دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري دﯾﺠﯿﺘﺎل )VP-D26/D26(i AF ﺗﻨﻈﯿﻢ وﺿﻮح ﺧﻮدﮐﺎر CCD ﻗﻄﻌﻪ اﻟﮑﺘﺮوﻧﯿﮑﯽ ﺣﺴﺎس ﺑﻪ ﻧﻮر LCD ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﮐﺮﯾﺴﺘﺎل ﻣﺎﯾﻊ دﻓﺘﺮﭼﻪ راﻫﻨﻤﺎ آن را ﺑﺮاي ﻣﺮاﺟﻌﺎت ﺑﻌﺪي ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ. اﯾﻦ ﮐﺎﻻ ﺑﺎ ﺗﻮﺻﯿﻪ 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEEﺳﺎزﮔﺎري دارد.
ﻓﻬﺮﺳﺖ اﯾﻤﻨﯽ ﻫﺎيﻫﺎي راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و اﯾﻤﻨﯽ راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ اﺣﺘﯿﺎط و آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن 6 11 وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎ ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻫﻤﺮاه دورﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎي ﺟﻠﻮ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ دورﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎي ﺳﻤﺖ ﭼﭗ دروﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎي ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﺑﺎﻻي دورﺑﯿﻦ ﻧﻤﺎي ﭘﺸﺖ و زﯾﺮ دورﺑﯿﻦ ﮐﻨﺘﺮل از راه دور OSDﻧﻤﺎﯾﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ ) ( On Screen Displayدر ﺣﺎﻟﺖ ) CAMدورﺑﯿﻦ( و ) Playerﭘﺨﺶ( OSDﻧﻤﺎﯾﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ در ﺣﺎﻻت ﭘﺨﺶ / M.ﺿﺒﻂ ( M.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪا از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ اﺣﺘﯿﺎط و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آﯾﺘﻢ ﻫﺎي ﻣﻨﻮي ﺗﻨﻈﯿﻢ Camcorderرا در ﺣﺎﻟﺖ CAMﯾﺎ PLAYERو M.RECﯾﺎ M.PLAYﻗﺮار دﻫﯿﺪ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ REMOCON BEEP SOUNDﯾﺎ ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ ﺻﺪاي ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي دورﺑﯿﻦ )(Demonstration Program AE ﺗﻨﻈﯿﻢ PROGRAM AE ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ )(WHT .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺷﺐ) )( NIGHT CAPTUREﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ( 0 Lux ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﻗﻮي در ﺷﺐ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ ﺗﮑﻨﯿﮏ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﻧﻮار ﭘﺨﺶ ﺑﺮ روي LCD ﭘﺨﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن اﺗﺼﺎل دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﮐﻪ داراي ورودي ﻫﺎي ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮي ) (VIDEO / AUDIOﺑﺎﺷﺪ. اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ورودي Audioو Videoﻧﯿﺴﺖ. ﭘﺨﺶ ﮐﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻓﻮرﻣﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺣﺎﻟﺖ CAMCORDER اﻧﺘﺨﺎب ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ روي Memory Stick ﺿﺒﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ روي ﯾﮏ ،در ﺣﺎﻟﺖ M.
اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻧﮑﺎت اﺣﺘﯿﺎﻃﯽ در ﺧﺼﻮص ﮔﺮداﻧﺪن ﺻﻔﺤﻪ LCD ﻟﻄﻔﺎً ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCDرا ﺑﺎ اﺣﺘﯿﺎط ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪ ) ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ در ﺷﮑﻞ ﻧﺸﺎن داده ﻣﯽ ﺷﻮد( . ﮔﺮداﻧﺪن ﺑﯿﺶ از ﺣﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﻪ ﻟﻮﻻي دورﺑﯿﻦ ﮐﻪ ﺻﻔﺤﻪ LCDرا ﺑﻪ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري وﺻﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ آﺳﯿﺐ ﺑﺮﺳﺪ . - 1ﺻﻔﺤﻪ LCDﺑﺴﺘﻪ - 2ﺿﺒﻂ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCD - 3ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCDﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد . - 4ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ از ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCDﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﺷﻮد .
اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد ﺣﻖ ﮐﭙﯽ) COPYRIGHTﻓﻘﻂ در ( ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ،ﻧﻮارﻫﺎي وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ DVD ،ﻫﺎ ،ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ و دﯾﮕﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﮐﻪ اﻣﮑﺎن دارد COPYRIGHTﺷﻮﻧﺪ. ﮐﭙﯽ ﺑﺪون ﻣﺠﻮز از روي ﻣﻮارد داراي COPYRIGHTﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺧﻼف ﻗﺎﻧﻮن ﺑﺎﺷﺪ. ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﺧﺼﻮص ﺗﻌﺮﯾﻖ داﺧﻞ دورﺑﯿﻦ .1اﻓﺰاﯾﺶ ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ ﮔﺮﻣﺎي ﻣﺤﯿﻂ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ اﯾﺠﺎد رﻃﻮﺑﺖ و ﺗﻌﺮﯾﻖ در داﺧﻞ دورﺑﯿﻦ ﺷﻮد.
اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﺧﺼﻮص ﺑﺎﺗﺮي ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻗﺒﻞ از ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري در ﺑﯿﺮون از ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎﺗﺮي ﻫﺎ ﺷﺎرژ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ . -ﺑﺮاي ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ در ﺑﺎﺗﺮي ﻫﻤﯿﺸﻪ دورﺑﯿﻦ را ﭘﺲ از اﺳﺘﻔﺎده ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ . وﻗﺘﯽ دورﺑﯿﻦ در وﺿﻌﯿﺖ CAMﻗﺮار ﻣﯿﮕﯿﺮد اﮔﺮ ﺑﯿﺸﺘﺮ از 5دﻗﯿﻘﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ) STAND BYآﻣﺎده ﮐﺎر (ﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ ﮐﺎري اﻧﺠﺎم دﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد ﺗﺎ از ﻣﺼﺮف ﺑﺎﺗﺮي و ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﺪن آن ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي ﺷﻮد .
اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﺧﺼﻮص ﻟﻨﺰﻫﺎ -ﻟﻨﺰ ﯾﺎ ﻋﺪﺳﯽ را ﺑﻪ ﻃﺮف آﻓﺘﺎب ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ -ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﺑﻪ ) CCDﻗﻄﻌﻪ اﻟﮑﺘﺮوﻧﯿﮑﯽ ( Charge Coupled Deviceﺻﺪﻣﻪ ﻣﯽ رﺳﺎﻧﺪ . ﻧﮑﺎﺗﯽ در ﻣﻮرد ﻧﻤﺎﯾﺎب اﻟﮑﺘﺮوﻧﯿﮑﯽ Viewfinder - 1دورﺑﯿﻦ را ﻃﻮري ﻗﺮار دﻫﯿﺪ ﮐﻪ ﻧﻤﺎﯾﺎب آن در ﺟﻬﺖ ﺗﺎﺑﺶ ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﻗﺮا ر ﻧﮕﯿﺮد ،ﻧﻮر ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ آﻓﺘﺎب ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺎب ﺻﺪﻣﻪ ﻣﯽ زﻧﺪ .
اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت و راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﻫﺎي اﯾﻤﻨﯽ ﻫﺸﺪارﻫﺎﯾﯽ در ﻣﻮرد ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم .1ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺳﺎﻋﺖ و ﻣﻮارد ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎرﺑﺮ را راه ﻣﯽ اﻧﺪازد ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮي اﺻﻠﯽ و آداﭘﺘﻮر ACﻗﻄﻊ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ. .2ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺣﺪود 6ﻣﺎه در ﺷﺮاﯾﻂ ﻋﺎدي و از زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ در دورﺑﯿﻦ ﻗﺮار داده ﺷﻮد ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .3وﻗﺘﯽ ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺿﻌﯿﻒ و ﯾﺎ ﺗﻤﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد ﯾﺎ از ﮐﺎر ﻣﯽ اﻓﺘﺪ ،اﮔﺮ در ﺣﺎﻟﺖ ﺣﺪود 5ﺛﺎﻧﯿﻪ ﭼﺸﻤﮏ ﺧﻮاﻫﺪ زد. ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﺗﺮي را ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ .ﺷﻤﺎره ﻧﻮع ﺑﺎﺗﺮي CR 2025ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن وﯾﮋﮔﯽ ﻫﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮد اﻧﺘﻘﺎل دﯾﺠﯿﺘﺎل اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺎ IEEE1394 ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده ازراﺑﻂ اﻧﺘﻘﺎل اﻃﻼﻋﺎت ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ از ﻧﻮع ) IEEE1394ﯾﻌﻨﯽ I.LINK :i.LINKﻧﻮﻋﯽ ﭘﺮوﺗﮑﻞ اﻧﺘﻘﺎل ﻣﺘﺪاوم اﻃﻼﻋﺎت و ﯾﮏ ﺳﯿﺴﺘﻢInterconnectivity اﺳﺖ ﮐﻪ از آن ﺑﺮاي اﻧﺘﻘﺎل اﻃﻼﻋﺎت DVاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد( ﻣﯽ ﺗﻮان ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﺘﺤﺮك و ﺛﺎﺑﺖ را ﺑﻪ ﯾﮏ PCﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮد و ﺗﻮﻟﯿﺪ ﯾﺎ ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺨﺘﻠﻒ را TM اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ ﺳﺎﺧﺖ.
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻫﻤﺮاه دورﺑﯿﻦ دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ زﯾﺮ ﺣﺘﻤﺎً ﻫﻤﺮاه دورﺑﯿﻦ وﯾﺪﯾﻮ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺷﻤﺎ وﺟﻮد داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ . ﻟﻮازم ﺟﺎﻧﺒﯽ اﺻﻠﯽ . 3ﺳﯿﻢ ﺑﺮق . 2آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق AC . 1ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم - 1ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم - 2آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق AC - 3ﺳﯿﻢ ﺑﺮق . 6ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ راﻫﻨﻤﺎ . 5ﮐﺎﺑﻞ S- VIDEO .
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﻤﺎي ﺟﻠﻮ و ﺳﻤﺖ ﭼﭗ دورﺑﯿﻦ MIC .1داﺧﻠﯽ .5ﻧﻤﺎﯾﺎب .2ﻟﻨﺰ ﻫﺎ .6ﻣﺎﻧﯿﺘﻮر TFT LCD .3ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ .4ﺣﺲ ﮔﺮ راه دور .7ﻧﻮر ﻣﺎدون ﻗﺮﻣﺰ MIC .1داﺧﻠﯽ .5ﻧﻤﺎﯾﺎب ) ص ( 32 .2ﻟﻨﺰﻫﺎ .6ﻣﺎﻧﯿﺘﻮر TFT LCD .3ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ .7ﻧﻮر ﻣﺎدون ﻗﺮﻣﺰ .
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﻤﺎي ﺳﻤﺖ ﭼﭗ دروﺑﯿﻦ -2ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ PB - 3ﺗﮑﻤﻪ EASYآﺳﺎن - 1ﺗﮑﻤﻪ ﻫﺎ - 7ﺗﮑﻤﻪ ﻣﻨﻮ - 8ﻣﻨﻮ /وﻟﻮم/ ﺗﮑﻤﻪ وﺿﻮح دﺳﺘﯽ - 9ﺗﮑﻤﻪ ورود - 4ﮐﻠﯿﺪ ﺣﺎﻟﺖ - 10ﺟﮏ DC - 5ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ - 11ﺟﮏ DV - 6ﻧﻤﺎﯾﺶ - 12ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ - 1ﺗﮑﻤﻪ ﻫﺎ -2ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ PB PLAYER ) :( REW ) :( FF ) :( PLAY/STILL ) :( STOP CAMERA M.
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﻤﺎي ﺳﻤﺖ راﺳﺖ و ﺑﺎﻻي دورﺑﯿﻦ . 11ﺷﺎﺗﺮ آﻫﺴﺘﻪ . 1اﻫﺮم زوم . 2ﺗﮑﻤﻪ Photo . 10ﮐﻠﯿﺪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺷﺐ . 9ﺟﮏ USB . 8ﺟﮏ S-VIDEO . 3ﺗﮑﻤﻪ ﺷﺮوع /ﺗﻮﻗﻒ . 7ﺟﮏ ﺻﺪا /ﺗﺼﻮﯾﺮ . 6ورودي ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن ﺧﺎرﺟﯽ . 4ﺗﮑﻤﻪ اﺻﻠﯽ .
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﻧﻤﺎي ﭘﺸﺖ و زﯾﺮ دورﺑﯿﻦ -8ﻣﺤﻞ ﻗﺮار دادن MEMORY STICK -7ﻣﺤﻞ ﺑﺴﺘﻦ ﭘﯿﭻ ﺳﻪ ﭘﺎﯾﻪ -1اﻫﺮم ﺑﯿﺮون آوردن ﺑﺎﺗﺮي -2ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم -3ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﺷﺎرژ -6ﺗﮑﻤﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﺎب -4ﻗﻼب ﺑﻨﺪ ﺷﺎﻧﻪ -5ﺗﮑﻤﻪ ﺑﯿﺮون آوردن ﻧﻮار -1اﻫﺮم ﺑﯿﺮون آوردن ﺑﺎﺗﺮي -5ﺗﮑﻤﻪ ﺑﯿﺮون آوردن ﻧﻮار -3ﻧﺸﺎن دﻫﻨﺪه ﺷﺎرژ -7ﻣﺤﻞ ﺑﺴﺘﻦ ﭘﯿﭻ ﺳﻪ ﭘﺎﯾﻪ -2ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم -4ﻗﻼب ﺑﻨﺪ ﺷﺎﻧﻪ 16 -6ﺗﮑﻤﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﺎب -8ﻣﺤﻞ ﻗﺮار دادن MEMORY STICK
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ﮐﻨﺘﺮل از راه دور -18ﻧﻤﺎﯾﺶ -1ﻋﮑﺲ -2ﺷﺮوع /ﺗﻮﻗﻒ )(START/STOP -3ﺗﺎﯾﻤﺮ -4ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺻﻔﺮ -5ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻋﮑﺲ A.DUB -6 ) ) (FFﺣﺮﮐﺖ ﺳﺮﯾﻊ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ( -7 ) (REW) -8ﺣﺮﮐﺖ ﺳﺮﯾﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ( ﭘﺨﺶ -9 -17ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ X2 -16 -15ﺗﺎرﯾﺦ /زﻣﺎن ) -14ﻧﻤﺎﯾﺶ آرام ( ) -13ﻣﮑﺚ ( -12ﺗﻮﻗﻒ F.
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن ) OSDﻧﻤﺎﯾﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ) ( On Screen Displayدر ﺣﺎﻟﺖ) CAMدورﺑﯿﻦ( و) Playerﭘﺨﺶ( .1ﻣﯿﺰان ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮي )ص ( 26 .2ﺣﺎﻟﺖ آﺳﺎن )ص ( 59 .3ﺣﺎﻟﺖ ) DSEﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه دﯾﺠﯿﺘﺎل ( )ص (44 AE .4ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ دﯾﺎﻓﺮاﮔﻢ ﺧﻮدﮐﺎر) ( AEص ( 42 .5ﺗﻨﻈﯿﻢ رﻧﮓ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي ﺳﻔﯿﺪي )) (White Balanceص ( 44 ) BLC .6ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ( )ص ( 61 .7واﺿﺢ ﮐﺮدن دﺳﺘﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ )(Mamual Focus .8ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ و ﻧﻮر دﻫﯽ )ص ( 57 .
آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮدﺗﺎن OSDﻧﻤﺎﯾﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ در ﺣﺎﻻت ﭘﺨﺶ / M.ﺿﺒﻂ( M. اﻟﻒ. ب. پ. ت. ث. ج. چ. ح. خ.
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﻧﺤﻮه اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻗﺮار دادن ﺑﺎﺗﺮي در دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور زﻣﺎﻧﯽ ﻻزم اﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم را در دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺮار دﻫﯿﺪ ﯾﺎ ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ : دورﺑﯿﻦ ﻣﯽ ﺧﺮﯾﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪدﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم را ﻃﺒﻖ ﻧﺸﺎن ﻫﺎي +و -ﺻﺤﯿﺢ ﺟﺎ ﺑﺰﻧﯿﺪ ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ ﮐﻪ +و -آن اﺷﺘﺒﺎه ﻧﺸﻮد . ﺿﺒﻂ ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور وﻗﺘﯽ از ﺷﺮوع ﺧﻮدﮐﺎر ﺿﺒﻂ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺿﺒﻂ ﭘﺲ از 10ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺷﺮوع ﻣﯽ ﺷﻮد . .
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﻗﺮار دادن ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﮐﺎر ﺳﺎﻋﺖ و ﻣﺤﺘﻮاي ﺣﺎﻓﻈﻪ را ﺑﻌﻬﺪه دارد .ﺣﺘﯽ اﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮي دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ آداﭘﺘﻮر ACرا ﺑﯿﺮون آورده ﺑﺎﺷﯿﺪ. ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم از زﻣﺎن ﻧﺼﺐ دردورﺑﯿﻦ و در ﺷﺮاﯾﻂ ﮐﺎر ﻋﺎدي ﺣﺪود 6ﻣﺎه ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. وﻗﺘﯽ ﺑﺎﺗﺮي ﺿﻌﯿﻒ و ﯾﺎ ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﺷﻮد ،ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺗﺎرﯾﺦ /ﺳﺎﻋﺖ وﻗﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪ را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار ﻣﯽ دﻫﯿﺪ ،ﺣﺪود 5ﺛﺎﻧﯿﻪ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ زﻧﺪ. در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎﺗﺮي را ﺑﺎ ﺑﺎﺗﺮي ﻧﻮ از ﻧﻮع CR 2025ﺗﻌﻮﯾﺾ ﮐﻨﯿﺪ. .1ﭘﯿﭻ در ﭘﻮش ﺑﺎﻃﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم را ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ. .
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺑﻨﺪ دﺳﺖ ﺑﻨﺪ دﺳﺖ را ﺣﺘﻤﺎً ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺪرﺳﺘﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ دورﺑﯿﻦ را ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ و ﮐﺎر ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﻨﺪ دﺳﺖ ﺷﻤﺎ را ﻗﺎدر ﻣﯽ ﺳﺎزد ﮐﻪ : -دورﺑﯿﻦ را در وﺿﻌﯿﺖ راﺣﺖ و ﭘﺎﯾﺪار ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ. -ﺑﺪون اﯾﻨﮑﻪ وﺿﻌﯿﺖ دﺳﺖ ﺧﻮد را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻠﯿﺪ ﻫﺎي زوم و ﺿﺒﻂ را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﺑﻨﺪ دﺳﺖ اﻟﻒ .ﺑﻨﺪ دﺳﺖ را ﺑﮑﺸﯿﺪ ﺗﺎ آزاد ﺷﻮد. پ ب .ﻃﻮل ﺑﻨﺪ دﺳﺖ را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ و اﺿﺎﻓﻪ آن را ﺑﻪ زﯾﺮ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪ. پ .ﭘﻮﺷﺶ روي ﺑﻨﺪ دﺳﺖ را دوﺑﺎره ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ.
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﻣﺘﺼﻞ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق دو راه ﺑﺮاي ﻣﺘﺼﻞ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق وﺟﻮد دارد. اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮق و آداﭘﺘﻮر ACﺑﺮاي ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري در ﻓﻀﺎﻫﺎي دا ﺧﻠﯽ. -اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﺗﺮي در ﻓﻀﺎي ﺑﺎز. اﺳﺘﻔﺎده از آداﭘﺘﻮر ACو ﮐﺎﺑﻞ DC .1آداﭘﺘﻮر ACرا ﺑﻪ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق ACوﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. .2ﺳﺮ دﯾﮕﺮ ﺳﯿﻢ را ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ )ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺷﮑﻞ(. ﺗﻮﺟﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ دو ﺷﺎﺧﻪ ﻣﻮﺟﻮد و ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺳﺎزﮔﺎر ﻧﺒﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻟﻮازم ﺑﺮﻗﯽ در ﮐﺸﻮر ﺷﻤﺎ دارد.در اﯾﻦ ﺻﻮرت دو ﺷﺎﺧﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺒﺮﯾﺪ.
آﻣﺎده ﮐﺮدن اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﯾﻮن ﻣﯿﺰان ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﻣﺪاوم ﺑﻪ ﻣﻮارد زﯾﺮ ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد : ﻧﻮع و ﻇﺮﻓﯿﺖ ﺑﺎﺗﺮي اي ﮐﻪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار داده اﯾﺪ . ﺗﻌﺪاد دﻓﻌﺎت اﺳﺘﻔﺎده از زوم در ﺣﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري. -ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﻫﻤﻮاره ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺑﺎﺗﺮي در دﺳﺘﺮس داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ . ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﯾﻮن - 1ﺑﺎﺗﺮي را در دورﺑﯿﻦ ﺑﮕﺬارﯾﺪ. - 2آداﭘﺘﻮر ACرا ﺑﻪ ﯾﮏ ﺳﯿﻢ ﺑﺮق ACوﺻﻞ ﮐﺮده و ﺳﯿﻢ را ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺰﻧﯿﺪ. - 3ﺳﺮ ﺳﯿﻢ DCرا از آداﭘﺘﻮر ﺑﻪ ورودي ) DCدر روي ( Camcorderوﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
آﻣﺎده ﮐﺮدن اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﯾﻮن ﺟﺪول زﻣﺎﻧﻪ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﺿﺒﻂ ﻣﺘﺪاوم و ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺑﺎﺗﺮي و ﻣﺪل دورﺑﯿﻦ اﮔﺮ ﺻﻔﺤﻪ LCDرا ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ ،ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد و ﻧﻤﺎﯾﺎب ﺑﻪ ﻃﻮر اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ روﺷﻦ ﻣﯽ ﮔﺮدد. زﻣﺎن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﮐﻪ در ﺟﺪول ذﮐﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ ،ﺗﻘﺮﯾﺒﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ .زﻣﺎن واﻗﻌﯽ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﻧﺤﻮه ﮐﺎرﺑﺮد ﺑﺴﺘﮕﯽ دارد.
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻣﯿﺰان ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮي اﯾﻦ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻧﻤﺎﯾﺶ دﻫﻨﺪه ﻣﻘﺪار ﺷﺎرژ ﺑﺎﻗﯿﻤﺎﻧﺪه در ﺑﺎﺗﺮي اﺳﺖ. اﻟﻒ .ﮐﺎﻣﻼً ﺷﺎرژ ب %20 .ﺗﺎ %40ﻣﺼﺮف ﺷﺪه پ %40 .ﺗﺎ %80ﻣﺼﺮف ﺷﺪه ت %80 .ﺗﺎ %95ﻣﺼﺮف ﺷﺪه ث .ﮐﺎﻣﻼً ﻣﺼﺮف ﺷﺪه اﺳﺖ )ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯿﺰﻧﺪ( دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ زودي ﺧﺎﻣﻮش ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ ،ﺑﻨﺎﺑﺮ اﯾﻦ ﺑﺎﺗﺮي را ﻫﺮ ﭼﻪ زودﺗﺮ ﻋﻮض ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮاي اﻃﻼع از ﻣﺪت ﺗﻘﺮﯾﺒﯽ زﻣﺎن ﮐﺎر ﻣﺪاوم دورﺑﯿﻦ ،ﻟﻄﻔﺎً ﺑﻪ ﺟﺪول ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در ص 25ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ. درﺟﻪ ﺣﺮارت و ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﺤﯿﻄﯽ دﯾﮕﺮ روي ﻣﺪت زﻣﺎن ﺿﺒﻂ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻣﯽ ﮔﺬارﻧﺪ.
آﻣﺎده ﮐﺮدن ﻗﺮاردادن و ﺑﯿﺮون آوردن ﯾﮏ ﮐﺎﺳﺖ وﻗﺘﯽ ﮐﺎﺳﺘﯽ را در دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺮار داده ﯾﺎ ﺑﯿﺮون ﻣﯽ آورﯾﺪ ،ﻓﺸﺎر وارد ﻧﮑﻨﯿﺪ .زﯾﺮا ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺪﻣﻪ دﯾﺪن دﺳﺘﮕﺎه ﺷﻮد. از ﻫﺮ ﻧﻮع ﮐﺎﺳﺖ ﻏﯿﺮ از ﮐﺎﺳﺖ ﻫﺎي Mini DVاﺳﺘﻔﺎده ﻧﮑﻨﯿﺪ. .1ﺳﯿﻢ را ﺑﻪ ﺑﺮق ﺑﺰﻧﯿﺪ ﺳﭙﺲ ﺗﮑﻤﻪ TAPE open / Ejectرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و در ﮐﺎﺳﺖ را ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ. -ﻣﺤﻔﻈﻪ ﮐﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرت اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﺑﺎﻻ ﻣﯽ آﯾﺪ. 1 2 .2ﮐﺎﺳﺖ را ﻃﻮري وارد ﻣﺤﻔﻈﻪ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﭘﻨﺠﺮه ﺷﻔﺎف آن را رو ﺑﻪ ﺑﯿﺮون ،و ﺿﺎﻣﻦ ﻣﺤﺎﻓﻆ رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده اﻧﺠﺎم اوﻟﯿﻦ ﺿﺒﻂ وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ .1دورﺑﯿﻦ را ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ) .ص (23 )ﺑﺎﺗﺮي ﯾﺎ آداﭘﺘﻮر ACﺑﺮق ﺷﻬﺮ( ﻧﻮار را در دﺳﺘﮕﺎه ﻗﺮار ﺑﺪﻫﯿﺪ )ص (27 .2در ﭘﻮش ﻟﻨﺰ را ﺑﺮدارﯾﺪ. .3ﺗﮑﻤﻪ اﺻﻠﯽ را در وﺿﻌﯿﺖ CAMﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺎﻧﯿﺘﻮر LCDرا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﮑﻤﻪ ﺗﻌﯿﯿﻦ وﺿﻌﯿﺖ دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ TAPEﻗﺮار دﻫﯿﺪ. دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ STBYروي ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺎﻧﯿﺘﻮر ﻧﻮﺷﺘﻪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ. اﮔﺮ ﺿﺎﻣﻦ ﻗﺮﻣﺰ رﻧﮓ ﻧﻮار ﺑﺎز اﺳﺖ ﻋﺒﺎرت STOPو PROTECTIONروي ﺻﻔﺤﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده ﺑﺪون اﺳﺘﻔﺎده ﻣﺎﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،دورﺑﯿﻦ ﺑﺼﻮرت اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﺳﺖ در دورﺑﯿﻦ ﮔﺬاﺷﺘﻪ ﺷﺪه و ﺑﯿﺶ از 5دﻗﯿﻘﻪ در وﺿﻌﯿﺖ وﺿﻌﯿﺖ Cameraﻗﺮار دﻫﯿﺪ ،ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻗﻄﻊ ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺮاي ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﯾﯽ در ﺑﺎﺗﺮي ،ﺣﻔﺎﻇﺖ ﻧﻮار وﻫﺪ در دورﺑﯿﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﯾﺰي ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده راﻫﻨﻤﺎﯾﯽ ﺑﺮاي ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺑﺪون ﻟﺮزش اﯾﻦ ﻣﻮﺿﻮع ﺧﯿﻠﯽ اﻫﻤﯿﺖ دارد ﮐﻪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺒﻂ ،دورﺑﯿﻦ را ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺻﺤﯿﺢ در دﺳﺖ ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ. ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺒﻂ ،درﭘﻮش ﻟﻨﺰ دورﺑﯿﻦ را در ﻗﺴﻤﺖ ﺑﻨﺪ دﺳﺖ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از ﺣﺮﮐﺖ ﻧﻮﺳﺎﻧﯽ درﭘﻮش و اﺣﺘﻤﺎل ورود آن ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ اﺣﺘﺮاز ﮐﻨﯿﺪ )رﺟﻮع ﺑﻪ ﺷﮑﻞ در ﻫﻤﯿﻦ ﺻﻔﺤﻪ( ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCD .1 دورﺑﯿﻦ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﻨﺪ دﺳﺖ ﻣﺤﮑﻢ ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ).ﺻﻔﺤﻪ(16 .3 دﺳﺖ ﭼﭗ ﺧﻮد را زﯾﺮ ﯾﺎ در ﮐﻨﺎر ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCDﻗﺮار دﻫﯿﺪ ﺗﺎ آن را ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده ﺗﻨﻈﯿﻢ LCD ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ 2,5 LCDاﯾﻨﭽﯽ ،ﺗﺼﺎوﯾﺮ را در ﺣﺎل ﺿﺒﻂ ﯾﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. اﺣﺘﻤﺎﻻً در ﺑﻌﻀﯽ ﺷﺮاﯾﻂ ﺻﻔﺤﻪ LCDﻧﯿﺎز ﺑﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺧﻮاﻫﺪ داﺷﺖ ).ﻣﺜﻼً در ﻓﻀﺎي ﺑﺎز( ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﻮارد زﯾﺮ را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. اﻧﺘﺨﺎب روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ روﺷﻨﺎﯾﯽ ﺗﻨﻈﯿﻢ رﻧﮓ .1ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ CAMﻗﺮار دﻫﯿﺪ. در ﺣﺎﻟﺖ ، PLAYERﻫﻨﮕﺎم ﭘﺨﺶ ﻧﻮار ﻓﻘﻂ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ LCDرا ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. .2ﺻﻔﺤﻪ LCDرا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ LCD ،روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده .8ﺗﮑﻤﻪ ENTERرا ﻣﺠﺪداً ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺮاي ﺣﻔﻆ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻫﺎ در ﺷﺮاﯾﻂ ، BRIGHT SELECTﺣﺎﻟﺘﻬﺎي NORMALﯾﺎ SUPERرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰان روﺷﻨﺎﯾﯽ و رﻧﮓ ) COLOUR ADJUSTو (BRIGHT ADJUSTاز) ( MENU DIALاﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯿﺰان روﺷﻨﺎﯾﯽ و رﻧﮓ ﺗﺼﻮﯾﺮ را ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﯿﻦ ﻣﻘﺎدﯾﺮ 0ﺗﺎ 35اﻧﺠﺎم داد. .9ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﭘﺎﯾﺎن ﯾﺎﺑﺪ. اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻤﺎﯾﺎب وﻗﺘﯽ ﺻﻔﺤﻪ LCDﺑﺎز اﺳﺖ ﻧﻤﺎﯾﺎب ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده ﭘﺨﺶ ﻧﻮار وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ روي ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCD ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه را روي ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﯿﺪ. دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮي دﺳﺘﮕﺎه در ﺟﺎي ﺧﻮد ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ. 1 .1ﺿﺎﻣﻦ روي ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽ را ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ و ﮐﻠﯿﺪ را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وﺿﻌﯿﺖ LCDﭘﺨﺶ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. .2ﻧﻮاري را ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﯿﺪ در دﺳﺘﮕﺎه ﺑﮕﺬارﯾﺪ. 2 .3ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCDرا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ و دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ Stopدر ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺑﺎﺷﺪ. زاوﯾﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ،ﻧﻮر و رﻧﮓ را در ﺻﻮرت ﻧﯿﺎز ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺳﺎده ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ در ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ در ﺣﯿﻦ ﭘﺨﺶ LCD ،را ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. روش ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺻﻔﺤﻪ LCDﻫﻤﺎﻧﻨﺪ روش ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده در ﺣﺎﻟﺖ CAMﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ) .ص(31 ﮐﻨﺘﺮل ﺻﺪا از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. وﻗﺘﯽ ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ از ﺻﻔﺤﻪ LCDاﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺻﺪاﻫﺎي ﺿﺒﻂ ﺷﺪه را از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮي ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه ،ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ. 2 -ﺑﺮاي ﮐﺎﻫﺶ ﯾﺎ ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن ﺻﺪاي ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ از دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎي زﯾﺮ ﭘﯿﺮوي ﮐﻨﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ آﯾﺘﻢ ﻫﺎي ﻣﻨﻮي ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﻣﻨﻮ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻫﺎي اوﻟﯿﻪ دورﺑﯿﻦ CAMERA ﺣﺎﻻت ﻣﻮﺟﻮد دورﺑﯿﻦ ﭘﺨﺶ ﺿﺒﻂ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ WL.REMOTE ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ ﺻﺪاي ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻤﺎﯾﺶ اﻣﮑﺎﻧﺎت ) PROGRAM AEﺗﻨﻈﯿﻢ اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ دﯾﺎﻓﺮاﮔﻢ( ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ ﯾﺎ WHT.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد در ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺎي دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺣﺎﻟﺖ در ﺧﻮاﺳﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺷﺪه DIS زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻋﮑﺲ )ﻧﻮار( ﺷﺎﺗﺮ آﻫﺴﺘﻪ ﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺷﺐ DIS زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻋﮑﺲ ﺷﺎﺗﺮ آﻫﺴﺘﻪ X X X X X ﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه دﯾﺠﯿﺘﺎل X ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺷﺐ ﺣﺎﻟﺖ در ﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺪه دراﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻤﻠﯽ )در ﺣﺎل ﮐﺎر ( ﮐﺎر ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد. ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺣﺎﻟﺖ درﺧﻮاﺳﺖ ﺷﺪه را ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ در ﺣﺎﻟﺖ M.REC ، PLAYER ، CAMو M.PLAYﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ) DATE/TIMEﺗﺎرﯾﺦ/ﺳﺎﻋﺖ( ﺑﻪ ﺻﻮرت اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﺑﺮ روي ﯾﮏ ﻧﻮار ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮد ﻟﻄﻔﺎً ) ( DATE/TIMEرا ﭘﯿﺶ از ﺿﺒﻂ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. .1ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. CAM MODE MENU DIAL .2را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ INTIALروﺷﻦ ﺷﻮد ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .3از MENU DIALﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺳﺎﻋﺖ در ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. ENTER .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ WL.REMOTE REMOCONدر ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي M.REC ، PLAYER ، CAMERAو M.PLAYﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. REMOCONﺑﺎﻋﺚ ﻓﻌﺎل ﯾﺎ ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل ﺷﺪن دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﺑﺮاي اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. .1ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. CAM MODE MENU DIAL .2را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ INITIALاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .3از MENU DIALﺑﺮاي اﻧﺘﺨﺎب WL.REMOTEدر ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. ENTER .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ BEEP SOUNDﯾﺎ ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي M.REC ، PLAYER ، CAMERAو M.PLAYﮐﺎرﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺑﺮاي ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ از ﻣﻨﻮ MENUاﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. در آﻧﺠﺎ ﺑﻪ ﮔﻮش رﺳﯿﺪن ﯾﺎ ﻧﺮﺳﯿﺪن ﺻﺪاي ﺑﯿﭗ را در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻫﺮ ﻣﻮرد ﺗﻨﻈﯿﻢ ،اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. .1ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. CAM MODE MENU DIAL .2را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ INITIALاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ﺳﭙﺲ MENU SELECTORرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺻﺪاي ﺷﺎﺗﺮ ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﯽ ﺻﺪاي ﺷﺎﺗﺮ را ﻣﯽ ﺷﻨﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از وﯾﮋﮔﯽ DSCﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺻﺪاي ﺷﺎﺗﺮ را ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ. .1ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در وﺿﻌﯿﺖ MEMORYﻗﺮار دﻫﯿﺪ. M.REC MODE .2ﮐﻠﯿﺪ Powerرا در وﺿﻌﯿﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .3ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ ﻣﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIAL .4را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ INITIALاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي دورﺑﯿﻦ)(DEMONSTRATION ) (Demonstrationﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي اﺻﻠﯽ دورﺑﯿﻦ ﺷﻤﺎ را ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ ﻣﻮرد ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮد ) (Demonstrationﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ Cameraو وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮار در دورﺑﯿﻦ ﻧﯿﺴﺖ ﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮاﺳﺖ. ) (Demonstrationﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ اﯾﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮد را ﺧﺎﻣﻮش ﮐﻨﯿﺪ. .1ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽ را در وﺿﻌﯿﺖ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. CAM MODE .2.ﺗﮑﻤﻪ Menuرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ Menuﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. Menu DIAL .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ Program AE Program AEﯾﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺧﻮدﮐﺎر ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ. وﺿﻌﯿﺘﻬﺎي Program AEﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ و ﺑﺎزو ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن دﯾﺎﻓﺮاﮔﻢ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﺮاي اﻧﻄﺒﺎق ﺑﺎ ﺿﺒﻂ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. اﯾﻦ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻫﺎ اﻣﮑﺎن ﮐﻨﺘﺮل ﺧﻼق ﻋﻤﻖ ﻣﯿﺪان ﺗﺼﻮﯾﺮ را اﯾﺠﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ. .1 ”“Auto mode ﺗﻌﺎدل ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﯿﻦ ﺳﻮژه و ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ. در ﺷﺮاﯾﻂ ﻋﺎدي اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎزو ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪن ﺷﺎﺗﺮ ﺑﯿﻦ 1و 1ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻮدﮐﺎر ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ دارد.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ PROGRAM AE .1ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ Menuﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. CAM MODE MENU DIAL .2را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ENTERاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد، ﺳﭙﺲ MENU SELECTORرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. PROGRAM AE .3را از ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. ENTER .4را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ. CAM MODE CAM MODE .5ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از PROGRAM AE ، MENU DIALرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ PROGRAM AEاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد. .6ﺑﺮاي ﺧﺮوج ،ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ )(WHT . BALANCE ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ ﯾﺎ WHITE BALANCEﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMﯾﺎ M.RECﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ ﯾﺎ WHITE BALANCEﻋﻤﻠﮑﺮدي اﺳﺖ ﮐﻪ رﻧﮓ اﺻﻠﯽ ﺳﻮژه را در ﻫﺮ ﺷﺮاﯾﻂ ﻧﻮري ﺣﻔﻆ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ اﻧﺘﺨﺎب و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﺎﺻﯽ از WHITE BALANCEﮐﯿﻔﯿﺖ ﺧﻮﺑﯽ از رﻧﮓ ﺗﺼﻮﯾﺮ را ﺑﺪﺳﺖ آورﯾﺪ. ) ( ) AUTOﺧﻮدﮐﺎر( :اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﻌﻤﻮﻻًﺑﺮاي ﮐﻨﺘﺮل ﺧﻮدﮐﺎر ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪي رﻧﮓ ﺑﮑﺎر ﻣﯽ رود. : ( ) HOLDاﯾﻦ وﺿﻌﯿﺖ ﺷﺮاﯾﻂ ﻣﻮﺟﻮد WHITE BALANCEرا ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ زوم ﺑﻪ ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻓﻘﻂ درﺣﺎﻟﺖ CAMERAﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. زوم ﺑﻪ ﺟﻠﻮ و ﻋﻘﺐ زوم ﮐﺮدن روﺷﯽ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ اﻣﮑﺎن ﺑﺰرگ ﮐﺮدن اﻧﺪازه ﺳﻮژه را در ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ. ﺑﺮاي ﺿﺒﻂ ﺣﺮﻓﻪ اي ﺗﺮ از ﻋﻤﻞ زوم ﮐﺮدن ﮐﻤﺘﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. ﺑﺮاي زوم ﮐﺮدن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﺳﺮﻋﺖ ﻫﺎي ﻣﺘﻔﺎوﺗﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ را ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﮑﺎر ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ وﻟﯽ ﺑﺨﺎﻃﺮ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده زﯾﺎد از ﻋﻤﻠﮑﺮد زوم ﯾﮏ دﯾﺪ ﻏﯿﺮ ﺣﺮﻓﻪ اي ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢ ﺷﻤﺎ داده و ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﺑﺎﺗﺮي را ﺳﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل زوم ﮐﺮدن ﺑﯿﺶ از 10) 10Xﺑﺮاﺑﺮ( ﺑﻪ ﺻﻮرت دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺻﻮرت ﻣﯽ ﭘﺬﯾﺮد. ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻣﯿﺰان زوم ﺷﻤﺎ ﺑﺮ روي ﺳﻮژه ﻣﺘﻐﯿﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد. ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﺧﺼﻮﺻﯿﺖ DISرا ﺑﺎ زوم دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮﯾﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮي ﺛﺎﺑﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ )ص .( 47 CAM MODE .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﺑﮕﺬارﯾﺪ. .2ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ MENUﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIAL .3را ﺑﻪ ﺳﻤﺖ CAMERAﺣﺮﮐﺖ داده ،ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. CAM MODE D.ZOOM .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻟﺮزه دﯾﮕﺮ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﺼﻮﯾﺮ (Digital Image Stabilizer) DIS DISﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻓﻌﺎل ﺑﺎﺷﺪ. DISﺗﺎﺛﯿﺮ ﻟﺮزش ﯾﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﺳﺖ را روي ﺗﺼﻮﯾﺮ دورﺑﯿﻦ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮﻟﯽ ﺟﺒﺮان ﻣﯿﮑﻨﺪ. DISﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺘﯽ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،وﻗﺘﯽ ﮐﻪ : ﺑﺎ زوم ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. از اﺟﺴﺎم ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺎ ﮐﺎدر ﺑﺴﺘﻪ ﻓﯿﻠﻢ ﺑﺮداري ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. در ﺣﺎل راه رﻓﺘﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. از درون ﭘﻨﺠﺮه اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. .1دورﺑﯿﻦ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﺑﮕﺬارﯾﺪ. CAM MODE .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ اﻧﺘﺨﺎب )ﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه دﯾﺠﯿﺘﺎل( DSE DSEﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﮐﺎر ﻣﯿﮑﻨﺪ. DSEﺑﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﮐﺮدن ﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه ﮔﻮﻧﺎﮔﻮن ﯾﮏ دﯾﺪ ﺧﻼق ﺑﻪ ﻓﯿﻠﻢ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﺪ. ﺟﻠﻮه وﯾﮋه ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮاي ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﺎن را در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﯿﺪ. 9ﺣﺎﻟﺖ DSEوﺟﻮد دارد: اﻟﻒ .ﺣﺎﻟﺖ ) ARTﻫﻨﺮ( : اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﯾﮏ ﺟﻠﻮه ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ. ب .ﻣﻮزاﺋﯿﮏ ): (MOSAIC اﯾﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮد ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺷﻄﺮﻧﺠﯽ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ دﻫﺪ. 48 پ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﯾﮏ ﺟﻠﻮه Camcorder .1را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. CAM MODE .2ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ MENUﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIAL .3را ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪ ﺗﺎ CAMERAاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ .4 را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. را از ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. CAM MODE ENTER .5را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮد. .6ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از MENU DIALﺣﺎﻟﺖ DSEرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻟﺖ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺗﺎﯾﯿﺪ ﺷﻮد. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ REC MODEدر ﻫﺮ دو ﺷﺮاﯾﻂ و PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ) .ﻓﻘﻂ در ( VP-D26i Camcorderﺑﺎ دو ﺣﺎﻟﺖ ) SPﭘﺨﺶ اﺳﺘﺎﻧﺪارد( و ) LPﭘﺨﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ( ﺿﺒﻂ و ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ) SPﭘﺨﺶ اﺳﺘﺎﻧﺪارد( :دراﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﻣﺪت 60دﻗﯿﻘﻪ روي ﻧﻮار DVM60ﺿﺒﻂ ﻧﻤﻮد. ) LPﭘﺨﺶ ﻃﻮﻻﻧﯽ( :در اﯾﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﻣﺪت 90دﻗﯿﻘﻪ روي ﻧﻮار DVM60ﺿﺒﻂ ﻧﻤﻮد. AV IN /OUTرا در ﺻﻔﺤﻪ 77ﺑﺒﯿﻨﯿﺪ. CAM MODE Camcorder .1را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﯾﺎ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ) .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺪا)(AUDIO MODE AUDIO MODEدر ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي CAMERAﯾﺎ ) PLAYERﻓﻘﻂ در ( VP-D26iﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. اﯾﻦ Camcorderﺻﺪا را ﺑﻪ دو روش 12ﺑﯿﺖ و 16ﺑﯿﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. 12ﺑﯿﺖ :ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ 2ﺗﺮاك ﺻﻮﺗﯽ 12ﺑﯿﺘﯽ اﺳﺘﺮﯾﻮ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. ﺻﺪاي اﺻﻠﯽ اﺳﺘﺮﯾﻮ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ روي ﺗﺮاك اﺻﻠﯽ) (SOUND 1ﺿﺒﻂ ﺷﻮد. )دوﺑﻠﻪ( ﺷﻮد. ﺻﺪاي اﺳﺘﺮﯾﻮ اﺿﺎﻓﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ روي ﺗﺮاك ﻓﺮﻋﯽ 16ﺑﯿﺖ :ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﯾﮏ ﺻﺪاي اﺳﺘﺮﯾﻮ داراي ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺑﺎﻻ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ 16ﺑﯿﺖ ﺿﺒﻂ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎدﮔﯿﺮ ) ( WIND CUT WIND CUTدر ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي و ) PLAYERدر ( VP-D26iﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. WIND CUTﺑﺎﻋﺚ ﺑﻪ ﺣﺪ اﻗﻞ رﺳﯿﺪن ﺻﺪاي ﺑﺎد و دﯾﮕﺮ ﺻﺪاﻫﺎي ﻣﺰاﺣﻢ در ﺣﯿﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮد. -وﻗﺘﯽ WIND CUTروﺷﻦ اﺳﺖ ،ﺑﻌﻀﯽ ﺻﺪاﻫﺎي آﻫﺴﺘﻪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺻﺪاي ﺑﺎد ﺣﺬف ﻣﯽ ﺷﻮد. Camcorder .1را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. CAM MODE .2ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎردﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ MENUﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIAL .3را ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪ ﺗﺎ A / Vاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﺎرﯾﺦ /زﻣﺎن DATE / TIMEﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي M.REC ، PLAYER ، CAMو M.PLAYﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. DATE / TIMEﺑﻪ ﺻﻮرت اﺗﻮ ﻣﺎ ﺗﯿﮏ روي ﺑﺨﺶ وﯾﮋه اﻃﻼﻋﺎت ﻧﻮار ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮد. .1ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ MENUﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIAL .2را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ VIEWERاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. CAM MODE MENUDIAL .3را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ DATE / TIMEاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد. ENTER .4را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ در ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن )(TV DISPLAY TV DISPLAYدر ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي M.REC ، PLAYER ، CAMو M.PLAYﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﺴﯿﺮ ﺧﺮوﺟﯽ OSDرا روي ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. OSD :OFFﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪ LCDﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. OSD :ONﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪ ، LCDﻧﻤﺎﯾﺎب ) ( View Finderو ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ) ( TVﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. از ﺗﮑﻤﻪ DISPLAYﮐﻪ در ﺳﻤﺖ ﭼﭗ Camcorderﻗﺮار دارد ﺑﺮاي ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ ﮐﺮدن ﻧﻤﺎﯾﺶ OSDروي ﺻﻔﺤﻪ ، LCDﻧﻤﺎﯾﺎب و ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. Camcorder .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﻨﻮي ﻓﻮري )(Quick Menu ) Quick menuﻣﻨﻮي ﻓﻮري( ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻣﯿﺴﺮ اﺳﺖ. ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﮑﻤﻪ MENU DIALﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﻪ ﺳﺎدﮔﯽ از Quick menuﺑﺮاي ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي دورﺑﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮد. اﯾﻦ وﯾﮋﮔﯽ ﺑﺮاي زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺑﺪون دﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ Menuو ﻣﻨﻮ ﻫﺎي ﻓﺮﻋﯽ ،ﺗﻨﻈﯿﻤﺎت ﺟﺰﺋﯽ اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ ،ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﻌﺎدل ﺳﻔﯿﺪ) ص (44 و AUTO اﮔﺮ WHT.BALANCEرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﯿﻦ ﻣﻘﺎدﯾﺮ از ﭘﯿﺶ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﺪه ﯾﮑﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ .در اﯾﻦ ﺧﺼﻮص ﻧﯿﺰ اﮔﺮ ﻣﻘﺎدﯾﺮ WHT.BALANCEو AUTOاز ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﺑﯿﻦ اﯾﻦ دو ﯾﮑﯽ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. وﺿﻮح ﺗﺼﻮﯾﺮ )وﺿﻮح دﺳﺘﯽ /وﺿﻮح ﺧﻮدﮐﺎر( )ص (60 - ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ FOCUSرا اﻧﺘﺨﺎب ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ و ENTERرا ﻓﺸﺎر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ ،ﯾﮑﯽ از دو ﺣﺎﻟﺖ وﺿﻮح دﺳﺘﯽ ﯾﺎ وﺿﻮح ﺧﻮدﮐﺎر اﻧﺘﺨﺎ ب ( ﻣﯽ ﺷﻮد).
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ و ﻧﻮر دﻫﯽ EXPOSUREو SHUTTER SPEED ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. SHUTTER SPEEDو EXPOSUREرا ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ SHUTTER SPEEDو EXPOSUREرا در ﻣﻨﻮي ﻓﻮري ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ. ﻣﻘﺎدﯾﺮ SHUTTER SPEEDو EXPOSUREﺑﻪ ﺻﻮرت اﺗﻮﻣﺎﺗﯿﮏ ﻓﻌﺎل و ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ( روﺷﻦ ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ﺗﮑﻤﻪ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. MENU DIAL .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺷﺎﺗﺮ آﻫﺴﺘﻪ )(SLOW SHOTTER ﺷﺎﺗﺮ آﻫﺴﺘﻪ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮرا ﺑﺮاي ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري از ﺳﻮژه ﻫﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ آﻫﺴﺘﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﮐﻨﺘﺮل ﮐﻨﯿﺪ. .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ .2ﺗﮑﻤﻪ SLOW SHOTTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ .3ﻫﺮ وﻗﺖ ﮐﻪ ﺗﮑﻤﻪ SLOW SHOTTERرا ﻓﺸﺎر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﯿﻦ ﺗﺼﺎوﯾﺮ 1/6 ،1/13 ،1/25 ﯾﺎ OFFﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .4ﺑﺮاي ﺧﺮوج ﺗﮑﻤﻪ SLOW SHOTTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺣﺎﻟﺖ ) EASYﺑﺮاي ﺗﺎزه ﮐﺎرﻫﺎ( اﺳﺘﻔﺎده از ﺣﺎﻟﺖ EASYاﻣﮑﺎن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺧﻮب را ﺑﺮاي ﺗﺎزه ﮐﺎرﻫﺎ ﻓﺮاﻫﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮد EASYﺗﻨﻬﺎ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .2ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن EASYﺗﻤﺎم ﻋﻤﻠﮑﺮد ﻫﺎي دورﺑﯿﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪه و ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻫﺎي ﺿﺒﻂ در ﭼﻨﺪ ﺣﺎﻟﺖ اﺻﻠﯽ زﯾﺮ ﻗﺮار ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ: )ﻟﺮزه ﮔﯿﺮ( ﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ. ﻣﯿﺰان ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮي ،ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ،ﺷﻤﺎرﺷﮕﺮ DATE/TIME ،و DIS ﮐﻠﻤﻪ “ ”EASY.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ دﺳﺘﯽ ﯾﺎ ﺧﻮد ﮐﺎر )(MF/AF MF/AFﺗﻨﻬﺎ در ﺣﺎﻻت M.REC ،CAMERAﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. در اﻏﻠﺐ ﺷﺮاﯾﻂ ،ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ از ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻮدﮐﺎر اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد ،زﯾﺮا ﺷﻤﺎ را آزاد ﻣﯽ ﮔﺬارد ﺗﺎ ﺑﻪ ﺟﻨﺒﻪ ﻫﺎي ﺧﻼق ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﺑﯿﺸﺘﺮ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ دﺳﺘﯽ در ﺷﺮاﯾﻂ ﺧﺎﺻﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺧﻮدﮐﺎر ﮐﺎراﺋﯽ ﻧﺪارد ﯾﺎ ﻣﺸﮑﻞ اﺳﺖ ،ﻻزم ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد. ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺧﻮدﮐﺎر اﮔﺮ ﺗﺠﺮﺑﻪ زﯾﺎدي ﺑﺎ دورﺑﯿﻨﻬﺎي وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ ﻧﺪارﯾﺪ ﭘﯿﺸﻨﻬﺎد ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﻪ ﺣﺎﻟﺖ AFرا ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺒﺮﯾﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﮐﻨﺘﺮل ﻧﻮر ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ )(BLC CAMERA/M REC BLC اﯾﻦ ﺷﺮاﯾﻂ وﻗﺘﯽ اﯾﺠﺎد ﻣﯽ ﺷﻮد ﮐﻪ ﻧﻮر ﺳﻮژه ﺗﺎرﯾﮑﺘﺮ از ﻧﻮر ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺜﻼً وﻗﺘﯽ ﮐﻪ: ﺳﻮژه در ﺟﻠﻮي ﭘﻨﺠﺮه ﺑﺎﺷﺪ. اﮔﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ ﺳﻮژه ﻋﮑﺎﺳﯽ اﺳﺖ ﻟﺒﺎس ﺳﻔﯿﺪ ﯾﺎ ﺑﺮاق ﺑﺮ ﺗﻦ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و درﻣﻘﺎﺑﻞ ﭘﺲزﻣﯿﻨﻪ درﺧﺸﺎن ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ... ﺻﻮرت ﺷﺨﺺ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ در ﺗﺼﻮﯾﺐ ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ﺗﯿﺮهﺗﺮ از آن ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﺟﺰﺋﯿﺎت آن دﯾﺪه ﺷﻮد. ﺳﻮژه در ﻓﻀﺎي ﺑﺎز ﺑﺎﺷﺪ و ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ ﻣﻪ آﻟﻮد ﺑﺎﺷﺪ. ﻫﺮ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮري ﺧﯿﻠﯽ درﺧﺸﺎن ﺑﺤﺴﺎب ﻣﯽ آﯾﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ آﺷﮑﺎر ﺷﺪن ﺗﺪرﯾﺠﯽ و ﻣﺤﻮ ﺷﺪن ﺗﺪرﯾﺠﯽ )(Fade In and Out ﻋﻤﻞ آﺷﮑﺎر ﺷﺪن و ﻣﺤﻮ ﺷﺪن ﺗﺪرﯾﺠﯽ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺎﺑﻞ اﺟﺮا اﺳﺖ . ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﯾﮏ ﺣﺎﻟﺖ ﺣﺮﻓﻪ اي ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از اﯾﻦ ﺟﻠﻮه وﯾﮋه ﺑﺎ آﺷﮑﺎر ﺷﺪن ﺗﺪرﯾﺠﯽ در آﻏﺎز ﯾﮏ ﺑﺨﺶ و ﻣﺤﻮ ﺷﺪن ﺗﺪرﯾﺠﯽ در ﭘﺎﯾﺎن آن ﺑﻪ ﮐﺎر ﺧﻮد ﺑﺪﻫﯿﺪ. آﻏﺎز ﺿﺒﻂ .1ﻗﺒﻞ از ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن ،ﮐﻠﯿﺪ Fadeرا ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻧﮕﻬﺪارﯾﺪ. ﺗﺼﻮﯾﺮ و ﺻﺪا ﺑﻪ ﺗﺪرﯾﺞ ﻣﺤﻮ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ( Fade Out ) . .2ﺗﮑﻤﻪ Srart/STOPرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ و ﺗﮑﻤﻪ Fadeرا رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ دوﺑﻠﻪ ﮐﺮدن ﺻﺪا AUDIO DUBBINGﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﺻﺪاي اﺻﻠﯽ ﻧﻮاري ﮐﻪ ﻗﺒﻼً ﺑﻪ ﺻﻮرت 12ﺑﯿﺖ در ﺣﺎﻟﺖ SPﺿﺒﻂ ﺷﺪه ،ﺻﺪاي دﯾﮕﺮي اﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﯿﺪ . از ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ داﺧﻠﯽ ﯾﺎ ﺧﺎرﺟﯽ ﯾﺎ وﺳﺎﯾﻞ دﯾﮕﺮ ﺻﻮﺗﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. ﺻﺪاي اﺻﻠﯽ از ﺑﯿﻦ ﻧﻤﯽ رود. ﺻﺪاي دوﺑﻠﻪ .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ. اﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ از ﯾﮏ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ ﺧﺎرﺟﯽ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ﻣﯿﮑﺮوﻓﻦ را ﺑﻪ ورودي MIC روي دورﺑﯿﻦ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﭘﺨﺶ ﺻﺪاي دوﺑﻠﻪ ﺷﺪه )ﺻﺪا ﮔﺬاري ﺷﺪه( .1ﻧﻮار ﺻﺪا ﮔﺬاري ﺷﺪه را در داﺧﻞ دورﺑﯿﻦ ﻗﺮار داده و ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ A/Vاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮﯾﺪ. .2 PLAYER MODE ENTER .3را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ. .4ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ، MENU DIALﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ AUDIO SELECTرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. ENTER .5را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ. .6ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ، MENU DIALﮐﺎﻧﺎل ﭘﺨﺶ ﺻﺪا ) ( AUDIOرا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺿﺒﻂ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻋﮑﺎﺳﯽ .1ﺗﮑﻤﻪ PHOTOرا ﻓﺸﺎر داده و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ. ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪ LCDﻧﻤﺎﯾﺎن ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. اﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺗﮑﻤﻪ را رﻫﺎ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. .2ﺗﮑﻤﻪ PHOTOرا رﻫﺎ ﮐﺮده و ﭘﺲ از 2ﺛﺎﻧﯿﻪ ﻣﺠﺪدا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﻪ ﻣﺪت 6اﻟﯽ 7ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮد. .3ﭘﺲ از ﺿﺒﻂ ﺷﺪن ، PHOTOدورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ) STBYآﻣﺎده ﺑﺎش( ﺑﺮ ﻣﯽ ﮔﺮدد. ﺟﺴﺘﺠﻮي ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺟﺴﺘﺠﻮي ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺷﺐ) )( NIGHT CAPTUREﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ( 0 Lux NIGHT CAPTUREدر ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي CAMو M.RECﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮد NIGHT CAPTUREﺷﻤﺎ را ﻗﺎدر ﻣﯽ ﺳﺎزد ﺗﺎ در ﺗﺎرﯾﮑﯽ از ﻣﻮﺿﻮع ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .2ﺗﮑﻤﻪ NIGHT CAPTUREرا در ﺣﺎﻟﺖ روﺷﻦ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. اﺳﺖ روي ﺻﻔﺤﻪ LCDﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. ﺷﺎﺧﺺ NIGHT CAPTUREﮐﻪ ﻋﻼﻣﺖ اﺷﻌﻪ ﻣﺎدون ﻗﺮﻣﺰ )ﻧﺎﻣﺮﺋﯽ( ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد. .
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﻗﻮي در ﺷﺐ )(POWER NIGHT CAPTURE POWER NIGHT CAPTUREﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ CAMﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. POWER NIGHT TUREﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ در ﺗﺎرﯾﮑﯽ ﺳﻮژه را روﺷﻦ ﺗﺮ از NIGHT CAPTURﺿﺒﻂ ﮐﻨﺪ. وﻗﺘﯽ ﮐﻠﯿﺪ NIGHT CAPTURدر ﺣﺎﻟﺖ ONﻗﺮار دارد و ﮐﻠﯿﺪ SLOW SHUTTEREرا ﻓﺸﺎر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ POWER NIGHT CAPTURE،ﺑﻪ ﻣﺪت 3ﺛﺎﻧﯿﻪ روي ﺻﻔﺤﻪ LCD ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. وﻗﺘﯽ دورﺑﯿﻦ در ﺣﺎﻟﺖ CAMﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﻋﻼﻣﺖ آن ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺪاوم روي ﺻﻔﺤﻪ LCDﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎي CAMERAو M.RECﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﻮر ﻃﺒﯿﻌﯽ ﮐﻢ اﺳﺖ ،ﺑﺮاي روﺷﻦ ﮐﺮدن ﺻﺤﻨﻪ ﺑﮑﺎر ﻣﯽ رود. ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ SPﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. اﮔﺮ در ﺣﺎﻟﺖ LPﻧﻮر را روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎي LIGHTو LPروي ﺻﻔﺤﻪ LCDﭼﺸﻤﮏ ﺧﻮاﻫﺪ زد. ﺧﻄﺮ ﻧﻮر وﯾﺪﺋﻮ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﺷﺪت داغ ﺷﻮد. ﻫﺮﮔﺰ آن را ﺑﻪ ﻫﻨﮕﺎم ﮐﺎر ﮐﺮدن ﯾﺎ ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﭘﺲ از ﺧﺎﻣﻮش ﺷﺪن ﻟﻤﺲ ﻧﮑﻨﯿﺪ وﮔﺮﻧﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺟﺪي ﻣﯽ ﮔﺮدد.
ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﺗﮑﻨﯿﮏ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺑﻌﻀﯽ ﺷﺮاﯾﻂ ﺑﺮاي رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻧﺘﺎﯾﺞ ﻧﻤﺎﯾﺸﯽ ﺗﺮ و ﺑﻬﺘﺮ ﻻزم اﺳﺖ از ﺗﮑﻨﯿﮏ ﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. ﺗﻮﺟﻪ LCD LCD .1ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﮐﻠﯽ )ﻋﻤﻮﻣﯽ( .2ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻ )از ﭘﺎﺋﯿﻦ( ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ از ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ LCDﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. .3ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري رو ﺑﻪ ﭘﺎﺋﯿﻦ )از ﺑﺎﻻ( ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ از ﭘﺎﺋﯿﻦ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ LCDﻧﮕﺎه ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ. .
ﭘﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﻧﻮار ﭘﺨﺶ ﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﭘﺨﺶ ﺑﺮ روي LCD ﻫﻨﮕﺎم ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻦ در اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﯾﺎ در ﻓﻀﺎي ﺑﯿﺮون از ﺧﺎﻧﻪ )ﻓﻀﺎي آزاد( ،ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﻮار ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از LCDﻋﻤﻠﯽ اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ. ﭘﺨﺶ روي ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺮاي ﭘﺨﺶ ﯾﮏ ﻧﻮار ﺑﺮ روي ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ،ﺳﯿﺴﺘﻢ رﻧﮓ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﮐﻨﺪ. ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ از آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق ACﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺑﺮاي دورﺑﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ. اﺗﺼﺎل دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﮐﻪ داراي ورودي ﻫﺎي ﺻﻮﺗﯽ و ﺗﺼﻮﯾﺮي ) (VIDEO / AUDIOﺑﺎﺷﺪ. .
ﭘﺨﺶ اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ورودي Audioو Videoﻧﯿﺴﺖ. ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ دورﺑﯿﻦ ﺧﻮد را از ﻃﺮﯾﻖ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. .1 .2 .3 .4 .5 ﺑﻪ دﺳﺘﮕﺎه وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. دورﺑﯿﻦ را ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮐﺎﺑﻞ ﺳﯿﻢ زرد ﺑﻪ Video : ﺳﯿﻢ ﺳﻔﯿﺪ ﺑﻪ ﺻﺪاي ﺳﻤﺖ ﭼﭗ Audio(L) : ﺳﯿﻢ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﻪ ﺻﺪاي ﺳﻤﺖ راﺳﺖ :ﻓﻘﻂ Audio(R)- STEREO دﺳﺘﮕﺎه وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ را ﺑﻪ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽ دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن و VCRرا روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ.
ﭘﺨﺶ ﮐﺎرﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﮐﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ اﻧﺠﺎم ﻣﯽ ﺷﻮد ﺗﮑﻤﻪ ﻫﺎي ) PLAY/STILLﭘﺨﺶ/ﻣﮑﺚ( ) STOP،ﺗﻮﻗﻒ ( ) FF ،ﺣﺮﮐﺖ روﺑﻪ ﺟﻠﻮ( و) REWﺣﺮﮐﺖ رو ﺑﻪ ﻋﻘﺐ( روي دورﺑﯿﻦ و دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ اﻧﺪ. F.ADVﺗﮑﻤﻪ ﻫﺎي ) SLOW، x2 ،(Frame advanceﻓﻘﻂ روي دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻗﺮار دارﻧﺪ. ﺑﺮاي ﺟﻠﻮﮔﯿﺮي از ﻓﺮﺳﺎﯾﺶ ﻧﻮار و اﺳﺘﻮاﻧﻪ ﻫﺪ) ، ( Head-drumوﻗﺘﯽ دورﺑﯿﻦ ﺑﯿﺶ از 5دﻗﯿﻘﻪ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﮑﺚ ﯾﺎ SLOWﻗﺮار ﮔﺮﻓﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ.
ﭘﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﻓﺮﯾﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ)(Fram advance وﻗﺘﯽ دورﺑﯿﻦ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﮑﺚ ﻗﺮار دارد ﺗﮑﻤﻪ F.ADVرا روي دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . F.ADVﺗﻨﻬﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﮑﺚ ) ( stillﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ . ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻃﺒﯿﻌﯽ ﺗﮑﻤﻪ ) ﭘﺨﺶ /ﻣﮑﺚ ( را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . ﭘﺨﺶ ﻓﺮﯾﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ رو ﺑﻪ ﺟﻠﻮ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﮑﺚ ،ﺗﮑﻤﻪ F.ADVرا روي دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻓﺸﺎر ﮐﻨﺪ. ﺑﺨﺶ ﻓﺮﯾﻢ ﺑﻪ ﻓﺮﯾﻢ ) رو ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ( ﺗﮑ ﻤﻪ را روي دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺟﻬﺖ F.ADVﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ . ﺗﮑﻤﻪ F.
ﭘﺨﺶ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺻﻔﺮ MEMORYﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻻت و PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از MEMORYﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻧﻘﻄﻪ ﺧﺎﺻﯽ از ﻧﻮار را ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ و ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪد ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﮐﻨﯿﺪ. .1در ﻃﻮل ﭘﺨﺶ ﯾﺎ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﺑﺎ ﻓﺸﺎر دادن ﺗﮑﻤﻪ ZERO MEMORYروي ﮐﻨﺘﺮل از راه دور ﻧﻘﻄﻪ اي را ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺑﻪ آﻧﺠﺎ ﺑﺎزﮔﺮدﯾﺪ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﺎﯾﻢ ﮐﺪ ﻧﻮاري ﮐﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺻﻔﺮ آن ﻓﻌﺎل ﺷﺪه و ﻋﻼﻣﺖ 0:00:00 را ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ،ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻣﯽ ﯾﺎﺑﺪ. اﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺻﻔﺮ را ﺣﺬف ﮐﻨﯿﺪ ،ﺗﮑﻤﻪ ZERO MEMORYرا ﻣﺠﺪداً ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .
ﭘﺨﺶ ﭘﺨﺶ ﺟﻠﻮه ﻫﺎي وﯾﮋه دﯾﺠﯿﺘﺎل)PB (DSE PB DSEدر ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. PB DSE .1دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار داده و ﻧﻮار را ﭘﺨﺶ ﮐﻨﯿﺪ. .2ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر داده و MENU DIALرا ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ A/Vاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد. PLAYER MODE ENTER .3را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ. PB DSE .4را از ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و .5 را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ. PLAYER MODE .
ﭘﺨﺶ ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ PB ZOOMدر ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﮐﺎر ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از PB ZOOMﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ و ﻣﺘﺤﺮك را ﺑﺰرﮔﻨﻤﺎﯾﯽ ﮐﻨﯿﺪ. .1ﺗﮑﻤﻪ PB ZOOMرا در ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﯾﺎ در ﺣﺎﻟﺖ ﻣﮑﺚ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .2ﺗﺼﻮﯾﺮ از ﻣﺮﮐﺰ آن ﺑﺰرﮔﺘﺮ ﺷﺪه و ﭼﻬﺎر ﻓﻠﺶ ﺑﺮاي ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺎي ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺪﯾﺪار ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. .3ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ دادن اﻫﺮم زوم ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از 1/2ﺑﺮاﺑﺮ ﺗﺎ 8ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺮ روي ﺗﺼﻮﯾﺮ زوم ﮐﻨﯿﺪ. .4ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از MENU DIALﺗﺼﻮﯾﺮ را در ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺸﻬﺎ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ. .
ﺿﺒﻂ در ﺣﺎﻟﺖPLAYER ﺿﺒﻂ در ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYERﻓﻘﻂ در ( VP- D26i ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻨﺪه ) ( Recorderﻧﯿﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ . ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﭘﺨﺶ ﺷﺪه از ﯾﮏ وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن را ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ روي ﻧﻮار ﺿﺒﻂ ﮐﻨﯿﺪ. Camcorder .1و VCRﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن را ﺑﺎ ﺳﯿﻢ Multi-AVﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ . .2ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽ دورﺑﯿﻦ را در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . VCR .3ﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن را روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ . .4ﻧﻮار داﺧﻠﯽ را در ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﮔﯿﺮه ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ آن) ( Protection tabﺑﺴﺘﻪ اﺳﺖ داﺧﻞ دﺳﺘﮕﺎه ﺑﮕﺬارﯾﺪ .
اﻧﺘﻘﺎل داده ﻫﺎي IEEE1394 اﻧﺘﻘﺎل داده ﻫﺎ ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد IEEE1394 (i.LINK)DV اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﯾﮏ دﺳﺘﮕﺎه دﯾﮕﺮ DV اﺗﺼﺎل ﺑﺎ دﯾﮕﺮ ﻣﺤﺼﻮﻻت اﺳﺘﺎﻧﺪارد DV اﺗﺼﺎل ﺑﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد DVﮐﺎر ﺳﺎده اي اﺳﺖ. اﮔﺮ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ داراي اﻣﮑﺎﻧﺎت ورود و ﺧﺮوج DVﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ اﺗﺼﺎل دورﺑﯿﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻞ ﺳﺎﻟﻢ ﻣﯽ ﺗﻮان داده ﻫﺎ را ﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﻮد. !!! ﻟﻄﻔﺎً دﻗﺖ ﮐﻨﯿﺪ زﯾﺮا دو ﻧﻮع اﺗﺼﺎل DVوﺟﻮد دارد ) 4ﭘﯿﻦ و 6ﭘﯿﻦ( .اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ داراي اﺗﺼﺎل 4ﭘﯿﻦ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
اﻧﺘﻘﺎل داده ﻫﺎي IEEE1394 ﻧﯿﺎزﻣﻨﺪﯾﻬﺎي ﺳﯿﺴﺘﻢ : CPUﻫﻤﺴﺎن ﺑﺎ Intel Pentium lll 450Mhzﯾﺎ ﺳﺮﯾﻊ ﺗﺮ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ :وﯾﻨﺪوز ) Windows 98SE.ME.XP.Mac OS (9/1~10/2 ﺣﺎﻓﻈﻪ اﺻﻠﯽ :ﺑﯿﺶ از 64ﻣﮕﺎﺑﺎﯾﺖ رم ) ( RAM ﮐﺎرت IEEE 1394ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه ﯾﺎ اﺿﺎﻓﻪ ﺷﻮﻧﺪه. ﺿﺒﻂ ﺑﺎ ﯾﮏ ﮐﺎﺑﻞ اﺗﺼﺎل ) DVﻓﻘﻂ در ( VP-D26i .1ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .2ﮐﺎﺑﻞ DVرا ازﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل DV IN/OUTدورﺑﯿﻦ ،ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل DV IN/OUTدﺳﺘﮕﺎه دﯾﮕﺮ DVوﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ.
راﺑﻂ USB اﻧﺘﻘﺎل ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ دﯾﺠﯿﺘﺎل از ﻃﺮﯾﻖ راﺑﻂ USB ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺪون اﺳﺘﻔﺎده ازﮐﺎرت اﺿﺎﻓﯽ ،ﺑﺎ ﺑﻪ ﮐﺎرﮔﯿﺮي راﺑﻂ USBﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ را از ﯾﮏ ﻧﻮار دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از ﻃﺮﯾﻖ ﯾﮏ ارﺗﺒﺎط ، USBﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﺘﺤﺮك را ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ. اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ داده ﻫﺎ را ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺑﺎﯾﺪ ﻧﺮم اﻓﺰاري را ﮐﻪ ﻫﻤﺮاه دورﺑﯿﻦ اراﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد )و ﺷﺎﻣﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎي اﺟﺮا و ﺗﺪوﯾﻦ داده ﻫﺎي ﺗﺼﻮﯾﺮي ﺻﻮﺗﯽ اﺳﺖ ( در ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﻮد ﻧﺼﺐ ﮐﻨﯿﺪ.
راﺑﻂ USB ﻧﺼﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ DVC Media5.0 ﭘﯿﺶ از ﻧﺼﺐ ،ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ دورﺑﯿﻦ را ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ وﺻﻞ ﻧﮑﻨﯿﺪ. اﮔﺮ دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ اﺳﮑﻨﺮ دﯾﮕﺮي ﻣﺘﺼﻞ اﺳﺖ ،اﺑﺘﺪا آن را ﺟﺪا ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. اﯾﻦ ﺗﻮﺿﯿﺤﺎت ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎي وﯾﻨﺪوز 98SE OSاﺳﺖ. ﻧﺼﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ CD .1ﻧﺮم اﻓﺰار را در داﺧﻞ دراﯾﻮ CD-ROMﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺻﻔﺤﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺼﺐ ﺑﺮ روي ﻣﺎﻧﯿﺘﻮر )ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ( ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. .2اﮔﺮ ﭘﺲ از ﻗﺮار دادن ، CDﺻﻔﺤﻪ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﺼﺐ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺸﺪ. در ﻣﻨﻮي ” “Startوﯾﻨﺪوز روي ﺗﮑﻤﻪ ” “Runﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ و ﻓﺎﯾﻞ SETUP.
راﺑﻂ USB اﺗﺼﺎل ﺑﻪ ﯾﮏ PC .1ﺳﯿﻢ USBرا ﺑﻪ ﻣﺤﻞ اﺗﺼﺎل آن روي PCوﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ. .2اﻧﺘﻬﺎي دﯾﮕﺮ ﺳﯿﻢ USBرا ﺑﻪ ﻣﺤﻞ وﯾﮋه آن روي دورﺑﯿﻦ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ).ﺟﮏ ( USB ﺟﺪا ﮐﺮدن ﺳﯿﻢ USB ﭘﺲ از ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪن اﻧﺘﻘﺎل اﻃﻼﻋﺎت ،ﺑﺎﯾﺪﺳﯿﻢ را ﺑﻪ روش ﻫﺎي زﯾﺮ ﺟﺪا ﺳﺎزﯾﺪ: .1ﻋﻼﻣﺖ دﯾﺴﮏ ﻣﻮﻗﺖ را اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮده و ﺗﮑﻤﻪ ﺳﻤﺖ راﺳﺖ moseرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. .2وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﭘﻨﺠﺮه وﯾﻨﺪوز ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ ﻗﻄﻊ ارﺗﺒﺎط USBرا ﺗﺎﯾﯿﺪ و آن را ﺑﯿﺮون آورﯾﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل MEMORY STICK ، MEMORY STICKﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ دورﺑﯿﻦ را ذﺧﯿﺮه و ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي MEMORY STICK ﺿﺒﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ و ﻓﯿﻠﻢ MPEG4 ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ و ﻓﯿﻠﻢ MPEG4 ﻧﻤﺎﯾﺶ ﺗﮑﯽ ﻧﻤﺎﯾﺶ اﺳﻼﯾﺪ )ﻓﻘﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ( ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﺗﺼﺎوﯾﺮ در ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﺎك ﺷﺪن ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﺣﺬف ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﯾﮏ MEMORY STICK ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺗﺨﻠﯿﻪ ﮐﺎﻣﻞ ﯾﮏ MEMORY STICK ﺗﻮﺟﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻫﻨﮕﺎم ﺿﺒﻂ روي ﯾﮏ MEMORY STICKاز اﻏﻠﺐ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎي دورﺑﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل وارد و ﺧﺎرج ﮐﺮدن Memory Stick وارد ﮐﺮدن Memory Stick .1ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ OFFﻗﺮار دﻫﯿﺪ. Memory Stick .2را در ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ در داﺧﻞ ﺷﮑﺎف ﻣﺨﺼﻮص آن واﻗﻊ در زﯾﺮ دورﺑﯿﻦ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺧﺎرج ﺳﺎﺧﺘﻦ Memory Stick .1ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ OFFﻗﺮار دﻫﯿﺪ. Memory Stick .2را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻮدﮐﺎر از دورﺑﯿﻦ ﺧﺎرج ﺷﻮد. Memory Stick .3را ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ. ﺳﻌﯽ ﻧﮑﻨﯿﺪ ﺑﺪون ﻓﺸﺎر ﻗﺒﻠﯽ Memory Stickرا ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻓﻮﻟﺪرﻫﺎ و ﻓﺎﯾﻞ ﻫﺎي روي ) Memory Stickﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ( ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺎﯾﻞ JPEGروي M.Stickﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺘﺤﺮك ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻓﺎﯾﻞ MPEG4روي M.Stickﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﻫﺮ ﻓﺎﯾﻞ داراي ﯾﮏ ﺷﻤﺎره ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ و ﻫﻤﻪ ﻓﺎﯾﻠﻬﺎ در ﯾﮏ ﻓﻮﻟﺪر ﻗﺮار ﻣﯽ ﮔﯿﺮﻧﺪ. ﯾﮏ ﺷﻤﺎره ﻓﺎﯾﻞ از DCAM0001ﺗﺎ DCAM9999ﺑﻪ ﺗﺮﺗﯿﺐ ﺑﻪ ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه اﺧﺘﺼﺎص داده ﻣﯽ ﺷﻮد. ﻫﺮ ﻓﻮﻟﺪر داراي ﺷﻤﺎره اي از 100SSDVCﺗﺎ 999SSDVCاﺳﺖ و روي M.Stick ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮد.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل اﻧﺘﺨﺎب ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﯾﮏ ﻋﮑﺲ را ﻗﺒﻞ از ﺿﺒﻂ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. اﻧﺘﺨﺎب ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 .9 ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﮐﻠﯿﺪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﻟﯿﺴﺖ Menuﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. MENU DIALرا ﺑﮕﺮداﻧﯿﺪ ﺗﺎ MEMORYاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد. ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ وارد ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﺷﻮﯾﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺿﺒﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ روي ﯾﮏ ،در ﺣﺎﻟﺖ M.REC ﺻﺪا را ﺑﻪ ﻫﻤﺮاه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻧﻤﯽ ﺗﻮان روي Memory Stickﺿﺒﻂ ﻧﻤﻮد. ﺿﺒﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ روي ﯾﮏ Memory Stick .1ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .2ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ. .3ﺗﮑﻤﻪ PHOTOرا ﺑﻪ آراﻣﯽ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ )ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ( و ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ. ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ،روي ﺻﻔﺤﻪ LCDﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﯿﺪ ﺗﮑﻤﻪ را رﻫﺎ ﮐﻨﯿﺪ. .4ﺗﮑﻤﻪ PHOTOرا ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﺎﻣﻞ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺿﺒﻂ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮاز روي ﻧﻮار ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ را از ﯾﮏ ﮐﺎﺳﺖ ﺑﺮ روي ﯾﮏ Memory Stickﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ . اﮔﺮ ﺑﺨﻮاﻫﯿﺪ ﭼﻨﺪﯾﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ را از ﮐﺎﺳﺖ روي ﯾﮏ Memory Stickﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ از ﻋﻤﻠﮑﺮد COPYاﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ. .1ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ TAPEﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .2ﮐﻠﯿﺪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .3ﮐﺎﺳﺖ را ﭘﺨﺶ ﮐﻨﯿﺪ . .4وﻗﺘﯽ ﺗﺼﻮﯾﺮي ﮐﻪ ﻣﺎﯾﻞ ﺑﻪ ﺿﺒﻂ آن ﻫﺴﺘﯿﺪ ﻧﻤﺎﯾﺎن ﺷﺪ ﺗﮑﻤﻪ PHOTOرا ﺑﻪ آراﻣﯽ ) ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ ( ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه روي Memory Stickرا ﭘﺨﺶ و ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﻨﯿﺪ . 2راه ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه وﺟﻮد دارد . : Singleﻣﺸﺎﻫﺪه ﯾﮏ ﺑﻪ ﯾﮏ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻧﻤﺎﯾﺶ اﺳﻼﯾﺪ :ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺧﻮدﮐﺎر و ﻣﺪاوم ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪه ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺗﮑﯽ .1ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .2ﮐﻠﯿﺪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . آﺧﺮﯾﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪه ) Multi Screenﻧﻤﺎﯾﺶ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﭼﻨﺪ ﺗﺼﻮﯾﺮ ( .1ﮐﻠﯿﺪ MODEرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .2ﮐﻠﯿﺪ POWERرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . آﺧﺮﯾﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ . 21 . 3ﺑﺮاي ﻣﺸﺎﻫﺪه 6ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﮑﻤﻪ MULTIرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . 24 ﻋﻼﻣﺖ اﻧﺘﺨﺎب ) ( زﯾﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ. Menu dialرا ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد . .4ﺑﺮاي ﺑﺎزﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ MULTIرا ﻣﺠﺪداً ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﮐﭙﯽ ﮐﺮدن ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ از ﯾﮏ ﮐﺎﺳﺖ ﺑﺮ روي MEMORY STICK ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺛﺎﺑﺖ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻋﮑﺲ روي ﮐﺎﺳﺖ را ﺑﻪ MEMORY STICKﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﯿﺪ . .1ﺗﮑﻤﻪ POWERرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .2ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . PLAYER MODE MENU DIAL .3را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ A/ Vاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ MENU DIALرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . ﻣﻨﻮي ﻓﺮﻋﯽ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ MENU DIAL .4را ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ ﺗﺎ PHOTO COPYاﻧﺘﺨﺎب ﺷﻮد ،ﺳﭙﺲ ﺗﮑﻤﻪ ENTERرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاردن روي ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺑﺮاي ﭼﺎپ ( DPOFﮐﻪ ﻧﻮﻋﯽ ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﭼﺎپ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ اﻧﻄﺒﺎق دارد . اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﺑﺎ ﺷﺮاﯾﻂ ) ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه روي ﯾﮏ Memory Stickرا ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﺎ ﯾﮏ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺎ DPOFﭼﺎپ ﮐﻨﯿﺪ . دو راه ﺑﺮاي ﻋﻼﻣﺖ ﮔﺬاري ﮐﺮدن وﺟﻮد دارد : ) This Fileاﯾﻦ ﻓﺎﯾﻞ ( :ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﯾﮏ ﻋﻼﻣﺖ ﭼﺎپ روي ﻋﮑﺲ ﻧﻤﺎﯾﺶ داده ﺷﺪه روي LCDﺑﮕﺬارﯾﺪ . ) All Filesﺗﻤﺎﻣﯽ ﻓﺎﯾﻠﻬﺎ ( :ﺑﺮاي ﭼﺎپ ﯾﮏ ﻧﺴﺨﻪ از ﻫﺮ ﯾﮏ از ﺗﺼﺎوﯾﺮ ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ از ﭘﺎك ﺷﺪن ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﻬﻢ را در ﺑﺮاﺑﺮ ﭘﺎك ﺷﺪن ﺗﺼﺎدﻓﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ . اﮔﺮ FORMATرا اﺟﺮاء ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ ،ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺗﺼﺎوﯾﺮ از ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪه ﻧﯿﺰ ﭘﺎك ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ . . 1ﺗﮑﻤﻪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ . . 2ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . آﺧﺮﯾﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ . اﮔﺮ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه اي روي MEMORY STICKﻧﺒﺎﺷﺪ ﻋﺒﺎرت ﻫﺎي NO STORED PHOTOﯾﺎ NO STORED MPEG4و روي ﺻﻔﺤﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ . .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﭘﺎك ﮐﺮدن ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎي ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﺮ روي MEMORY STICKرا ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ . اﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎ را ﭘﺎك ﮐﻨﯿﺪ ﺑﺎﯾﺪ اﺑﺘﺪا ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ را ﻏﯿﺮ ﻓﻌﺎل ﮐﻨﯿﺪ . ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺣﺬف ﺷﺪه را ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻣﺠﺪداً ﺑﺮﮔﺮداﻧﯿﺪ . . 1ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در ﺣﺎﻟﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ . . 2ﺗﮑﻤﻪ Powerرا روي PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ . . 3ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺗﮑﻤﻪ ﻫﺎي ) ( FWDو ) ( REVﺗﺼﻮﯾﺮ ﺛﺎﺑﺘﯽ را ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮاﻫﯿﺪ ﺣﺬف ﻧﻤﺎﯾﯿﺪ را ﺑﯿﺎﺑﯿﺪ . . 4ﺗﮑﻤﻪ MENUرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺗﺨﻠﯿﻪ ﮐﺎﻣﻞ Memory Stick ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ از MEMORY FORMATﺑﺮاي ﺣﺬف ﮐﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎم ﺗﺼﺎوﯾﺮ و ﮔﺰﯾﻨﻪ ﻫﺎي روي Memory Stickاز ﺟﻤﻠﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪه اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ ﻓﺮﻣﺖ Memory Stick ،را ﺑﻪ وﺿﻌﯿﺖ اوﻟﯿﻪ آن ﺑﺎز ﻣﯽ ﮔﺮداﻧﺪ . Memory Stickﻣﻮﺟﻮد در اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﻗﺒﻼً ﻓﺮﻣﺖ ﺷﺪه اﺳﺖ . ﺗﻮﺟﻪ .1 .2 .3 .4 .5 .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﺿﺒﻂ MPEG ﺿﺒﻂ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﯾﮏ دورﺑﯿﻦ ) ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻓﺎﯾﻞ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﻣﺘﺤﺮك ( ﺑﺮ روي MEMORY STICK .1ﭼﮏ ﮐﻨﯿﺪ ﮐﻪ آﯾﺎ MEMORY STICKدر داﺧﻞ دورﺑﯿﻦ ﻗﺮار دارد ﯾﺎ ﻧﻪ اﮔﺮ ﻧﯿﺴﺖ آﻧﺮا در داﺧﻞ ﺷﮑﺎف ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .2ﮐﻠﯿﺪ Modeرا در وﺿﻌﯿﺖ MEMORYﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .3ﮐﻠﯿﺪ Powerرا در ﺣﺎﻟﺖ CAMERAﻗﺮار دﻫﯿﺪ . .
ﺣﺎﻟﺖ دورﺑﯿﻦ ﻋﮑﺎﺳﯽ دﯾﺠﯿﺘﺎل ﭘﺨﺶ MPEG ﭘﺨﺶ MPEG PBﻓﻘﻂ در ﺣﺎﻟﺖ PLAYERاﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ . ﺑﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮد MPEG PBﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه MPEG4را ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﯿﺪ. در ﻃﻮل ﭘﺨﺶ MPEG4ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﻓﻘﻂ از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮي PCﺻﺪا را ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ . )و ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ آن را از ﺑﻠﻨﺪﮔﻮي دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ(. .1 .2 .3 .4 .5 .6 .7 .8 ﺗﮑﻤﻪ Modeرا در وﺿﻌﯿﺖ MEMORY STICKﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﺗﮑﻤﻪ Powerرا در وﺿﻌﯿﺖ PLAYERﻗﺮار دﻫﯿﺪ .
ﻧﮕﻬﺪاري ﭘﺲ از ﭘﺎﯾﺎن ﯾﺎﻓﺘﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﺮداري در ﭘﺎﯾﺎن ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ را ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ . وﻗﺘﯽ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده ار ﺑﺎﺗﺮي ﻟﯿﺘﯿﻮم ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ ،ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬاردن ﺑﺎﺗﺮي ﺑﺮروي دﺳﺘﮕﺎه ﺑﺎﻋﺚ ﮐﺎﻫﺶ ﻃﻮل ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮي ﻣﯽ ﺷﻮد، ﺑﻪ ﻫﻤﯿﻦ دﻟﯿﻞ ﺑﺎﺗﺮي ﺑﺎﯾﺪ از دﺳﺘﮕﺎه ﺧﺎرج ﺷﻮد . .1ﺗﮑﻤﻪ TAPE OPEN/EJECTرا در ﺟﻬﺖ ﻓﻠﺶ ﺣﺮﮐﺖ دﻫﯿﺪ . ﺑﺎ ﺑﺎز ﺷﺪن در ﮐﺎﺳﺖ ،ﻧﻮار ﺑﻪ ﻃﻮر ﺧﻮدﮐﺎر ﺑﯿﺮون ﻣﯽ آﯾﺪ . ﻟﻄﻔﺎً ﺗﺎ ﺧﺎرج ﺷﺪن ﮐﺎﻣﻞ ﻧﻮار ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﯿﺪ . .
ﻧﮕﻬﺪاري ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن و ﻧﮕﻬﺪاري دورﺑﯿﻦ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮدن ﻫﺪﻫﺎي وﯾﺪﺋﻮ ﺑﺮاي ﺗﻀﻤﯿﻦ ﺿﺒﻂ ﻋﺎدي و ﺗﺼﺎوﯾﺮ واﺿﺢ ،ﻫﺪﻫﺎي وﯾﺪﺋﻮ را ﺗﻤﯿﺰ ﮐﻨﯿﺪ. وﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ در ﺣﺎل ﭘﺨﺶ ﭘﺎرازﯾﺖ دارﻧﺪ ﯾﺎ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ دﯾﺪه ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ،اﺣﺘﻤﺎﻻً ﻫﺪﻫﺎي وﯾﺪﺋﻮﮐﺜﯿﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ. .1 .2 .3 .4 ﻗﺮار دﻫﯿﺪ. ﮐﻠﯿﺪ اﺻﻠﯽ را در ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮار ﭘﺎك ﮐﻨﻨﺪه را وارد دﺳﺘﮕﺎه ﮐﻨﯿﺪ. را ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ. ﺗﮑﻤﻪ ﭘﺲ از 10ﺛﺎﻧﯿﻪ ﺗﮑﻤﻪ ) ( STOPرا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ . ﻧﮑﺘﻪ ﻫﺎ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از وﯾﺪﺋﻮ ﮐﺎﺳﺖ ﮐﯿﻔﯿﺖ ﺗﺼﻮﯾﺮ را اﻣﺘﺤﺎن ﮐﻨﯿﺪ .
ﻧﮕﻬﺪاري اﺳﺘﻔﺎده از Camcorderﺧﻮدﺗﺎن در ﺧﺎرج از ﮐﺸﻮر ﻫﺮ ﮐﺸﻮر و ﻣﻨﻄﻘﻪ اي ،ﻧﯿﺮوي ﺑﺮق و ﺳﯿﺴﺘﻢ رﻧﮓ ﺗﻠﻮﯾﺰﯾﻮن وﯾﮋه ﺧﻮد را دارد. ﻗﺒﻞ از اﯾﻨﮑﻪ دورﺑﯿﻦ وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ ﺧﻮد را در ﺧﺎرج ﮐﺸﻮر ﺑﻪ ﮐﺎر ﺑﺮﯾﺪ ،ﻣﻄﺎﻟﺐ زﯾﺮ را ﺑﺮرﺳﯽ ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ: ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻧﯿﺮوي ﺑﺮق دﺳﺘﮕﺎه دورﺑﯿﻦ وﯾﺪوﯾﯽ ﺧﻮد را ﻣﯽﺗﻮاﻧﯿﺪ در ﻫﺮ ﮐﺸﻮري ﮐﻪ ﺷﺒﮑﻪ ﺑﺮق آن 100ﺗﺎ 240وﻟﺖ 50،ﯾﺎ 60ﻫﺮﺗﺰ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،اﺳﺘﻔﺎده ﻓﺮﻣﺎﯾﯿﺪ. اﮔﺮ ﻻزم ﺑﺎﺷﺪ ،از آداﭘﺘﻮرﻫﺎي ﺑﺮق ACﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ وﻟﺘﺎژ ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ.
ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ ﻗﺒﻞ از ﺗﻤﺎس ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﻣﺮاﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش ،ﺑﺮرﺳﯽ ﻫﺎي ﺳﺎده زﯾﺮ را اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ .اﯾﻦ ﮐﺎر ﺑﺎﻋﺚ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ ،و ﻣﺎﻧﻊ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎي ﻏﯿﺮ ﺿﺮوري ﻣﯽ ﺷﻮد .
ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ ﻧﻤﺎﯾﺶ ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ ﺧﻮدﮐﺎر در ﺣﺎﻟﺖ M.REC / M.
ﻋﯿﺐ ﯾﺎﺑﯽ اﮔﺮ دﺳﺘﻮرات ﻗﯿﺪ ﺷﺪه در ﺟﺪول ﮐﺎرﺳﺎز ﻧﺒﻮدﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻧﺰدﯾﮏ ﺗﺮﯾﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺮوﯾﺲ ﻣﺠﺎز رﺟﻮع ﮐﻨﯿﺪ. ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ دورﺑﯿﻦ را روﺷﻦ ﮐﻨﯿﺪ START/STOP در ﺣﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﮐﺎر ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮدﺑﻪ ﺧﻮد ﺧﺎﻣﻮش ﻣﯽ ﺷﻮد ﺑﺎﺗﺮي ﺧﯿﻠﯽ زود ﺗﻤﺎم ﻣﯽﺷﻮد وﻗﺘﯽ در ﻃﻮل ﭘﺨﺶ ﯾﮏ ﺻﻔﺤﻪ آﺑﯽ رﻧﮓ را ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ در ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداري ﯾﮏ ﭘﺲ زﻣﯿﻨﻪ ﺗﺎرﯾﮏ ﯾﮏ ﻧﻮار ﻋﻤﻮدي ﺑﺮ روي ﺻﻔﺤﻪ ﭘﯿﺪا ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺗﺼﻮﯾﺮ در ﻋﺪﺳﯽ ﭼﺸﻤﯽ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻣﺎت و ﻏﯿﺮﺷﻔﺎف اﺳﺖ.
ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ ﻧﺎم ﻣﺪلVP-D26/D26i : ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺳﯿﮕﻨﺎل وﯾﺪﺋﻮ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺿﺒﻂ وﯾﺪﺋﻮﯾﯽ ﺳﯿﺴﺘﻢ ﺿﺒﻂ ) ﺻﺪا ( ﮐﺎﺳﺖ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻮر ﻣﺪت ﺿﺒﻂ ﻧﻮار زﻣﺎن FF/REW ﻗﻄﻌﻪ ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﻟﻨﺰ ﻗﻄﺮ دﻫﺎﻧﻪ ﻟﻨﺰ ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ ﻓﯿﻠﺘﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ / LCDﻧﻤﺎﯾﺎب اﻧﺪازه/ﻧﻘﺎط ﺗﺸﮑﯿﻞ دﻫﻨﺪه ﺗﺼﻮﯾﺮ روش ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﯾﺶ LCD ﻧﻤﺎﯾﺎب راﺑﻂ ﻫﺎ ﺧﺮوﺟﯽ وﯾﺪﺋﻮ ﺧﺮوﺟﯽ S-video ﺧﺮوﺟﯽ ﺻﺪا ﺧﺮوﺟﯽ / ﺧﺮوﺟﯽ USB micﺧﺎرﺟﯽ وروديDV ﻋﻤﻮﻣﯽ ﻧﯿﺮوي ﻻزم ﺑﺮق ﻧﻮع ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮق ﻣﺼﺮف ﺑﺮق در ﺣﺎل ﺿﺒﻂ دﻣﺎي ﻣﮑﺎن ﻧﮕﻬﺪا
ﻓﻬﺮﺳﺖ واژﮔﺎن- ﭼﻮن ﺗﺮﺟﻤﻪ واژه ﻫﺎي زﯾﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻋﺪم دﺳﺘﺮﺳﯽ واﺷﺘﺒﺎه در ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﺑﻪ ﻣﺘﻦ ﻣﯽ ﺷﺪ .از ﺗﺮﺟﻤﻪ واژﮔﺎن ﺧﻮدداري ﺷﺪ.
اﯾﻦ CAMCORDERﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ ﺷﺮﮐﺖ ﺳﺎم ﺳﺮوﯾﺲ ﻧﻤﺎﯾﻨﺪﮔﯽ ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺳﺎﻣﺴﻮﻧﮓ در اﯾﺮان ﻫﯿﭽﮕﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ در ﻗﺒﺎل دﺳﺘﮕﺎﻫﻬﺎي ﻓﺎﻗﺪ ﮐﺎرت ﮔﺎراﻧﺘﯽ وﯾﮋه ﺳﺎم ﺳﺮوﯾﺲ ﻧﺪارد. ﺳﺎﯾﺖ اﯾﻨﺘﺮﻧﺘﯽSamsung Electronics ، اﻧﮕﻠﺴﺘﺎن Http://www.Samsungelectronics.co.