User Manual
●
REC MODE (opnamevorm)
✤ De functie REC MODE werkt in de standen CAM en VCR.
✤
Met deze camcorder kunt u zowel in de stand SP (standard
play) als LP (long play) opnemen en afspelen.
■
SP (standard play):
In deze stand kunt u 60 minuten
opnemen op een DVM60 cassette.
■
LP (long play):
In deze stand kunt u 90 minuten opnemen
op een DVM60 cassette.
1. Zet de camcorder in de stand
CAM of VCR .
2. Druk op de knop MENU.
■
De menulijst wordt getoond.
3. Selecteer met het MENUWIEL
de menukeuze A/V en druk het
MENUWIEL in.
4. Selecteer in het submenu REC MODE en druk het MENUWIEL
in.
■
Iedere keer dat u het MENUWIEL indrukt, schakelt REC
MODE tussen SP en LP.
5. Om het menu te verlaten, drukt u op de knop MENU.
Opmerkingen
■
Wij raden u aan om op deze camcorder alleen cassettes af te
spelen die u met deze camcorder heeft opgenomen.
Als u cassettes afspeelt die met een ander apparaat zijn
opgenomen, kan ruisvorming optreden.
■
Voor het beste beeld en de beste geluidskwaliteit moet u in de
stand SP opnemen.
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Enregistrement avancé
Geavanceerde opnamefuncties
49
●
REC MODE (Mode d’enregistrement)
✤ La fonction REC MODE est utilisable dans les modes CAM
(caméscope) et VCR (magnétoscope).
✤ Ce caméscope enregistre et lit en mode SP (lecture normale)
et en mode LP (lecture longue durée).
■
SP (lecture normale): Ce mode permet 60 minutes
d’enregistrement avec une cassette DVM60.
■
LP (lecture longue durée) : Ce mode permet 90 minutes
d’enregistrement avec une cassette DVM60.
1. lez le caméscope en mode
CAM ou VCR (magnétoscope).
2. Appuyez sur le bouton MENU.
■
La liste de menu apparaît.
3. Tournez le sélecteur MENU DIAL
de manière à surligner A/V et
appuyez sur le bouton MENU
DIAL.
4. Sélectionnez REC MODE dans le
sous-menu et appuyez sur le
bouton MENU DIAL.
■
La fonction REC MODE alterne entre SP et LP à chaque
pression sur le bouton.
5. Pour sortir, appuyez sur le bouton MENU.
Remarques
■
Nous vous conseillons d’utiliser le caméscope pour lire toutes
les cassettes que vous avez enregistrées avec celui-ci. La
lecture d’une cassette dans un autre appareil risque de
produire une déformation en forme de mosaïque.
■
Enregistrez en mode SP afin d’obtenir la meilleure qualité
visuelle et sonore.
CAM MODE
INITIAL
WIND CUT
REC MODE
PHOTO SEARCH
COPY
AUDIO MODE 12
AUDIO SELECT
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
CAM MODE
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE 12
SOUND1
AUDIO SELECT
WIND CUT
A / V SET
OFF