User Manual

O visor electrónico funciona quando o ecrã LCD está fechado.
O botão de regulação da focagem do visor
electrónico permite que as pessoas com problemas
de visão vejam as imagens com maior nitidez.
1. Feche o ecrã LCD e puxe o visor electrónico
para fora.
2. Utilize o botão de regulação da focagem do visor
electrónico para focar a imagem.
[ Notas ]
Olhar durante muito tempo para o Sol ou para qualquer fonte de
luz intensa através do visor electrónico pode ser perigoso ou
provocar dificuldades de visão temporárias.
O visor electrónico funciona no modo PLAY com o ecrã LCD
fechado ou nos modos REC/ (CAMERA) com o ecrã LCD
fechado ou virado para a frente.
PORTUG.
3737
ITALIANO
La videocamera: Registrazione di base
È possibile utilizzare il mirino quando lo schermo LCD è chiuso.
La manopola di regolazione della messa a fuoco del
mirino consente agli utenti con problemi di vista di
visualizzare immagini più nitide.
1. Chiudere il display LCD ed estrarre il mirino.
2. Utilizzare la manopola di regolazione della messa a
fuoco del mirino per mettere a fuoco l’immagine.
[ Notas ]
La visione delle luce solare diretta o di una qualsiasi sorgente
luminosa intensa per un prolungato periodo di tempo attraverso il
mirino può risultare pericolosa o causare danni temporanei.
Il mirino può essere utilizzato sia in modalità PLAY con il display
LCD chiuso, sia in modalità REC/ (CAMERA) con il display LCD
chiuso o di fronte alla videocamera.
Regolazione della messa a fuoco
Uso del mirino
A câmara de vídeo : Gravação básica
Regular a focagem
Utilizar o visor electrónico
00875Q D6550 ITA+POR 029~082 5/16/05 5:17 PM Page 37