User Manual

C : MODALITÀ CAM V : MODALITÀ VCR
MR : MODALITÀ M.REC MP : MODALITÀ M.PLAY
Impostare la videocamera in modalità CAM o VCR e in
modalità M.REC o M.PLAY
1. Premere il pulsante MENU.
Verrà visualizzato il menu con le varie funzioni. Il cursore
( HIGHLIGHT ) indica la funzione attualmente in fase di modifica.
2. Usando i pulsanti MENU DIAL e PUSH del pannello sul retro della
videocamera, selezionare ed attivare l'elemento che interessa.
3. Per chiudere il menu, premere il pulsante MENU.
C : CAM MODE V : VCR MODE
MR : M.REC MODE MP : M.PLAY MODE
Regular a câmara para o modo CAM ou VCR e o modo
M.REC ou M.PLAY
1. Prima o botão MENU.
Aparece no ecrã MENU OSD. O cursor ( HIGHLIGHT ) indica a
função regulada no momento.
2. Usando o botão MENU DIAL e premindo MENU DIAL no painel
posterior, seleccione e active o item.
3. Para sair do modo de menu, prima o botão MENU.
ITALIANO
33
PORTUG.
Uso avanzato della videocamera Filmagem avançada
Notes regarding the rotation of the LCD screenUso delle varie funzioni Notes regarding the rotation of the LCD screenUtilização de várias funções
Impostazione del menu
Definição de itens de menu
SOTTOMENU Pulsante MODALITÀ
MENU
CLOCK SET
REMOCON
BEEP SOUND
SHUTTER SOUND
DEMONSTRATION
PROGRAM AE
WHT. BALANCE
D. ZOOM
EIS
DSE SELECT
CUSTOM. Q
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE
AUDIO SELECT
WIND CUT
QUALITY
PRINT MARK
PROTECT
DELETE
FORMAT
LCD ADJUST
DATE/TIME
TV DISPLAY
INITIAL
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
MR
C
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/V
V
V
C/V
V
C/V
V/MR
MP
MP
MP
MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
SUBMENU Interruptor MODE
MENU
CLOCK SET
REMOCON
BEEP SOUND
SHUTTER SOUND
DEMONSTRATION
PROGRAM AE
WHT. BALANCE
D. ZOOM
EIS
DSE SELECT
CUSTOM. Q
REC MODE
PHOTO SEARCH
PHOTO COPY
AUDIO MODE
AUDIO SELECT
WIND CUT
QUALITY
PRINT MARK
PROTECT
DELETE
FORMAT
LCD ADJUST
DATE/TIME
TV DISPLAY
INITIAL
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
MR
C
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/MR
C/V
V
V
C/V
V
C/V
V/MR
MP
MP
MP
MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP
C/V/MR/MP