Lavadora Manual del usuario WA47CG3500A*/WA46CG3505A* Untitled-8 1 2024-01-03 2:40:03
Contenido Información sobre seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza 4 4 6 6 7 8 10 12 Aviso regulatorio 13 Aviso para FCC Aviso IC Anuncio sobre código abierto 13 14 15 Instalación 16 Desempaque de la lavadora Co
Mantenimiento 47 Lavado eco de tambor Limpieza del exterior Limpieza del interior Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del filtro de malla Limpieza del cajón del detergente 47 48 48 48 49 50 Solución de problemas 52 Verificaciones Códigos de información 52 57 Especificaciones 61 Tabla de indicaciones sobre telas Ayuda al medioambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones 61 62 63 63 Español 3 Untitled-8 3 2024-01-03 2:40:03
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2.
Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de 120 V CA / 60 Hz categorizado en 15 A o más. Utilice el tomacorriente solo con este electrodoméstico. No use un cable prolongador.
• Nunca enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente esté conectado a tierra conforme a los códigos locales y nacionales. No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
Información sobre seguridad Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o durante una tormenta eléctrica. • De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Advertencias fundamentales para el uso ADVERTENCIA Si el electrodoméstico se inunda, desconéctelo inmediatamente y comuníquese con el centro de servicio Samsung más cercano.
• Si vuelve a enchufar el electrodoméstico en el tomacorriente puede originar una chispa y causar una descarga eléctrica o un incendio. Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños, ya que son peligrosos para ellos. • Si un niño mete la cabeza en una bolsa de plástico se puede asfixiar. No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento. • Puede provocar lesiones.
Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra, restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido. • Si no lo hace se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido. La parte transparente de la tapa puede quebrarse con un impacto fuerte. Tenga cuidado cuando utilice la lavadora.
No haga funcionar el electrodoméstico con las manos mojadas. • Puede provocar una descarga eléctrica. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, en la superficie del electrodoméstico. • Además de ser perjudiciales para las personas, también pueden provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora. • Puede causar lesiones por un mal funcionamiento.
Información sobre seguridad • Podría causar problemas en la lavadora. No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora. • Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora, puede causar problemas en el producto, tales como decoloración, óxido y malos olores. No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red. • • De lo contrario, se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales.
Aviso regulatorio Aviso para FCC PRECAUCIÓN Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia dañina, y 2.
Aviso regulatorio Aviso IC El término “IC” antes del número de certificación de radio significa únicamente que se han cumplido las especificaciones técnicas del Ministerio de Industria del Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este electrodoméstico no puede causar interferencia, y 2. Este electrodoméstico debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado del dispositivo.
Anuncio sobre código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el correspondiente código fuente completo por un período de tres años a partir del último envío de este producto comunicándose con nuestro servicio de atención a través de la página http://opensource. samsung.com (Por favor, utilice el menú de “Inquiry (Consultas)”).
Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar accidentes al usarla. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada, calentador y bomba.
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
Instalación Partes suministradas Guía de la manguera Manual del usuario Sujetacables Tapón de la entrada de agua Herramientas necesarias para la instalación Llave inglesa Destornillador Phillips Nivelador Pinzas ajustables Cinta de medir NOTA • • Si pierde algún accesorio y desea adquirir un repuesto, comuníquese con el Centro de atención al cliente de Samsung (1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG)). El diseño de las piezas y los accesorios que se muestran en las imágenes a continuación puede diferir.
Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
Instalación Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 39 in (990 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje. Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso sólido. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga.
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor. Instalaciones del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Espacio libre mínimo para un funcionamiento estable: Laterales Arriba Posterior Frente 1 in / 25 mm 21 in / 533 mm 5.
Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • • • • • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación No expuesta a la luz directa del sol Espacio suficiente para la ventilación y el cableado La temperatura ambiente debe ser siempre superior al punto de congelación (32 °F / 0 °C) Alejada de fuentes de calor PASO 2 Conectar la manguera de agua PRECAUCIÓN • • B A • • Asegúrese de usar man
1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2. Jale las mangueras de agua para verificar que estén bien conectadas. 3. Coloque los otros extremos de las mangueras en una cubeta y abra las llaves de agua durante 10 a 15 segundos para eliminar las impurezas. Cuando haya terminado, cierre las llaves de agua. 4.
Instalación 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. PASO 3 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 39 in (99 cm) Máximo 96 in (245 cm) NOTA • • • Asegúrese de medir la altura desde el piso donde se apoya la lavadora. Es posible que la eficacia del drenaje sea menor si el sistema está a la altura máxima.
3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN A * (*): Mín. 6 in (152 mm), Máx. 8 in (203 mm) • • En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. Si se utiliza una toma de agua, asegúrese de que la manguera de drenaje esté entre 6 in (152 mm) y 8 in (203 mm) dentro de la toma de agua. 4. Fije la manguera de drenaje con uniones de cable.
Instalación 4. Si la lavadora no está nivelada, gire la pata niveladora correspondiente hacia la derecha (B) para bajar la lavadora y hacia la izquierda (C) para subirla y nivelarla. 5. Cuando haya nivelado la lavadora, presione las 2 esquinas hacia abajo para asegurarse de que las 4 patas estén tocando el piso. Si la lavadora se balancea al presionar una esquina, ajuste la pata niveladora de esa esquina para que se asiente bien en el piso.
PASO 5 Encendido Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de 120 V CA / 60 Hz / 15 A aprobado y protegido por un disyuntor o fusible de 15 A. Luego, presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para encender la lavadora. PASO 6 Ejecutar un ciclo de prueba Ejecute el ciclo de prueba como se explica a continuación para verificar si la lavadora está correctamente instalada. 1. Cargue aproximadamente 6 lb de ropa en el tambor. 2. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para poner en funcionamiento la lavadora. 3.
Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la calibración. 1. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Mantenga presionados simultáneamente Temp. (Temperatura) y Delay End (Final Diferido) durante 3 segundos. 3. Mantenga presionado START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para iniciar la calibración.
PASO 3 Utilizar una red para ropa • • • Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. Es posible que las prendas de cashmilon y las prendas de gran tamaño y poco peso (p. ej. prendas con encaje, lencería, medias de nailon, telas sintéticas, etc.) floten en el agua durante el lavado y causen problemas a la lavadora. Utilice una red para ropa o lave estos artículos por separado.
Antes de comenzar NOTA No lave distintos tipos de ropa de cama juntos (cobijas, sabanas, cobertores/edredones). La carga puede desequilibrarse en el tambor y causar resultados deficientes de centrifugado. • Separe la ropa de cama segun su tipo antes de lavar. - Si una prenda es voluminosa y absorbe grandes cantidades de agua durante el lavado, lavela individualmente. No lave prendas livianas con prendas que casi no absorban agua. No lave edredones o cobertores con fundas o sabanas.
PASO 6 Agregar el tipo de detergente adecuado El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de alta eficacia (HE) y "baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas. NOTA • • Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa, el grado de suciedad y la dureza del agua en su zona.
Antes de comenzar Pautas para el cajón para detergente La lavadora está equipada con un dosificador de dos compartimientos para detergente y suavizante. El compartimiento para el blanqueador está del lado izquierdo del tambor. A. Compartimiento para el suavizante: Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el compartimiento para el suavizante. A B C B. Compartimiento para el detergente: Agregue una cantidad recomendada de detergente líquido en el compartimiento.
Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra la tapa. 2. Abra el cajón para detergente. 3. Agregue detergente líquido en el compartimiento para el detergente. Asegúrese de que el contenedor para detergente esté insertado. NOTA • • No agregue detergente en polvo ni otros productos de lavado en polvo al contenedor para detergente líquido. Para utilizar detergentes en polvo, consulte la sección Para utilizar detergente en polvo en la página 34. 4.
Antes de comenzar Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el detergente. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el detergente siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido. Para utilizar el compartimiento para el blanqueador Agregue solo blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador.
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea Información sobre seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control 02 06 10 07 01 08 03 04 05 09 11 01 Selector de ciclos Gire la perilla para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre los ciclos de lavado, consulte la página 41).
Funcionamiento Presione el botón para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo de lavado. 05 Soil (Suciedad) • • • 06 Delay End (Final diferido) Heavy (Muy sucia) - Para prendas muy sucias. NORMAL - Para prendas moderadamente sucias. Esta opción es la mejor para la mayoría de las cargas. Light (Poco sucia) - Para prendas ligeramente sucias. Retarde la finalización de cualquier ciclo hasta por 24 horas en incrementos de una hora. La hora mostrada indica el momento en el cual finalizará el lavado.
Descripción de íconos Bloqueo de tapa • • • • Recordatorio de • AUTOLIMPIEZA Este ícono indica que la tapa está bloqueada y no se puede abrir. La tapa se bloquea automáticamente durante un ciclo y este ícono se enciende. Puede abrir la tapa cuando este ícono desaparezca. Este ícono indica que se debe limpiar el tambor con el ciclo AUTOLIMPIEZA. Cada 20 ciclos, este ícono aparece durante una hora y, luego, se apaga automáticamente.
Funcionamiento Pasos sencillos para comenzar 2 1 4 5 3 1. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar un ciclo. 3. Cambie los ajustes del ciclo según sea necesario. 4. Seleccione las opciones deseadas según sea necesario. 5. Mantenga presionado START/PAUSE (INICIO/PAUSA). Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento 1. Presione START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para detener el funcionamiento. 2.
Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y ajusta automáticamente el nivel óptimo de agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y duración del centrifugado. (Puede no aplicarse a algunos ciclos). Ciclo Descripción • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o camisas. La duración del lavado y el número de enjuagues se ajustan automáticamente de acuerdo con la carga.
Funcionamiento Ciclo SPIN ONLY (SOLO CENTRIFUGADO) DOWNLOADED (DESCARGADO) Descripción • • Para cargas que solo requieren centrifugado. También puede seleccionar este ciclo para un centrifugado adicional luego de ejecutar otros ciclos. • Seleccione para elegir entre más ciclos disponibles en la aplicación SmartThings desde su teléfono inteligente.
Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su ropa. NOTA Ajuste Temp.
Funcionamiento Funciones especiales Chorro de agua (para prelavado) Puede usar la función Chorro de agua para lavar sus prendas a mano antes de colocarlas en la lavadora. 1. Presione POWER (ENCENDER/APAGAR) para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Abra la tapa. 3. Presione Active Waterjet (Chorro de agua) para suministrar agua. 4. Lave las prendas a mano. 5. Cuando haya terminado, presione Active Waterjet (Chorro de agua) nuevamente para detener el agua.
Final diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La pantalla indica la hora a la que finalizará el lavado. 1. Seleccione un ciclo. Luego, cambie los ajustes del ciclo si es necesario. 2. Presione Delay End (Final diferido) repetidamente hasta establecer la hora de finalización deseada. 3. Mantenga presionado START/PAUSE (INICIO/PAUSA). 4.
Funcionamiento ATC (control automático de la temperatura) La función ATC permite a la lavadora controlar la temperatura del agua en cada ciclo de lavado mediante el termistor interno. Está diseñada para mantener ciertas temperaturas de lavado a fin de obtener los mejores resultados. NOTA • • Si selecciona NORMAL o HEAVY DUTY (CARGA PESADA), es posible que advierta que la lavadora suministra agua fría. Esto es normal, ya que la máquina está diseñada para reducir el consumo energético.
Cómo desactivar la función Seguro para niños Mantenga presionados en simultáneo Temp. (Temperatura) y Water Level (Nivel de agua) durante aproximadamente 3 segundos. • • Si se desactiva la función Seguro para niños , el indicador de Seguro para niños se apaga. La función Seguro para niños impide que los niños o las personas discapacitadas pongan en funcionamiento la lavadora accidentalmente y se lesionen. ADVERTENCIA Si un niño entra a la lavadora, puede quedar atrapado y asfixiarse.
Funcionamiento Para registrar su electrodoméstico en SmartThings 1. Asegúrese de que su teléfono inteligente esté conectado a una red inalámbrica. De lo contrario, vaya a Settings (Ajustes), active la conexión inalámbrica y seleccione un AP (Punto de acceso). 2. Abra SmartThings en su teléfono inteligente. 3. Si aparece el mensaje “A new device is found. (Se encontró un nuevo dispositivo.)”, seleccione Add (Agregar). 4.
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada, calentador y bomba.
Mantenimiento Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua. Deje la tapa abierta para que el interior de la lavadora pueda secarse. 2. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que ocurran.
Limpieza del filtro de malla Limpie los filtros de malla de las entradas de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre las llaves de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora. Cubra la mangueras con un paño o toalla para evitar la fuga de agua. 4. Use unas pinzas para sacar el filtro de malla de la válvula de entrada. 5. Limpie exhaustivamente el filtro de malla con agua. 6.
Mantenimiento Limpieza del cajón del detergente 1. Abra por completo el cajón para detergente. 2. Para retirarlo, tire del cajón para detergente por los extremos laterales. 3. Retire los insertos de los compartimentos. Enjuague los insertos y el cajón con agua tibia y límpielos con un cepillo blando.
4. Limpie la abertura del cajón cuidadosamente con un cepillo pequeño y no metálico. A B 5. Coloque el inserto nuevamente en los compartimientos correspondientes. Reemplace el cajón al colocar el riel del cajón (A) en el riel del compartimiento (B) mientras inclina el cajón hacia abajo. 6. Empuje completamente el cajón para cerrarlo.
Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • No enciende. • • • • • • • • No se inicia. • • • Asegúrese de que la corriente que provee el sistema eléctrico doméstico coincida con los requisitos de la lavadora. Consulte la página 19. Verifique que el cable de alimentación esté completamente enchufado. Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
Problema Acción • • • • No se suministra agua. • • • • Después de un ciclo, queda detergente en el dosificador automático. • • • • • Vibra de manera excesiva o hace ruido. • • • • • Asegúrese de presionar o tocar START/PAUSE (INICIO/PAUSA) después de seleccionar el ciclo y las opciones. Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. ¿Están obstruidos los filtros de malla de las entradas de agua? Limpie los filtros de malla usando un cepillo de dientes. Consulte la página 49.
Solución de problemas Problema Acción • • • • Se detiene. • • • • • • • Se llena con agua a una temperatura incorrecta. • • • La puerta (tapa) está trabada o no se abre. • Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. Revise el fusible o reinicie el disyuntor. Cierre la puerta y presione o toque START/PAUSE (INICIO/PAUSA) para activar la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará salvo que la puerta esté cerrada.
Problema Acción • • • • No drena y/o no centrifuga. • • • • • La carga está húmeda al finalizar el ciclo. • • • • • Pierde agua. • • • • • • Exceso de espuma. • • Revise el fusible o reinicie el disyuntor. Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal. Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo. (Modelos de drenaje natural solamente) Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
Solución de problemas Problema Acción • La cesta de centrifugado o la manguera de drenaje/ suministro está congelada. • • • • • El agua se drena inmediatamente. • • Hay manchas en la ropa. • • • Tiene olor. • • Ruidos de golpeteos • • Utilice agua tibia para desconectar la manguera de suministro o la manguera de drenaje. Remójelas en agua tibia. Llene la cesta de centrifugado con agua tibia y, luego, espere aproximadamente 10 minutos.
Códigos de información La lavadora puede mostrar códigos de información para ayudarle a comprender mejor cuál es el problema. Código Significado El sensor de nivel de agua no está funcionando bien. • 1C Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde 30 segundos y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Si en la pantalla se muestra “1C”, la lavadora drenará automáticamente durante 3 minutos.
Solución de problemas Código Significado El agua no drena. • • 5C • • • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté congelada ni obstruida. Asegúrese de que la manguera de drenaje esté correctamente posicionada, según el tipo de conexión. Limpie el filtro de residuos de malla ya que puede estar obstruido. Asegúrese de que la manguera de drenaje esté completamente enderezada hasta el sistema de drenaje. Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla.
Código Significado Verifique la manguera de drenaje. • LC • • Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté correctamente posicionado. Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida. Apague la lavadora, desenchúfela, aguarde un minuto y vuelva a enchufarla. Si el código de información permanece, comuníquese con un centro de servicio al cliente de Samsung. NOTA Cuando en la pantalla se muestra “LC”, la lavadora se drena durante 3 minutos.
Solución de problemas Código Significado Revise el sensor MEMS. 8C • • Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Se está actualizando el firmware por medio de SmartThings. • dn • Espere alrededor de 30 minutos hasta que la actualización del firmware finalice para usar el producto. (El tiempo requerido para completar la actualización del firmware puede variar según su conexión a Internet).
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para optimizar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Especificacione Ajuste del calor Símbolos de advertencia para el lavado Alto No lavar Medio No retorcer Bajo No usar blanqueador Cualquier calor No secar en secadora Sin calor/aire Sin vapor (agregado a la plancha) No planchar Temperaturas de secado con plancha o vapor Alta Limpiar en seco Media Limpiar en seco Baja No limpiar en seco Secar colgado/tender Colgar para que escurra Secar en posición horizontal Ayuda al medioambiente • • • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables
Declaración de conformidad Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157. Hoja de especificaciones Tipo Lavadora de carga superior WA47CG3500A* Nombre del modelo WA46CG3505A* Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Revolución del centrifugado 700 rpm 128 (58) Peso NETO (lb (kg)) Consumo de potencia Lavado 120 V 129 (58.5) 700 W NOTA Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SOBRECARGUE.
Garantía limitada (Estados Unidos) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA Y/O ENTREGA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Durante el periodo de garantía aplicable, el producto se reparará o se reemplazará, o se devolverá el importe de compra, a la entera discreción de SAMSUNG. SAMSUNG podrá usar piezas nuevas o reacondicionadas para la reparación del producto, o reemplazar el producto por un producto nuevo o reacondicionado. SAMSUNG también puede reemplazar cualquier pieza cubierta por esta garantía por una pieza nueva o reacondicionada.
Garantía limitada (Estados Unidos) LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Garantía (CANADÁ) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Garantía (CANADÁ) SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se verifica que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG.
Algunas provincias no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo que las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que varían según la provincia en la que se encuentre. Para recibir servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: Samsung Electronics Canada Inc.
Notas Untitled-8 70 2024-01-03 2:40:14
Notas Untitled-8 71 2024-01-03 2:40:14
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.