Samsung Manual del usuario de la lavadora Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Nro.
Características Desinfección SilverCare™ La combinación ganadora! La tecnología “silver nano” de Samsung combina el efecto desinfectante de la plata con la ciencia vanguardista para lo último en limpieza. Dos láminas con el 99,9% de plata pura se convierten en iones de plata mediante un proceso de electrólisis. Dichos iones penetran profundamente en el agua del lavado para matar bacterias y hongos.
Precauciones de seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Precauciones de seguridad ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa esta secadora, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2. Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales.
Índice Instalación de la lavadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESEMBALAJE DE LA LAVADORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA LAVADORA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONEXIÓN A TIERRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación de la lavadora DESEMBALAJE DE LA LAVADORA Desembale la lavadora e inspecciónela para controlar que no se hayan producido daños durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuación. Si la lavadora sufrió daños durante el transporte, o si falta algún elemento, comuníquese con el 1-800SAMSUNG.
Instalación de la lavadora REQUISITOS BÁSICOS ACERCA DE LA UBICACIÓN: INSTALACIÓN ELÉCTRICA • Fusible o disyuntor de 120 voltios, 60 Hz, 15 A • Se recomienda contar con un circuito derivado individual destinado únicamente a la lavadora. • La lavadora está equipada con un cable de alimentación. NUNCA UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. CONEXIÓN A TIERRA ES PRECISO QUE ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÉ CONECTADO A TIERRA. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra.
Instalación de la lavadora DRENAJE La altura recomendada de la toma de agua es de 18 pulg. (46 cm). La manguera de drenaje debe colocarse a través del gancho para la manguera de drenaje y dirigirse hacia la toma de agua. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de drenaje. La manguera de drenaje viene conectada de fábrica. PISO Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instala sobre un piso de construcción sólida.
Instalación de la lavadora IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR Lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de instalar la lavadora. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. PASO 1 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora, debe quitar los cuatro tornillos de transporte de la parte posterior de la unidad. 1. Afloje todos los tornillos con la llave inglesa provista. 2.
Instalación de la lavadora 3. Abra el suministro de agua “CALIENTE” y “FRÍA” y controle todas las conexiones a la válvula y a la llave de agua para verificar si hay pérdidas. 4. Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente aprobado de tres pines, 120 voltios, 60 Hz y con conexión a tierra, protegido por un fusible o un disyuntor de 15 A. La lavadora está conectada a tierra a través del tercer pin del cable de alimentación cuando se lo enchufa a un tomacorriente de tres pines con conexión a tierra. 5.
Manual de instrucciones CÓMO CARGAR LA LAVADORA • Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar; pero NO LO SOBRECARGUE. • Sobrecargar el tambor puede reducir la eficacia del lavado, causar desgaste y posiblemente causar pliegues o arrugas. • Lave las prendas delicadas, tales como los brassieres, los calcetines y demás lencería, en el ciclo Delicates/Hand Wash (Ropa delicada/Lavado a mano) con prendas livianas similares.
Manual de instrucciones INICIO 1. Cargue la lavadora. 2. Cierre la puerta. 3. Vierta detergente y aditivos en el dosificador (consulte las páginas C6~C7). 4. Seleccione el ciclo apropiado y las opciones para la carga (consulte las páginas C2~C5). 5. Presione el disco Selector de ciclos 6. Se iluminará la luz del indicador Wash (lavado). 7. El tiempo del ciclo calculado aparecerá en la pantalla. Es posible que el tiempo fluctúe para indicar mejor el tiempo de lavado restante en el ciclo. 8.
Lavado de una carga de ropa DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL 1. Pantalla gráfica digital 2. Botón de selección Temperature (Temperatura) 3. Botón de selección Spin (Centrifugado) 4. Botón de selección Soil Level (Nivel de suciedad) Muestra el tiempo restante de lavado, toda la información del proceso de lavado y los mensajes de error. Presione este botón repetidamente para rotar entre las distintas opciones disponibles de temperatura del agua.
Lavado de una carga de ropa 5. Botón de selección Signal (Señal) 6. Botón Silver Wash 7. Opción del ciclo seleccionado Presione el botón para aumentar o disminuir el volumen de la señal de final del ciclo o apagar la señal. Durante los ciclos de lavado y enjuague se agregan iones de plata para maximizar la supresión de los microrganismos incluso en el agua fría. Dos láminas con el 99,9% de plata pura generan iones de plata durante el lavado y el enjuague mediante un proceso de electrólisis.
Lavado de una carga de ropa Quick Wash (Lavado rápido): para prendas ligeramente sucias o arrugadas que se necesitan con urgencia. Towels (Toallas): para toallas de baño y toallas pequeñas. No cargue demasiadas toallas porque absorben una gran cantidad de agua. Sanitize (Desinfección): para prendas muy sucias y que no destiñen. Este ciclo calienta el agua a 150°F (65°C) para eliminar las bacterias.
Lavado de una carga de ropa CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Una función que evita que los niños jueguen con la lavadora. ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Si quiere activar/desactivar la función Child Lock (Bloqueo para niños), presione los botones Soil Level (Nivel de suciedad) y Signal (Señal) simultáneamente durante 3 segundos. Cómo funciona: 1. La función Child Lock (Bloqueo para niños) puede activarse mientras la lavadora está en funcionamiento. 2.
Lavado de una carga de ropa PARA EL LAVARDO SILVER WASH Durante el lavado se anade agua enriquecida con Ag+ (nanoplata) que lleva a cabo un lavado de saneamiento y esterilizador. Durante el enjuague, el agua con Ag+ se anade en el ultimo enjuague. Este lavado trata la ropa con una capa antibacteriana de nanoplata y con funciones que impiden la propagacion bacteriana. 1. Abra la puerta, ponga la ropa sucia y cierre la puerta. 2. Presione el boton Encendido (Power). 3.
Lavado de una carga de ropa USO DEL DETERGENTE La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores de la espuma que reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza.
Lavado de una carga de ropa COMPARTIMIENTO PARA PRELAVADO (MODELOS SELECTOS) Cuando usa la opción Pre Wash (Prelavado) (modelos selectos), se debe verter el detergente tanto en el compartimiento para prelavado, como en el compartimiento para el detergente. El detergente se dosificará automáticamente durante el prelavado.
Mantenimiento de la lavadora LIMPIEZA DEL EXTERIOR Cierre las llaves de agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa del derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, la lejía u otros derrames a medida que ocurran.
Solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVADORA... no enciende... • • • • • • no tiene agua o no tiene suficiente agua... • • • • • • • • tiene restos de detergente en el dosificador automático después de que ha finalizado el ciclo de lavado. vibra o hace demasiado ruido. se detiene • • • • • • • • • • • • Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada. Verifique que la lavadora esté enchufada. Compruebe que las llaves de salida de agua estén abierta.
Solución de problemas se llena con agua a una temperatura incorrecta. • • • • • • • no lava. • • tiene la puerta trabada y no se abre. • • • no drena y/o no centrifuga. • • • deja la carga demasiado húmeda al finalizar el ciclo. • • • pierde agua. • • • • • tiene espuma en exceso. • • • Abra las dos llaves completamente. Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías.
Solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN Pueden aparecer códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con la lavadora. Símbolo del código Significado Solución Un desequilibrio en la carga impidió que la lavadora centrifugara. Vuelva a distribuir la carga y presione el disco Selector de ciclos. La puerta no queda trabada cuando la lavadora está en funcionamiento. Presione el botón Power (Encendido) para apagar la lavadora, luego reinicie el ciclo.
Solución de problemas Símbolo del código Significado Solución Problema con el control. Comuníquese con el servicio técnico. Consulte más abajo. El servicio eléctrico se interrumpió cuando la lavadora estaba en funcionamiento. Reinicie el ciclo presionando el disco Selector de ciclos. Se detecta una falla en el sensor del nivel de agua. Comuníquese con el servicio técnico. Tecla atascada. Comuníquese con el servicio técnico. Problema con el sensor de la velocidad del motor. Reinicie el ciclo.
Apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas sin palabras. La etiqueta de indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Apéndice PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE • • • • • Esta lavadora se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Apéndice TABLA DE CICLOS 316LAW, 316LAS, 316BAW, 316HAC Funciones Temp.
Memo SAMSUNG Manual del usuario de la lavadora F-4
Memo F-5 SAMSUNG Manual del usuario de la lavadora
Memo SAMSUNG Manual del usuario de la lavadora F-6
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Country Customer Care Center Web Site MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx PANAMA 800-7267 www.samsung.