WD8122CVD WD8122CVB WD8122CVW WD8122CVC Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register WD8122CVB-02574C_EN.
features of your new samsung washing machine Your new washing machine will change the way you feel about doing laundry. From its super-size capacity to its energy efficiency, the Samsung washing machine has all the features to turn a mundane chore into a pleasure. • Diamond Drum - A More Powerful Wash Performance while Protecting your Fabric Provides a much better wash performance than normal drum washers, by using the wash board effect created by the waves of the inside drum.
• Delay End Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of using your washing machine especially when you have to go out. • Wool Certified The machine has been tested and has passed the required Woolmark Company specifications for machine washable wool products. Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by Woolmark and Samsung.
safety information Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover all possible conditions and situations that may occur. It’s your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
To reduce the risk of fire or explosion: CAUTION • Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washing machine. Be sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed.
safety information The appliance is designed for home use only. WARNING Make sure that water and electrical connections are made by qualified technicians, observing the manufacturer’s instructions (see “Installing the Washing Machine”) and local safety regulations. Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet. Always unplug the appliance and turn off the water after use. Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty.
A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is left in the tub for an extended time, the tub could rust. • Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of time. • Do not regularly use or leave water containing iron in the tub for an extended period of time. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral) to the surface and use a sponge or soft cloth to clean it.
contents SETTING UP YOUR WASHING MACHINE 9 10 10 10 11 11 11 11 11 Checking the parts and the control panel Meeting installation requirements Electrical supply and grounding Water Supply Drain Flooring Surrounding temperature Alcove or closet installation Installing your washing machine WASHING A LOAD OF LAUNDRY 17 17 18 20 20 20 21 22 23 25 25 25 Washing for the first time Basic instructions Using the control panel Child lock Delay end Stop&Add Air wash Washing clothes using cycle selector Washing clot
setting up your washing machine CHECKING THE PARTS AND THE CONTROL PANEL Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below. If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact Samsung Customer Service or your Samsung dealer. 01 SETTING UP Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new washing machine works properly and so that you’re not at risk of injury when doing laundry.
setting up your washing machine MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply and grounding To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance. Never use an extension cord.
Drain Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory. For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads.
setting up your washing machine STEP 2 Removing the shipping bolts Before installing the washing machine, you must remove the five shipping bolts from the back of the unit. 1. Loosen all the bolts with the supplied wrench. Option 2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide section of the hole. Repeat for each bolt. 3. Fill the holes with the supplied plastic covers. 4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the future.
STEP 3 Adjusting the levelling feet When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and the drain are easily accessible. 01 SETTING UP 1. Slide the washing machine into position. 2. Level your washer by turning the adjustable nut, as shown in the figure. Locking nut Adjustable nut 3. When your washing machine is level, tighten the locking nut using the (-) screwdriver. STEP 4 Connecting the water and drain Connecting the water supply hose 1.
setting up your washing machine Connecting the water supply hose (selected models) 1. Remove the adaptor from the water supply hose. Adoptor Water supply hose 2. First, using a ‘+’ type screwdriver, loosen the four screws on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2) following the arrow until there is a 5 mm gap. 1 5 mm 2 3. Connect the adaptor to the water tap by tightening the screws firmly. Turn part (2) following the arrow and connect (1) and (2). 1 2 4.
6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks from the water valve, tap or adaptor. If there is a water leaks, repeat the previous steps. • ✗ ✗ 01 SETTING UP WARNING Do not use your washing machine if there is a water leak. This may cause electrical shock or injury. If the water tap has a screw type tap, connect the water supply hose to the tap as shown. Use the most conventional type of tap for the water supply.
setting up your washing machine Connecting the drain hose The end of the drain hose can be positioned in three ways: 1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60 and 90 cm. To keep the drain hose spout bent, use the supplied plastic hose guide. Secure the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hose from moving. 60 ~ 90 cm Drain hose Hose guide 2.
washing a load of laundry With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be deciding which load to wash first. WASHING FOR THE FIRST TIME 1. Press the Power button. 2. Add a little detergent to the detergent compartment the detergent drawer. 3. Turn on the water supply to the washing machine. 4. Press the Start/Pause button. in This will remove any water that might be left over in the machine from the manufacturer’s test run.
washing a load of laundry USING THE CONTROL PANEL 1 1 2 DIGITAL GRAPHIC DISPLAY 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12 Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error messages. Select the tumble pattern and spinning speed for the cycle. For detailed information, refer to “Washing clothes using the cycle selector”. 2 CYCLE SELECTOR Cottons - For averagely or lightly soiled cottons, bed linen, table linen, underwear, towels, shirts, etc.
TEMPERATURE SELECTION BUTTON Press this button repeatedly to cycle through the available water temperature options: (Cold Water , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 75 ˚C and 95 ˚C). 6 RINSE SELECTION BUTTON Press this button to add additional rinse cycles. The maximum number of rinse cycles is five. 7 SPIN SELECTION BUTTON Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the spin cycle. “No spin ” - The laundry remains in the drum and no spin cycle is performed after the final drain.
washing a load of laundry Child lock The Child Lock function allows you to lock the buttons so that the wash cycle you’ve chosen can’t be changed. Activating/Deactivating If you want to activate or deactivate the Child Lock function, press the Temp. and Rinse buttons at the same time for 3 seconds. “Child Lock ” will be lit when this feature is activated. When the Child Lock function is activated, only the Power button works.
Air wash MODE CYCLE TIME Knit 20 min Coat 26 min Bedding 40 min Allergy Free 1:18 min Allergy Free: Select this program to sterilize your laundry, for example against ticks. Since the temperature rises above 90 ˚C, clothes susceptable to heat may be deformed or damaged. • Bedding: This program includes cotton bedding. However, nylon laundry may become deformed or damaged. • You may experience heat when touching laundry after the Air wash course is complete.
washing a load of laundry Washing clothes using cycle selector Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control” automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct temperature, washing time, and washing speed. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Turn on your sink’s water tap. Press the Power button. Open the door. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overfilling it. Close the door.
Washing clothes manually 02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY You can wash clothes manually without using the Cycle Selector. 1. Turn the water supply on. 2. Press the Power button on the washing machine. 3. Open the door. 4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overfilling it. 5. Close the door. 6. Add detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, into the appropriate compartments. 7. Press the Temp. button to select the temperature.
washing a load of laundry LAUNDRY GUIDELINES Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efficient wash. Always check the Care label on clothing before washing. Sort and wash your laundry according to the following criteria: • Care Label: Sort laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools and rayons. • Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately. • Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
DETERGENT AND ADDITIVES INFORMATION Which detergent to use Do not use detergent that has hardended or solidified as the detergent may remain in the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the overflow becoming blocked. Detergent drawer Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener. Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
cleaning and maintaining your washing machine Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY 1. Unplug the washing machine from the power supply. 2. Open the filter cover using a coin or a key. Filter cover 3. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left. Emergency drain cap 4. Hold the cap on the end of the emergency drain tube and slowly pull it out about 15 cm. 5.
CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND DRAWER RECESS 1. Press the release lever on the inside of the detergent drawer and pull the drawer out. 2. Remove the liquid detergent divider from the detergent drawer. Release lever Liquid detergent divider 03 CLEANING AND MAINTAINING 3. Wash all parts under running water. 4. Clean the drawer recess with an old toothbrush. 5. Replace the liquid detergent divider by pushing it firmly into the drawer. 6. Push the drawer back into place. 7.
cleaning and maintaining your washing machine CLEANING THE WATER HOSE MESH FILTER You should clean the water hose mesh filter at least once a year, or when the error message of “4E” is displayed: 1. Turn off the water supply to the washing machine. 2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. To prevent water from gushing out due to the air pressure in the hose, cover the hose with a cloth. 3.
troubleshooting and information codes CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHING MACHINE... 04 TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION Will not start • • • • Make sure your washing machine is plugged in. Make sure the door is firmly closed. Make sure the water source tap(s) are turned on. Make sure to press the Start/Pause button. Has no water or not enough water • • • • Turn the water tap on fully. Make sure the water source hose is not frozen. Straighten the water intake hoses.
troubleshooting and information codes INFORMATION CODES When your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If that happens, check this table and try the suggested solution before calling Customer Service. CODE SYMBOL SOLUTION dE • Close the door. 4E • • Make sure the source water tap is turned on. Check the water pressure. 5E • • Clean the debris filter. Make sure the drainage hose is installed correctly. • The laundry load is unbalanced.
cycle chart CYCLE CHART ( user option) Max load (kg) Prewash wash Softener Temperature (MAX) °C Default Max Spin rpm (max) Delay end Water (ℓ) Electricity (kWh) Cottons 12 yes 60 60 1200 106 2.37 Delicate 3 - yes cold 40 400 62 0.06 Quick 5 - yes 40 40 800 (1200) 70 0.68 Towel 5 yes 40 95 600 (800) 110 0.85 Blanket 1 sheet (Within 3 kg) yes 30 40 800 90 0.18 Wool 4 - yes 30 40 600 80 0.
appendix FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order: washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
SPECIFICATIONS TYPE FRONT LOADING WASHER W 650 mm X D 770 mm X H 940 mm DIMENSIONS 50 ~ 780 kPa WEIGHT 97 kg / 104 kg 12 kg [DRY LAUNDRY] WASH AND SPIN CAPACITY DRY CAPACITY POWER CONSUMPTION 7.
memo WD8122CVB-02574C_EN.
memo WD8122CVB-02574C_EN.
QUESTIONS OR COMMENTS? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my CHINA 800-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com Code No. DC68-02574C_EN WD8122CVB-02574C_EN.
WD8122CVD WD8122CVB WD8122CVW WD8122CVC Mesin Basuh buku panduan pengguna bayangkan segala kemungkinan Terima kasih kerana membeli produk Samsung ini. Untuk menerima perkhidmatan yang lebih lengkap, sila daftarkan produk anda di www.samsung.com/global/register WD8122CVB-02574C_MA.
ciri-ciri mesin basuh samsung anda yang baru Mesin basuh anda yang baru akan mengubah perasaan anda terhadap kerja membasuh kain. Daripada muatan saiz supernya kepada kecekapan tenaganya, mesin basuh Samsung mempunyai kesemua ciri yang mengubah kerja yang membosankan kepada sesuatu yang menyeronokkan.
• Tunda Tamat Menunda satu kitaran sehingga 19 jam dalam penambahan satu jam dan menambah kemudahan menggunakan mesin basuh anda terutamanya apabila anda hendak keluar. • Diperakui Bagi Mencuci Wul Mesin ini telah diuji dan telah lulus keperluan spesifikasi Syarikat Woolmark bagi produkproduk wul yang boleh dibasuh mesin. Fabrik-fabrik harus dibasuh mengikut arahan pada label pakaian seperti yang ditetapkan oleh Woolmark dan Samsung.
maklumat keselamatan Dalam buku panduan ini, anda akan melihat nota-nota Amaran dan Awas . Amaran-amaran, nasihat awas, dan arahan keselamatan penting yang berikut tidak merangkumi semua keadaan dan situasi yang boleh berlaku. Adalah menjadi tanggungjawab anda untuk menggunakan kebijaksanaan anda, berjaga-jaga dan berhati-hati apabila memasang, menyenggarakan, dan mengendalikan mesin basuh anda. Samsung tidak bertanggungjawab bagi kerosakan yang berlaku akibat penggunaan yang tidak betul.
Untuk mengurangkan risiko kebakaran atau letupan: CAUTION • Jangan basuh item-item yang telah dibasuh, direndam, atau diolah dengan gasolin, pelarut pembersih kering, atau bahan-bahan mudah terbakar atau meletup. Ia mengeluarkan wap yang boleh mencucuh atau meletup. Bilas dengan tangan sebarang kain yang telah didedahkan kepada pelarut pembersih atau cecair atau pepejal mudah terbakar yang lain sebelum memasukkan ia ke dalam mesin basuh anda.
maklumat keselamatan Alat ini adalah untuk kegunaan di rumah sahaja. WARNING Pastikan bahawa air dan sambungan elektrik dilakukan oleh juruteknik yang berkelayakan, dengan mengikut arahan pembuat (lihat “Memasang Mesin Basuh”) dan peraturanperaturan keselamatan tempatan. Sebelum membersihkan atau melakukan penyenggaraan, cabut palam alat dari salur keluar elektrik. Sentiasa cabut palam alat ini dan tutup air selepas menggunakan alat ini. Pastikan bahawa kocek-kocek semua pakaian yang hendak dibasuh kosong.
Tab basuh keluli tahan karat biasanya tidak karat. Bagaimanapun, jika logam seperti pin rambut tertinggal di dalam tab untuk masa yang lama, tab tersebut mungkin menjadi karat. • Jangan tinggalkan air atau peluntur yang mengandungi klorin di dalam tab untuk jangka masa yang lama. • Jangan kerap menggunakan atau meninggalkan air yang mengandungi besi di dalam tab untuk jangka masa yang lama.
kandungan MENYEDIAKAN MESIN BASUH ANDA 10 10 10 11 11 11 11 11 Memeriksa bahagian-bahagian dan panel kawalan Memenuhi keperluan pemasangan Bekalan dan pembumian elektrik Bekalan Air Salir Lantai Suhu sekeliling Pemasangan di dalam alkof atau almari Memasang mesin basuh anda MEMBASUH SEBEBAN KAIN KOTOR 17 17 18 20 20 20 21 22 23 25 25 25 Membasuh buat pertama kali Arahan asas Menggunakan panel kawalan Kunci Keselamatan Kanak-Kanak Tunda tamat Berhenti&Tambah Pembasuhan udara Membasuh kain menggunakan pe
menyediakan mesin basuh anda Pastikan pemasang anda mengikut arahan-arahan ini dengan teliti supaya mesin basuh anda yang baru berfungsi dengan betul agar anda tidak menghadapi risiko semasa membasuh pakaian. Buka bungkusan mesin basuh anda dengan berhati-hati, dan pastikan anda telah menerima semua bahagian yang ditunjukkan di bawah. Jika mesin basuh anda rosak semasa penghantaran, atau jika anda tidak mempunyai semua bahagian, hubungi Perkhidmatan Pelanggan Samsung atau wakil penjual Samsung anda.
menyediakan mesin basuh anda MEMENUHI KEPERLUAN PEMASANGAN Bekalan dan pembumian elektrik Untuk mencegah risiko kebakaran, kejutan elektrik, atau kecederaan diri, semua pendawaian dan pembumian mesti dilakukan menurut Kod Elektrik Kebangsaan ANSI/FNPA, No. 70 Semakan Terkini dan kod-kod dan ordinan-ordinan tempatan. Adalah menjadi tanggungjawab perseorangan pemilik alat ini untuk menyediakan khidmat elektrik yang mencukupi bagi alat ini. Jangan sekali-kali gunakan kord pemanjang.
Salir Samsung mengesyorkan paip tegak setinggi 18 in (46 cm). Hos salir mesti dihalakan menerusi klip hos salir ke paip tegak. Paip tegak mestilah cukup besar untuk menerima diameter luar hos salir. Hos salir dipasang di kilang. Untuk prestasi terbaik, mesin basuh anda mesti dipasang di atas lantai yang dibina dengan kukuh. Lantai papan mungkin perlu diperkukuhkan untuk meminimakan getaran dan/atau beban yang tidak seimbang.
menyediakan mesin basuh anda LANGKAH 2 Menanggalkan bolt penghantaran Sebelum memasang mesin basuh, anda mesti menanggalkan lima bolt penghantaran dari belakang unit ini. 1. Longgarkan semua bolt dengan perengkuh yang dibekalkan. Pilihan 2. Pegang bolt dengan sepana dan tarik ia menerusi bahagian lebar lubang. Ulang untuk setiap bolt. 3. Isi lubang-lubang dengan penutup plastik yang dibekalkan. 4.
LANGKAH 3 Melaras kaki perata Apabila memasang mesin basuh anda, pastikan bahawa palam kuasa, bekalan air dan salir mudah dicapai. 01 MENYEDIAKAN MESIN BASUH ANDA 1. Gelongsorkan mesin basuh ke kedudukannya. 2. Ratakan pembasuh anda dengan memutar nat boleh dilarasnya, seperti yang ditunjukkan dalam rajah. Nat pengunci Nat boleh laras 3. Apabila mesin basuh anda sudah rata, ketatkan nat pengunci menggunakan pemutar skru (-). LANGKAH 4 Menyambungkan air dan salir Menyambungkan hos bekalan air 1.
menyediakan mesin basuh anda Menyambungkan hos bekalan air (model-model tertentu) 1. Tanggalkan penyesuai dari hos bekalan air. Penyesuai Hos bekalan air 2. Pertama, gunakan pemutar skru jenis ‘+’, longgarkan keempat-empat skru pada penyesuai. Kemudian, ambil penyesuai dan putar bahagian (2) mengikut anak panah sehingga terdapat luang 5 mm. 1 5 mm 2 3. Sambungkan penyesuai pada paip air dengan mengetatkan skru-skru dengan kukuh. Putar bahagian (2) mengikut anak panah dan sambungkan (1) dan (2).
6. Buka bekalan air dan pastikan bahawa tiada kebocoran dari injap air, paip atau penyesuai. Jika terdapat kebocoran air, ulang langkah-langkah yang sebelumnya. • ✗ ✗ 01 MENYEDIAKAN MESIN BASUH ANDA WARNING Jangan gunakan mesin basuh anda jika terdapat kebocoran air. Ini boleh menyebabkan kejutan elektrik atau kecederaan. Jika paip air mempunyai paip jenis skru, sambungkan hos bekalan air pada paip seperti yang ditunjukkan. Gunakan paip jenis yang paling lazim bagi bekalan air.
menyediakan mesin basuh anda Menyambungkan hos salir Hujung hos salir boleh diletakkan di kedudukannya dengan tiga cara: 1. Di atas pinggir sink: Hos salir mesti diletakkan pada ketinggian di antara 60 dan 90 cm. Untuk memastikan muncung hos salir dibengkokkan, gunakan pandu hos plastik yang dibekalkan. Pasang pandu tersebut pada dinding dengan cangkuk atau pada paip dengan tali untuk mencegah hos daripada bergerak-gerak. 60 ~ 90 cm Hos salir Pandu hos 2.
membasuh sebeban kain kotor Dengan mesin basuh Samsung anda yang baru, perkara paling sukar apabila membasuh kain adalah membuat keputusan pakaian mana yang harus dibasuh dahulu. Sebelum membasuh kain buat pertama kali, anda mestilah menjalankan satu kitaran lengkap tanpa kain (iaitu tiada beban). 1. Tekan butang Power (Kuasa). 2. Tambahkan sedikit bahan cuci ke dalam petak bahan cuci di dalam laci bahan cuci. 3. Buka bekalan air ke mesin basuh. 4. Tekan butang Start/Pause (Mula/Berhenti Sebentar).
membasuh sebeban kain kotor MENGGUNAKAN PANEL KAWALAN 1 1 2 PAPARAN GRAFIK DIGITAL 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12 Memaparkan masa kitaran basuh yang tinggal, semua maklumat kitaran dan mesej ralat. Memilih corak tonggang balik dan kelajuan putaran untuk kitaran. Untuk maklumat terperinci, rujuk kepada “Membasuh pakaian menggunakan pemilih kitaran”. 2 PEMILIH KITARAN Cottons (Kapas) – Untuk kain kapas, linen tempat tidur, perenggu alas meja, pakaian dalam, tuala, kemeja dll.
Tekan butang ini berulang kali untuk mengitar pilihan-pilihan Tunda Tamat yang tersedia (maks 19 jam dalam penambahan satu jam). Jam yang dipaparkan menunjukkan masa apabila kitaran basuh akan selesai. 5 BUTANG PILIHAN SUHU Tekan butang ini berulang kali untuk mengitar pilihan-pilihan suhu air yang tersedia: (Air sejuk , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 75 ˚C dan 95 ˚C). 6 BUTANG PILIHAN BILAS Tekan butang ini untuk menambah kitran-kitaran bilas tambahan. Bilangan maksimum kitaran bilasan ialah lima.
membasuh sebeban kain kotor Kunci Keselamatan Kanak-Kanak Fungsi Kunci Keselamatan Kanak-Kanak membolehkan anda mengunci butang-butang supaya kitaran basuh yang anda telah pilih tidak boleh diubah. Mengaktifkan/Menyahaktifkan Jika anda mahu mengaktifkan atau menyahaktifkan fungsi Kunci Keselamatan Kanak-Kanak, tekan butang Temp. (Suhu) dan Rinse (Bilas) pada masa yang sama selama 3 saat. “Kunci Keselamatan Kanak-Kanak ” akan bernyala apabila ciri ini diaktifkan.
Pembasuhan udara MOD MASA KITARAN Kait 20 min Kot 26 min Peralatan Tempat Tidur 40 min Bebas Alahan 1:18 min Bebas Alahan: Pilih program ini untuk mensteril kain anda, misalnya terhadap sengkenit. Oleh kerana suhu meningkat melebihi 90 °C, pakaian yang peka terhadap haba boleh berubah bentuk atau rosak. • Peralatan Tempat Tidur: Program ini termasuk peralatan tempat tidur kapas. Bagaimanapun, kain nilon boleh berubah bentuk atau rosak.
membasuh sebeban kain kotor Membasuh kain menggunakan pemilih kitaran Mesin basuh anda yang baru ini membuat kerja membasuh pakaian mudah, menggunakan sistem kawalan automatik “Fuzzy Control” Samsung. Apabila anda memilih satu program basuh, mesin ini akan melaraskan suhu, masa pembasuhan, dan kelajuan pembasuhan yang betul. 1. Buka paip air sink anda. 2. Tekan butang Power (Kuasa). 3. Buka pintu mesin. 4. Masukkan kain satu persatu ke dalam dram, tanpa mengisi berlebihan. 5. Tutup pintu mesin. 6.
Membasuh secara manual. 02 MEMBASUH SEBEBAN KAIN KOTOR Anda boleh membasuh pakaian secara manual tanpa Pemilih Kitaran. 1. Buka bekalan air. 2. Tekan butang Power (Kuasa) pada mesin basuh. 3. Buka pintu mesin. 4. Masukkan kain satu persatu ke dalam dram, tanpa mengisi berlebihan. 5. Tutup pintu mesin. 6. Masukkan bahan cuci dan, jika perlu, pelembut atau bahan cuci prabasuh, ke dalam petakpetak yang sesuai. 7. Tekan butang Temp. (Suhu) untuk memilih suhu. (Air sejuk, 30 °C, 40 °C, 60 °C, 75 °C, 95 °C) 8.
membasuh sebeban kain kotor GARIS PANDUAN MEMBASUH KAIN Ikut garis panduan mudah ini untuk mendapatkan kain yang paling bersih dan pembasuhan yang paling cekap. Sentiasa periksa label Penjagaan pada pakaian sebelum pembasuhan. Asing-asingkan kain kotor anda mengikut ciri-ciri yang berikut: • Label Penjagaan: Asing-asingkan kain mengikut jenis kain iaitu kapas, gentian campuran, sintetik, sutera, wul dan rayon. • Warna: Asingkan warna putih dan warna-warna lain.
MAKLUMAT BAHAN CUCI DAN BAHAN TAMBAHAN Bahan cuci mana yang harus digunakan Jangan gunakan bahan cuci yang telah mengeras atau memejal kerana bahan cuci mungkin tertinggal di dalam kitaran bilas. Ia boleh menyebabkan mesin basuh anda tidak membilas dengan betul atau mengakibatkan limpahan menjadi tersumbat. Laci bahan cuci Mesin basuh anda mempunyai petak-petak berasingan untuk mendispens bahan cuci dan pelembut fabrik.
membersihkan dan menyenggara mesin basuh anda Memastikan mesin basuh anda sentiasa bersih memperbaiki prestasinya, mengelakkan pembaikan yang tidak perlu, dan memanjangkan hayatnya. MENYALIRKAN MESIN BASUH DALAM KECEMASAN 1. Cabut palam mesin basuh dari bekalan kuasa. 2. Buka penutup penapis menggunakan duit syiling atau kunci. Penutup penapis 3. Buka tukup salir kecemasan dengan memutar ia ke kiri. Tukup salir kecemasan 4.
MEMBERSIHKAN LACI BAHAN CUCI DAN RELUNG LACI 1. Tekan tuil pelepas di bahagian dalam laci bahan cuci dan tarik laci keluar. 2. Keluarkan pembahagi bahan cuci cecair dari laci bahan cuci. Tuil pelepas Pembahagi bahan cuci cecair 03 MEMBERSIHKAN DAN MENYENGGARA MESIN BASUH ANDA 3. Cuci semua bahagian di bawah air yang mengalir. 4. Bersihkan relung laci dengan berus gigi lama. 5. Pasang semula pembahagi bahan cuci cecair dengan menolak ia dengan kukuh ke dalam laci. 6. Tolak laci kembali ke tempatnya. 7.
membersihkan dan menyenggara mesin basuh anda MEMBERSIHKAN PENAPIS JARINGAN HOS AIR Anda harus membersihkan penapis jaringan hos air sekurang-kurangnya setahun sekali, atau apabila mesej ralat “4E” dipaparkan: 1. Tutup bekalan air ke mesin basuh. 2. Buka hos dari belakang mesin basuh. Untuk mencegah air daripada menderu keluar disebabkan tekanan air di dalam hos, tutup hos dengan kain. 3.
menyelesaikan masalah dan kod-kod maklumat PERIKSA PERKARA-PERKARA INI JIKA MESIN BASUH ANDA... PENYELESAIAN Tidak boleh dimulakan • • • • Pastikan mesin basuh anda dipalamkan pada soket. Pastikan pintunya ditutup dengan betul. Pastikan paip(-paip) sumber air dibuka. Pastikan anda menekan butang Start/Pause (Mula/Berhenti Sebentar). Tiada air atau tidak cukup air • • • • Buka paip air sepenuhnya. Pastikan hos sumber air tidak beku. Luruskan hos-hos pengambilan air.
troubleshooting and information codes KOD-KOD MAKLUMAT Apabila mesin basuh anda pincang tugas, anda boleh melihat kod maklumat di paparan. Jika ini berlaku, lihat jadual ini dan cuba penyelesaian yang disarankan sebelum menghubungi Perkhidmatan Pelanggan. SIMBOL KOD PENYELESAIAN dE • Tutup pintu mesin. 4E • • Pastikan paip air sumber air dibuka. Periksa tekanan air. 5E • • Bersihkan penapis habuk. Pastikan hos salir dipasang dengan betul. • Beban kain tidak seimbang. Susun semula beban.
carta kitaran CARTA KITARAN ( pilihan pengguna) Beban Maks (kg) Prabasuh basuh Pelembut Temperature (MAX) °C Lalai Maks Putaran Tunda Elektrik Air (ℓ) rpm (maks) tamat (kWh) Cottons (Kapas) 12 ya 60 60 1200 106 2.37 Delicate (Halus) 3 - ya sejuk 40 400 62 0.06 Quick (Cepat) 5 - ya 40 40 800 (1200) 70 0.68 Towel (Tuala) 5 ya 40 95 600 (800) 110 0.85 Blanket (Selimut) 1 helai (Dalam julat 3 kg) ya 30 40 800 90 0.
lampiran CARTA PENJAGAAN FABRIK Simbol-simbol yang berikut memberikan arahan-arahan penjagaan pakaian. Label-label penjagaan ini termasuk empat simbol dalam susunan ini: membasuh, meluntur, mengering dan menggosok, dan mencuci kering bila perlu. Penggunaan simbol-simbol memastikan kekonsistenan antara pengilang pakaian barang-barang domestik dan yang diimport. Ikut arahan-arahan label penjagaan untuk memaksimakan hayat pakaian dan mengurangkan masalah pembasuhan.
SPESIFIKASI JENIS PEMBASUH MASUKAN DEPAN L 650 mm X D 770 mm X T 940 mm UKURAN 50 ~ 780 kPa BERAT 97 kg / 104 kg 12 kg (KAIN KOTOR KERING) MUATAN BASUH DAN PUTAR MUATAN MENGERING PENGGUNAAN KUASA 7.
memo WD8122CVB-02574C_MA.
memo WD8122CVB-02574C_MA.
SOALAN ATAU KOMEN? Negara HUBUNGI ATAU LAWATI KAMI DALAM TALIAN DI SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my CHINA 800-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com No. Kod DC68-02574C_MA WD8122CVB-02574C_MA.
WD8122CVD WD8122CVB WD8122CVW WD8122CVC 洗衣机 用户手册 想象无穷,可能无限 感谢您购买这款三星产品。 如需获得更全面的服务,请在本公司网站上注册 您的产品,网址是: www.samsung.com/global/register WD8122CVB-02574C_SC.
全新三星洗衣机的功能 本款全新的三星洗衣机将彻底改变您对洗涤衣物的感觉。本款三星洗衣机性能 超群,从超大容量到高效节能,其强大的功能将把繁琐的家务变成一种乐趣。 • 钻石内筒-洗衣更干净, 护衣更体贴 与普通的滚筒洗衣机相比,由于滚筒中的波浪产生的挡 水板效应,可达到更好的洗涤效果。 • 静音减振球-降低振动和噪音,安享静谧生活 采用静音减振球平衡装置,在洗衣机高速脱水时有效保持滚筒的平衡,实现低振动/低噪音。 • 自动检测衣物重量 7段水位自动调节功能,能够根据不同衣量,自动调节水位, 既能节水/节电,又省时。 • 热风清新-无需水洗,杀菌除味 在您参加聚会或外出(吃饭、吸烟)后,只需用热风将您喜欢的衣服恢复清新。无污渍的衣 物无需洗涤,只需使用 4 种适合不同衣物的处理程序即可恢复清新。 • 银离子洗涤-不需要高温加热,在冷水中也能杀菌/抗菌的效果 超强结合!三星银离子技术将银离子的杀菌功效与前沿科技相结合,力求达到无与伦比的清 洁效果。两个纯银片通过电解转变为银离子。即使在未经漂白的冷水中,银离子也能除去因 细菌产生的汗臭味,达到“超洁净”的洗涤效果。这样,用冷水洗涤既节能又有利于衣物。 •
• 预约 在您外出或晚上洗衣服时,可以预约洗衣机结束洗涤的时间(最长19小时,按小时递增)。 • 羊毛洗认证 本洗衣机已通过了国际羊毛局(Woolmark Company)对洗衣机可以洗涤羊毛产品的规格要 求。 必须按照衣物标签上由国际羊毛局和三星公司的说明洗涤羊毛产品。 • 超大LED数码显示屏 “超大LED数码显示屏”,能够随时显示洗涤状态,预约时间及剩余时间,故障原因等信 息,简便易懂。 • 一体式舱门设计 符合人体工学的一体式舱门设计,无需弯腰也可以轻松开关机门,方便又省力。 本手册包含关于安装、使用和维护本款三星洗衣机的重要信息。请参阅本手册,了解控制面板 详情、洗衣机使用说明以及便于充分利用洗衣机最新功能的提示。第 29 页的“故障排除”部 分将为您讲解洗衣机出现故障时的处理方法。 全新三星洗衣机的功能_3 WD8122CVB-02574C_SC.
安全信息 在本手册中,您始终会看到“警告” 和“注意” 符号。这些警告、注意 符号及随后的重要安全说明不一定包含所有可能出现的状况和情况。您有责任 运用常识、并小心谨慎地安装、维护和操作洗衣机。三星对因使用不当而导致 的损坏概不负责。 重要的安全符号和注意事项 本用户手册中的图标和符号的含义如下: 警告 注意 注意 可能导致严重人身伤害或死亡的危险或不安全操作。 可能导致较小人身伤害或财产损失的危险或不安全操作。 使用洗衣机时,为了降低发生火灾、爆炸、触电或人身伤害的风险, 请遵循以下基本的安全注意事项: 请勿尝试。 请勿拆卸。 请勿触摸。 请严格遵照说明。 从壁式插座中拔下电源插头。 确保洗衣机良好接地,以防触电。 致电服务中心,寻求帮助。 这些带有警告符号的内容是为了防止您和家人收到伤害。 请严格遵照这些说明进行操作。 阅读完本部分内容后。 使用洗衣机前,请阅读所有说明。 与任何需要运转的电器设备一样,本产品存在潜在的危险。为了安全操作本设备,请熟悉 操作过程和使用注意事项。 请在室内安装和存放洗衣机,避免风吹日晒。 请在能够支撑洗衣机重量的水平地板上安装洗衣机。 洗衣机必须正确接地。切勿将电源插头
为降低发生火灾或爆炸的风险: 注意 • 请勿洗涤已用汽油、干洗溶剂或其他易燃易爆物质清洗、浸泡或处理过的衣物。此类物 质挥发的气体可能会燃烧或爆炸。在将接触过干洗溶剂或其他易燃液体或固体的衣物放 入洗衣机前,请先通过手洗将其漂清。确保清除所有此类液体、固体和烟雾的痕迹。危 险物质包括:丙酮、工业酒精、汽油、煤油、某些液态家用清洁剂和去污剂、松节油、 蜡以及除蜡剂。 • 请勿将汽油、干洗溶剂或其他易燃易爆物质放入洗衣机内。 • 在某些情况下,对于已有两周或更长时间未使用的热水系统(例如热水器)可能会产 生氢气。氢气容易爆炸。如果您已两周以上未使用热水系统,请打开家中所有的热水龙 头,让水流几分钟后再使用洗衣机。这样可清除聚集的氢气。由于氢气是易燃气体,因 此请勿在此期间吸烟或点燃明火。 如果出现煤气泄漏,应立即进行通风,而不得触动电源线。 在维修洗衣机之前,请拔下电源线。 在每次洗涤前,请掏空所有衣物的口袋。形状不规则的小硬物,例如硬币、小刀、别针和 曲别针可能会损坏洗衣机。请勿洗涤带有较大搭扣、钮扣或其他重金属饰品的衣物。 如果机内仍有水,请勿打开机门。打开机门前,检查机内是否已排水完毕。 请勿自行修理、更
安全信息 本产品专为家庭使用而设计。 警告 确保由合格技术人员连接水电,并遵循制造商的说明(请参阅“安装洗衣机”)以及当地 的安全条例。 清洗或保养前,请拔下洗衣机的电源插头。 使用后谨记拔下电源插头及关掉水龙头。 衣物放进洗衣机前,请确保掏空所有口袋。 尖硬物品,例如硬币、大头针、钉子、螺钉或碎石等均会严重损害洗衣机。 切勿让宠物和儿童在机上或机内玩耍。否则可能会导致人身伤害或窒息。 洗衣过程中,玻璃门可能会发热。本产品运行时,切勿触摸玻璃门。 切勿自行维修本产品。如果由经验不足或不合格人员维修,可能会导致损伤和/或更严重 的故障。 插头(电源线)如有损坏,必须由制造商、维修代理或具有类似资格的人员更换,以免发 生危险。 本产品只能由特约维修中心进行维修,且只能采用指定的零件。 警告 请勿让儿童(或宠物)在洗衣机上或机内玩耍。洗衣机门很难从里面打开,如果儿童困在 机内,可能会受到严重伤害。 小孩或老弱人士只有在监护人充分指导下方可使用本设备,以确保安全。 应看管好小孩,以免他们玩耍本设备,造成意外。 为了安全使用本设备,用户应熟悉本产品的操作说明,并在使用时格外小心。 应将本产品摆放在便于接到插座、
不锈钢洗衣桶不易生锈。然而,如果发卡之类的金属物件长期留在洗衣桶内,洗衣桶可能 会生锈。 • 不要让水或含氯漂白剂长期留在洗衣桶内。 • 不要经常使用含有铁质的水或者将其长期存储于洗衣桶内。如果洗衣桶表面出现锈迹, 请使用中性清洁剂和海绵(或软布)来清除。(任何情况下都不可以使用金属刷) 对于通风口位于底部的洗衣机,切勿使地毯或任何其他障碍物阻塞通风口。 请使用新的水管组件,不要使用旧的水管组件。 安全信息_7 WD8122CVB-02574C_SC.
目录 设置洗衣机 9 10 10 10 11 11 11 11 11 检查零件和控制面板 符合安装要求 供电和接地 供水 排水 地面 环境温度 凹室或壁橱安装 安装洗衣机 洗涤衣物 17 17 18 20 20 20 21 22 23 25 25 25 第一次洗涤 基本说明 使用控制面板 童锁 预约 添加衣物 热风清新 使用洗涤选择器洗衣 手动洗衣 洗涤剂和添加剂信息 使用哪种洗涤剂 洗剂盒 清洁和保养洗衣机 26 26 27 27 28 28 28 紧急排水 清洁外壳 清洗洗剂盒及凹进处 清洗异物过滤网 清洗进水阀过滤网 洗衣机冻结的处理 存放洗衣机 故障排除和信息代码 29 30 如 果 洗 衣 机 出 现 如 下 问 题 , 请 检 查 相 应情 况... 信息代码 洗涤表 31 洗涤表 附录 32 32 32 33 衣物保养表 环保信息 符合性声明 规格 9 17 26 29 31 32 8_目录 WD8122CVB-02574C_SC.
设置洗衣机 确保安装人员严格遵循这些说明,以使新洗衣机能正常工作,并避免在洗涤衣 物时对您造成伤害。 检查零件和控制面板 01 设置 小心拆除洗衣机包装,并检查下图中所有部件是否齐全。如果洗衣机在运输途中损坏或以下部件不全, 请与三星客服中心或您的经销商联系。 可选 工作台面 洗剂盒 控制面板 插头 机门 排水管 调平脚 异物过滤网 紧急排水管 过滤网护盖 (用于较低的螺栓孔) 扳手 螺栓孔盖 进水管 水管定位器 排水管 用户手册 设置洗衣机_9 WD8122CVB-02574C_SC.
设置洗衣机 符合安装要求 供电和接地 为了避免发生火灾、触电、人身伤害等不必要的风险,必须依照国家电气标准 ANSI/FNPA,No.
排水 三星建议使用高度为 18 in (46 cm) 的垂直管道。排水管必须经由排水管夹延伸至垂直管道。 垂直管道的直径必须足以容纳排水管的外径。排水管是出厂配置。 地面 01 设置 为了实现最佳性能,必须将洗衣机安装在结构稳固的地面上。木地板可能需要加固,以最大限 度地减小振动和负载不均的情况。地毯和软瓷砖地面更容易引起振动,而且在脱水过程中可能 会使洗衣机轻微移动。 切勿将洗衣机安装在平台上或支撑不足的结构上。 环境温度 由于洗衣机的水阀、泵和水管内总会留存一些水,因此请勿将洗衣机安装在可能结冰的地方。 管道内结冰可能会损坏传动带、泵和其他部件。应当始终在温度不低于 60゜F (16゜C) 的环境 中使用洗衣机。 凹室或壁橱安装 为了使洗衣机安全正常地工作,其各侧面的最小间隙应为: 侧面-25 mm (1 in) 背面-51 mm (2 in) 顶部-25 mm (1 in) 前面-465 sq.cm (72 sq.in.) 如果将洗衣机和干衣机安装在一起,凹室或壁橱的前面必须留有至少 72 sq. in.(465 sq.
设置洗衣机 第 2 步 拆除运输螺栓 安装洗衣机前,必须拆除位于机背的五个运输螺栓。 1. 使用随附的扳手拧松所有螺栓。 可选 2. 用扳手托住螺栓,并从孔的宽大部位将其拉出。重复以上 动作将螺栓逐一拆除。 可选 3. 用提供的塑料盖填塞每个小孔。 可选 4. 请妥善保存运输螺栓,以备将来搬动洗衣机时使用。 警告 包装材料可能对儿童有危险,请将包装材料(塑料袋、聚苯乙烯等)置于儿童无法接触的 地方。 12_设置洗衣机 WD8122CVB-02574C_SC.
第 3 步 调整调平脚 安装洗衣机时,请确保电源插头、供水和排水位置方便连接。 01 设置 1. 将洗衣机滑动至适当的位置。 2. 如图所示,旋转调平螺母,使洗衣机保持平稳。 锁定螺母 调平螺母 3. 洗衣机平稳后,用一字螺丝刀拧紧锁定螺母。 第 4 步 接通水源和排水管 连接进水管 1. 将冷水进水管的 L 型装配臂连接至机背的冷水 进水口。然后用手拧紧。 进水管的两端,必须分别连接洗衣机及水龙 头。切勿拉扯进水管。如果进水管太短,可 更换一条较长的高压水管。 可选 2. 将冷水进水管的另一端连接至水槽的冷水水龙 头,并用手拧紧。如有必要,您可以重新调 整洗衣机机背的进水管位置。方法是松开装配 臂,转动水管,并再次拧紧装配臂。 对于另带热水进水口的特定型号: 1. 将热水进水管的红色 L 型装配臂连接至机背上的热水进水口。然后用手拧紧。 2. 将热水进水管的另一端连接至水槽的热水水龙头,并用手拧紧。 3. 如果只需用冷水,可采用 Y 配件。 设置洗衣机_13 WD8122CVB-02574C_SC.
设置洗衣机 连接进水管(特定型号) 1. 从进水管拆下连接器。 连接器 进水管 2. 首先,用十字螺丝刀松开连接器上的四个螺钉。然后,按 箭头方向转动连接器 (2) 部分,直至出现一条 5 mm 缝 隙。 1 5 mm 2 3. 将连接器连接至水龙头,并拧紧螺钉。然后,按箭头方向 转动 (2) 部分,将 (1) 和 (2) 接在一起。 1 2 4. 将进水管连接至连接器。当您松开 (3) 部分时, 伴随“喀哒”声水管将自动连接至连接器。 将进水管连接到连接器后,向下拉动进水管, 确保已正确连接。 3 5. 将进水管的另一端连接至洗衣机后侧的进水阀。将水管按 顺时针方向旋入。 可选 14_设置洗衣机 WD8122CVB-02574C_SC.
6. 打开水龙头,确保水阀、水龙头或连接器不漏水。如果漏 水,请重复上述步骤。 警告 ✗ 如有漏水,请勿使用洗衣机。否则可能会导致触电或伤 害。 • 01 设置 ✗ 如果水龙头带有螺旋式的龙头,如图所示将进水管连接至 水龙头。 请使用最常用的水龙头供水。如果水龙头为正方形或太大,请在将水龙头插入连接器之前 取出垫圈。 设置洗衣机_15 WD8122CVB-02574C_SC.
设置洗衣机 连接排水管 排水管末端的摆放位置有以下三种: 1. 搭在洗涤池的边缘:排水管放置的高度必须介于 60 cm 至 90 cm 之间。要使排水管保持合 适的排水弯曲度,请使用提供的水管塑料定位器。使用吊钩将定位器固定在墙壁上,或用绳 子将定位器系在水龙头上,以免排水管移位。 60~90 cm 排水管 水管定位器 2. 连接水槽排水道分支:排水道分支必须高于水槽吸水管,以确保洗衣机排水管离地至少 60 cm。 3. 连接排水道:排水道长度必须为 60 cm 至 90 cm,我们建议使用高度为 65 cm 的垂直管 道。 第 5 步 洗衣机通电 将电源插头插入壁式插座,此插座必须是受 15 A 保险丝或类似电路断路器保护的 230 V 50 Hz 合格电源插座。(欲获得关于电气和接地要求的详细信息,请参阅第 10 页。) 16_设置洗衣机 WD8122CVB-02574C_SC.
洗涤衣物 在使用全新的三星洗衣机洗涤时,最难决定的是先洗哪些衣物。 第一次洗涤 第一次洗衣之前,必须在没有衣物的情况下进行一次完整的洗涤过程。 按下 Power(电源)按钮。 将少量洗涤剂倒入洗剂盒中的分隔盒 打开水龙头给洗衣机注水。 按 Start/Pause(启动/暂停)按钮。 02 洗涤衣物 1. 2. 3. 4. 内。 这样可以排出在制造商测试过程中残留在洗衣机内的水。 分隔盒 分隔盒 分隔盒 :用于预洗或浆洗的洗涤剂。 :用于主洗的洗涤剂、软水剂、预浸溶剂、漂白剂及除污产品。 :添加剂,例如衣物柔顺剂或定型剂(高度不要超过“A”的下缘) 基本说明 1. 将衣物放入洗衣机 切勿将过量衣物放入洗衣机。要确定不同种类衣物的洗衣容量,请参考第 24 页的表格。 警告 • 确保衣物未被机门卡住,因为这可能会导致漏水。 • 完成一次洗涤过程后,洗涤剂可能会残留在洗衣机的前部门封胶圈中。请去除残留的洗 涤剂,因为这可能会导致漏水。 • 切勿洗涤防水衣物。 2. 3. 4. 5.
洗涤衣物 使用控制面板 1 1 2 数字图形显示 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12 显示剩余洗涤时间、所有洗涤信息及错误消息。 选择洗涤过程中的洗涤类型和脱水速度。 欲获得详细信息,请参阅“使用洗涤选择器洗涤衣物”。 2 洗涤选择器 Cottons(标准洗)-用于中度或轻度脏污的棉质衣物、床上用品、 桌布、内衣、毛巾和衬衫等。 Blanket(大件洗)-棉质被褥、床上用品如床单、被套、枕套等等。 Quick(快洗)-本程序适用于在短时间内洗涤少量衣物、相对干净的 衣物和经常使用的衣物等。 Delicate(轻柔洗)-本程序适用于洗涤轻柔衣物,如容易变形或损 坏的内衣等。 Towel(毛巾洗)-本程序适合清洗毛巾类物品。 Wool(羊毛洗)-仅适用于可机洗的羊毛制品。 羊毛洗涤程序已获得国际羊毛局的认证,可以洗涤带有羊毛合格 标记的可机洗产品,但是必须按照衣物标签上的说明和本款洗衣 机 M0509(证书编号由 IWS NOM INEE Co., Ltd.
7 DRY(烘干)选择按钮 重复按此按钮可依次选择各种可用的脱水速度。 免脱水 -最后一次排水之后,衣物不经脱水留在洗衣槽内。 按此按钮可依次选择以下选项: 标准 → 强力 → 熨烫 → 低温 → 时间设定 (30 分钟 → 1:00 分钟 → 1:30 分钟 → 2:00 分钟→ 2:30 分钟) 标准 -选择此功能,可通过感知衣物的数量和重量自动烘干衣物。 此功能适用于烘干棉质衣物,如棉质长裤、T 恤和棉质内衣。 强力 -选择此功能可彻底地烘干棉质衣物。(厚重的衣物,如牛 仔裤、毛巾和运动服等。) 熨烫 -在湿度适宜的条件下完成烘干,以备熨烫。 低温 -在低温下烘干遇高温易变形的衣物。(混合布料,以及聚酯 纤维、尼龙等合成纤维) 时间设定 -在指定的时间段内对衣物进行烘干。 02 洗涤衣物 8 SPIN(脱水)选择按钮 • 有些衣物即使在低温下也可能变形,因此不适合进行烘干。 必须避免洗涤这类衣物。 • 标准烘干、强力烘干、熨烫烘干和低温烘干模式可感知衣物的 重量,以精确显示烘干时间,并更加彻底地烘干衣物。 • 根据衣物的类型和数量,烘干条件可能有所不同。 9 STOP&ADD(添加衣物)
洗涤衣物 童锁 “童锁”功能可以锁定控制面板上的按钮, 防止因儿童乱碰洗 衣机而发生的误操作或者机器故障。 开启/解除 若要开启或解除“童锁”功能,请同时按住 Temp.(温度)和 Rinse(漂洗)按钮3秒钟即可。指示灯亮了,表示“童锁”功 能已开启; 指示灯灭了,表示“童锁 ”功能已解除。 开启“童锁”功能后,只有 Power(电源)按钮可以起作 用。洗涤程序结束或者关闭电源重新启动洗衣机 时,“童锁”功能不能自动解除,只有同时按住“温 度”和“漂洗”按钮3秒钟才能解除此功能。 3 秒钟 预约 您可以设定洗衣机结束洗涤程序的时间,可选的预约时间最多为19小时(按小时递增)。显示的 小时数为洗涤结束的时间。 1. 依照衣物种类,以手动或自动方式设定洗衣机。 2. 重复按 Delay End(预约)按钮,直至设定所需的预约时间。 3. 按 Start/Pause(启动/暂停)按钮。“Delay End(预约)”指示灯将亮起,时钟开始倒数 计时,直至到达设定时间为止。 4.
热风清新 模式 清新时间 Knit(针织) 20 分钟 Coat(大衣) 26 分钟 Bedding(被褥) 40 分钟 Allergy Free(除螨) 1:18 分钟 02 洗涤衣物 由于 Air wash(热风清新)功能具备强大的通风系统,因此无需用水即可清新衣物。可以清 新的衣物包括毛绒外套、棉质或毛质工作服、毛线衫和西服等。(两套或两套以下 [少于 1 kg]) 1. 打开机门,放入衣物后关上机门。 2. 按下 Power(电源)按钮。 3. 旋转洗涤选择器,选择 Air wash(热风清新)。 • 旋转洗涤选择器将依次选择以下程序: Knit(针织)、Coat(大衣)、Bedding(被褥)、Allergy Free(除螨)...
洗涤衣物 使用洗涤选择器洗衣 这部全新的洗衣机采用三星的“模糊控制”自动操控系统,令洗衣工作变得更轻松。选择某一 洗涤程序时,洗衣机会自动设定合适的温度、洗涤时间及洗涤速度。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 打开水槽的水龙头。 按下 Power(电源)按钮。 打开机门。 将衣物逐一轻放于洗衣槽内,不要放入过量衣物。 关上机门。 将洗涤剂、柔顺剂及预洗洗剂(如有必要)放入适当的分隔盒内。 Pre-wash(预洗)功能仅适用于 Cottons(棉质洗)、Towel(毛巾洗)和 Blanket(大件 洗)程序。只有在衣物较脏时才需要使用此功能。 7. 根据衣料类型,使用洗涤选择器选择合适的洗涤程序: Cottons(标准洗)、Blanket(大件洗)、 Quick(快洗)、Delicate(轻柔洗)、 Rinse(毛巾洗)、Wool(羊毛洗)、 Rinse+Spin(漂洗+脱水)、Clean Tub(筒清洁)。 控制面板上相应的指示灯会亮起。 8. 此时,按相应选项按钮即可控制洗涤温度、漂洗次数、 脱水速度及预约时间。 9.
手动洗衣 02 洗涤衣物 您可以不使用洗涤选择器,以手动方式操作洗衣。 1. 打开进水水龙头。 2. 按下洗衣机上的 Power(电源)按钮。 3. 打开机门。 4. 将衣物逐一轻放于洗衣槽内,不要放入过量衣物。 5. 关上机门。 6. 将洗涤剂、衣物柔顺剂/预洗洗剂(如有必要)放入适当的分隔盒内。 7. 按 Temp.(温度)按钮,选择温度。 (冷水、30゜C、40゜C、60゜C、75゜C、95゜C) 8. 按下 Rinse(漂洗)按钮选择所需的漂洗次数。 漂洗次数最多为五次。 洗涤时间相应增加。 9. 按 Spin(脱水)按钮选择脱水速度。 通过免排水功能,您可以从洗衣机中取出湿衣物。( :免排水, :免脱水) 10. 重复按 Delay End(预约)按钮可依次选择各种可用的“预约”选项(至多 19 小时,按小 时递增)。显示的小时数为洗涤完成的时间。 11. 按 Start/Pause(启动/暂停)按钮,洗衣机会开始洗衣程序。 洗涤衣物_23 WD8122CVB-02574C_SC.
洗涤衣物 洗涤指南 请遵照这些简易指南以获得最清洁高效的洗涤效果。 洗涤前,务必查看衣物上的保养标签。 按以下标准将衣物分类洗涤: • 衣物保养标签:将衣物分成棉质、混合纤维、化纤衣物、丝质、羊毛及人造丝。 • 颜色:将白色与其它颜色的衣物分开。新的有色衣物需单独洗涤。 • 尺寸:将不同尺寸的衣物一起洗涤可增强洗涤效果。 • 耐磨程度:轻柔衣物单独洗涤,使用 Wool(羊毛洗)程序洗涤新的纯羊毛衣物、窗帘布及 丝质衣物。查看洗涤衣物上的标签或参阅附录说明上的衣物保养表。 清空口袋 在每次洗涤前,掏空所有衣物的口袋。形状不规则的小硬物,例如硬币、小刀、别针和曲别针 可能会损坏洗衣机。请勿洗涤带有较大搭扣、钮扣或其他重金属饰品的衣物。 衣物上的金属物件可能会损坏衣物和洗衣桶。带有装饰钮扣和印花的衣物在洗涤前应将内侧外 翻。洗涤时如果裤子和夹克的拉链打开,可能损坏脱水篮。洗涤之前应合上拉链并用细绳固 定。 带有长绳的衣物可能与其它衣物缠绕,导致衣物损坏。洗涤之前必须将长绳固定。 预洗棉质衣物 本款洗衣机配合新型洗涤剂可达到最理想的洗涤效果,为您节省用电、时间、用水及洗涤剂。 但是,对于较脏的棉质衣物,使用蛋白质配方
洗涤剂和添加剂信息 使用哪种洗涤剂 切勿使用已硬化或凝固的洗涤剂,因为这些洗涤剂可能会在漂洗程序中残留。这可能会导 致洗衣机无法正常漂洗,或造成流出受阻。 02 洗涤衣物 您应根据衣料种类(棉质、化纤衣物、轻柔衣物、羊毛)、颜色、水温和脏污程度选用适当的 洗涤剂。切记使用专为自动洗衣机配制的“低泡”洗涤剂。 请参照洗涤剂制造商建议的衣物重量、脏污程度及所在地区的水质硬度。如果不清楚水质硬度 情况,请向当地供水机构查询。 洗剂盒 本洗衣机具有分别放置洗涤剂和衣物柔顺剂的分隔盒。启动洗衣机前,请将所有衣物添加剂倒 入正确的分隔盒。 切勿在洗衣机运转时打开洗剂盒。 1. 拉出控制面板左侧的洗剂盒。 2. 在启动洗衣机前,将建议用量的洗涤剂直接放入洗涤剂分 隔盒 。 3. 如有必要,将建议用量的衣物柔顺剂放入柔顺剂分隔盒 。 4.
清洁和保养洗衣机 保持洗衣机清洁可改善洗衣机性能,避免不必要的修理,并延长使用寿命。 紧急排水 1. 拔下洗衣机电源。 2. 用硬币或钥匙打开过滤网护盖。 过滤网护盖 3. 向左拧开紧急排水盖。 紧急排水盖 4. 5. 6. 7. 捏住紧急排水管末端的盖子,缓缓拉出约 15 cm。 让水流进容器内。 重新装回排水管,并拧紧盖子。 装上过滤网护盖。 紧急排水管 清洁外壳 1. 用软布及非腐蚀性家用清洁剂擦拭洗衣机表面,包括控制面板。 2. 用软布擦干表面。 3. 切勿用水冲淋洗衣机。 26_清洁和保养洗衣机 WD8122CVB-02574C_SC.
清洗洗剂盒及凹进处 1. 按洗剂盒内的释放杆,拉出盒子。 2. 将液体洗涤剂隔板从洗剂盒上拆下。 释放杆 液体洗涤剂隔板 03 清洁和保养 3. 用清水冲洗各部分。 4. 5. 6. 7. 用旧牙刷清洗盒内的凹进处。 重新将液体洗涤剂隔板装入洗剂盒内(稳定推入到位)。 将洗剂盒推回原位。 在没有衣物的情况下,运行一次漂洗程序,去除残留的洗 涤剂。 清洗异物过滤网 建议每年清洗异物过滤网 5 或 6 次,或者在显示屏出现错误信息“5E”时进行清洗。(请参阅上一页中 的“紧急排水”。) 1. 用钥匙或硬币打开过滤网护盖。 2. 向左拧开紧急排水盖,并排干水。 3. 拧开异物过滤网盖。 异物过滤网盖 4. 清除异物过滤网上的所有污垢或其它杂物。确保异物过滤 网背后的排水泵推进器未阻塞。 5. 重新装上异物过滤网盖。 6. 重新装上过滤网护盖。 清洁和保养洗衣机_27 WD8122CVB-02574C_SC.
清洁和保养洗衣机 清洗进水阀过滤网 每年最少应清洗进水阀过滤网一次,或者在显示屏出现错误信息“4E”时进行清洗。 1. 2. 3. 4. 5. 6. 关闭洗衣机的供水水龙头。 拧开洗衣机背面的水管。为了防止水管内的水因管内气压而喷出,请用一块布盖住水管。 用钳子由水管末端轻轻拉出过滤网,以清水冲洗干净。并彻底洗净螺纹连接器内外。 将过滤网推回原位。 将水管装回洗衣机。 确保接口没有漏水情况,并打开水龙头。 洗衣机冻结的处理 如果温度降至零度以下,令洗衣机出现冻结情况,请: 1. 2. 3. 4. 5. 拔下洗衣机电源插头。 用温水冲淋水龙头,以松开进水管。 拆下进水管并将其浸于温水中。 将温水倒入洗衣槽内,等候 10 分钟。 重新将进水管连接至水龙头,检查供水及排水是否正常。 存放洗衣机 如果需要长时间存放洗衣机,最好排干水并断开连接。如果在存放前水管和内部部件内残留有水,洗衣机 会受损。 1. 选择 Quick(快洗)洗涤程序,并在漂白剂分隔盒内放入漂白剂。使洗衣机空机运转。 2. 关闭水龙头,断开进水管。 3.
故障排除和信息代码 如果洗衣机出现如下问题,请检查相应情况... 解决方法 无法启动 • • • • 确保接通洗衣机电源。 确保机门关紧。 确保水龙头已打开。 确保已按下 Start/Pause(启动/暂停)按钮。 未注入水或水量不足 • • • • 完全打开水龙头。 确保进水管没有冻结。 拉直进水管。 清洁进水管上的过滤网。 洗涤过程完成后,洗涤剂仍留 • • 在洗剂盒内 • 04 故障排除 问题 确保洗衣机在充足水压下工作。 确保将洗涤剂倒入洗剂盒的中心位置。 • • • 确保洗衣机放于平坦地面。如果地面不平,调整洗衣机支脚,使其 保持平稳。 确保已拆除运输螺栓。 确保洗衣机没有接触其他任何物品。 确保洗衣机内的衣物摆放均匀。 洗衣机无法排水和/或脱水 • • 拉直排水管。拆开打结的水管。 确保异物过滤网未阻塞。 机门紧锁或打不开 1. 2. 3. 4.
故障排除和信息代码 信息代码 洗衣机出现故障时,显示屏上会显示相应的信息代码。如果出现这种情况,请在联系客户服务中心之前, 查看下表并尝试建议的解决办法。 代码符号 解决方法 dE • 关上机门。 4E • • 确保水龙头已打开。 检查水压。 5E • • 清洗异物过滤网。 确保排水管正确安装。 • 衣物摆放不均匀。重新分布衣物。如果只洗涤一件衣物,例如浴袍或牛仔裤, 最后脱水效果可能不理想,显示窗口会出现“UE”错误信息。 3E • 请联系售后服务部门。 PoF 由于暂时断电而造成电源关闭后又重新打开,将闪烁显示错误信息“PoF”: • 如果按 Start/Pause(启动/暂停)按钮,洗衣机将从断电前自动保存的程序 重新开始运行。 • 如果此时关闭洗衣机,保存的程序将被删除。 UE 如果出现上表未列出的信息代码,或者建议的解决办法没有排除故障,请与三星服务中心或当地的三星经 销商联系。 30_故障排除和信息代码 WD8122CVB-02574C_SC.
洗涤表 洗涤表 (供用户选择) 温度 洗涤剂和添加剂 预洗 洗涤 柔顺剂 默认 最高 脱水转速 (最大) 预约 水量 (ℓ) 电量 (kWh) Cottons(棉质洗) 12 是 60 60 1200 106 2.37 Delicate(轻柔洗) 3 - 是 冷水 40 400 62 0.06 Quick(快洗) 5 - 是 40 40 800 (1200) 70 0.68 Towel(毛巾洗) 5 是 40 95 600 (800) 110 0.85 Blanket(大件洗) 1 件 (3 kg 以内) 是 30 40 800 90 0.18 Wool(羊毛洗) 4 - 是 30 40 600 80 0.42 Clean Tub(筒清洁) - - 是 - 40 40 600 56 0.91 05 洗涤表 程序 (最高)�゜C 最大洗衣量 (kg) 1.
附录 衣物保养表 下列符号给出了衣物保养说明。衣物保养标签包括四个符号,依次为:洗涤、漂白、烘干和熨烫,必要时 还包括干洗。 使用这些符号可使国产和进口衣物制造商保持一致。请遵照衣物标签说明,以最大限度地延长衣物使用时 间,并减少洗烫问题。 耐磨面料 最高熨衣温度为 100゜C 轻柔面料 不可熨烫 可在 95゜C 水温下洗涤 可用任何溶剂干洗 可在 60゜C 水温下洗涤 只可用高氯化物、打火机油、纯酒精或 R113 干洗 可在 40゜C 水温下洗涤 只可用航空油、纯酒精或 R113 干洗 可在 30゜C 水温下洗涤 不可干洗 可手洗 平放晾干 只可干洗 可悬挂晾干 可在冷水中漂白 用衣架悬挂晾干 不可漂白 烘干,一般热度 最高熨衣温度为 200゜C 烘干,低热 最高熨衣温度为 150゜C 不可烘干 环保信息 • • • • 本产品使用可循环再造材料制造。如果要弃置本产品,请遵守当地的废物处理条规。 弃置前请切断电源线,以免使本产品连接电源。拆除机门,以免小动物或小孩困在机内。 遵照洗涤剂制造商的用量建议,切勿使用过量洗涤剂。 若非必要,不要在洗涤过程进行前使用
规格 类型 前置式洗衣机 宽 650 mm × 长 770 mm × 高 940 mm 适用水压 50~780 kPa 重量 97 kg / 104 kg 洗涤及脱水容量 12 kg(干衣物) 7.0 kg 烘干容量 消耗功率 洗涤 150 W 洗涤并加热 2200 W 烘干 2100 W 106 ℓ 用水量 脱水转速 06 附录 外形尺寸 型号 WD8122CVC、WD8122CVD、WD8122CVB、WD8122CVW 转速 (rpm) 1200 rpm 可能会出于提高产品的品质目的而改变此产品的外观及规格,恕不另行通知。 附录_33 WD8122CVB-02574C_SC.
备忘录 WD8122CVB-02574C_SC.
备忘录 WD8122CVB-02574C_SC.
问题或建议 国家/地区 电话 在线访问 THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 www.samsung.com SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my CHINA 800-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com 编号 DC68-02574C_SC WD8122CVB-02574C_SC.
WD8122CVD WD8122CVB WD8122CVW WD8122CVC Hướng dẫn sử dụng Máy giặt hãy tưởng tượng những tính năng cải tiến Cảm ơn bạn đã mua sản phẩm của Samsung. Để nhận được dịch vụ chu đáo hơn, vui lòng đăng ký sản phẩm của bạn tại www.samsung.com/global/register WD8122CVB-02574C_VN.
các tính năng của máy giặt Samsung mới của bạn Máy giặt mới của bạn sẽ thay đổi cách bạn cảm nhận về công việc giặt giũ. Từ công suất lớn của nó đến hiệu quả tiết kiệm năng lượng, máy giặt Samsung có tất cả các tính năng để biến một công việc đời thường thành một thú vui. • Diamond Drum – Tính năng giặt mạnh mẽ hơn để bảo vệ áo quần cho bạn Tạo ra tính năng giặt tốt hơn các máy giặt có trống giặt bình thường, bằng các sử dụng hiệu quả giặt đập tạo ra do sóng nước bên trong trống giặt.
• Delay End (Hẹn giờ kết thúc) Hẹn giờ cho 1 chu trình giặt đến 19 giờ với mỗi lần một giờ và gia tăng tính tiện dụng trong sử dụng máy giặt khi bạn đi ra ngoài. • Chứng nhận Giặt len Máy giặt này đã được thử nghiệm và đạt tiêu chuẩn yêu cầu về các đặc tính kỹ thuật của Công ty của Woolmark cho các sản phẩm len có thể giặt bằng máy giặt. Quần áo phải được giặt theo hướng dẫn trên nhãn sản phẩm theo quy định của Woolmark và Samsung.
thông tin về an toàn Thông qua tài liệu hướng dẫn sử dụng này, bạn sẽ biết được các thông báo về Cảnh Báo và Khuyến cáo . Những cảnh báo, khuyến cáo và hướng dẫn quan trọng về an toàn này không bao gồm tất cả các điều kiện có thể cũng như các tình huống có thể xảy ra. Trách nhiệm của bạn là sử dụng ý thức, khuyến cáo và sự cẩn trọng khi lắp đặt, bảo trì, và vận hành máy giặt của bạn. Samsung sẽ không chịu trách nhiệm cho những hư hại do việc sử dụng không đúng cách gây ra.
Để giảm thiểu nguy cơ cháy nổ: KHUYẾN CÁO • Không giặt các vật liệu đã được giặt, ngâm hoặc xử lý với xăng dầu, chất tẩy rửa khô hoặc các chất dễ cháy, nổ khác. Các chất này bay hơi có thể phát lửa hoặc gây nổ. Rửa sạch bằng tay tất cả các vật liệu đã thấm chất tẩy rửa hoặc các chất lỏng hoặc chất rắn dễ cháy khác trước khi bỏ vào máy giặt. Hãy chắc chắn tất cả các vết chất lỏng, chất rắn và muội đã được loại bỏ.
thông tin về an toàn Thiết bị được thiết kế chỉ để sử dụng trong nhà. CẢNH BÁO Hãy chắc chắn rằng việc nối đường nước và đường điện phải được thực hiện bằng những kỹ thuật viên chuyên môn, tuân thủ hướng dẫn của nhà sản xuất (xem “Lắp đặt máy giặt”) và những qui định về an toàn của địa phương. Trước khi vệ sinh hoặc bảo trì, hãy tháo phích điện ra khỏi ổ cắm. Luôn luôn tháo dây nguồn thiết bị và tắt nguồn nước sau khi sử dụng. Chắc chắn lấy hết các đồ vật ra khỏi các túi quần áo trước khi giặt.
Ống giặt bằng thép không rỉ thường không bị rỉ sét. Tuy nhiên nếu có những vật bằng kim loại như kẹp tóc kẹt lại trong ống trong một thời gian dài, thì ống giặt có thể bị rỉ sét. • Không được để nước hoặc chất tẩy trắng có chứa clo trong ống trong một thời gian dài. • Không được thường xuyên sử dụng hoặc để nước có chứa sắt trong ống trong một thời gian dài. Nếu thấy rỉ sét trên bề mặt ống, hãy bôi chất tẩy (trung tính) lên bề mặt và dùng một miếng xốp hoặc vải mềm lau nó.
mục lục LẮP ĐẶT MÁY GIẶT CỦA BẠN 9 10 10 10 11 11 11 11 11 Kiểm tra các bộ phận và bảng điều khiển Đáp ứng các yêu cầu lắp đặt Đấu nối cấp điện và nối đất Cấp nước Thoát nước Sàn đế Nhiệt độ môi trường Lắp đặt trong hốc hoặc khu vực kín Lắp đặt máy giặt của bạn GIẶT MỘT MẺ QUẦN ÁO 17 17 18 20 20 20 21 22 23 25 25 25 Giặt lần đầu Các hướng dẫn cơ bản Sử dụng Bảng điều khiển Child lock (Khóa trẻ em) Delay end (Hẹn giờ kết thúc) Stop&Add (Ngừng&Thêm) Air Wash (Giặt khô) Giặt quần áo với núm chọn chương tr
lắp đặt máy giặt của bạn Bảo đảm người lắp đặt của bạn tuân thủ đúng các hướng dẫn này để cho máy giặt mới của bạn vận hành tốt và bạn không gặp rủi ro thương tật khi giặt. Cẩn thận khi mở thùng máy giặt của bạn, và chắc chắn rằng bạn đã nhận được đầy đủ các bộ phận dưới đây. Nếu máy giặt của bạn bị hư hỏng trong khi giao hàng hoặc bạn không nhận đủ mọi bộ phận, bạn hãy liên hệ Trung tâm Dịch vụ Khách hàng Samsung hoặc người bán hàng.
lắp đặt máy giặt của bạn ĐÁP ỨNG CÁC YÊU CẦU LẮP ĐẶT Đấu nối cấp điện và nối đất Để phòng tránh rủi ro bất thường do hỏa hoạn, điện giật hoặc thương tật, tất cả dây cấp điện và nối đất phải được thực hiện theo Bộ luật quốc gia về điện của Hoa Kỳ ANSI/FNPA, Số 70 Ấn Bản mới nhất và các luật và qui định của địa phương. Trách nhiệm của người sở hữu thiết bị là phải cung cấp đủ các điều kiện về điện cho thiết bị này. Không sử dụng cáp nguồn nối dài. Chỉ sử dụng cáp điện được cung cấp kèm theo máy giặt của bạn.
Thoát nước Samsung đề nghị sử dụng ống đứng cao 18 in (46 cm). Vòi xả phải được đi trong đai kẹp luồn vào ống đứng. Ống đứng phải đủ rộng hơn đường kính ngoài của vòi xả. Vòi xả được lắp sẵn tại nhà máy. Để vận hành tốt nhất, máy giặt của bạn nên được đặt trên nền sàn cứng. Sàn gỗ phải được gia cường để giảm rung và/hoặc tránh mất cân bằng. Bề mặt nền thảm hoặc gạch nhựa góp phần tăng rung và làm cho máy giặt có xu hướng di chuyển nhẹ khi đang quay.
lắp đặt máy giặt của bạn BƯỚC 2 Tháo bỏ các bu-lông dùng khi vận chuyển Trước khi lắp đặt máy giặt, bạn phải tháo bỏ năm bu-lông đã được sử dụng trong quá trình vận chuyển ở phía sau của máy. 1. Nới lỏng các bu-lông này bằng chìa khóa được cung cấp kèm theo. Tùy chọn 2. Giữ bu-lông bằng khóa rồi kéo nó qua phần rộng của lỗ. Thao tác tương tự cho mỗi bu-lông. 3. Che các lỗ với các nắp nhựa được cung cấp. 4. Cất giữ bu-lông đóng thùng an toàn để dùng trong trường hợp bạn di chuyển máy giặt đi xa về sau.
BƯỚC 3 Điều chỉnh độ cân bằng chân máy Khi lắp đặt máy giặt, hãy chắc chắn dễ tiếp cận ổ cắm điện, nguồn cấp nước và ống xả nước. 01 LẮP ĐẶT 1. Đẩy máy giặt vào vị trí. 2. Cân bằng máy giặt bằng núm điều chỉnh như trong hình. Đai ốc khóa Nút điều chỉnh 3. Khi máy giặt đã cân bằng, xiết chặt nút khóa bằng tua vít hai khía (-). BƯỚC 4 Đấu nối cấp và thoát nước Nối vòi cấp nước 1. Sử dụng khung chữ L để cố định vòi cấp nước lạnh và để kết nối ống cấp nước lạnh phía sau máy giặt Siết chặt bằng tay.
lắp đặt máy giặt của bạn Nối vòi cấp nước (chọn kiểu) 1. Gỡ đầu nối khỏi vòi cấp nước. Đầu nối Vòi cấp nước 2. Trước tiên, sử dụng tuốc nơ vít mũi dạng ‘+’, tháo bốn con vít trên ống nối. Tiếp theo, nắm lấy đầu nối và xoay phần (2) theo chiều mũi tên sao cho có khoảng hở khoảng 5 mm giữa chúng. 1 5 mm 2 3. Ráp ống nối vào vòi nước bằng cách bắt chặt các con vít. Xoay phần (2) theo chiều mũi tên rồi gắn phần (1) vào (2). 1 2 4. Nối vòi cấp nước với ống nối.
6. Đóng nguồn cấp nước và chắc chắn rằng nước không rò rỉ từ van, vòi hoặc đầu nối. Nếu có nước rỏ rỉ, hãy thực hiện lại các bước trên. CẢNH BÁO ✗ ✗ 01 LẮP ĐẶT • Không sử dụng máy giặt nếu có rò rỉ nước. Việc này có thể gây điện giật hoặc bị thương. Nếu vòi nước có cấu tạo kiểu vít, hãy nối vòi cấp nước với vòi nước như hình bên. Hãy sử dụng kiểu vòi thuận tiện nhất để cấp nước. Trong trường hợp vòi nước hình vuông hoặc quá lớn, gỡ vòng đệm trước khi đút vòi nước vào đầu nối.
lắp đặt máy giặt của bạn Gắn vòi xả Đầu cuối của vòi xả có thể được định vị bằng ba cách: 1. Trên cạnh của một bồn chứa: Vòi xả phải được đặt ở độ cao trong khoảng 60 và 90 cm. Để giữ cho vòi chảy theo hướng định sẵn, hãy sử dụng dụng cụ dẫn hướng cho vòi bằng nhựa được cấp kèm theo. Cố định thiết bị dẫn hướng vòi vào tường bằng các neo hay vào chính nguồn nước bằng một lò xo để tránh làm di chuyển vòi xả. 60 ~ 90 cm Vòi xả Đường dẫn vòi 2.
giặt một mẻ quần áo Với máy giặt Samsung mới của bạn, phần khó nhất của công việc giặt đồ là quyết định giặt mẻ đồ nào trước. GIẶT LẦN ĐẦU 1. Nhấn nút Power (Tắt/Mở). 2. Cho một ít xà phòng vào ngăn xà phòng của hộc chứa xà phòng. 3. Mở nguồn nước cho nước chảy vào máy giặt. 4. Nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng). Thao tác này sẽ rửa sạch nước đọng trong máy giặt trong lần chạy thử của nhà sản xuất.
giặt một mẻ quần áo SỬ DỤNG BẢNG ĐIỀU KHIỂN 1 1 2 MÀN HÌNH KỸ THUẬT SỐ 3 4 1 5 6 7 8 9 10 11 12 Hiển thị thời gian còn lại của chu kỳ giặt, tất cả thông tin về chu trình giặt và các thông báo lỗi. Để chọn kiểu nhào trộn và tốc độ quay của chu trình giặt. Để biết thêm thông tin chi tiết, xem phần “Giặt quần áo bằng nút chọn chu trình giặt”. 2 NÚT CHỌN KIỂU Cottons (Cô-tông) - Dành cho các loại vải cotton (cô-tông), khăn trải giường, khăn trải bàn, quần áo lót, khăn mặt, áo sơ-mi v.v...
Nhấn nút này liên tiếp để chọn các mức hẹn giờ kết thúc (tối đa 19 giờ, mỗi mức tăng 1 giờ). Giờ hiển thị trên đồng hồ là thời gian khi chu trình giặt kết thúc. NÚT CHỌN TEMPERATURE (NHIỆT ĐỘ) Nhấn nút này liên tiếp để chọn các mức nhiệt độ giặt cài đặt sẵn: (Nước lạnh , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 75 ˚C và 95 ˚C). 6 NÚT CHỌN RINSE (XẢ) Nhấn nút này để thêm số lần xả. Số lần xả tối đa là 5 lần. 7 NÚT CHỌN SPIN (VẮT) Nhấn nút này liên tiếp để chọn các tốc độ vắt đã cài đặt sẵn.
giặt một mẻ quần áo Child lock (Khóa trẻ em) Chức năng khóa trẻ em cho phép bạn khóa các nút sao cho chế độ giặt đã chọn không thể thay đổi được. Kích hoạt/Hủy kích hoạt Nếu bạn muốn mở hoặc tắt Chức năng Khóa trẻ em, nhấn các nút Temp. (Nhiệt độ) và Rinse (Xả) nước cùng lúc trong 3 giây. “Child Lock (Khóa trẻ em) ” bật sáng khi chức năng này được kích hoạt. Khi đã mở chức năng Khóa trẻ em, chỉ còn nút Power (Tắt/Mở) là còn tác dụng.
Air Wash (Giặt khô) THỜI LƯỢNG GIẶT Knit (Đan) 20 phút Coat (Áo choàng) 26 phút Bedding (Ga trải giường) 40 phút Allergy Free (Chống dị ứng) 1:18 phút 02 GIẶT MỘT MẺ QUẦN ÁO Giặt khô có thể làm cho đồ giặt trở nên mới mà không dùng nước nhờ hệ thống tạo gió mạnh mẽ. Các loại quần áo có thể được làm sạch lại bao gồm áo khoác len, vải cô-tông hoặc đầm ngắn, áo len và đồ vét. (Với hai phần hoặc ít hơn (dưới 1 kg) 1. Mở cửa, cho đồ vào máy giặt và đóng cửa lại. 2. Nhấn nút Power (Tắt/Mở). 3.
giặt một mẻ quần áo Giặt quần áo với núm chọn chương trình Máy giặt mới của bạn làm cho việc giặt quần áo trở nên dễ dàng, bằng cách sử dụng hệ thống điều khiển tự động “Fuzzy Control (Mạch điều khiển Fuzzy)” của Samsung. Khi bạn chọn một chương trình, máy sẽ tự động chọn nhiệt độ giặt, thời gian giặt và tốc độ giặt thích hợp. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bật vòi nguồn nước. Nhấn nút Power (Tắt/Mở). Mở cửa máy giặt. Bỏ đồ giặt vào trong trống giặt từng bộ một, tránh để tràn. Đóng cửa máy giặt.
Giặt quần áo bằng chế độ thủ công 02 GIẶT MỘT MẺ QUẦN ÁO Bạn có thể tự thiết lập chế độ giặt mà không dùng nút Chọn kiểu. 1. Mở nguồn nước cấp. 2. Nhấn nút Power (Tắt/Mở) trên máy giặt. 3. Mở cửa máy giặt. 4. Bỏ đồ giặt vào trong trống giặt từng bộ một, tránh để tràn. 5. Đóng cửa máy giặt. 6. Thêm bột giặt vào, và nếu cần thì cho thêm chất làm mềm vải hay bột giặt của chế độ giặt sơ, trong các ngăn tương ứng. 7. Nhấn nút Temp. (Nhiệt độ) để chọn nhiệt độ. (Nước lạnh, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 75 ˚C, 95 ˚C) 8.
giặt một mẻ quần áo HƯỚNG DẪN GIẶT Thực hiện theo các hướng dẫn đơn giản này để đồ được giặt sạch sẽ nhất và máy giặt hiệu quả nhất. Luôn luôn kiểm tra nhãn giặt ủi của quần áo trước khi giặt. Phân loại và giặt đồ giặt của bạn theo những đặc điểm sau: • Nhãn khuyến cáo: Sắp xếp đồ giặt cotton, sợi hỗn hợp, sợi tổng hợp, tơ, len và tơ nhân tạo theo loại. • Màu sắc: Phân ra thành màu trắng và các màu khác. Giặt các đồ mới và màu sắc riêng biệt.
THÔNG TIN VỀ XÀ BÔNG VÀ NƯỚC XẢ Sử dụng loại xà bông nào Không sử dụng bột giặt bị vón cục hoặc đóng cứng vì nó sẽ lưu lại trong chu kỳ xả. Nó làm máy giặt xả không sạch hoặc tràn nước do tắc nghẽn. Ngăn chứa bột giặt Máy giặt của bạn có các ngăn chứa riêng biệt để cấp bột giặt và chất làm mềm. Cho tất cả các phụ gia để giặt vào ngăn thích hợp trước khi khởi động máy giặt.
vệ sinh và bảo trì máy giặt Giữ cho máy giặt sạch sẽ cải thiện tính năng, loại bỏ các sửa chữa không cần thiết và kéo dài tuổi thọ của máy. THOÁT NƯỚC CHO MÁY GIẶT CỦA BẠN TRONG TÌNH TRẠNG KHẨN CẤP 1. Rút máy giặt ra khỏi nguồn điện. 2. Mở nắp bộ lọc bằng cách sử dụng một đồng xu hay một chìa khóa. Nắp bộ lọc 3. Tháo nắp thoát nước khẩn cấp bằng cách xoay sang trái. Ống thoát nước khẩn cấp 4. Giữ chắc nắp ở đầu của ống thoát nước khẩn cấp và từ từ kéo nó ra khoảng 15 cm. 5.
LAU SẠCH NGĂN CHỨA BỘT GIẶT VÀ CÁC KHE Chốt mở 1. Nhấn chốt tháo ở bên trong của ngăn chứa bột giặt và kéo ngăn ra ngoài. 2. Tháo vách ngăn nước tẩy ra khỏi ngăn chứa bột giặt. Vách ngăn nước tẩy 03 VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ 3. Làm sạch tất cả các phần trong vòi nước chảy. 4. Làm sạch các khe của ngăn với một bàn chải đánh răng đã qua sử dụng. 5. Gắn lại vách ngăn nước tẩy bằng cách ấn nhẹ nó vào ngăn chứa. 6. Lắp lại ngăn chứa vào đúng chỗ. 7.
vệ sinh và bảo trì máy giặt LÀM VỆ SINH BỘ LỌC LƯỚI CỦA VÒI NƯỚC Lưới lọc vòi nước cần được làm sạch ít nhất mỗi năm một lần, hoặc khi xuất hiện thông báo lỗi “4E”: 1. Tắt nguồn nước vào máy giặt. 2. Tháo ốc vòi từ phía sau máy giặt. Để tránh nước tuôn ra do áp lực khí bên trong ống, hãy bọc ống với một miếng vải. 3. Với kìm, hãy nhẹ nhàng kéo lưới lọc ra khỏi đầu vòi và làm sạch nó trong nước. Ngoài ra cũng làm sạch bên trong và bên ngoài của ống nối. 4. Lắp lại bộ lọc vào đúng chỗ. 5.
khắc phục lỗi và các mã thông tin KIỂM TRA CÁC VẤN ĐỀ SAU NẾU MÁY GIẶT CỦA BẠN BỊ... GIẢI PHÁP Không khởi động • • • • Hãy đảm bảo là đã nối dây nguồn máy giặt. Hãy đảm bảo là cửa máy đã được đóng kín. Hãy đảm bảo là vòi cấp nước đã được mở. Hãy đảm bảo là đã nhấn nút Start/Pause (Khởi động/Tạm dừng). Không có nước hoặc chưa đủ nước • • • • Mở vòi cấp nước hết cỡ. Hãy đảm bảo là vòi cấp nước không bị đóng băng. Nắn thẳng ống dẫn nước. Lau sạch ống cấp nước.
khắc phục lỗi và các mã thông tin MÃ THÔNG TIN Khi máy giặt hoạt động sai, bạn có thể thấy mã thông tin báo lỗi hiện trên màn hình. Nếu xả ra điều này, bạn kiểm tra theo bảng dưới đây và cố gắng thực hiện các giải pháp đề nghị trước khi gọi cho Trung tâm Dịch vụ Khách hàng. KÝ HIỆU MÃ GIẢI PHÁP dE • Đóng cửa máy giặt. 4E • • Hãy đảm bảo là vòi cấp nước đã được mở. Kiểm tra áp lực nước. 5E • • Làm sạch bộ lọc cặn. Đảm bảo là vòi xả đã được lắp đúng cách. • Khi đồ giặt không cân bằng.
lưu đồ chương trình LƯU ĐỒ CHƯƠNG TRÌNH ( tùy chọn cho người sử dụng) BỘT GIẶT VÀ PHỤ GIA Nhiệt độ (TỐI ĐA) ˚C Giặt sơ Giặt Nước xả Mặc định Tối đa Vắt vòng/phút Hẹn giờ Nước Điện năng (tối đa) kết thúc (ℓ) (kWh) Cottons (Cô-tông) 12 có 60 60 1200 106 2,37 Delicate (Vải mềm) 3 - có lạnh 40 400 62 0,06 Quick (Nhanh) 5 - có 40 40 800 (1200) 70 0,68 Towel (Khăn) 5 có 40 95 600 (800) 110 0,85 Blanket (Chăn) 1 tấm (Ít hơn 3 kg) có
phụ lục BIỂU ĐỒ CHĂM SÓC SỢI Các ký hiệu sau cho biết các lưu ý về bảo dưỡng hàng may mặc. Nhãn lưu ý bao gồm bốn ký hiệu theo thứ tự: giặt, giữ màu, sấy và ủi, và thể có cả giặt khô. Sử dụng các ký hiệu là thống nhất với các nhà sản xuất hàng may mặc nội địa hoặc nhập khẩu. Làm theo các chỉ dẫn nhãn lưu ý để hàng may mặc được bền lâu và giảm thiểu các sai sót khi giặt ủi.
CÁC THÔNG SỐ KIỂU TRỌNG LƯỢNG GIẶT PHÍA TRƯỚC KÍCH THƯỚC R 650 mm X S 770 mm X C 940 mm 50 ~ 780 kPa TRỌNG LƯỢNG 97 kg / 104 kg CÔNG SUẤT GIẶT VÀ VẮT 12 kg [ĐỒ GIẶT KHÔ] TRỌNG LƯỢNG ĐỒ KHÔ MỨC TIÊU THỤ ĐIỆN 7,0 kg GIẶT 150 W GIẶT VÀ SẤY KHÔ 2200 W SẤY 2100 W THỂ TÍCH NƯỚC CHU KỲ VẮT 06 PHỤ LỤC ÁP LỰC NƯỚC 135 ℓ KIỂU WD8122CVC, WD8122CVD, WD8122CVB, WD8122CVW vòng/phút 1200 vòng/phút Hình thức và thông số kỹ thuật của sản phẩm có thể được thay đổi để cải tiến sản phẩm mà không báo trướ
bản ghi nhớ WD8122CVB-02574C_VN.
bản ghi nhớ WD8122CVB-02574C_VN.
BẠN CÓ THẮC MẮC HOẶC Ý KIẾN GÌ KHÔNG? Quốc gia ĐIỆN THOẠI HOẶC TRUY CẬP TRANG WEB CỦA CHÚNG TÔI SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my CHINA 800-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com Mã số DC68-02574C_VN WD8122CVB-02574C_VN.