User Manual
3838
FRANÇAIS
ITALIANO
Uso avanzato della videocameraPerfectionnez vos enregistrements
O : le mode demandé fonctionne avec le mode activé.
✕ : le mode demandé ne peut pas être changé.
: le mode de fonctionnement va s’arrêter et le mode demandé va
être utilisé.
* : le mode de fonctionnement va s’arrêter et le mode demandé va
être utilisé.
(les données enregistrées pendant le mode activé seront
activées).
Important
■
Si une marque apparaît en regard d’une option,
celle-ci n’est pas modifiable.
■
Si vous sélectionnez une option qui n’est pas modifiable,
un message d’erreur s’affiche alors à l’écran.
●
Fonctions disponibles pour chaque mode
DIS
D.ZOOM
PHOTO
SLOW SHUTTER
DSE
NIGHT CAPTURE
Fonctions numériques
Mode
demandé
Mode activé
DIS D.ZOOM
PHOTO
(TAPE)
SLOW
SHUTTER
O
✕
O
O
O
✕
✕
O
O
O
O
O
O
O
✕
O
O
O
O
✕
O
✕
O
O
O
O
Effets
spéciaux
numériques
NIGHT
CAPTURE
*
X
O : la modalità richiesta funzionerà in questa modalità operativa.
✕ : non è possibile modificare la modalità richiesta.
: la modalità operativa viene disattivata e viene attivata la modalità
richiesta.
* : la modalità operativa viene disattivata e viene attivata la modalità
richiesta (viene eseguita una copia di backup dei dati relativi alla
modalità operativa).
Nota
■
Non è possibile attivare le voci di menu contrassegnate dal
simbolo sul display LCD.
■
Quando si seleziona una voce che non è possibile modificare,
viene visualizzato un messaggio di errore.
●
Funzioni disponibili per ciascuna modalità
DIS
D.ZOOM
PHOTO
SLOW SHUTTER
DSE
NIGHT CAPTURE
Funzioni digitali
Modalità
richiesta
Modalità
operativa
DIS D.ZOOM
PHOTO
(TAPE)
SLOW
SHUTTER
O
✕
O
O
O
✕
✕
O
O
O
O
O
O
O
✕
O
O
O
O
✕
O
✕
O
O
O
O
Effetti
speciali
digitali
NIGHT
CAPTURE
*
X
00743M VP-D103 FRA+ITA(28~61) 6/9/04 10:34 AM Page 38