Washer User manual WF45T6200A* Untitled-8 1 2022-12-20 4:33:44
Contents Safety information 4 Contents What you need to know about the safety instructions Important safety symbols Important safety precautions CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Critical cleaning warnings 4 4 5 6 6 8 8 10 13 Installation 14 Unpacking your washer What’s included Installation requirements Step-by-step installation 14 15 17 21 Before you start 26 Initial settings Laundry guidelines Detergent
40 Self Clean Smart Care Emergency drain Cleaning Recovery from freezing Care for an extended period of non-use Cleaning the exterior Cleaning the interior 40 41 42 43 47 47 47 48 Troubleshooting 49 Checkpoints Information codes 49 54 Specifications 56 Fabric care chart Protecting the environment Declaration of conformity Specification sheet 56 57 57 58 English 3 Untitled-8 Sec33 2022-12-20 4:33:55 Contents Maintenance
Safety information Congratulations on your new Samsung washer. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to read this manual to take full advantage of your washer’s many benefits and features. What you need to know about the safety instructions Safety information Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently operate the extensive features and functions of your new appliance.
Important safety precautions WARNING Safety information To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Do not wash or dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, other flammable or explosive substances as they give off vapors that could ignite or explode. 3.
Safety information CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov. Safety information Critical installation warnings WARNING The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service company. • Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line. • • This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product. Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly. Make sure that the socket is in accord with local and national regulations. Do not install this appliance near a heater or any flammable material.
Safety information Installation cautions CAUTION This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible. • Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage. Safety information Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight. • Failure to do so may result in abnormal vibrations, movement, noise, or problems with the product.
• • Water flowing out of the washer may result in burns or cause the floor to be slippery. This may result in injury. Opening the door by force may result in damage to the product or injury. Do not insert your hand under the washer while an operation is in progress. • This may result in injury. • Safety information Do not touch the power plug with wet hands. This may result in electric shock. Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in progress.
Safety information Do not let children (or pets) play in or on your washer. The washer door does not open easily from the inside and children may be seriously injured if trapped inside. Usage cautions Safety information CAUTION If the washer is contaminated by a foreign substance such as detergent, dirt, food waste, etc., unplug the power plug and clean the washer using a damp, soft cloth. • Failure to do so may result in discoloration, deformation, damage, or rust.
The product you have purchased is designed for domestic use only. Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. If the product is used for business purposes, it will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from such misuse.
Safety information Also, do not allow children to play around the washing machine or touch the door glass. • This may result in burns. Do not insert your hand into the detergent drawer. • • Safety information This may result in injury as your hand may be caught by the detergent input device. Do not use the liquid detergent container (on applicable models only) for powdered detergent. Remove the container and put powdered detergent directly into the Main wash compartment.
• Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations. Do not use hardened detergent. • If it accumulates inside the washer, it may result in a water leak. Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty. • Safety information Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause extensive damage to the appliance. Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects in the washer.
Installation Follow these instructions carefully to ensure proper installation of your washer and to prevent accidents when doing laundry. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump. Unpacking your washer Installation Unpack your washer and inspect it for shipping damage.
What’s included Make sure all the parts are included in the product package. If you have a problem with the washer or the parts, contact the Samsung customer care center at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864) or your retailer.
Installation Parts supplied Wrench Bolt caps Hose guide Cable tie Anti-slip pads Parts not supplied Installation Water hoses (sold separately) Tools needed for installation Phillips screwdriver Level Adjustable pliers Measuring tape NOTE • • • Bolt caps: The number (3 to 6) of bolt caps provided depends on the model. The appearance of the washer and provided accessories may differ with the model. To purchase an accessory or lost part, contact a local Samsung service center or the retailer.
Installation requirements Electrical supply and grounding • • AC 120 V / 60 Hz / 15 AMP fuse or circuit breaker is required. Use an individual branch circuit. Connect only the washer to the circuit. To ensure proper grounding, the washer comes with a power cord featuring a three-prong grounding plug for use in a properly installed and grounded outlet. Check with a qualified electrician or service person if you are not sure about the grounding. Installation Do not modify the provided plug.
Installation Drain Samsung recommends a standpipe 18 in. (460 mm) high. The drain hose must be connected through the hose clip to the standpipe, and the standpipe must fully cover the drain hose. Flooring For best performance, the washer must be installed on a solid floor. Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting and soft tile surfaces do not provide good resistance to vibrations and may cause the washer to move slightly during the spin cycle.
Clearance requirement This clearance requirement is applicable for washers only. NOTE • • For dryer’s clearance requirement, see the dryer’s user manual. If the washer and dryer have different clearance requirements, use the one with the larger value. Alcove or closet installations Minimum clearance for stable operation: Top Rear Front 1 in. (25 mm) 1 in. (25 mm) 5 in. (127 mm) 1 in.
Installation This clearance requirement is applicable for washer and dryer pair installation. Side by side installation Stacked installation (Model: SKK-8K) 9 U k Installation 9 A 1 in. (25 mm) B 5.9 in. (150 mm) C 7.1 in. (180 mm) D 6 in. (152 mm) E 78.5 in. (1994 mm) A WARNING • • Samsung’s washers and dryers can be stacked to maximize usable space. The dryer feet need to be removed to stack the washer and dryer.
Step-by-step installation STEP 1 Select a location Location requirements: • • • • • A solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation No direct sunlight Adequate room for ventilation and wiring Ambient temperature always higher than the freezing point (32 °F / 0 °C) Away from heat sources STEP 2 Remove the shipping bolts Installation Unpack the product package and remove all shipping bolts. 1. Loosen all shipping bolts on the rear of the machine using the spanner.
Installation STEP 3 Adjust the leveling feet 1. Gently slide the washer into position. Excessive force may damage the leveling feet. 2. Using a wrench, turn the leveling feet clockwise or counterclockwise to adjust the height until the washer is level. 3. Using a flathead screwdriver, tighten the locking nuts (A). Installation NOTE Use the open-end of the supplied wrench to adjust the leveling feet.
1. Attach the water hoses to the hot and cold water taps, and then hand tighten the water hose fittings until they are tight. Then, use pliers to tighten the fittings by an additional two-thirds of a turn. To avoid damaging the fittings, do not overtighten them. 2. Pull the water hoses to check if they are firmly connected. Installation 3. Put the other ends of the hoses into a bucket, and then open the water taps for 10 - 15 seconds to remove impurities. When done, close the taps. 4.
Installation 5. Open the water taps, and check for leaks. Installation STEP 5 Connect the drain hose To a Laundry Tub or Drain Pipe 1. Check the height (A) of your drain system and make sure the minimum and maximum heights shown below are met. Minimum 18 in. (46 cm) Maximum 96 in. (245 cm) NOTE • • • Make sure to measure the height from the floor where the washer is placed. Draining efficiency may be reduced if the drain system is at the maximum height.
3. Route the drain hose to the drain system. CAUTION • A * • (*): Min. 6 in. (152 mm), Max. 8 in. (203 mm) If using a standpipe, make sure the standpipe and drain hose connection is not airtight. If using a standpipe, make sure the drain hose is inserted at least 6 in. (152 mm) but no more than 8 in. (203 mm) into the standpipe. Installation 4. Secure the drain hose with cable ties. Over the edge of a wash basin A The drain hose must be placed no lower than 24 in. (60 cm) and no higher than 35 in.
Before you start Initial settings Run Calibration (recommended) Calibration ensures accurate weight detection by the washer. Make sure the drum is empty before running Calibration. 1. Press Power to turn on the washer. 2. Press and hold Temp. and Delay End simultaneously for 3 seconds. 3. Press and hold Start/Pause (Hold to Start) to start Calibration. - The door is locked during the operation. The drum keeps rotating clockwise and counterclockwise for several minutes. 4.
STEP 3 Use a laundry net • • • Brassieres (water washable) must be placed in a laundry net. Metal parts of the brassieres may break through and tear other laundry items. Small, light clothing such as socks, gloves, stockings, and handkerchiefs may become caught around the door. Place them inside a fine laundry net. Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal vibrations that could move the washer and result in injury.
Before you start Use HE detergent only Your washer is designed to use high efficiency (HE) detergents. • For the best cleaning results, use a high efficiency detergent such as Tide HE, Wisk HE, Cheer HE or Gain HE*. High efficiency detergents contain suds suppressors that reduce or eliminate suds. When fewer suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning is maximized. (* Brand names are trademarks of their respective manufacturers.
CAUTION • • • • Do not open the detergent drawer while the washer is operating. Do not put a tablet or capsule type detergents into the detergent drawer. Put them directly into the drum. Do not use a ball type detergent. To prevent the compartment from clogging, concentrated or highly-enriched agents (fabric softener or detergent) must be diluted with water before being added. To add washing agents to the detergent drawer 1. Slide open the detergent drawer. 2.
Before you start To use powdered detergent First, remove the provided liquid detergent container from the mainwash compartment. Then, add powdered detergent to the main-wash compartment according to the detergent manufacturer’s instructions. CAUTION Do not add powdered detergent to the liquid detergent container. Before you start To use the bleach compartment Add only liquid chlorine bleach to the bleach compartment. Do not exceed the max line.
Operations WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read the Safety information before operating this appliance. Control panel 02 07 10 08 11 09 12 13 01 03 04 05 14 06 Turn the dial to select a cycle. (For more information about wash cycles, see page 34.) 02 Display The display shows current cycle information and estimated time remaining, or an information code if the washer needs to be checked.
Operations Press to change the spinning speed for the current cycle. • • • 05 Spin • • High (Level 5): Extends the spinning process to effectively remove moisture from the load. This level uses a stronger spinning process to remove moisture, so it is not suitable for wrinkle-free or non-iron fabrics, or overloads. (Level 4): Underwear, t-shirts, jeans, and sturdy cottons. (Level 3): Jeans, wrinkle-free or wash-and-wear items, and synthetics. (Level 2): Delicate items that require a lower spinning speed.
11 Alarm Off Press to turn the alarm sound on or off. When the alarm is off, the cycle completion melody and the power-off beep will not sound. However, button and alert sounds will remain on. 12 Smart Care This function enables you to check the status of the washer using a smartphone. 13 Power Press to turn the washer on or off. 14 Start/Pause (Hold to Start) Press and hold to start operation or press to stop operation temporarily.
Operations Simple steps to start 2 1 5 4 3 1. Press Power to turn on the washer. 2. Turn the Cycle Selector to select a cycle. 3. Change the cycle settings (Temp., Rinse, Spin, and Soil) as necessary. 4. Select desired options as necessary. 5. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). To change the cycle during operation Operations 1. Press Start/Pause (Hold to Start) to stop operation. 2. Select a different cycle. 3. Press and hold Start/Pause (Hold to Start) again to start the new cycle.
Cycle Description • DELICATES • PERM PRESS RINSE+SPIN SELF CLEAN For sheer fabrics, bras, lingerie (silk), and other handwashonly fabrics. For best performance, use liquid detergent. • For wash-and-wear, synthetic fabrics, and lightly to normally soiled items. • Features an additional rinse process after fabric softener is applied to the laundry. • Cleans the drum by removing dirt and bacteria from the drum. Perform once every 40 washes. Make sure the drum is empty.
Operations Cycle chart Use this chart to set the best cycle and options for your laundry. NOTE Setting Temp.
Functions Cycle NORMAL Spin 5 4 3 Soil 2 1 5 4 3 2 1 HEAVY DUTY WHITES BEDDING SANITIZE
Operations Special features Delay End You can set the washer to finish your wash automatically at a later time by choosing a delay of between 1 to 24 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time the wash will finish. 1. Select a cycle. Then, change the cycle settings if necessary. 2. Press Delay End repeatedly until a desired end time is set. 3. Press and hold Start/Pause (Hold to Start). 4. To cancel Delay End, restart the washer by pressing Power.
To deactivate Child Lock temporarily • You can deactivate Child Lock temporarily for 1 minute. To do this, press and hold both Temp. and Rinse for 3 seconds. The door is unlocked for 1 minute and the Child Lock indicator blinks. • If you open the door 1 minute after deactivating Child Lock, an alarm sounds for up to 2 minutes. If you close the door within 2 minutes, the door locks and Child Lock is reactivated.
Maintenance Keep the washer clean for best performance and to lengthen its life cycle. WARNING Certain internal parts are intentionally not grounded and may present a risk of electric shock only during servicing. Service personnel – Do not contact the following parts while the appliance is energized: Control board, heat sink, motor, inlet valve and pump. Self Clean Certain usage and environmental conditions may result in some residue build-up or odor in the washer drum.
Smart Care To enable this function, you must first download the Samsung Laundry app from the Play Store or the App Store and install it on a mobile device that has a camera function. The Smart Care function has been optimized for Galaxy and iPhone mobile devices (applicable models only). 1. When the washer detects an issue to check, an information code appears on the display. To enter Smart Care mode, press Smart Care. 2.
Maintenance Emergency drain In case of a power failure, drain the water inside the drum before taking out the laundry. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3. Put an empty, spacious container around the cover, and stretch the emergency drain tube to the container while holding the tube cap (A). Maintenance 4. Open the tube cap and let water in the Emergency drain tube (B) flow into the container. 9 5.
Cleaning Surface of the washer Use a soft cloth with a nonabrasive household cleaner. Do not spray water onto the washer. Mesh filter Clean the mesh filter of the water hose once or twice a year. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Close the water tap. 3. Loosen and disconnect the water hoses from the back of the washer. Cover the each hose with a cloth to prevent water from gushing out. 4. Use pliers to pull out the mesh filter from the inlet valves. 5.
Maintenance Drain filter You should clean the drain filter 5 or 6 times a year to prevent it from clogging. 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Gently press the top area of the filter cover to open. 3. Drain the remaining water inside the drum. See the Emergency drain section on page 42. 4. Turn the drain filter knob (A) counterclockwise, and then drain the remaining water. 5. Clean the drain filter using a soft brush.
NOTE If the drain filter is clogged, the “5C” information code appears on the washer’s display screen. CAUTION • • Make sure the filter knob is closed properly after cleaning the filter. Otherwise, this may cause a leak. Make sure the filter is inserted properly after cleaning it. Otherwise, this may cause an operational failure or a leak. Detergent drawer 1. Open the drawer. 2. While holding down the release lever (A), remove the drawer. 3. Remove the liquid detergent container from the drawer.
Maintenance 5. Clean the drawer recess using a soft brush. 6. Reinsert the liquid detergent container into the detergent drawer. 7. Slide the drawer into the drawer recess, and then push it inward until it is fully closed. NOTE To remove remaining detergent, run the RINSE+SPIN cycle with the drum empty. Door diaphragm 1. Open the door, and then empty the drum. 2. Combine 3/4 cups of liquid chlorine bleach and 1 gallon of warm tap water. A 3.
Recovery from freezing The washer may freeze when the temperature in its location drops below 32 °F (0 °C). 1. Turn off the washer, and then unplug the power cord. 2. Pour warm water over the water tap to loosen the water hose. 3. Disconnect the water hose, and then soak it in warm water. 4. Pour warm water into the drum and leave it for about 10 minutes. 5. Reconnect the water hose to the water tap. NOTE If the washer still doesn’t operate normally, repeat the steps above.
Maintenance Cleaning the interior Clean the interior of your washer periodically to remove any dirt, soil, odor, mold, mildew, or bacterial residue that may remain in your washer as a result of washing clothes. CAUTION Failure to follow these instructions may result in unpleasant conditions, including odors and/or permanent stains on your washer or laundry. NOTE Hard water deposits may be removed, if needed. Use a cleaner labeled “Washer safe”.
Troubleshooting Checkpoints If you encounter a problem with the washer, first check the table below and try the suggestions. Problem Action • • • • Does not start. • • • • • Water supply is insufficient, • • or no water is supplied. • • • • Fully open the faucet. Make sure the door is properly closed. Make sure the water supply hose is not frozen. Make sure the water supply hose is not kinked or clogged. Make sure there is sufficient water pressure.
Troubleshooting Problem Action • • • Excessive vibrations or makes noise. • • • • • • • • Troubleshooting • Does not drain and/ or spin. • • • • Make sure the washer is installed on a level, solid floor that is not slippery. If the floor is not level, use the leveling feet to adjust the height of the washer. Make sure the shipping bolts are removed. Make sure the washer is not contacting any other object. Make sure the laundry load is balanced. The motor can cause noise during normal operation.
Problem Action • • • • • • The door does not open. • Press or tap Start/Pause (Hold to Start) to stop the washer. It may take a few moments for the door lock mechanism to disengage. Make sure all the water in the drum is drained. The door may not open if water remains in the drum. Drain the drum and open the door manually. Make sure the door lock light is off. The door lock light turns off after the washer has drained.
Troubleshooting Problem Action • • • • The washer stops. • • • • • • • Troubleshooting Fills with the wrong temperature water. • • • Plug the power cord into a live electrical outlet. Check the fuse or reset the circuit breaker. Close the door and press Start/Pause (Hold to Start) to start the washer. For your safety, the washer will not tumble or spin unless the door is closed.
Problem Action • • The load is wet at the end of a cycle. • • • • • Leaks water. • • • • • • Has odors. • Make sure the door is properly closed. Make sure all hose connections are tight. Make sure the end of the drain hose is correctly inserted and secured to the drain system. Avoid overloading. Use high efficiency (HE) detergent to prevent oversudsing. Make sure the water supply hose is not kinked. If the water pressure supply is too strong, water may leak. Close the water tap a little.
Troubleshooting Information codes If the washer fails to operate, you may see an information code on the screen. Check the table below and try the suggestions. Code Action Check the water level sensor. • 1C • Power the washer off. Wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again. Depending on the model, the drain system may drain water automatically. The Power and Start/Pause (Hold to Start) buttons may be disabled during this process. The door is open.
Code HC Action Check the washing heater. • Power off the washer, and then contact a Samsung service center. Check the spinning process. • UB • • • The load may not be balanced inside the drum. Check the drum and make sure the load is balanced. Press Start/Pause (Hold to Start) to resume operation or power the washer off, wait 2-3 minutes, power the washer on, and then try again. Make sure the unit is level. Make sure the washer is on a flat, stable surface. Check the MEMS sensor.
Specifications Fabric care chart The following symbols provide garment care direction. The clothing care labels include symbols for drying, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to optimize garment life and reduce laundering problems.
Warning symbols for laundering Dry-clean Do not wash Dry-clean Do not wring Do not dry-clean Do not bleach Line dry / Hang to dry Do not tumble dry Drip dry No steam (added to iron) Dry flat Do not iron Protecting the environment • This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source.
Specifications Specification sheet Front loading washer Type WF45T6200A* Capacity (Cu.ft) 4.5 Water pressure (psi (kPa)) 20-116 (137-800) NET weight (lb (kg)) 201 (91.0) Spin revolution 1200 rpm Heating Rating 900 W Washing Power consumption Washing and Heating 200 W 120 V 1150 W Spin 550 W Drain 80 W NOTE You can fill the tub with dry, unfolded clothes, but DO NOT OVERLOAD the tub.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG WASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) During the applicable warranty period, a product will be repaired, replaced, or the purchase price refunded, at the sole option of SAMSUNG. SAMSUNG may use new or reconditioned parts in repairing a product, or replace the product with a new or reconditioned product. Replacement parts and products are warranted for the remaining portion of the original product’s warranty or ninety (90) days, whichever is longer.
LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY.
Memo Untitled-8 62 2022-12-20 4:34:15
Memo Untitled-8 63 2022-12-20 4:34:15
Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Lavadora Manual del usuario WF45T6200A* Untitled-9 1 2022-12-20 4:35:38
Contenido Información sobre seguridad 4 Contenido Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Precauciones de seguridad importantes PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA Advertencias fundamentales para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias fundamentales para el uso Precauciones de uso Advertencias fundamentales para la limpieza 4 4 5 6 6 8 8 10 13 Instalación 14 Desempaque de la lavadora Componentes Requisitos de instalación
42 Autolimpieza Smart Care Drenaje de emergencia Limpieza Recuperación de un congelamiento Mantenimiento luego de un período prolongado sin utilizar la lavadora Limpieza del exterior Limpieza del interior 42 43 44 45 48 48 49 49 Solución de problemas 50 Verificaciones Códigos de información 50 55 Especificaciones 57 Tabla de indicaciones sobre telas Protección del medio ambiente Declaración de conformidad Hoja de especificaciones 57 58 58 59 Español 3 Untitled-9 Sec33 2022-12-20 4:35:44 Conte
Información sobre seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Precauciones de seguridad importantes ADVERTENCIA 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. 2. No lave ni seque prendas que se han limpiado, lavado, remojado o salpicado previamente con gasolina, solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, ya que emiten vapores que pueden encenderse o explotar. 3. No permita que los niños jueguen sobre el electrodoméstico ni dentro de él.
Información sobre seguridad PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA: ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov. Información sobre seguridad Advertencias fundamentales para la instalación ADVERTENCIA La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. • De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el producto o lesiones.
La conexión a tierra no debe hacerse a una tubería de gas, una tubería de agua de plástico, ni a la línea telefónica. • • Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto. Nunca enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente cumpla con las normativas locales y nacionales.
Información sobre seguridad Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe. • De lo contrario, se puede producir un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas. Información sobre seguridad Instale el electrodoméstico sobre una superficie sólida y nivelada que pueda soportar su peso. • De lo contrario, pueden producirse vibraciones anormales, movimientos, ruidos o problemas con el producto.
• • El agua que sale de la lavadora puede causar quemaduras o hacer que el suelo se vuelva resbaladizo. Puede provocar lesiones. Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales. No introduzca las manos bajo la lavadora cuando esté en funcionamiento. Puede provocar lesiones. Información sobre seguridad • No toque el enchufe con las manos mojadas. • Puede provocar una descarga eléctrica. No apague el electrodoméstico desenchufándolo mientras esté en funcionamiento.
Información sobre seguridad • Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían lastimarse gravemente si quedaran atrapados adentro. Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN Si la lavadora está contaminada por sustancias extrañas, tales como detergente, tierra, restos de alimentos, etc.
• Si los conectores de la manguera de suministro de agua están flojos, puede haber fugas de agua. El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Información sobre seguridad El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto.
Información sobre seguridad • Puede causar quemaduras. No introduzca las manos en el cajón para detergente. • Información sobre seguridad • Se puede dañar la mano ya que ésta puede quedar atrapada por el dispositivo de introducción del detergente. No utilice detergente en polvo en el compartimiento para detergente líquido (únicamente para los modelos aplicables). Retire el compartimiento y coloque el detergente en polvo directamente en el compartimiento de lavado principal.
• Si se acumula en el interior de la lavadora, puede provocar fugas de agua. Asegúrese de que los bolsillos de las prendas que vaya a lavar estén vacíos. • Los objetos duros o afilados, tales como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras pueden causar daños considerables en el electrodoméstico. Información sobre seguridad No utilice la lavadora para lavar ropa que contenga hebillas o botones grandes u otros objetos de metal pesados.
Instalación Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar accidentes al lavar la ropa. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada y bomba.
Componentes Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
Instalación Partes suministradas Llave inglesa Tapas de los tornillos Guía de la manguera Sujetacables Almohadillas antideslizantes Partes no suministradas Instalación Mangueras de agua (se venden por separado) Herramientas necesarias para la instalación Destornillador Phillips Nivelador Pinzas ajustables Cinta de medir NOTA • • • Tapas de los tornillos: La cantidad de tapas para tornillos (3 a 6) provista depende del modelo.
Requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra • • Fusible o interruptor de 120 V CA / 60 Hz / 15 A requerido. Utilice un circuito derivado individual. Conecte solo la lavadora al circuito. Para asegurar una conexión a tierra adecuada, la lavadora está equipada con un cable de alimentación que cuenta con un enchufe de tres pines con conexión a tierra para utilizar en un tomacorriente con conexión a tierra correctamente instalado.
Instalación Drenaje Samsung recomienda una toma de agua de 18 in (460 mm) de altura. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma de agua a través del gancho, y la toma de agua debe cubrir totalmente la manguera de drenaje. Piso Para un mejor desempeño, la lavadora debe estar instalada sobre un piso sólido. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga.
Requisito de espacio libre Este requisito de espacio libre solo se aplica a las lavadoras. NOTA • • Para el requisito de espacio libre para secadoras, consulte el manual del usuario de la secadora. Si la lavadora y la secadora tienen distintos requisitos de espacio libre, utilice el valor mayor.
Instalación Este requisito de espacio libre aplica para la instalación de lavadora y secadora en conjunto. Instalación lado a lado Instalación apilada (Modelo: SKK-8K) 9 U k Instalación 9 A 1 in (25 mm) B 5.9 in (150 mm) C 7.1 in (180 mm) D 6 in (152 mm) E 78.5 in (1994 mm) A ADVERTENCIA • • Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio utilizable. Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora.
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccionar una ubicación Requisitos de la ubicación: • • • • • Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir la ventilación No expuesta a la luz directa del sol Espacio suficiente para la ventilación y el cableado La temperatura ambiente debe ser siempre superior al punto de congelación (32 °F/0 °C) Alejada de fuentes de calor Instalación PASO 2 Retirar los tornillos de transporte Desempaque el producto y retire todos los to
Instalación PASO 3 Ajustar las patas niveladoras 1. Deslice con cuidado la lavadora hasta dejarla en su lugar. Una fuerza excesiva puede dañar las patas niveladoras. 2. Gire las patas niveladoras en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario al de las agujas del reloj con una llave para ajustar la altura hasta que la lavadora quede nivelada. 3. Con un destornillador para tornillos de cabeza plana, ajuste las tuercas de fijación (A).
1. Ajuste las mangueras de agua a las llaves de agua fría y caliente con la mano hasta que estén bien apretadas. Luego, utilice pinzas para ajustar dos tercios de un giro más. No ajuste los accesorios de más para evitar dañarlos. 2. Jale las mangueras de agua para verificar que estén bien conectadas. Instalación 3. Coloque los otros extremos de las mangueras en una cubeta y abra las llaves de agua durante 10 a 15 segundos para eliminar las impurezas. Cuando haya terminado, cierre las llaves de agua. 4.
Instalación 5. Abra las llaves de agua y verifique que no haya pérdidas. Instalación PASO 5 Conectar la manguera de drenaje 1. Verifique la altura (A) de su sistema de drenaje y asegúrese de que se cumplan las alturas mínimas y máximas. Mínimo 18 in (46 cm) Máximo 96 in (245 cm) NOTA • • • Asegúrese de medir la altura desde el piso donde se apoya la lavadora. Es posible que la eficacia del drenaje sea menor si el sistema está a la altura máxima.
3. Direccione la manguera de drenaje hacia el sistema de drenaje. PRECAUCIÓN • A * (*): Mín. 6 in (152 mm), Máx. 8 in (203 mm) • Instalación En caso de utilizar una toma de agua, asegúrese de que la conexión de la toma de agua y la manguera de drenaje no esté hermetizada. Si se utiliza una toma de agua, asegúrese de que la manguera de drenaje esté entre 6 in (152 mm) y 8 in (203 mm) dentro de la toma de agua. 4. Fije la manguera de drenaje con uniones de cable.
Antes de comenzar Configuración inicial Ejecutar la calibración (recomendado) La Calibración asegura que la lavadora detecte el peso con precisión. Asegúrese de que el tambor esté vacío antes de ejecutar la Calibración. 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Mantenga presionados simultáneamente Temp. (Temperatura) y Delay End (Final Diferido) durante 3 segundos. 3.
PASO 3 Utilizar una red para ropa • • • Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas. Las prendas pequeñas y livianas como las medias, los guantes, las medias de nylon y los pañuelos pueden trabarse en la puerta. Colóquelas dentro de una red para ropa. No lave la red sin ropa dentro de ella.
Antes de comenzar Utilice solo detergente de alta eficacia (HE) La lavadora fue diseñada para usar detergentes de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés). • Para obtener un lavado de óptima calidad, use un detergente de alta eficacia, por ejemplo: Tide HE, Wisk HE, Cheer HE o Gain HE*. Los detergentes de alta eficacia contienen supresores que reducen o eliminan la espuma. Cuando se produce menos espuma, la carga se mueve con mayor eficacia y el lavado se maximiza.
PRECAUCIÓN • • • • No abra el cajón para detergente mientras la lavadora se encuentra en funcionamiento. No coloque detergente en pastillas o cápsulas en el cajón para detergente. Colóquelas directamente dentro del tambor. No utilice detergentes en bola. Para impedir que el compartimiento se obstruya, diluya los productos concentrados o muy densos (suavizantes o detergentes) en agua antes de agregarlos. Para agregar productos de lavado en el cajón para detergente 1. Abra el cajón para detergente.
Antes de comenzar Para utilizar detergente en polvo Primero retire el contenedor para detergente líquido provisto del compartimiento para el lavado principal. Luego, agregue detergente en polvo en el compartimiento para el lavado principal siguiendo las instrucciones del fabricante de detergente. PRECAUCIÓN No agregue detergente en polvo en el contenedor para detergente líquido.
Funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea la Información de seguridad antes de poner en funcionamiento el electrodoméstico. Panel de control 02 07 10 08 11 09 12 13 01 03 04 05 14 06 Gire el disco para seleccionar un ciclo. (Para obtener más información sobre los ciclos de lavado, consulte la página 36.
Funcionamiento Presione para cambiar la velocidad de centrifugado del ciclo que se está ejecutando. • • • • 05 Spin (Centrifugar) • High (Alta) (Nivel 5): Extiende el proceso de centrifugado para eliminar con eficacia la humedad de la carga. Este nivel utiliza un proceso de centrifugado más fuerte que elimina la humedad, por lo que no es adecuado para telas sin arrugas y que no necesitan planchado ni para sobrecargas. (Nivel 4): Ropa interior, camisetas, jeans y algodones resistentes.
Presione este botón si necesita acortar el tiempo de lavado, aplicable a los ciclos NORMAL, WHITES (ROPA BLANCA), HEAVY DUTY (CARGA PESADA) o BEDDING (ROPA DE CAMA). El tiempo acortado puede variar dependiendo de la selección de ciclo/carga/opciones. 10 Delay End (Final Diferido) Configure la lavadora para que finalice el lavado automáticamente en otro momento. Puede elegir un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora).
Funcionamiento Descripción de íconos • • Más prendas Seguro de puerta • • • • Recordatorio de AUTOLIMPIEZA • Este ícono indica que puede agregar o quitar prendas luego de que un ciclo ha comenzado. Para agregar o quitar prendas, presione Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para pausar el ciclo y, luego, abra la puerta. Para reanudar el ciclo, cierre la puerta y, luego, mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)).
Sencillos pasos para comenzar 2 1 5 4 3 1. Presione Encender/Apagar para poner en funcionamiento la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar el ciclo deseado. 3. Cambie los ajustes del ciclo (Temp. (Temperatura), Rinse (Enjuagar), Spin (Centrifugar) y Soil (Suciedad)) según sea necesario. 4. Seleccione las opciones deseadas según sea necesario. 5. Mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)). 1.
Funcionamiento Descripción de los ciclos NOTA La lavadora detecta el peso de las prendas y regula automáticamente el nivel del agua, tiempo de lavado, cantidad de enjuagues y tiempo de centrifugado óptimo. (Puede no aplicar para algunos ciclos). Ciclos normales Ciclo QUICK WASH (LAVADO RÁPIDO) Descripción • • Para prendas ligeramente sucias que desea que se laven rápidamente. Para un mejor rendimiento, se recomienda una carga de 4 lb o menos.
Ciclos de vapor Ciclo Descripción • Para ropa de algodón, de cama y de mesa, ropa interior, toallas o camisas. La duración del lavado y el número de enjuagues se ajustan automáticamente de acuerdo con la carga. HEAVY DUTY (CARGA PESADA) • Para telas resistentes de colores sólidos y prendas muy sucias. WHITES (ROPA BLANCA) • Para prendas blancas. Se puede lavar con o sin blanqueador. BEDDING (ROPA DE CAMA) • • • Para prendas voluminosas como edredones, cobijas y sábanas.
Funcionamiento Tabla de ciclos Use esta tabla para configurar el mejor ciclo y las opciones para su lavadora. NOTA Ajuste Temp.
Funciones Ciclo Spin (Centrifugar) 5 4 3 NORMAL HEAVY DUTY (CARGA PESADA) WHITES (ROPA BLANCA) BEDDING (ROPA DE CAMA) Soil (Suciedad) 2 1 5 4 3 2 1
Funcionamiento Funciones especiales Final Diferido Puede hacer que la lavadora finalice automáticamente el lavado más tarde al seleccionar un tiempo de retardo de entre 1 y 24 horas (en incrementos de 1 hora). La pantalla indica la hora a la que finalizará el lavado. 1. Seleccione un ciclo. Luego, cambie los ajustes del ciclo si es necesario. 2. Presione Delay End (Final Diferido) repetidamente hasta establecer la hora de finalización deseada. 3.
Seguro para niños La función Seguro para niños sirve para prevenir que los niños se asfixien dentro del tambor. Para activar el Seguro para niños • Mantenga presionados los botones Temp. (Temperatura) y Rinse (Enjuagar) durante 3 segundos. Luego, mantenga presionado Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para activar la función. Se traba la puerta y se enciende el indicador de la función Seguro para niños.
Mantenimiento Mantenga la lavadora limpia para lograr un mejor rendimiento y prolongar su vida útil. ADVERTENCIA Algunas piezas internas no están conectadas a tierra intencionalmente y pueden presentar riesgo de descarga eléctrica únicamente durante el servicio técnico. Personal del servicio técnico - No toque las siguientes piezas mientras el electrodoméstico está recibiendo electricidad: Panel de control, disipador térmico, motor, válvula de entrada y bomba.
Smart Care Para activar esta función, primero se debe descargar la aplicación Samsung Laundry en Play Store o en App Store e instalarla en un dispositivo móvil con la función de cámara. La función Smart Care se ha optimizado para las series Galaxy e iPhone (únicamente para los modelos aplicables). 1. Cuando la lavadora detecta un problema que requiere revisión, aparece un código de información en el display. Para ingresar al modo Smart Care, presione Smart Care (Cuidado inteligente). 2.
Mantenimiento Drenaje de emergencia Si se produce una falla en el suministro eléctrico, vacíe el agua del tambor antes de retirar la ropa. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla. 3. Coloque un recipiente grande y vacío debajo y extienda el tubo de drenaje de emergencia hacia el recipiente mientras sujeta el tapón del tubo (A). Mantenimiento 4.
Limpieza Superficie de la lavadora Use un paño suave y un limpiador doméstico que no sea abrasivo. No rocíe agua sobre la lavadora. Filtro de malla Limpie el filtro de malla la manguera de agua una o dos veces por año. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Cierre la llave de agua. 3. Afloje y desconecte la manguera de agua de la parte trasera de la lavadora. Cubra la manguera con un paño para evitar la fuga de agua. 4.
Mantenimiento Filtro de drenaje Debe limpiar el filtro de drenaje 5 o 6 veces por año para evitar que se obstruya. 1. Apague la lavadora y, luego, desenchufe el cable de alimentación. 2. Presione suavemente la parte superior de la tapa del filtro para abrirla. 3. Drene el agua restante del tambor. Consulte la sección Drenaje de emergencia en la página 44. 4. Gire la perilla del filtro de drenaje (A) en el sentido contrario al de las agujas del reloj y, luego, vacíe el agua restante. 5.
NOTA Si el filtro de drenaje está obstruido, aparece el código de información “5C” en la pantalla de la lavadora. PRECAUCIÓN • • Asegúrese de cerrar bien la perilla del filtro luego de limpiarlo. De lo contrario, puede originar una fuga. Asegúrese de insertar correctamente el filtro luego de limpiarlo. De lo contrario, puede originar una falla en el funcionamiento o una fuga. Cajón para detergente 1. Abra el cajón. 2. Mientras presiona la palanca de seguridad (A), abra el cajón. 3.
Mantenimiento Diafragma de la puerta 1. Abra la puerta y vacíe el tambor. 2. Mezcle 3/4 de taza de blanqueador líquido a base de cloro y 1 galón de agua tibia de la llave. A 3. Póngase guantes de goma y limpie el diafragma con un paño limpio y suave mojado en la solución de agua y blanqueador. 4. Deje reposar durante 5 minutos y luego limpie y seque bien. PRECAUCIÓN Utilice con cuidado el blanqueador y asegúrese de seguir las instrucciones de uso y cuidado del fabricante.
Limpieza del exterior 1. Cierre las llaves del agua después de finalizar el lavado del día. Esto cerrará el suministro de agua a la lavadora y evitará la improbable posibilidad de que se produzcan daños a causa de un derrame de agua. Deje la puerta abierta para permitir que el interior de la lavadora se seque. 2. Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que ocurran.
Solución de problemas Verificaciones Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la tabla siguiente y pruebe las sugerencias. Problema Acción • • • • No se inicia. • • • No hay suministro de agua o el suministro de agua es insuficiente. • • • • • • Solución de problemas Después de un ciclo, queda detergente en el cajón para detergente. • • Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. Asegúrese de que la puerta esté perfectamente cerrada.
Problema Acción • • • Vibra de forma excesiva o hace ruido. • • • • • • • • • • • • • Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté enroscada ni obstruida en algún punto hasta el sistema de desagüe. Si existe alguna restricción en cuanto al drenaje, comuníquese con el servicio técnico. Asegúrese de que el filtro de drenaje no esté obstruido. Cierre la puerta y presione o toque Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)).
Solución de problemas Problema Acción • • • • • La puerta no se abre. • • Asegúrese de presionar o tocar Inicio/Pausa (Hold to Start (Mantenga presionado para iniciar)) para detener el funcionamiento de la lavadora. Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte. Asegúrese de que se haya drenado toda el agua del tambor. Es posible que la puerta no se abra si queda agua en el tambor. Drene el tambor y abra la puerta manualmente.
Problema Acción • • • • La lavadora se detiene. • • • • • • • • • • Abra por completo ambas llaves del agua. Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas. Purgue las cañerías. Asegúrese de que el calentador de agua esté configurado para suministrar agua caliente desde la llave a una temperatura mínima de 120 °F (49 °C). Asimismo, verifique la capacidad del calentador de agua y la velocidad de recuperación.
Solución de problemas Problema Acción • • La carga está húmeda al finalizar • un ciclo. • • • • Pierde agua. • • • • • • Solución de problemas Tiene olor. Al finalizar un ciclo, la lavadora no se apaga y/o la puerta no se abre. • • • • • Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para reducir la formación de espuma en exceso. La carga es demasiado pequeña.
Códigos de información Si la lavadora no funciona bien, puede ver un código de información en la pantalla. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias. Código Acción Revise el sensor del nivel de agua. • 1C • Apague la lavadora. Espere 2-3 minutos, ponga la lavadora en marcha y vuelva a intentarlo. Dependiendo del modelo, el sistema de drenaje puede drenar el agua automáticamente.
Solución de problemas Código Acción Revise el sistema de drenaje. 5C • • Asegúrese de que el filtro de drenaje no esté obstruido. Si el filtro de drenaje está obstruido, límpielo y, luego, vuelva a poner en marcha la lavadora. Revise el calentador de lavado. HC • Apague la lavadora y, luego, comuníquese con un centro de servicio de Samsung. Revise el proceso de centrifugado. • UB • • • Es posible que la carga no esté equilibrada dentro del tambor.
Especificaciones Tabla de indicaciones sobre telas Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye símbolos para secado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza en seco cuando son necesarios. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para optimizar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Especificaciones Símbolos de advertencia para el lavado Limpiar en seco No lavar Limpiar en seco No retorcer No limpiar en seco No usar blanqueador Secar colgado/tender No secar en secadora Colgar para que escurra Sin vapor (agregado a la plancha) Secar en posición horizontal No planchar Protección del medio ambiente • Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de ella, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos.
Hoja de especificaciones Lavadora de carga frontal Tipo WF45T6200A* Capacidad (pies cúb.) 4.5 Presión de agua (psi (kPa)) 20-116 (137-800) Peso NETO (lb (kg)) 201 (91.0) Revolución del centrifugado 1200 rpm Potencia de calentamiento 900 W Lavado Consumo de potencia Lavado y calentamiento 200 W 120 V 1150 W Centrifugar 550 W Drenaje 80 W NOTA Puede cargar el tambor con ropa seca, sin doblar, pero NO LO SOBRECARGUE.
Garantía limitada (Estados Unidos) LAVADORA SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales o la mano de obra que ocurran durante el uso normal y doméstico de este producto y no cubrirá lo siguiente: daños que ocurran durante el envío, entrega e instalación y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; daños causados por modificación o alteración no autorizada del producto; producto cuyos números de serie originales de fábrica fueron eliminados, desfigurados, alterados en algún modo o que no se puedan det
Garantía limitada (Estados Unidos) LIMITACIÓN DE RECURSOS EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL IMPORTE DE COMPRA, A DISCRECIÓN DE SAMSUNG, CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Notas Untitled-9 63 2022-12-20 4:36:05
Scan this with your smartphone ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.