User Manual

Ook als u geen ervaring heeft met het filmen met een
camcorder kunt u dankzij de stand EASY probleemloos filmen.
EASY werkt alleen in de stand CAM en M.REC.
1. Zet de camcorder in de stand CAM.
2. Au op de EASY knop drukt, worden alle
functies van de camera uitgeschakeld en
alsvolgt ingesteld:
Batterijniveau, opnamevorm, bandteller,
datum en tijd en het EIS symbool ( )
worden getoond.
Tegelijkertijd verschijnt het woord “EASY.Q”
op het LCD scherm. De datum en tijd ziet u
echter alleen wanneer u deze van tevoren
hebt ingesteldl (zie pagina 52).
3. Druk op START/STOP om de opname te
starten.
Bij de opname wordt gebruik gemaakt van
de basisinstellingen.
4. Door weer op de EASY knop te drukken, wordt
de EASY stand uitgeschakeld.
De camera gaat terug naar de instellingen
die van kracht waren voordat de EASY
stand werd gekozen.
Opmerkingen
In de EASY stand zijn enkele functies als MENU, BLC en
MF/AF niet beschikbaar.
-
Om deze functies te kunnen gebruiken, moet u de EASY
stand eerst uitschakelen.
De EASY instellingen worden gewist wanneer de batterij
wordt verwijderd. Bij het vervangen van de batterij moet u
deze opnieuw instellen.
57
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Enregistrement avancé
Geavanceerde opnamefuncties
Mode EASY (Mode débutants) EASY stand (voor beginners)
Le mode EASY permet aux débutants d’effectuer aisément des
enregistrements de qualité.
Le mode EASY ne fonctionne qu’en mode CAM et M.REC.
1. Placez l’interrupteur d’alimentation en mode CAM.
2. Le fait d’appuyer sur le bouton EASY désactive
toutes les fonctions de la caméra et place les
réglages d’enregistrement dans les modes de
base suivants :
Le niveau de charge de la batterie, le mode
d’enregistrement, le compteur, DATE/TIME
(date/heure) et EIS ( ) s’affichent
Le mot « EASY.Q » apparaît sur l’écran LCD
en même temps. Cependant, le paramètre
DATE/TIME n’apparaît que s’il a été réglé au
préalable (voir page 52).
3. Appuyez sur START/STOP pour démarrer
l’enregistrement.
L’enregistrement démarre avec les réglages
automatiques de base.
4. Le fait d’appuyer sur le bouton EASY désactive le
mode EASY.
La caméra revient aux réglages qui ont été définis avant
l’activation du mode EASY.
Remarques
En mode EASY, certaines fonctions ne sont pas
disponibles, telles que MENU, BLC, MF/AF.
- Si vous souhaitez utiliser ces fonctions, vous devez tout
d’abord désactiver le mode EASY.
Les réglages du mode EASY sont effacés lorsque la
batterie est retirée du caméscope et par conséquent, ils
doivent être réinitialisés une fois la batterie remplacée.
EASY
0 : 0 0 : 0 0
53 min
12:00
28. SEP. 2002
STOP
CUSTOM EASY