User Manual

Digitaal fototoestel
(alleen VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))
Uw digitale foto’s worden als jpeg bestand
opgeslagen op de geheugenkaart.
Uw videoclips worden als mpeg4 bestand
opgeslagen op de geheugenkaart.
Ieder bestand heeft een nummer en de bestanden
komen altijd in een genummerde map.
- Iedere foto wordt vastgelegd met een
bestandsnaam die doornummert vanaf DCAM0001.
- Iedere map heeft een naam die doornummert
vanaf 100SSDVC.
Fotos
De foto’s worden vastgelegd in het gecomprimeerde
jpeg bestandsformaat (JPEG = Joint Photographic
Experts Group).
De resolutie van de foto’s is 800x600 (bij vastleggen
op de band is dat 640x480).
Videoclips
De clips worden vastgelegd in het gecomprimeerde
mpeg4 bestandsformaat (MPEG = Moving Picture
Experts Group).
De resolutie van de videoclips is 720x576.
U kunt deze camcorder ook als digitaal fototoestel
gebruiken (Digital Still Camera, DSC).
U moet de Mode schakelaar op Memory Card zetten om de camcorder
als fototoestel te kunnen gebruiken.
M.Cam stand (opname op geheugenkaart)
1. Zet de aan/uit schakelaar op CAMERA (opname).
2. Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).
M.Player stand (weergave van geheugenkaart)
1. Zet de aan/uit schakelaar op PLAYER (weergave).
2. Zet de Mode schakelaar op MEMORY (geheugenkaart).
Bestandsformaat
De geheugenkaart is ingedeeld in mappen en bestanden
Keuze camcorder/fototoestel
FRANÇAIS
8888
NEDERLANDS
Mode Appareil photo numérique
(VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) uniquement)
Les photos que vous prenez sont enregistrées au format
JPEG sur la carte mémoire.
Les films que vous enregistrez sont stockés au format
MPEG4 sur la carte mémoire.
Chaque fichier a un numéro de fichier et tous les fichiers
sont regroupés dans un dossier.
- Un numéro de fichier est attribué de façon séquentielle
à chaque image enregistrée, la première portant le
numéro DCAM0001.
- De même, chaque dossier est numéroté de façon
séquentielle à partir du numéro 100SSDVC puis stocké
sur la carte mémoire.
Photos
Les images sont compressées au format JPEG (Joint
Photographic Experts Group).
Le nombre de pixels est de 800x600 (capture réalisée à
partir d’une cassette : 640x480) dans chaque mode.
Films
Les images sont compressées au format MPEG4 (Moving
Picture Experts Group).
Le nombre de pixels est de 720x576 dans chaque mode.
Vous pouvez utiliser ce caméscope comme caméra
d’images figées numériques (DSC).
Vous devez placer l’interrupteur Mode sur Memory card pour utiliser ce
caméscope comme caméra d’images figées numériques.
Mode M.Cam <Cam.M> (mode Memory record)
1. Placez l’interrupteur Power sur CAMERA.
2. Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.
Mode M.Player <Lecture mém.> (mode Lecture mémoire)
1. Placez l’interrupteur Power sur PLAYER.
2. Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.
Format dimage
Organisation des dossiers et fichiers de la carte mémoire
Sélection du mode Caméscope
DCIM
100 SSDVC
DCAM 0001
DCAM 0002
101SSDVC
.
.
.
.
MSAMSUNG
SSMOV
100SSMOV
File number
M. Player
Folder number
000-0000
<Still image>
<Moving image>
00840H VP-D451 FRA+NE~119 4/26/05 8:17 AM Page 88