Korisnički vodič ML-216x Series ML-216xW Series OSNOVNI OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima. NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje.
OSNOVNI 1. Uvod Ključne prednosti Osobine po modelu Korisno za znati O ovom korisničkom uputstvu Bezbedonosne informacije Prikaz uređaja Prikaz kontrolne table Uključivanje uređaja Instaliranje drajvera lokalno Reinstalacija drajvera 3. Održavanje 4 6 8 9 10 15 18 20 21 22 37 38 39 40 42 43 45 48 4. Rešavanje problema 2.
1. Uvod Ovo poglavlje pruža osnovne informacije o uređaju.
Ključne prednosti Čuva okruženje Udobnost • Da biste sačuvali toner i papir, ovaj uređaj podržava Eco funkciju (pogledajte "Easy Eco Driver" na strani 159). • Opcija Easy Capture Manager vam dozvoljava da lako montirate i štampate, čak i ako to radite koristeći samo dugme Print Screen na tastaturi (pogledajte "Razumevanje programa Easy Capture Manager" na strani 160).
Ključne prednosti Širok spektar funkcionalnosti i podrške aplikacija • Podržava razne veličine papira (pogledajte "Specifikacije medija za štampanje" na strani 60). • Štampajte vodene žigove: Vaše dokumente možete da označite sa rečima, kao na primer “poverljivo” (pogledajte "Korišćenje naprednih funkcija štampanja" na strani 141).
Osobine po modelu Neke osobine i dodaci možda neće biti dostupni zavisno o modelu ili zemlji. Operativni sistem Operativni sistem ML-216x Series ML-216xW Series Windows ● ● Macintosh ● ● Linux ● ● ML-216x Series ML-216xW Series ● ● XPS drajver za štampača ● ● Samsung Easy Printer Manager ● ● Unix Softver Softver PCL drajver za štampač SPL drajver za štampač PS drajver za štampač SyncThru™ Web Service a. Za XPS drajver, jedino je podržan za Samsung internet stranicu (www.samsung.
Osobine po modelu Razne funkcije Funkcije Hi-Speed USB 2.0 ML-216x Series ML-216xW Series ● ● Mrežni interfejs Ethernet 10/100 Base TX wired LAN Mrežni interfejs 802.11b/g/n wireless LAN ● IPv6 ● Eco štampanje(Easy Eco Driver)a ● Wi-Fi Protected Setup™ (WPS) Ručno obostrano štampanje. a. Parametar ECO parametri je dostupan iz windows drajvera.
Korisno za znati Gde mogu da preuzmem drajver uređaja? Otisak je razmazan. • Posetite www.samsung.com/printer da biste preuzeli drajver uređaja i instalirali ga na računar. • Nivo tonera je nizak ili nejednak. Protresite toner kasetu. • Probajte sa drukčijim podešavanjima rezolucije štampe. • Zamenite toner kasete. Gde mogu da kupim dodatni pribor ili potrošni materijal? • Raspitajte se kod Samsung distributera ili prodavca. • Posetite www.samsung.com/supplies.
O ovom korisničkom uputstvu U ovom korisničkom uputstvu date su osnovne informacije o uređaju, kao i detaljna objašnjenja o svakom koraku upotrebe. 2 Opšti znakovi • Pre početka korišćenja uređaja pročitajte bezbednosne informacije. • Ako imate problema sa korišćenjem uređaja, pogledajte poglavlje o rešavanju problema. • Pojmovi korišćeni u ovom uputstvu objašnjeni su u poglavlju sa rečnikom.
Bezbedonosne informacije Ova upozorenja i mere predostrožnosti su navedene kako bi se sprečilo vaše i ozleđivanje drugih, kao i potencijalno oštećivanje uređaja. Pobrinite se da pročitate i razumete sva ova uputstva pre korišćenja uređaja. Nakon čitanja ovog dela, ostavite ga na bezbedno mesto radi buduće upotrebe.
Bezbedonosne informacije 5 Opreznost Tokom električne oluje ili nekorišćenja uređaja, iskopčate utikač iz utičnice. Radni način Opreznost To može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Budite pažljivi, otvor za izlaz papira je vruć. Nemojte da na silu izvlačite papir tokom štampanja. Možete da dobijete opekotine. To može da prouzrokuje oštećenje uređaja. Ako ispustite uređaj ili ako kućište izgleda oštećeno, iskopčajte uređaj iz svih veza i zatražite pomoć od kvalifikovanog servisera.
Bezbedonosne informacije Prilikom vađenja zaglavljenog papira nemojte da koristite klešta ili oštre metalne predmete. Opreznost Oni mogu da oštete uređaj. Nemojte da dozvolite da se nakupi previše papira u ležištu za izlaz papira. Oni mogu da oštete uređaj. Nemojte da blokirate ili da stavljajte predmete u ventilacione otvore. To može da rezultuje povišenom temperaturom komponente što može da prouzrokuje oštećenje ili požar.
Bezbedonosne informacije 7 Koristite strujni kabl koji je isporučen uz uređaj radi bezbednog rada. Ako koristite kabl koji je duži od 2 metra sa uređajem sa 110 V, onda presek mora da bude 16 AWG ili veći. Inače to može da prouzrokuje oštećenje uređaja i može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Održavanje/provera Opreznost Pazite da strujni kabl prikopčate u uzemljenu utičnicu. Inače to može da rezultuje električnim udarom ili požarom. Nemojte da preopterećujete utičnice i produžne kablove.
Bezbedonosne informacije • Nemojte da uklanjate poklopce ili zaštite koje su pričvršćene šarafima. Nemojte da spaljujete potrošni materijal kao što je kaseta tonera ili jedinica za fuzionisanje. • Jedinice za fuzionisanje sme da popravi samo certifikovani serviser. Opravka od strane necertifikovanih tehničara može da rezultuje požarom ili električnim udarom. To može da prouzrokuje eksploziju ili nezaustavljivi požar. • Uređaj sme da popravi samo servisni tehničar kompanije Samsung.
Prikaz uređaja 9 Dodatni pribor Kabl napajanja Vodič za brzu instalaciju CD sa softveromb Osnovni priborc Izlazno slaganjea a. Pogledajte vodič za brzo instaliranje, kako biste videli kako da nakačite izlazno slaganje na uređaj. b. CD sa softverom sadrži drajvere za štampač i aplikacije za softver. c. Osnovni pribor uključujen sa uređajem može da se razlikuje zavisno o zemlji kupovine i konkretnom modelu. 1.
Prikaz uređaja 10 Pogled spreda • Vaš uređaj može biti drugačiji nego na ovoj slici, što zavisi od modela. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 6). 4 5 3 2 1 Kontrolna tabla 3 Kaseta 5 Izlazni držač 2 Rukovanje kasetom 4 Izlazno ležište 6 Gornji poklopac 7 Toner kaseta 1.
Prikaz uređaja 11 Pogled otpozadi • Vaš uređaj može biti drugačiji nego na ovoj slici, što zavisi od modela. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 6). 1 2 1 USB priključak 2 Priključak za napajanje 1.
Prikaz kontrolne table Kontrolna tabla može biti drugačija nego na ovoj slici, što zavisi od modela. Postoji više tipova kontrolnih tabli. 3 Konfiguriše lako i bez kompjutera konekciju bežične mreže (pogledajte "Podešavanje bežične mreže" na strani 105). • Konfiguracija lista papira - Pritisnite i držite ovo dugme 10 sekunde dok zelena LED lampica ne počne da trepće polako, a zatim pustite dugme.
Prikaz kontrolne table • Štampa informaciju o izveštaju o potrošenom materijalu / grešci • Štampa ekran 3 - Pritisnite ovo dugme i zeleni LED će početi treptati. Ako želite da odštampate samo aktivni ekran, pustite dugme kada zeleni LED prestane da trepće. Ako želite da odštampate celi ekran, pustite dugme dok trepće. • Štampanje slike екрана može da se koristi samo u operativnim sistemima Windows i Macintosh. • Ovu funkciju možete da koristite samo na uređaju koji je povezan sa USB-om.
Uključivanje uređaja 1 Prvo povežite uređaj na napajanje. 2 1 2 pritisnite (napajanje) u kontrolnom panelu. Ako želite da isključite napon, pritisnite (napajanje) u kontrolnom panelu. 1.
Instaliranje drajvera lokalno Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte napredni vodič). 3 Izaberite Install Now. 4 Pročitajte License Agreement i označite opciju I accept the terms of the License Agreement. Zatim kliknite na Next. 5 Sledite uputstva u prozoru instalacije.
Reinstalacija drajvera Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, sledite ispod navedene korake da biste ga ponovo instalirali. 13 Windows 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 3 4 Sledite uputstva u prozoru instalacije. Iz menija Početak izaberite Programi ili Svi programi > Samsung Printers > naziv upravljačkog programa štampača > Uninstall.
2. Učenje osnovnog korišćenja Po končani namestitvi se lahko odločite za uporabo privzetih nastavitev naprave. Če želite nastaviti ali spremeniti privzete vrednosti, preberite naslednje poglavje. To poglavje vsebuje informacije o celotni strukturi menija in osnovnih nastavitvah.
Tiskanje preizkusne strani Natisnite predstavitveno stran, da preverite, ali tiskalnik deluje pravilno (samo Windows). Za tiskanje preizkusne strani: • Odprite Printing Preferences (glejte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 34) > zavihek Samsung > Demo page 2.
Mediji in pladenj To poglavje vsebuje navodila o vstavljanju tiskalniških medijev v vašo napravo. • Če boste uporabili medije, ki ne ustrezajo tem specifikacijam, lahko pride do težav ali pa bo potrebno popravilo. Ta popravila niso krita z garancijo ali s servisno pogodbo podjetja Samsung. 1 Pregled pladnja Za spreminjanje velikosti morate prilagoditi vodilo za papir. • Pazite, da na tej napravi ne boste uporabili foto papirja za inkjet tiskalnike. S tem lahko povzročite okvaro naprave.
Mediji in pladenj 3 2 Nalaganje papirja v pladenj 1 Položite papir s stranjo, na katero želite tiskati, obrnjeno navzgor in odprite pladenj za nalaganje. Odprite pladenj. Nato prilagodite velikost pladnja na velikost uporabljenega medija (glejte "Pregled pladnja" na strani 25). 2 1 1 2 2 Pred nalaganjem papirja na pladenj upognite in razpihajte robove. 2.
Mediji in pladenj 4 Stisnite vodilo za širino papirja in ga pomaknite do roba vstavljenega papirja ter pazite, da se papir ne upogne. 5 Ko tiskate dokument, nastavite vrsto in velikost papirja za pladenj (glejte "Nastavljanje velikosti in vrste papirja" na strani 32). Nastavitve v gonilniku naprave prekličejo nastavitve na nadzorni plošči. a Za tiskanje v aplikaciji odprite aplikacijo in zaženite meni za tiskanje.
Mediji in pladenj • Pri tiskanju na posebne medije sledite navodilom za vstavljanje (glejte "Tiskanje na posebne medije" na strani 29). 3 Ročno podajanje v pladnju V ročni podajalnik lahko vstavite različne mere in vrste materiala za tiskanje, kot so razglednice, kartončki in ovojnice. "Specifikacije medija za štampanje" na strani 60). • Ko je naprava v načinu za varčevanje z energijo, ne bo posajala papirja iz ročnega podajalnika.
Mediji in pladenj 4 Tiskanje na posebne medije Spodnja tabela prikazuje posebne medije, ki jih lahko uporabljate v posameznih pladnjih. Vrste medijev so prikazane v meniju Nastavitve tiskanja. Za najboljšo kakovost tiskanja izberite v oknu Nastavitve tiskanja > zavihku Paper (Papir) > Paper Type pravo vrsto medija (glejte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 34). Če bi na primer želeli tiskati na nalepke, izberite Labels kot Paper Type.
Mediji in pladenj Ovojnica Uspešnost tiskanja na ovojnice je odvisna od kakovosti ovojnic. Če želite natisniti ovojnico, jo postavite tako, kot je prikazano na spodnji sliki. - Stanje: ne smejo biti zmečkane, zarezane ali poškodovane. - Temperatura: odporne morajo biti na toploto in pritisk naprave med tiskanjem. • Uporabljajte samo kakovostne ovojnice z ostrimi in dobro prepognjenimi pregibi. • Ne uporabljajte ovojnic s prilepljenimi znamkami.
Mediji in pladenj Nalepke Da bi se izognili poškodbam na napravi, uporabite samo nalepke, ki so namenjene za uporabo z laserskimi tiskalniki. • Med nalepkami ne sme biti vidno lepilo. Kjer je lepilo vidno, se nalepka med tiskanjem lahko odlepi in povzroči zagozditev papirja. Lepilo lahko povzroči škodo na delih naprave. • Ne vstavljajte pole z nalepkami v napravo več kot enkrat. Lepljiva podlaga je namenjena samo enemu prehodu skozi napravo.
Mediji in pladenj Prednatisnjen papir Ko nalagate prednatisnjen papir, mora biti natisnjena stran obrnjena navzdol, raven rob pa mora biti spredaj. Če opazite težave pri zajemanju, papir obrnite. Kakovost tiskanja ni zagotovljena. 5 Nastavljanje velikosti in vrste papirja Ko naložite papir v pladenj, nastavite vrsto in velikost papirja. Odprite Printing Preferences (glejte "Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja" na strani 34) in nastavite velikost in tip papirja v zavihku Paper.
Osnovno tiskanje Za posebne lastnosti tiskanja poglejte v Advanced Guide (glejte "Korišćenje naprednih funkcija štampanja" na strani 141). 3 Izberite vašo napravo na seznamu Izberi tiskalnik. 4 V oknu Natisni lahko izberete osnovne nastavitve za tiskanje, vključno s številom kopij in z obsegom strani. 6 Tiskanje Če uporabljate Macintosh ali Linux, glejte "Štampanje na Macintosh računaru" na strani 151 ali "Štampanje na Linux računaru" na strani 153.
Osnovno tiskanje 7 Preklic tiskanja 4 Pritisnite Lastnosti ali Nastavitve. Če tiskalniško opravilo čaka v čakalni vrsti, prekličite opravilo po naslednjem postopku: • Ovom prozoru možete da pristupite jednostavnim duplim klikom na ikonu uređaja ( ) u Windows-u. 8 Odpiranje osebnih nastavitev tiskanja • Okno Nastavitve tiskanja, ki je prikazano v teh navodilih za uporabo, se lahko razlikuje od uporabljene naprave. Struktura okna Nastavitve tiskanja pa je zelo podobna.
Osnovno tiskanje Uporaba priljubljene nastavitve Izaberite ostale opcije i kliknite (Update); i parametri će biti dodati na spisak Presets koji ste napravili. Če želite uporabiti shranjene nastavitve, jih izberite s seznama Presets. Naprava je sedaj nastavljena, da tiska na podlagi izbranih nastavitev.
3. Održavanje U ovom poglavlju su date informacije o kupovini potrošnog materijala, dodatne opreme i zamenskih delova dostupnih za vaš uređaj.
Naručivanje potrošnog materijala i dodatne opreme Dostupnost dodatne opreme zavisi od zemlje do zemlje. Obratite se prodajnom predstavniku kako biste dobili spisak dostupnog potrošnog materijala i delova za održavanje. Da biste naručili potrošni materijal, dodatnu opremu i zamenske delove koje je odobrila kompanija Samsung, obratite se lokalnom zastupniku kompanije Samsung ili prodavcu od koga ste kupili uređaj. Takođe, možete da posetite www.samsung.
Dostupan potrošni materijal Kad se postojeći potrošni materijal približi isteku radnog veka, možete naručiti sledeće vrste potrošnog materijala: Tip Toner kaseta Prosečni kapaciteta Oko 1,500 strana Naziv artikla MLT-D101S a. Deklarisana vrednost kapaciteta u skladu sa standardom ISO/IEC 19752. U zavisnosti od opcija, procenta dela slike i načina koji je korišćen u okviru posla, dužina trajanja ketridža tonera može da varira.
Dostupni zamenski delovi Za kupovinu zamenskih delova obratite se prodavcu od koga ste kupili uređaj. Zamenu zamenskih delova sme da obavlja isključivo ovlašćeni serviser, zastupnik ili prodavac od koga ste kupili uređaj. Garancija ne pokriva zamenu zamenskih delova po isteku njihovog „prosečnog kapaciteta”. Zamenski delovi se menjaju u specifičnim intervalim da bi se izbegli problemi sa kvalitetom štampanja i uvlačenjem papira koji nastaju zbog istrošenih delova, pogledajte tabelu ispod.
Čuvanje toner kasete Toner kasete sadrže komponente koje su osetljive na svetlost, temperaturu i vlagu. Kompanija Samsung preporučuje korisnicima da prate preporuke da bi se osigurao optimalan radni učinak, najviši kvalitet i najduži rpk trajanja novog Samsung ketridža tonera. Skladištite kasetu u istom okruženju u kakvom će i sam štampač biti korišćen. To bi trebalo da bude kontrolisana temperatura i uslovi vlažnosti.
Čuvanje toner kasete 1 3 Uputstvo za upotrebu • Ne dodirujte površinu fotoprovodnog valjka u kaseti. • Ne izlažite kasetu vibracijama ili udaru. • Nikad ne okrećite valjak rukom, naročito u obratnom smeru; tako možete oštetiti njegovu unutrašnjost i prosuti toner. Procenjen radni vek kasete Procenjeni radni vek toner kasete (jedinice štampanja) zavisi od količine tonera potrebnog za zadatke štampanja.
Preraspodela tonera Kad se približi kraj radnog veka toner kasete: • Pojave se bele pruge ili svetlije odštampani delovi i/ili se razlikuje debljina na krajevima. • Toner LED će svetleti narandžasto. Ukoliko se ovo desi, možete privremeno poboljšati kvalitet štampanja prerasporedelom tonera u kaseti. U nekim slučajevima bele pruge ili bledi otisak će se pojavljivati iako ste prerasporedili toner. • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač.
Zamena toner kasete • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač. • Ne koristite oštre predmete, kao što su nož ili makaze, za otvaranje ambalaže toner kasete. Oštri predmeti mogu da oštete valjak u kaseti. • Ako toner dospe na odeću, obrišite ga suvom krpom i operite taj odevni predmet hladnom vodom. Topla voda spaja toner sa tkaninom. • Mućkajte ketridž tonera, jer će to uvećati početni kvalitet štampanja. • Ne dodirujte zelenu donju stranu toner kasete.
Zamena toner kasete Kada istekne radni vek kasete, uređaj će prestati da radi. 3.
Čišćenje uređaja Ako dođe do problema sa kvalitetom štampe ili ako uređaj koristite u prašnjavom području, morate redovno da čistite uređaj da biste održali njegove najbolje radne karakteristike i mogli duže da ga koristite. • Čišćenje kućišta uređaja sredstvima za čišćenje koja sadrže visok procenat alkohola, rastvarača ili drugih agresivnih supstanci može da dovede do njegovog obezbojavanja ili oštećivanja.
Čišćenje uređaja • Koristite suvo parče krpe, da biste očistili uređaj. • Ako vaš uređaj ima dugme za uključivanje uređaja, obavezno isključite uređaj, pre nego što počnete sa čišćenjem. • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač. 1 2 3.
Čišćenje uređaja 6 Čišćenje prihvatnog valjka • Koristite suvo parče krpe, da biste očistili uređaj. • Ako vaš uređaj ima dugme za uključivanje uređaja, obavezno isključite uređaj, pre nego što počnete sa čišćenjem. 3.
Saveti za premeštanje i čuvanje uređaja • Pri premeštanju uređaja nemojte ga naginjati niti prevrtati. U suprotnom, unutrašnjost uređaja može biti zagađena tonerom koji može dovesti do oštećivanja uređaja ili smanjenje kvaliteta štampe. • Pobrinite se da uređaj premeštaju bar dve osobe koje dobro drže uređaj. 3.
4. Rešavanje problema Ovo poglavlje vam daje korisne informacije o tome šta treba da uradite ukoliko naiđete na grešku. • Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira 50 • Odglavljivanje papira 51 • Razumevanje LED statusa 54 Ovo poglavlje daje korisne informacije šta raditi ako se susretnete sa greškom. Ako uređaj ima ekran, pogledajte poruku na ekranu pre nego što krenete da rešavate problem.
Saveti za sprečavanje zaglavljivanja papira Većina zaglavljivanja može da se spreči biranjem odgovarajućeg tipa medija. Da biste izbegli zaglavljivanje papira, pridržavajte se sledećih smernica: • Proverite da li su podesive vođice ispravno postavljene (pogledajte "Pregled pladnja" na strani 25). • Ne preopterećujte ležište. Proverite da li je nivo papira ispod oznake za kapacitet papira na unutrašnjosti ležišta. • Nemojte da uklanjate papir iz ležišta dok uređaj štampa.
Odglavljivanje papira Da biste izbegli cepanje papira, polako i pažljivo izvucite zaglavljeni papir. 1 U ležištu 4.
Odglavljivanje papira 2 Unutrašnjost uređaja • Prostor oko fjuzera je vreo. Budite pažljivi prilikom izvlačenja papira iz uređaja. • Pre otvaranja prednjeg poklopca, prvo zatvorite izlazni držač. 4.
Odglavljivanje papira Ako ne vidite papir u ovom delu, zaustavite i pređite na sledeći korak. 4.
Razumevanje LED statusa Boja LED lampica označava trenutni status uređaja. • Neke LED lampice možda neće biti dostupne zavisno o modelu ili zemlji. • Da biste rešili problem, pogledajte na poruku o grešci i uputstva za rešavanje datog problema. • Grešku možete da uklonite i pomoću smernice iz prozora programa Samsung Printer Status ili Smart Panel na računaru. • Ako se problem bude i dalje javljao, pozovite servisera. 4.
Razumevanje LED statusa 3 LED statusa statusa Opis Isključeno Zelena (LED statusa) Uređaj je u režimu za uštedu energije ili je diskonektovan. Treptanje • Kada svetlo sporo trepće, uređaj prima podatke iz računara. • Kada svetlo brzo trepće, uređaj štampa podatke. Uključeno Uređaj je povezan i može da se koristi. Treptanje Čekanje za dugme (Ekran za štampanje) da se pritisne, kako biste mogli ručno da štampate. • Poklopac je otvoren. Zatvorite poklopac.
Razumevanje LED statusa 4 LED tonera/ LED WPS statusa (LED tonera) b Narandžasta Plava (LED WPS) (LED napajanja) Plava Opis Treptanje U kaseti je ostala mala količina tonera. Procenjeni životni vek tonera se bliži kraju. Pripremite novu kasetu radi zamene. Možete privremeno poboljšati kvalitet štampanja tako što ćete ponovo rasporediti toner (pogledajte "Preraspodela tonera" na strani 42). Uključeno Kaseta tonera je skoro dosegnula svoj procenjeni vek trajanjaa.
5. Dodatak Ovo poglavlje pruža specifikacije proizvoda i informacije o važećoj zakonskoj regulativi.
Specifikacije 1 Opšte specifikacije Vrednosti specifikacije navedene ispod su podložne promeni bez obavesti. Pogledajte internet stranicu www.samsung.com/printer radi mogućih promena informacija. Stavke Opis Dimenzije Širina x dužina x visina 332 x 215 x 178 mm (13.07 x 8.46 x 7.01 inča) Masa Uređaj sa potrošnim materijalom 4.95 kg (10.
Specifikacije Stavke Potrošnja energije Bežičnod Opis Prosečan režim rada Manje od 310W Režim pripravnosti Manje od 30 W Režim uštede električne energije Manje od 0,9 W (ML-216x serija), manje od 1.2 W (ML-216xW serija) Režim isključenosti Manje od 0.45 W (0.1 Wc) Modul T77H262 / SPW-B4319S a. Nivo zvučnog pritiska, ISO 7779. Testirana konfiguracija: osnovna instalacija uređaja, papir formata A4, jednostrano štampanje. b.
Specifikacije 2 Specifikacije medija za štampanje Tip Običan papir Koverta Veličina Dimenzije Težina medija za štampanje/kapaciteta Kaseta Ručno unošenje u kasetub Pismo 216 x 279 mm (8,5 x 11 inča) 71 do 85 g/m2 (19 do 23 lbs bond) 71 do 85 g/m2 (19 do 23 lbs bond) Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14 inča) • 1 list papira US Folio 216 x 330 mm (8,5 x 13 inča) • 150 listova od 80 g/m2 (21 lbs bond) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,69 inča) Oficio 216 x 343 mm (8,5 x 13,5 inča) JIS B5 182 x 257 mm
Specifikacije Tip Veličina Debeo papir Pogledajte odeljak „Običan papir“ Tanak papir Pogledajte odeljak „Običan papir“ pamučni Pogledajte odeljak „Običan papir“ Obojen Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pre-odštampan Pogledajte odeljak „Običan papir“ recikliran Pogledajte odeljak „Običan papir“ Dimenzije Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak „Običan papir“ Pogledajte odeljak
Specifikacije Tip Oznakec Blok papira Veličina Težina medija za štampanje/kapaciteta Dimenzije Pismo, legalan Pogledajte odeljak „Običan papir“ dokument, US presavijen papir, A4, JIS B5, ISO B5, izvršan dokument, A5 Pismo, legalan Pogledajte odeljak „Običan papir“ dokument, US presavijen papir, A4, JIS B5, ISO B5, izvršan dokument, A5 Kaseta 120 do 150 g/m2 (32 do 40 lbs bond) • 10 lista papira Ručno unošenje u kasetub 120 do 150 g/m2 (32 do 40 lbs bond) • 1 list papira 121 do 163 g/m2 (32 do 43 lb
Specifikacije 3 Sistemski zahtevi Microsoft® Windows® Zahtevano (preporučeno) Operativni sistem Procesor Memorija slobodan HDD prostor Windows® 2000 Intel® Pentium® II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows® XP Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server® 2003 Intel® Pentium® III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) 1,25 GB do 2 GB Windows Server® 2008 Intel® Pentium® IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2 GB) 10 GB Win
Specifikacije • Internet Explorer 6.0 ili noviji je minimalni zahtev za sve operativne sisteme Windows. • Softver mogu da instaliraju korisnici koji imaju administratorsko pravo. • Program Windows Terminal Services je kompatibilan sa vašim uređajem. • Service Pack 4 ili noviji je potreban za Windows 2000. Macintosh Operativni sistem Mac OS X 10.4 Mac OS X 10.
Specifikacije Linux Stavke Zahtevi Fedora 5~13 (32/64 bita) OpenSuSE® 10.2, 10.3, 11.0, 11.1, 11.2 (32/64 bita) SuSE 10.1 (32 bita) Operativni sistem Ubuntu 6.06, 6.10, 7.04, 7.10, 8.04, 8.10, 9.04, 9.10, 10.04 (32/64 bita) Mandriva 2007, 2008, 2009, 2009.1, 2010 (32/64 bita) Debian 4.0, 5.0 (32/64 bita) Redhat® Enterprise Linux WS 4, 5 (32/64 bita) SuSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 (32/64 bita) Procesor Pentium IV 2,4GHz (Intel Core™2) Memorija 512 MB (1 GB) Prostor na disku 1 GB (2 GB) 5.
Specifikacije 4 mrežno okruženje Samo mrežni i bežični modeli (vidi "Osobine po modelu" na strani 6). Morate da podesite mrežne protokole na vašem uređaju da biste da koristili kao mrežnu mašinu. Sledeća tabela pokazuje mrežna okruženja koja podržava vaš uređaj. Stavke Mrežni interfejs Specifikacije • 802.11b/g/n Wireless LAN • Windows 2000/Server 2003 /Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2 Mrežni operativni sistem • Razni Linux OS • Mac OS X 10.4 ~ 10.
Sigurnosna uputstva Ovaj uređaj je namenjen za uobičajeno radno okruženje i certifikovan je sa nekoliko odobrenja.
Sigurnosna uputstva 7 9 Štednja električne energije Samo za Kinu Štampač je opremljen naprednom tehnologijom uštede energije koja smanjuje potrošnju električne energije kada se štampač ne koristi aktivno. Ako štampač ne prima podatke tokom dužeg vremenskog perioda, potrošnja energije se automatski smanjuje. ENERGY STAR i oznaka ENERGY STAR su zaštićeni žigovi u SAD. Više informacija o programu ENERGY STAR potražite na http://www.energystar.
Sigurnosna uputstva Samo sa Sedinjene Američke Države 10 Pravilno odlaganje ovog proizvoda (otpadna električna i elektronska oprema) (Primenljivo u Evropskoj Uniji i drugim evropskim državama koje imaju sisteme za odvojeno prikupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, priboru ili literaturi označava da proizvod i njegov elektronski pribor (npr. punjač, slušalice i USB kabl) ne bi trebalo odlagati sa drugim kućnim otpadom na kraju njegovog radnog veka.
Sigurnosna uputstva Ova oprema je testirana i za nju je utvrđeno da je usklađena sa ograničenjima za klasu B digitalnih uređaja saglasno 15. delu Pravilnika FCC. Ova ograničenja su namenjena obezbeđivanju razumne zaštite od štetnih smetnji u domaćinstvu. Ova oprema generiše, koristi i može da emituje radio-frekventnu energiju, a ako nije instalirana i ne koristi se u skladu sa uputstvima može da izazove štetne smetnje u radio-komunikaciji.
Sigurnosna uputstva Opšte smernica FCC-a za razdvajanje uređaja i tela u iznosu od 20 cm (8 inča) , u slučaju korišćenja uređaja blizu tela (ovo ne obuhvata ekstremitete). Ovaj uređaj mora da se nalazi na dalje od 20 cm (8 inča) od tela kada su bežični uređaji uključeni. Izlazna snaga bežičnog uređaja (bežičnih uređaja) koji je postavljen u vaš uređaj je manja od RF ograničenja koje propisuje FCC. Ovaj transmiter ne sme da bude pored neke druge antene ili transmitera, niti da im se poklapa polje emitovanja.
Sigurnosna uputstva 16 Zamena prilagođenog utikača (samo za Veliku Britaniju) Važno upozorenje: Morate da uzemljite uređaj. Važno Električni kabl ovog uređaja ima standardni utikač od 13 A (BS 1363) i ima osigurač od 13 A. Kada menjate ili pregledate osigurač, morate da ga zamenite odgovarajućim osiguračem od 13 A. Zatim morate da vratite poklopac osigurača. Ako ste izgubili poklopac osigurača, nemojte koristiti utikač dok ne nabavite drugi poklopac. Obratite se osobama od kojih ste kupili uređaj.
Sigurnosna uputstva 17 Izjava o usklađenosti (zemlje EU) Odobrenja i sertifikati • Ovim, Samsung Electronics izjavljuje da je ova [ML-216x Series] u skladu sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama direktive o niskom naponu (2006/95/EC), EMC direktiva Evropske komisije (2004/108/EC). • Zbog ovoga, Samsung Electronics, objavljuje da je ova [ML216xW serija ] u skladu sa glavnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama Direktive Evropske komisije R&TTE 1999/5/EC.
Sigurnosna uputstva Informacije o radiofrekvencijskom odobrenju za Evropu (za proizvode koji su opremljeni radio uređajima odobrenim za EU) Radio uređaji tipa LAN niske potrošnje struje (bežični komunikacioni uređaji sa radio frekvencijom (RF)), koji rade na frekvencijskom pojasu 2,4 GHz/5 GHz su možda prisutni (ugrađeni) u vaš uređaj za štampanje koji je namenjen za kućnu ili kancelarijsku upotrebu. Ovaj odeljak važi samo ukoliko su ovi uređaji prisutni.
Sigurnosna uputstva Izlazna snaga bežičnog uređaja (bežičnih uređaja) koji je postavljen u vaš uređaj je manja od RF ograničenja poznatih u ovom trenutku. Budući da bežični uređaji (ugrađeni u vaš štampač) emituju manje energije nego što je dozvoljeno u sigurnosnim standardima i preporukama za radio frekvencije, proizvođač smatra da su ovi uređaji bezbedni za upotrebu. Bez obzira na nivo snage, treba preduzeti sve da se ograniči kontakt sa ljudima tokom svakodnevne upotrebe.
Sigurnosna uputstva 20 Samo za Kinu 5.
Autorska prava © 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. Sva prava zadržana. Isključiva svrha ovog korisničkog uputstva je obezbeđivanje informacija. Sve ovde uključene informacije mogu da se menjaju bez prethodne najave. Kompanija Samsung Electronics nije odgovorna za bilo kakve direktne ili indirektne štete nastale usled upotrebe ovog korisničkog uputstva ili povezane s njim. • Samsung i logotip Samsung predstavljaju žigove kompanije Samsung Electronics Co., Ltd.
Korisnički vodič ML-216x Series ML-216xW Series NAPREDNI NAPREDNI Ovaj korisnički vodič pruža informacije o instalaciji, naprednom konfigurisanju, korišćenju i rešavanju problema u okruženjima raznih operativnih sistema. Neke funkcije možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje. OSNOVNI Ovaj vodič pruža informacije vezane za instalaciju, osnovne operacije i rešavanje problema u prozorima.
NAPREDNI 1. Instalacija softvera 3.
NAPREDNI Korišćenje programa Samsung Printer Status 167 Korišćenje programa Smart Panel 169 Korišćenje programa Unified Driver Configurator za Linux 171 5.
1. Instalacija softvera Ovo poglavlje pruža informacije o instalaciji osnovnog i korisnog softvera za korišćenje u okruženju gde je uređaj povezan preko kabla. Lokalno priključen uređaj je uređaj koji je direktno priključen na računar putem kabla. Ako je uređaj priključen na mrežu, preskočite sledeće korake navedene ispod i idete na instalaciju drajvera uređaja priključenog na mrežu (pogledajte Instaliranje drajver mreko mreže92).
Instalacija za Macintosh 1 2 3 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 4 5 6 7 8 Dvaput kliknite fasciklu MAC_Installer > ikonu Installer OS X. 9 10 U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. 13 14 15 16 17 Kliknite Continue u oknu User Options Pane. 11 12 Za OS Mac X 10.5-10.7, ako funkcija Auto Select ne radi ispravno, izaberite Select a driver to use... i naziv uređaja u Print Using.
Reinstalacija za Macintosh Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 2 3 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. 4 5 6 Dvaput kliknite fasciklu MAC_Installer > ikonu Uninstaller OS X. U CD-ROM uređaj ubacite CD sa softverom priložen uz štampač. Dvaput kliknite ikonu CD-ROM koja će se pojaviti na radnoj površini sistema Macintosh. Unesite lozinku i kliknite na OK. Kad deinstalacija bude gotova kliknite OK.
Instalacija za Linux Trebate da preuzmete Linux softverske pakete sa Samsung internet stranice, kako biste instalirali softver štampača (http://www.samsung.com > pronađite vaš proizvod > podrška ili fajlovi za preuzimanje). 1 Program instalacije je dodao ikonu Unified Driver Configurator na radnu površinu i grupu Unified Driver na meni sistema radi vaše pogodnosti.
Instalacija za Linux 3 Instaliranje programa Printer Settings Utility 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Kada se pojavi prozor Administrator Login, otkucajte “root” u polje Login i unesite lozinku sistema. Da biste instalirali softver uređaja, morate da se prijavite kao korenski korisnik. Ako niste privilegovani korisnik, obratite se administratoru sistema. 3 Sa Samsung web lokacije preuzmite paket Printer Settings Utility na svoj računar.
Reinstalacija za Linux Ako upravljački program štampača ne radi ispravno, deinstalirajte i ponovo instalirajte upravljački program. 1 2 Pazite da je uređaj povezan sa računarom i uključen. Kada se pojavi prozor Administrator Login, otkucajte “root” u polje Login i unesite lozinku sistema. Morate se prijaviti kao privilegovani korisnik (root) da biste deinstalirali upravljački program štampača. Ako niste privilegovani korisnik, obratite se administratoru sistema.
2. Korišćenje uređaja povezanog na mrežu U ovom poglavlju su data uputstva „korak po korak“ za konfigurisanje uređaja priključenog na mrežu i njegovog softvera. • Korisni mrežni programi 88 • Podešavanje žičane mreže 89 • Instaliranje drajver mreko mreže 92 • IPv6 konfiguracija 102 • Podešavanje bežične mreže 105 • Samsung MobilePrint 136 Podržani opcioni uređaji i funkcije se mogu razlikovati u zavisnosti od vašeg modela (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 6)..
Korisni mrežni programi Postoji nekoliko programa koji su dostupni za lako podešavanje mreže u mrežnom okruženju. Naročito važno za mrežnog administratora, moguće je podešavanje nekoliko mrežnih uređaja. • Pre korišćenja donjih programa, prvo podesite IP adresu. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 6). 2 SyncThru™ Web Admin Service Rešenje za upravljanje uređajem zasnovano na vebu za mrežne administratore.
Podešavanje žičane mreže Morate da podesite mrežne protokole na uređaju koji ćete koristiti na vašoj mreži. • Možete da podesite mrežu nakon priključivanja mrežnog kabla u odgovarajući port uređaja. Pomožu izveštaja mrežne konfiguracije, možete da nađete MAC i IP adresu ovog uređaja. • Na primer: • Za modele koji nemaju ekrana na kontrolnoj tabli koristite program SyncThru™ Web Service ili SetIP. - Pogledajte "Korišćenje SyncThru™ Web Service" na strani 161.
Podešavanje žičane mreže 1 Instalirajte program iz CD-ROM jedinice duplim klikom na Application > SetIP > Setup.exe. 2 3 4 5 Sledite uputstva u prozoru instalacije. 6 Kliknite na ikonicu (treća sa leva) u prozoru SetIP da biste otvorili TCP/IP prozor konfigurisanja. 7 Unesite novu informaciju uređaja u prozor konfigurisanja. Na korporacijskom intranetu će možda biti potrebno da dobijete ovu informaciju od administratora mreže pre samog početka.
Podešavanje žičane mreže 4 Kliknite na ikonicu (treća sa leva) u prozoru SetIP da biste otvorili TCP/IP prozor konfigurisanja. 5 Unesite novu informaciju uređaja u prozor konfigurisanja. Na korporacijskom intranetu će možda biti potrebno da dobijete ovu informaciju od administratora mreže pre samog početka. Nađite MAC adresu uređaja iz izveštaja o konfiguraciji mrežet (pogledajte "Štampanje izveštaja o konfiguraciji mreže" na strani 89) i unesite je bez razmaka.
Instaliranje drajver mreko mreže • Ova mašina ne podržava mrežni interfejs, tako da nećete moći da koristite ovu funkciju (pogledajte "Pogled otpozadi" na strani 17). 3 Izaberite Install Now. • Neke funkcije i opcione stavke možda neće biti dostupne u zavisnosti od modela ili zemlje (pogledajte "Osobine po modelu" na strani 6). 6 Windows 1 Uverite se da je uređaj priključen na mrežu i uključen. Takođe, IP adresa treba da bude podešena (pogledajte "Podešavanje IP adrese" na strani 89).
Instaliranje drajver mreko mreže Ako se uređaj ne nalazi na mreži ili lokalnoj mreži, pojaviće se poruka o greški. Odaberite opciju i kliknite Next. 5 Uređaj koji tražite biće prikazan na ekranu. Odaberite jedan koji želite da koristite i kliknite OK. Ako je drajver pretražio samo jedan uređaj, pojaviće se prozor potvrde. 6 Sledite uputstva u prozoru instalacije. 2.
Instaliranje drajver mreko mreže Režim tihe instalacije Režim tihe instalacije je metod instaliranja koji ne zahteva da korisnik mora da učestvuje u procesu. Jednom kada instalacija krene, drajver uređaja i softver su automatski instalirani na računaru. Možete pokrenuti tihu instalaciju kucanjem /s or /S u komandni prozor. Parametri komandne linije Sledeća tabela prikazuje koje komande mogu da se koriste u komandnom prozoru.
Instaliranje drajver mreko mreže Komandna linija /a”” ili/ A”” Definicija Precizira odredišnu putanju za instalaciju. Opis Pošto drajveri uređaja treba da budu instalirani na lokaciji koja je specifična za operativni sistem, ova komanda se odnosi smao na aplikativni softver. Odredišna putanja će biti punopravna putanja. /i”