načinu DRPD« na strani 317. 44 Samodejno prejemanje v načinu Odzivnik/Faks Za uporabo tega načina vključite telefonsko tajnico v priključek EXT na zadnji strani naprave.
Funkcije faksiranja *9* je tovarniško nastavljena oddaljena prejemna koda. Prve in zadnje zvezdice ne smete spremeniti, lahko pa to storite s številko na sredini. 1 Na nadzorni plošči pritisnite (faks) > Receiving > Receive Mode > DRPD. (Menu) > Fax Setup ALI Med pogovorom preko telefona, ki je priključen v priključek EXT, funkcije kopiranja in optičnega branja, niso na voljo. 46 Prejemanje faksov v načinu DRPD Ta nastavitev ni na voljo v vseh državah.
Funkcije faksiranja Tiskanje prejetih faksov 47 Prejemanje v načinu varnega prejemanja 1 Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite (Setup) > Machine Setup > Next > Fax Setup > Secure Receive > Print. Mogoče boste želeli nepooblaščenim osebam preprečiti dostop do vaših prejetih telefaksov.
Funkcije faksiranja 1 Posamezen dokument z vsebino obrnjeno navzdol položite na steklo optičnega čitalnika ali pa namestite dokument z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov. 3 Če želite shraniti izbiro, pritisnite OK. Pri modelu z zaslonom na dotik pritisnite (nazaj), da shranite svojo izbiro. 2 Na nadzorni plošči pritisnite > Receiving > Duplex Print.
Uporaba funkcij mape za skupno rabo Ta funkcija omogoča uporabo računalniškega spomina kot mape za skupno rabo. Prednost te funkcije je ta, da lahko priročno uporabite mapo za skupno rabo preko okna vašega računalnika. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Funkcije različnih modelov« na strani 8). • To funkcijo lahko uporabljate pri modelih z napravo za masovno shranjevanje (glejte »Različne lastnosti« na strani 10).
Uporaba funkcij dodatne naprave Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modelov ali opcij. To pomeni, da funkcije niso podprte (glejte »Različne lastnosti« na strani 10). 3 Gonilnik svojega tiskalnika izberite iz seznama Izberi tiskalnik. 4 5 6 Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. 7 Izberite OK. 52 Iz gonilnika tiskalnika Če nameste dodatno napravo, lahko uporabljate napredne funkcije tiskanja, npr. poskusni odtis in tiskanje zasebnega opravila v oknu Natisni.
Uporaba funkcij dodatne naprave ALI Pri modelu z zaslonom na dotik na zaslonu na dotik pritisnite (Document Box) > Next > System Boxes. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. • Active Job: Vsa tiskalniška opravila, ki čakajo na tiskanje, se nahajajo v vrsti aktivnih opravil v vrstnem redu, po katerem ste jih poslali na tiskalnik.
5. Uporabna orodja za upravljanje V tem poglavju so opisana orodja za upravljanje, ki vam bodo pomagala izkoristiti vse funkcije naprave.
Dostop do orodij za upravljanje Samsung je svoje tiskalnike opremil s številnimi orodji za upravljanje. 1 2 Preverite, da je naprava vklopljena in povezana z računalnikom. V meniju Štart izberite Programi ali Vsi programi. • 3 4 5 Pri Windows 8 v Charms(Čarobni gumbi) izberite Hľadať > Apps(Programi). Poiščite Samsung Printers. Pod Samsung Printers si lahko ogledate nameščena orodja za upravljanje. Kliknite orodje za upravljanje, ki ga želite uporabiti.
Easy Capture Manager • Na voljo samo za uporabnike OS Windows. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). Zajamite ekran in zaženite program Easy Capture Manager , tako da pritisnete tipko Print Screen na tipkovnici. Zdaj lahko enostavno natisnete posnetek ekrana, tako kot ste ga zajeli ali uredili. 5.
Samsung AnyWeb Print • Na voljo samo za uporabnike OS Windows. • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). S tem orodjem lahko zajamete zaslonsko sliko, pregledate, shranite in natisnete sliko brskalnika Windows Internet Explorer lažje kot pa z navadnim programom. Programsko opremo prenesite iz spletnega mesta Samsung, jo razširite in namestite: (http://www.samsung.com > poišči svoj izdelek > Podpora ali prenosi. 5.
Easy Eco Driver Na voljo samo za uporabnike OS Windows (glejte »Programska oprema« na strani 8). S pomočjo Easy Eco Driver lahko uporabite Eko nastavitve, da privarčujete na papirju in tonerju pred tiskanjem. Easy Eco Driver vam obenem omogoča enostavo urejanje; npr. odstranjevanje slik ali besedila in drugo. Pogosto uporabljene nastavitve lahko shranite kot prednastavitve. Način uporabe: 1 Odprite dokument, ki ga želite natisniti.
Uporaba SyncThru™ Web Service • Za uporabo programa SyncThru™ Web Service potrebujete Internet Explorer 8,0 ali novejšo različico. • SyncThru™ Web Service razlage v teh uporabniških navodilih se lahko razlikujejo od vaše naprave, odvisno od opreme ali modela. • Samo mrežni model (glejte »Programska oprema« na strani 8). 1 Kliknite Login v zgornjem desnem delu spletnega mesta SyncThru™ Web Service. 2 Izpolnite polji ID in Password in nato kliknite Login.
Uporaba SyncThru™ Web Service Zavihek Information Zavihek Settings Na tem zavihku so splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko različne stvari, na primer stanje tonerja. Natisnete lahko tudi poročila, na primer poročilo o napaki. Ta zavihek omogoča nastavitev konfiguracij naprave in omrežja. Če si želite ogledati ta zavihek, se morate prijaviti kot skrbnik. • Active Alerts: Prikazuje opozorila, ki se tičejo vaše naprave, in resnost aktivnih opozoril.
Uporaba SyncThru™ Web Service - Log Viewer: Poglavje Log Viewer vsebuje možnosti za vpogled v lokalno shranjene dnevnike v napravi. Zavihek Maintenance Ta zavihek omogoča redno vzdrževanje naprave s posodabljanjem strojne programske opreme in nastavljanjem kontaktnih informacij za pošiljanje epošte. Povežete se lahko tudi s spletnim mestom Samsung ali pa prenesete gonilnike z izbiro menija Link. • Firmware Upgrade: Posodobite svojo strojno-programsko opremo.
Uporaba SyncThru™ Web Service Če niste konfigurirali okolja strežnika za izhodno pošto, izberite Settings > Network Settings > Outgoing Mail Server(SMTP), da konfigurirate omrežno okolje pred nastavitvijo e-poštnega obveščanja. 4 5 Izberite potrditveno polje Enable za uporabo Email Notification. Kliknite gumb Add, da dodate prejemnika e-poštnih obvestil. Vpišite ime prejemnika in e-poštni naslov/e-poštne naslove z elementi obveščanja, za katere želite prejemati opozorilo. 6 Kliknite Apply.
Uporaba programa Samsung Easy Document Creator Samsung Easy Document Creator je program, ki uporabnikom pomaga optično brati, zbirati in shranjevati dokumente v več vrst oblik, med drugim obliko .epub. Te dokumente lahko date v skupno rabo prek družabnih omrežij ali faksa. Če ste študent, ki mora organizirati raziskavo v knjižnici ali mama, ki bi dala v skupno rabo fotografije iz lanskoletne zabave za rojstni dan, Samsung Easy Document Creator vas bo oskrbel z vsemi potrebnimi orodji.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager • Ta funkcija morda ni na voljo, odvisno od posameznih modelov ali potrošnega materiala (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Na voljo samo za uporabnike OS Windows in Mac (glejte »Programska oprema« na strani 8). • Za OS Windows so Internet Explorer 6.0 ali novejše različice minimalna zahteva za Samsung Easy Printer Manager. Samsung Easy Printer Manager je program, ki združuje nastavitve naprave Samsung na enem mestu.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Informacije o tiskalniku Posnetki ekrana se lahko razlikujejo odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate. Tukaj lahko pridobite splošne informacije o vaši napravi. Preverite lahko informacije, kot na primer model tiskalnika, IP naslov (ali ime vrat) ali stanje naprave. Oglejte si spletna User’s Guide. 2 Gumb Troubleshooting: Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Hitre povezave Prikazuje hitre povezave Quick links do specifičnih funkcij naprave. Tukaj najdete tudi povezave do aplikacij v naprednih nastavitvah. Prikaz menijev na zaslonu je odvisen od možnosti in modela. V tem primeru jih v napravi ni mogoče uporabljati. 4 Če svojo napravo povežete z omrežjem, se kativira ikona storitve SyncThru™ Web Service.
Uporaba Samsung Easy Printer Manager Fax to PC Settings Ta meni vsebuje nastavitve osnovnega delovanja faksa na izbrani napravi. • Disable: Če je Disable na On, ta naprava ne bo sprejemala dohodnih faksov. • Enable Fax Receiving from Device: Omogoča faksiranje z naprave in nastavitev dodatnih opcij. Alert Settings (samo OS Windows) Ta meni vsebuje nastavitve za opozarjanje o nastalih napakah. • Printer Alert: Vsebuje nastavitve za določitev časa, ko naj bodo sporočila prejeta.
Uporaba Samsung Printer Status Samsung Printer Status je program, ki nadzira in poroča o stanju naprave. Ikona • Okno Samsung Printer Status in njegova vsebina, prikazana v tem priročniku za uporabo, se lahko razlikujeta in sta odvisna od naprave ali vašega operacijskega sistema. Pomen Normalno Naprava je v stanju pripravljenosti. Ni napak ali opozoril. Opozorilo Naprava je v stanju, ki nakazuje na to, da bo v prihodnosti morda prišlo do napake.
Uporaba Samsung Printer Status 2 3 Option Nastavite lahko nastavitve, ki so povezane s tiskalnimi opravili. Order Supplies Nadomestno kartušo/kartuše s tonerjem lahko naročite preko spleta. User’s Guide Oglejte si spletna Navodila za uporabo. Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko neposredno odprete v uporabniškem priročniku. 4 5 Close Zapre okno. 5.
Uporaba Samsung Printer Experience Samsung Printer Experience je Samsungova aplikacija, ki na eni lokaciji združuje nastavitve naprave Samsung in upravljanje naprave. Lahko nastavite nastavitve naprave, naročate zaloge, odpirate navodila za reševanje težav, obiščete Samsungovo spletno mesto in preverite informacije povezane naprave. Ta aplikacija se bo samodejno prenesla iz Windows Store(Trgovina), če bo naprava povezana z računalnikom z internetno povezavo.
Uporaba Samsung Printer Experience 2 User Guide Oglejte si spletna Navodila za uporabo. Za uporabo te lastnosti morate biti povezani z internetom. 6 Ko se pojavi napaka, s tem gumbom odprete navodila za odpravljanje težav Troubleshooting Guide. Razdelek o odpravljanju težav lahko odprete neposredno v uporabniškem priročniku. Seznam naprav & Nazadnje optično prebrana naprava Na seznamu optičnega branja so navedene tiste naprave, ki podpirajo Samsung Printer Experience..
Uporaba Samsung Printer Experience Osnovno tiskanje Če vidite znak lahko za dodajanje tiskalnikov kliknete tudi znak . Odstranjevanje tiskalnika 1 V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Nastavitve. Ali desnokliknite na stran Samsung Printer Experience in izberite Nastavitve. 2 3 4 Izberite Odstranite tiskalnik 1 2 3 4 Odprite dokument, ki ga želite natisniti. 5 Za začetek tiskanja pritisnite gumb Natisni. V Charms(Čarobni gumbi) izberite Naprava.
Uporaba Samsung Printer Experience Preklic tiskanja Zavihek Basic Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Do tega okna lahko pridete tudi tako, da dvokliknete na ikono svoje naprave ( • ) v opravilni vrstici programa Windows. Trenutno opravilo lahko tudi prekličete s pritiskom gumba ali Stop/Clear) na nadzorni plošči. (Cancel Odpiranje več nastavitev Basic Glede na uporabljen model ali izbiro se lahko pojavi različen zaslon.
Uporaba Samsung Printer Experience Zavihek Advanced Zavihek Security Nekatere funkcije morda niso na voljo, odvisno od modela ali opcij. Če ta zavihek ni prikazan ali je onemogočen, to pomeni, da ta lastnost ni podprta. Paper settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite osnovne tehnične zahteve za papir. Layout settings Ta možnost vam omogoča, da nastavite različne postavitve svojega dokumenta. Job Accounting S to možnostjo lahko tiskate, če imate dovoljenje.
Uporaba Samsung Printer Experience Uporaba funkcije skupne rabe Samsung Printer Experience vam omogoča, da s pomočjo funkcije skupne rabe tiskate iz drugih programov, nameščenih v računalnik. Ta funkcija je mogoča pri tiskanju datotečnih oblik jpeg, bmp, tiff, gif in png. 1 2 V drugem programu izberite vsebino, ki jo želite natisniti. 3 Izberite nastavitve tiskalnika, kot je na primer število kopij in usmerjenost. 4 V meniju Charms(Čarobni gumbi) izberite Zdieľať > Samsung Printer Experience .
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Unified Driver Configurator (konfigurator poenotenega gonilnika) je orodje, ki je namenjeno predvsem konfiguriranju naprav. Če želite uporabljati orodje Unified Driver Configurator, morate namestiti gonilnik Unified Linux Driver (glejte »Namestitev v OS Linux« na strani 178). Po namestitvi gonilnika v sistem Linux se ikona Unified Linux Driver Configurator samodejno doda na namizje.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Zavihek Printers Za uporabo pomoči zaslona kliknite Help ali gumb 3 v oknu. Po spreminjanju nastavitev kliknite Exit, da zaprete Unified Driver Configurator. S klikom na ikono naprave na levi strani okna lahko pogledate konfiguracijo trenutnega sistemskega tiskalnika Unified Driver Configurator. 13 Konfiguracija tiskalnikov Printers configuration ima dva zavihka: Printers in Classes. 1 Preklopi na Printers configuration.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux Gumbi za nadzor tiskalnika so: • Refresh: Osveži obstoječi seznam naprav. • Add Printer: Omogoča dodajanje nove naprave. • Remove Printer: Odstrani izbrano napravo. • Set as Default: Nastavi trenutno izbrano napravo na privzeto napravo. • Stop/Start: ustavi/zažene napravo. • Test: Omogoča tiskanje preizkusne strani, da preverite ali naprava deluje pravilno. • Properties: Omogoča pregledovanje in spreminjanje lastnosti tiskalnika.
Uporaba orodja Unified Driver Configurator sistema Linux 14 Ports configuration V tem oknu lahko pogledate seznam obstoječih vrat, preverite stanje vsakih vrat in sprostite vrata, ki so obtičala v zasedenem stanju, ko je lastnik iz kakršnega koli razloga zaključil opravilo. 1 Preklopi na Ports configuration. 2 Prikaže vsa vrata, ki so na voljo. 3 Prikaže vrsto vrat, napravo, ki je priključena na vrata, in stanje. • Refresh: Obnovi obstoječi seznam vrat. • Release port: Sprosti izbrana vrata. 5.
6. Odpravljanje težav To poglavje vsebuje koristne informacije o tem, kaj storiti, če se pojavijo težave.
Težave s podajanjem papirja Stanje Predlagane rešitve Zagozditev papirja med tiskanjem. Odstranite zagozdeni papir. Listi papirja se lepijo skupaj. • Preverite največjo dovoljeno količino papirja v pladnju. • Prepričajte se, da uporabljate ustrezno vrsto papirja. • Papir odstranite s pladnja in ga upognite ali razpihajte. • V vlažnem okolju se listi papirja lahko zlepijo skupaj. Istočasno podajanje več listov papirja ni mogoče. Morda so v pladnju zložene različne vrste papirja.
Težave z napajanjem in s kablom Stanje Naprava ne dobiva napetosti ali pa priključni kabel med računalnikom in napravo ni pravilno priključen. Predlagane rešitve • Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb (Power/WakeUp), ga pritisnite. • Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. 6.
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Naprava ni napajana z električno energijo. Predlagane rešitve Najprej napravo priklopite v elektriko. Če ima naprava na nadzorni plošči gumb (Power/WakeUp), ga pritisnite. Naprava ni izbrana kot privzeta naprava. Nastavite napravo za privzeto v vašem sistemu Windows. Na napravi preverite naslednje: • Pokrov ni zaprt. Zaprite pokrov. • Papir se je zagozdil. Odstranite zagozdeni papir (glejte »Odstranjevanje zagozditev« na strani 121).
Težave s tiskanjem Stanje Naprava ne tiska. Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava je morda nepravilno konfigurirana. Preverite Nastavitve tiskanja in poskrbite, da so vse nastavitve za tiskanje pravilne. Gonilnik tiskalnika mogoče ni pravilno nameščen. Odstranite in ponovno namestite gonilnik naprave. Naprava ne deluje pravilno. Poglejte sporočilo na zaslonu nadzorne plošče in preverite, če naprava prikazuje sistemsko napako. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Naprava tiska, vendar je besedilo napačno, popačeno ali nepopolno. Kabel za tiskalnik je slabo priklopljen ali pa je poškodovan. Odklopite kabel iz naprave in ga ponovno priklopite. Poskusite natisniti opravilo, ki ste ga že uspešno natisnili. Če je mogoče, povežite kabel naprave z drugim računalnikom in poskusite natisniti opravilo, za katerega veste, da deluje. Nazadnje poskusite še z novim kablom za tiskalnik.
Težave s tiskanjem Stanje Možen vzrok Predlagane rešitve Pred tiskanjem oddaja naprava hlape v bližini izhodnega pladnja. Uporaba vlažnega/mokrega papirja med tiskanjem povzroča hlape [bel dim]. To ni nobena težava, zato nadaljujte s tiskanjem. Če vas dim [para] moti, potem papir zamenjajte s svežim papirjem iz še neodprtega paketa. Naprava ne tiska na posebno vrsto papirja, kot je na primer papir za račune. Velikost papirja in nastavitev velikosti papirja se ne ujemata.
Težave s kakovostjo tiskanja Če je notranjost naprave umazana ali je papir nepravilno naložen, se lahko poslabša kakovost tiskanja. V spodnji razpredelnici so podana navodila za odpravljanje težav. Stanje Svetel ali obledel izpis Predlagane rešitve • Če se na strani pojavi navpična bela sled ali obledelo področje, je količina tonerja nizka. Namestite novo kartušo s tonerjem (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101). • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Posipavanje tonerja Predlagane rešitve • Mogoče papir ne ustreza tehničnim zahtevam; npr. papir je preveč vlažen ali hrapav. • Mogoče je valj za prenos umazan. Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 111). A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c A aB bC c • Mogoče je potrebno očistiti pot za papir. Če s temi koraki ne odpravite težave, pokličite serviserja. (Glejte »Čiščenje naprave« na strani 111).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Navpične črte Predlagane rešitve Če se na strani pojavijo črne navpične črte: • Verjetno je bila površina (del s kroglicami) kartuše znotraj naprave opraskana. Odstranite kartušo in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101, »Zamenjava transferne enote« na strani 104). Če se na strani pojavljajo bele navpične črte: • Mogoče je umazana površina komponente LSU, ki je nameščena v notranjosti naprave.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Ponavljajoče napake, ki se ponavljajo navpično Predlagane rešitve Če se madeži pojavljajo na natisnjeni strani v enakih intervalih: • Mogoče je poškodovana kartuša s tonerjem. Če težave ne uspete odstraniti, odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101). • Mogoče se na nekaterih delih naprave nahaja toner. Če se napake pojavljajo na zadnji strani, bo težava po nekaj natisnjenih straneh verjetno izginila.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Delci tonerja so okoli debelih znakov in slik Predlagane rešitve Toner se morda ne oprijema pravilno na to vrsto papirja. • Spremenite možnosti tiskalnika in poskusite znova. Pojdite v Nastavitve tiskanja, kliknite zavihek Paper in nastavite vrsto papirja na Recycled (glejte »Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja« na strani 67). • Prepričajte se, da ste uporabili ustrezen tip papirja.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Zvit ali valovit papir Predlagane rešitve • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. Visoka temperatura in vlažnost lahko povzročita, da se papir zvije. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°. Zguban ali prepognjen papir • Papir mora biti pravilno naložen. • Preverite tip in kakovost papirja. • Obrnite sveženj papirja v pladnju. Papir v pladnju obrnite za 180°.
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Enobarvne barvne ali črne strani A Raztresen toner Predlagane rešitve • Mogoče kartuša s tonerjem ni pravilno nameščena. Odstranite jo in ponovno vstavite. • Mogoče je kartuša s tonerjem poškodovana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101). • Naprava morda potrebuje popravilo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja. • Očistite notranjost naprave (glejte »Čiščenje naprave« na strani 111).
Težave s kakovostjo tiskanja Stanje Vodoravne proge Predlagane rešitve Če se pojavljajo vodoravno poravnane črne proge ali madeži: • Mogoče kartuša s tonerjem ni pravilno nameščena. Odstranite jo in ponovno vstavite. • Mogoče je kartuša s tonerjem poškodovana. Odstranite kartušo s tonerjem in namestite novo (glejte »Zamenjava kartuše s tonerjem« na strani 101). Če težava ne izgine, bo mogoče treba popraviti napravo. Obrnite se na pooblaščenega serviserja.
Težave s kopiranjem Stanje Predlagane rešitve Kopije so presvetle ali pretemne. Prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da osvetlite ali potemnite ozadje kopij (glejte »Spreminjanje nastavitev za vsako kopijo« na strani 73). Na kopijah se pojavljajo madeži, črte, napake ali lise. • Če so te napake na izvirniku, prilagodite potemnitev v funkciji kopiranja, da posvetlite ozadje kopij. Slika na kopiji je poševna. • Prepričajte se, da je izvirnik poravnan z zaznavnim vodilom.
Težave z optičnim branjem Stanje Optični čitalnik ne deluje. Predlagane rešitve • Preverite, ali je izvirnik nameščen na stekleno ploščo optičnega bralnika z vsebino obrnjeno navzdol ali pa z vsebino obrnjeno navzgor v podajalnik dokumentov (glajte »Nalaganje izvirnikov« na strani 62). • Morda ni dovolj pomnilnika za shranjevanje dokumenta, ki ga želite optično prebrati. To ugotovite z uporabo funkcije za predhodno optično branje. Zmanjšajte stopnjo ločljivosti optičnega branja.
Težave z optičnim branjem Stanje Predlagane rešitve Na zaslonu računalnika se pojavi sporočilo: • Mogoče je v teku opravilo kopiranja ali tiskanja. Poizkusite znova po končanem opravilu. • Naprave ni možno nastaviti na želen način H/W. • Kabel tiskalnika morda ni pravilno povezan ali pa je naprava izklopljena. • Vrata uporablja drug program. • Preverite, ali je naprava pravilno povezana in vklopljena, nato pa ponovno zaženite računalnik. • Vrata so blokirana. • Izbrana vrata so trenutno v uporabi.
Težave s faksom Stanje Predlagane rešitve Naprava ne deluje, zaslon je prazen in gumbi se ne odzivajo. • Iztaknite napajalni kabel in ga znova vstavite. Ni signala za klic. • Preverite, ali je kabel za telefon pravilno povezan (glejte »Pogled z zadnje strani« na strani 22). • Preverite, ali je v vtičnici prisotna električna napetost. • Prepričajte se, da je napajanje vklopljeno. • Preverite, ali telefonska vtičnica deluje tako, da priključite drug telefon.
Težave s faksom Stanje Predlagane rešitve Nekatere besede na telefaksu so raztegnjene. V napravi, ki vam pošilja faks, se je zagozdil papir. Na izvirniku, ki ste ga poslali, so črte. Preverite optični bralnik, ali je zamazan, in ga očistite (glejte »Čiščenje enote za optično branje« na strani 116). Vaša naprava pokliče številko, vendar ne more vzpostaviti povezave z drugo napravo. Morda je druga naprava izključena, ne vsebuje papirja ali ne more prevzeti dohodnih klicev.
Težave v operacijskem sistemu 1 Pogoste težave v operacijskem sistemu Windows Stanje Predlagane rešitve Med namestitvijo se prikaže sporočilo »Datoteka v uporabi«. Zaprite vse programske aplikacije. Odstranite vso programsko opremo iz skupine »Zagon« in nato ponovno zaženite sistem Windows. Ponovno namestite gonilnik tiskalnika. Prikaže se sporočilo »Napaka splošne zaščite«, »Izjema OE«, »Tiskanje v ozadju 32« ali »Neveljavna operacija«.
Težave v operacijskem sistemu Več o sporočilih o napakah Windows preberite v navodilih za uporabo operacijskega sistema Microsoft Windows, ki ste jih prejeli z računalnikom. 2 Splošne težave Mac Stanje Datoteka PDF se ne natisne pravilno. Manjkajo nekateri deli slik, besedila ali ilustracij. Predlagane rešitve Če datoteko PDF natisnete kot sliko, se bo ta mogoče natisnila. V možnostih tiskanja programa Acrobat vklopite Natisni kot sliko.
Težave v operacijskem sistemu 3 Pogoste težave v operacijskem sistemu Linux Stanje Naprava ne tiska. Predlagane rešitve • Preverite, ali je v sistemu nameščen gonilnik tiskalnika. Odprite Unified Driver Configurator , preklopite na zavihek Printers v oknu Printers configuration in si oglejte seznam naprav, ki so na voljo. Prepričajte se, ali je na seznamu tudi vaša naprava. Če je ni, odprite Add new printer wizard in nastavite vašo napravo. • Preverite, ali se je naprava zagnala.
Težave v operacijskem sistemu Stanje Predlagane rešitve Med tiskanjem dokumentov se pojavi sporočilo "Cannot open port device file". Ne spreminjajte parametrov tiskalnega opravila (npr. prek LPR GUI), ko opravilo poteka. Znane različice strežnika CUPS vsakič, ko spremenite možnosti tiskanja in nato poskušate opravilo ponovno zagnati od začetka, prekinejo tiskalno opravilo.
Težave v operacijskem sistemu 4 Pogoste težave z jezikom PostScript Naslednje situacije so značilne za jezik PS in lahko nastanejo v primeru uporabe več različnih jezikov tiskalnika. Težava Datoteke PostScript ni mogoče natisniti Možen vzrok Mogoče gonilnik PostScript ni pravilno nameščen. Rešitev • Namestite gonilnik PostScript (glejte »Namestitev programske opreme« na strani 175). • Natisnite stran s konfiguracijo in preverite, ali je različica PS podpira tiskanje.
Contact SAMSUNG worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. Country/Region Customer Care Center 02-201-24-18 Country/Region ALGERIA ANGOLA ARGENTINA ARMENIA Customer Care Center WebSite 0800 100 100 www.samsung.com/ n_africa 91-726-7864 www.samsung.com 0800-333-3733 www.samsung.com.a r 0-800-05-555 www.samsung.com 1300 362 603 www.samsung.com/ au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region CHINA COLOMBIA Customer Care Center 400-810-5858 www.samsung.com 01-8000112112 www.samsung.com/ co Bogotá: 6001272 0-800-507-7267 COSTA RICA CROATIA Cote D’ Ivoire CYPRUS WebSite 062 SAMSUNG (062 726 786) 8000 0077 8009 4000 only from landline www.samsung.com/ latin (Spanish) Country/Region Customer Care Center 1-800-10-7267 www.samsung.com/ latin (Spanish) ECUADOR www.samsung.com/ latin_en (English) EGYPT 08000-726786 www.samsung.com www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region GEORGIA GHANA GREECE Customer Care Center 8-800-555-555 www.samsung.com 0800-10077 www.samsung.com/ africa_en/ 0302-200077 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line www.samsung.com/ gr 1-800-299-0013 www.samsung.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region LUXEMBURG MALAYSIA Customer Care Center WebSite 261 03 710 www.samsung.com 1800-88-9999 www.samsung.com/ my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com MOLDOVA 0-800-614-40 www.samsung.com MONGOLIA +7-800-555-55-55 www.samsung.com MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 www.samsung.com MOZAMBIQUE 847267864 / 827267864 www.samsung.com Country/Region 800-SAMSUNG (726-7864) OMAN PAKISTAN NIGERIA 08 197 267 864 www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region POLAND PORTUGAL PUERTO RICO Customer Care Center WebSite 0 801-1SAMSUNG(172-678) * lub +48 22 607-93-33 ** www.samsung.com/pl Country/Region SENEGAL 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ africa_fr/ 011 321 6899 www.samsung.com/ rs 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ sg SERBIA * (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora) SINGAPORE ** (koszt połączenia według taryfy operatora) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG(0800-726 786) www.
Contact SAMSUNG worldwide Country/Region TANZANIA Customer Care Center WebSite Country/Region Customer Care Center WebSite 0685 88 99 00 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com 1800-29-3232 ZAMBIA 0211 350370 www.samsung.com 02-689-3232 www.samsung.com/ th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.
Slovarček ADF Naslednji slovarček omogoča enostavnejšo uporabo izdelka in razumevanje terminologije, ki se pogosto uporablja na področju tiskanja in v teh navodilih za uporabo. 802.11 802.11 je sklop standardov za komunikacijo prek brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN), ki jih je razvil Odbor za standarde IEEE LAN/MAN (IEEE 802).
Slovarček BOOTP Pokritost Protokol začetnega nalaganja. Omrežni protokol, ki ga uporabljajo omrežni odjemalci za samodejno pridobivanje naslova IP. Ta postopek je ponavadi izveden pri začetnem nalaganju računalnika ali operacijskega sistema, ki se izvaja v računalniku. Strežniki BOOTP vsakemu odjemalcu določijo IP naslov iz baze naslovov. Protokol začetnega nalaganja omogoča računalnikom – t. i.
Slovarček DHCP Iglični tiskalnik Protokol za konfiguracijo dinamičnega gostitelja (DHCP) je omrežni protokol, ki povezuje odjemalca s strežnikom. Strežnik DHCP posreduje konfiguracijske parametre, specifične za zahtevo odjemalca DHCP; običajno so to informacije, ki jih odjemalec potrebuje za vključitev v omrežje IP. DHCP omogoča tudi mehanizem za razporeditev naslovov IP odjemalcev.
Slovarček Delovni Cikel Ethernet Delovni cikel je količina strani, ki jo lahko natisnemo v enem mesecu, ne da bi to vplivalo na kakovost tiskanja. Običajno je življenjska doba tiskalnika določena s številom strani na leto. Življenjska doba predstavlja povprečno število izpisov v obdobju, ko je tiskalnik v garanciji. Če je npr. delovni cikel 48.000 strani na leto, z 20 delovnimi dnevi na mesec, lahko s tiskalnikom natisnemo 2.400 strani na dan.
Slovarček Grelna Enota Naprava za masovno shranjevanje Del laserskega tiskalnika, ki vtisne toner na medije za tiskanje. Sestavljena je iz grelnega in pritisnega valja. Ko je toner nanesen na papir, grelna enota s toploto in pritiskom trajno vtisne toner na papir. Zato postane papir pri tiskanju z laserskim tiskalnikom topel. Naprava za masovno shranjevanje ali preprosto disk je obstojni pomnilnik, ki shranjuje digitalno zakodirane podatke na hitro vrteče se plošče z magnetno površino.
Slovarček IP-naslov IPX/SPX Naslov internetnega protokola (IP) je enolična številka, ki jo naprave uporabljajo za identifikacijo in medsebojno komunikacijo v omrežju, ki uporablja standard internetnega protokola. IPX/SPX je angleška kratica za internetna izmenjava paketov/zaporedna izmenjava paketov. To je omrežni protokol, ki ga uporabljajo operacijski sistemi Novell NetWare.
Slovarček Tabela ITU-T št. 1 naslov MAC Standardizirana poskusna tabela, ki jo je objavila zveza ITU-T za prenos faksimilov. Naslov MAC je enoličen identifikator, povezan z omrežnim vmesnikom. Naslov MAC je enoličen 48-bitni identifikator, navadno zapisan v obliki 12 šestnajstiških znakov, ki so razporejeni v pare (npr. 00-00-0c-34-11-4e). Naslov navadno že proizvajalci zapišejo v izvorno kodo omrežne kartice (NIC), uporablja pa se kot pripomoček usmerjevalnikom pri iskanju naprav v velikih omrežjih.
Slovarček modem Izvirniki Naprava, ki oblikuje nosilni signal za kodiranje digitalnih podatkov in nato preoblikuje isti nosilni signal za dekodiranje prenesenih informacij. Prvi primerek nečesa, npr. dokumenta, fotografije ali besedila itd., ki ga naprava kopira, reproducira ali prevede, da ustvari druge izvode, vendar sam ni prekopiran oz. ne izhaja iz drugega obstoječega primerka. MR OSI MR je metoda stiskanja, ki jo priporoča ITU-T T.4. MR zakodira prvo optično prebrano vrstico z uporabo sheme MH.
Slovarček PDF PRN-datoteka PDF je zaščitena datotečna oblika, ki jo je razvilo podjetje Adobe Systems za predstavljanje dvodimenzionalnih dokumentov v obliki, ki ni odvisna od naprave in ločljivosti. Vmesnik za gonilnik naprave, ki programski opremi omogoča sporazumevanje z gonilnikom naprave prek standardnih vhodnih/izhodnih sistemskih klicev, kar poenostavi številna opravila.
Slovarček RADIUS SSID Komutirana uporabniška storitev z oddaljenim preverjanjem pristnosti (RADIUS) je protokol za oddaljeno preverjanje pristnosti uporabnika in knjiženje. RADIUS omogoča centralizirano upravljanje preverjanja pristnosti podatkov, kot so uporabniška imena in gesla, z uporabo koncepta AAA (preverjanje pristnosti, pooblastitev in knjiženje) za upravljanje omrežnega dostopa. Identifikator storitve (SSID) je ime brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN).
Slovarček TIFF Pot UNC Oblika zapisa grafičnih datotek (TIFF) je oblika slik v točkovnem zapisu z različnimi ločljivostmi. TIFF ponavadi opisuje optično prebran slikovni zapis. Slike v obliki TIFF uporabljajo oznake, tj. ključne besede, ki označujejo lastnosti slike v datoteki. Ta prilagodljiva oblika je neodvisna od računalniškega okolja in jo lahko uporabljamo za slike, ki so bile izdelane z različnimi aplikacijami za obdelavo slik.
Slovarček WEP WPS Žično ekvivalentna zasebnost (WEP) je varnostni protokol določen v IEEE 802.11, ki nudi enako raven varnosti kot žični LAN. WEP omogoča varnost s šifriranjem podatkov prek radijskih valov, kar zaščiti podatke med prenosom od ene točke do druge. Zaščitena brezžična vzpostavitev (WPS) je standard za vzpostavljanje brezžičnega domačega omrežja. Če brezžična dostopna točka podpira standard WPS, lahko preprosto konfigurirate povezavo z brezžičnim omrežjem brez računalnika.
Stvamo kazalo A D AirPrint 226 Direct Printing Utility AnyWeb Print 326 dodatna oprema Namestitev B brezžično Posredovanje poslanega telefaksa drugemu prejemniku 312 291 105 Posredovanje prejetega telefaksa drugemu prejemniku 313 Pošiljanje faksa na računalnik 310 naročanje 95 Pošiljanje obojestranskih faksov 314 dodatni pladenj 95 Prejemanje faksa na računalnik 314 Infrastrukturni način 198 nalaganje papirja 51 Prejemanje telefaksov v pomnilnik 319 način Adhoc 198 naročanje 9
Stvamo kazalo funkcija optičnega branja funkcija spominatrdega diska 297 320, 321 I splošne nastavitve 232 kopiranje imenik osnovno kopiranje 73 funkcija tiksanja 309 shranjevanje 274 funkcija tiskalnika 280 shranjevanje skupine 275 splošne nastavitve 258 kopiranje osebnega dokumenta L funkcije 5 funkcija medija za tiskanje 153 uporaba 274 funkcije naprave 229 urejanje 275 urejanje skupine 276 G informacije o napravi 232, 237, 238, 243, Gonilnik postScript odpravljanje tež
Stvamo kazalo Linux optično branje 307 ločljivost faksiranje 83 ovojnica 55 256 posebni mediji 55 natisni prednatisnjen papir 59 mobile OS 225 prosojnica 57 mobileprint 225 M N Mac namestitev gonilnika omrežno priključenih 190 namestitev gonilnika za naprave priključene preko USB kabla 176 optično branje 306 ponovna namestitev gonilnika za priključen USB kabel 177 Splošne težave Mac 370 sistemske zahteve 156 tiskanje 292 uporaba SetIP 183 Meni za tiskanje 231 Nastavitve na
Stvamo kazalo Mac 306 Optično branje iz programa za urejanje 304 slik Optično branje na FTPSMB strežnik 300 Optično branje z omrežne naprave 298, 302, 303 Optično branje z uporabo WIA gonilnika 304 Optično preberi v elektronsko pošto 299 osnovne informacije pomnilnik USB 297 86 splošne nastavitve 244 optično branje v oblak 266 spreminjanje velikosti pladnja 21 predpisi pogled z zadnje strani 22 pregled menija 34 priljubljene nastavitve za tiskanje 68 priprava tipa originalov 61 pomen LED
Stvamo kazalo stanje 25, 27 tiskanje dokumenta Windows T tehnični podatki medij za tiskanje sistemske zahteve 293 153 tiskanje v datoteko 281 namestitev gonilnika UNIX 295 ponovna namestitev gonilnika 177, 179 več strani na en list papirja Mac 292 z uporabo Direct Printing Utility 291 369 367 USB tiskanje dokumenta tipkovnica 364 Linux 294 V težave s podajanjem papirja 350 Mac 292 varna sprostitev 352 UNIX 295 težave z optičnim branjem tiskanje funkcije nup Mac 365 292 t
Stvamo kazalo ustvari 286 W Windows namestitev gonilnika omrežno priključenih 187 namestitev gonilnika za naprave ki so 29, 32 priključene preko kabla USB pogoste težave v operacijskem sistemu Windows 369 sistemske zahteve uporaba SetIP 155 182, 216 Z zagozditev namigi za preprečevanje zagozditve papirja 120 odstranjevanje zagozditev 121 zaslon na dotik tipkovnica 273 Stvamo kazalo 397