WF7604SU(W/V/S/C/R) WF7602SU(W/V/S/C/R) WF7600SU(W/V/S/C/R) WF7522SU(W/V/S/C/R) WF7520SU(W/V/S/C/R) WF7528SU(W/V/S/C/R) WF7452SU(W/V/S/C/R) WF7450SU(W/V/S/C/R) WF7458SU(W/V/S/C/R) Washing Machine user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register WF7604SUV-02506E_EN.
features • Silver Wash Samsung’s silver Nano feature uses silver nano particles to sanitize and disinfect your laundry and your machine’s drum. Delicates as well as smelly socks will get odor-free from human sweat at temperature as low as 30 ˚C. That saves energy and protects color and shape of your clothes. • Child Lock The Child Lock function keeps curious little hands out of the washer. This safety feature ensures, that children do not toy with the operation of the washer.
safety information Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover all possible conditions and situations that may occur. It’s your resposibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operation your washer. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
safety information The glass door becomes very hot during the washing cycle. Keep children away from the appliance while it is in use. Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or unqualified persons may cause injury and/or make more serious repairs to the appliance necessary. If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person in order to avoid a hazard.
contents INSTALLING THE WASHING MACHINE 6 6 7 7 7 8 9 9 10 Unpacking the Washing Machine Overview of the washing machine Selecting a location Adjusting the leveling feet Removing the shipping bolts Connecting the water supply hose (Option) Connecting the water supply hose Positioning the drain hose Plugging in the machine WASHING A LOAD OF LAUNDRY 11 12 13 13 14 14 15 Overview of the control panel Washing for the first time Putting detergent in the washing machine Washing clothes using Fuzzy Logic Washi
installing the washing machine UNPACKING THE WASHING MACHINE Unpack your washing machine and inspect it for shipping damage. Also make sure that you have received all of the items shown below. If the washing machine was damaged during shipping or you do not have all of the items, contact your Samsung dealer immediately.
SELECTING A LOCATION Before you install the washing machine, select a location with the following characteristics: • A hard, level surface (if the surface is uneven, see “Adjusting the leveling feet,” below) • Away from direct sunlight. • Adequate ventilation • Room temperature that will not fall below 0 ˚C • Away from sources of heat such as coal or gas Make sure that the washing machine does not stand on its power cord.
installing the washing machine CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE (OPTION) 1. Remove the adaptor from the water supply hose. 2. First, using a ‘+’ type screw driver, loosen the four screws on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part(b) following the arrow until there is a 5mm gap. 3. Connect adaptor to the water tap by tightening the screws firmly. Then, turn part (b) following the arrow and put(a) and (b) together. 4. Connect the water supply hose to the adaptor.
CONNECTING THE WATER SUPPLY HOSE The water supply hose must be connected to the washing machine at one end and to the water faucet at the other. Do not stretch the water supply hose. If the hose is too short and you do not wish to move the water faucet, replace the hose with a longer, high pressure hose. 2. Connect the other end of the cold water supply hose to your sink’s cold water faucet and tighten it by hand.
installing the washing machine PLUGGING IN THE MACHINE You MUST ground the plug of the washing machine. Check with a licensed electrician before using the machine to make sure it is properly grounded. For U.K. Users. Wiring lnstructions - WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. This appliance must be earthed. In the event of an electrical short circuit, earthing reduces the risk of electric shock providing an escape wire for the electric current.
washing a load of laundry OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL 2 3 4 5 6 7 8 10 9 02 Washing a load of laundry 1 11 1 Digital graphic display Displays the remaining wash cycle time, all of washing information and error messages. 2 Wash selection button Press the button to select washing option. it is available only with Cotton, Synthetics, Shirts, Mixed Load, Baby Cotton, Enzyme, Daily Wash program.
washing a load of laundry 7 Easy Iron button Press the button to reduce the wrinkles after spinning. 8 Delay End selection button Press the button repeatedly to cycle through the available delayed end options (from 3 hour to 19 hours in one hour increments). Displayed hours means the time of finished washing-cycle. 9 Silver Wash selection button Silver Nano water is supplied in washing as well as the last rinse, featuring sterilization and antibacterial coating.
PUTTING DETERGENT IN THE WASHING MACHINE Pull out the detergent drawer. Add laundry detergent into compartment . Add softener into compartment (if you desire). Add prewash detergent into compartment (if you desire). CAUTION Concentrated or thick fabric softener and conditioner must be diluted with a little water before being poured into the dispenser (prevents the overflow from becoming blocked.
washing a load of laundry WASHING CLOTHES MANUALLY You can wash clothes manually without using the Fuzzy Logic feature. To do so: 1. Turn the water supply on. 2. Turn the Fuzzy Control dial to “Cotton” 3. Open the door. 4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overfilling. 5. Close the door. 6. Put the detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, in the appropriate compartments. 7. Press the Temperature button to select the temperature.
WASHING TIPS AND HINTS Securing fasteners: Close zippers and fasten buttons or hooks; loose belts or ribbons should be tied together. Prewashing cotton: Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results, thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty, use a prewash with a protein-based detergent.
maintaining the washing machine DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY 1. Unplug the washing machine from the power supply. 2. Open the filter-cover by using a coin or a key. 3. Unscrew the emergency drain cap by turning left. Grip the cap on the end of the emergency drain tube and slowly pull it out about 15 cm. 4. Allow all the water to flow into a bowl. 5. Reinsert the drain tube and screw the cap back on. 6. Replace the filter-cover.
CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND RECESS Press the release lever on the inside of the detergent drawer and pull it out. Remove the cap from compartment . Wash all of the parts under running water. Clean the drawer recess with an old toothbrush. Reinsert the cap (Pushing it firmly into place) and replace the liquid detergent divider into the drawer. 6. Push the drawer back into place. 7. Run a rinse programme without any laundry in the drum. 03 Maintaining the washing machine 1. 2. 3. 4. 5.
maintaining the washing machine CLEANING THE WATER HOSE MESH FILTER You should clean the water hose mesh filter at least one time per year, or when you see the following error message on the display: To do this: 1. Turn off the water source to the washing machine. 2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. 3. With a pair of pliers, gently pull out the mesh filter from the end of the hose and rinse it under water until clean. Also clean the inside and outside of the threaded connector. 4.
troubleshooting PROBLEMS AND SOLUTIONS SOLUTION The washing machine will not start • • • • Make sure the door is firmly closed. Make sure the washing machine is plugged in. Make sure the water source faucet is turned on. Make sure to press the Start/Pause button. No water or insufficient water supply • • • • Make sure the water source faucet is turned on. Make sure the water source hose is not frozen. Make sure the water intake hose is not bent.
programme chart PROGRAMME CHART ( user option) Max Load(kg) Detergent and additives Spin Speed (Max) rpm Cycle Temp Delay WF7602SU WF7600SU Programme WF7604SU WF7522SU WF7452SU PreEasy (Max) WF7528SU End Time Wash Softener WF7604SU WF7522SU WF7520SU WF7602SU WF7520SU WF7450SU (min) WF7458SU Wash Iron WF7600SU WF7528SU WF7458SU WF7452SU WF7450SU Cotton 6.0 5.2 4.5 yes 95 1400 1200 1000 800+ yes 90 Synthetic 3.0 2.5 2.5 yes Shirts 2.5 2.0 2.
( user option) Max Load(kg) Detergent and additives Spin Speed (Max) rpm Cycle Temp Delay WF7602SU WF7600SU WF7604SU WF7452SU WF7522SU Programme PreEasy (Max) WF7528SU End Time Wash Softener WF7604SU WF7522SU WF7520SU WF7602SU WF7520SU WF7450SU (min) WF7458SU Wash Iron WF7600SU WF7528SU WF7458SU WF7452SU WF7450SU 3.0 2.5 2.5 yes 40 800 800 800 800 yes 58 Enzyme 3.0 2.5 2.5 yes 60 1400 1200 1000 800+ yes 100 Baby Cotton 6.0 5.2 4.
appendix FABRIC CARE CHART Resistant material Can be ironed at 100 ˚C max Delicate fabric Do not iron Item may be washed at 95 ˚C Can be dry cleaned using any solvent Item may be washed at 60 ˚C Dry clean with perchloride, lighter fuel, pure alcohol or R113 only Item may be washed at 40°C Dry clean with aviation fuel, pure alcohol or R113 only Item may be washed at 30°C Do not dry clean Item may be hand washed Dry flat Dry clean only Can be hung to dry Can be bleached in cold water Dry on cl
DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335. SPECIFICATION FRONT LOADING WASHER DIMENSIONS WF7604SU/ WF7602SU/ WF7600SU WF7522SU/ WF7520SU/ WF7528SU WF7452SU/ WF7450SU/ WF7458SU W 598 mm X D 550 mm X H 844 mm W 598 mm X D 450 mm X H 844 mm W 598 mm X D 404 mm X H 844 mm WATER PRESSURE 50 kPa ~ 800 kPa WATER VOLUME 54 ℓ 49 ℓ 48 ℓ NET WEIGHT 70 kg 66 kg 62 kg 6.0 kg (Dry Laundry) 5.2 kg (Dry Laundry) 4.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. MANUFACTURER:’’SAMSUNG’’ MANUFACTURER ADDRESS: SAMSUNG ELECTRONICS CO.LTD 501# SUHONG EAST Rd.INDUSTRY ZONE SUZHOU,JIANGSU,CHINA Country CALL OR VISIT US ONLINE AT LITHUANIA LATVIA ESTONIA 8-800-77777 800-7267 800-7267 www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee Code No. DC68-02506E_EN WF7604SUV-02506E_EN.
WF7604SU(W/V/S/C/R) WF7602SU(W/V/S/C/R) WF7600SU(W/V/S/C/R) WF7522SU(W/V/S/C/R) WF7520SU(W/V/S/C/R) WF7528SU(W/V/S/C/R) WF7452SU(W/V/S/C/R) WF7450SU(W/V/S/C/R) WF7458SU(W/V/S/C/R) Pesumasina kasutusjuhend kujutle võimalusi Täname, et ostsite Samsungi toote. Põhjalikuma teeninduse saamiseks registreerige oma toode aadressil www.samsung.com/global/register WF7604SUV-02506E_ET.
omadused • Silver Wash (Hõbepesu) Samsungi pesusüsteem Silver Nano kasutab teie pesu ja pesumasina trumli bakteritest vabastamiseks ja desinfitseerimiseks hõbeda nanoioone. Ebameeldivad lõhnad kaovad nii õrnpesult kui ka mustadelt sokkidelt isegi 30 kraadises vees. See hoiab kokku energiat ja kaitseb rõivaste värvi ja vormi. • Child Loc (Lapselukk) Lapselukufunktsioon kaitseb kõige väiksemaid ega luba lastel pesumasinat avada.
ohutusteave Terves kasutusjuhendis leiate te hoiatusi ja märkusi. Hoiatused, märkused ja olulised ohutusjuhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja tekkida võivaid olukordi. Pesumasina paigaldamisel, hooldamisel ning kasutamisel olge mõistlik ning ettevaatlik. Samsung ei vastuta seadme ebaõigel kasutamisel tekkinud kahjustuste eest.
ohutusteave Klaasist luuk võib pesutsükli ajal väga kuumaks muutuda. Seadme töötamise ajal hoidke lapsed sellest eemal. Ärge püüdke seadet ise parandada. Kogenematute või oskamatute inimeste poolt tehtud parandustööd võivad seadet rikkuda ja/või nõuda juba tõsisemaid parandustöid. Kui pistik (toitejuhe) on katki, tuleb see ohutuse tagamiseks asendada tootja esindaja, teenindustöötaja või vastavat kvalifikatsiooni omava spetsialisti poolt.
sisu PESUMASINA PAIGALDAMINE 6 6 7 7 7 8 9 9 10 Pesumasina lahtipakkimine Pesumasina ülevaade Sobiliku paiga leidmine Jalgade reguleerimine Transportimispoltide eemaldamine Veevoolikuga ühendamine (valikuline) Veevoolikuga ühendamine Vee väljalaskevooliku paigaldamine Pesumasina ühendamine vooluvõrku PESU PESEMINE 11 12 13 13 14 14 15 Esipaneeli ülevaade Pesemine esimest korda Pesuvahendi panemine pesumasinasse Pesupesemine funktsiooni Fuzzy Logic abil Käsitsipesu Ajastatud käivituse kasutamine Nipid j
pesumasina paigaldamine PESUMASINA LAHTIPAKKIMINE Pakkige pesumasin lahti ja kontrollige, et sellel ei oleks transpordil tekkinud kahjustusi. Tehke kindlaks, et kõik allpool kujutatud osad oleksid olemas. Kui pesumasin on transpordil kahjustada saanud või kui mõni osa on puudu, võtke viivitamatult ühendust oma Samsungi edasimüüjaga.
SOBILIKU PAIGA LEIDMINE Enne pesumasina paigaldamist valige koht, mis vastaks järgmistele tingimustele: • Kõva, tasane pind (kui pind on ebatasane, vaadake peatükki “Jalgade kõrguse seadistamine” allpool) • Eemal otsesest päikesevalgusest. • Piisav ventilatsioon • Temperatuur ruumis ei lange alla 0 ˚C • Eemal söe või gaasiga köetavatest soojusallikatest Jälgige, et pesumasin ei seisaks toitejuhtme peal.
pesumasina paigaldamine VEEVOOLIKUGA ÜHENDAMINE (VALIKULINE) 1. Eemaldage adapter veevooliku küljest. 2. Kõigepealt lõdvendage ristpeakruvikeerajaga adapteri nelja kruvi kinnitust. Edasi võtke adapter ja keerake (b) osa noolega näidatud suunas, kuni tekib 5 mm laiune vahe. 3. Ühendage adapter veekraani külge ja keerake kruvid tugevasti kinni. Seejärel keerake (b) osa nooles suunas ja seadke (a) ja (b) kohakuti. 4. Ühendage veevoolik adapteri külge. Tõmmake veevooliku (c) osa alla.
VEEVOOLIKUGA ÜHENDAMINE Sissevõtuvooliku üks ots peab olema ühendatud pesumasinaga ja teine ots veekraaniga. Ärge sissevõtuvoolikut venitage. Kui voolik on liiga lühike ja te ei soovi muuta veekraani asukohta, asendage voolik pikema ja suuremat survet tekitava voolikuga. 2. Ühendage teine voolikuots külmaveekraaniga ja keerake käega kinni. Kui vaja, võite muuta veevooliku pesumasina-poolse otsa asendit seda lahti ühendades, voolikut pöörates ning uuesti kinni keerates.
pesumasina paigaldamine PESUMASINA ÜHENDAMINE VOOLUVÕRKU Pesumasina senakontakt TULEB maandada. Enne pesumasina kasutamist konsulteerige elektrikuga, et veenduda, kas seade on korralikult maandatud. Kasutajatele Ühendkuningriigis. Juhised ühendamiseks - HOIATUS: SEADE PEAB OLEMA MAANDATUD. Seade peab olema maandatud. Lühise korral vähendab maandamine elektrilöögi riski, juhtides elektrivoolu maandusjuhtmesse.
pesu pesemine ESIPANEELI ÜLEVAADE 02 pesu pesemine 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 1 Digitaalne näidik Kuvab järelejäänud pesutsükli aja, info pesemise kohta ning veateated. 2 Pesemisvaliku nupp Pesemisvaliku tegemiseks vajutage nuppu. Saadaval ainult programmidega Cotton (Puuvill), Synthetics (Sünteetika), Shirts (Särgid), Mixed Load (Segapesu), Baby Cotton (Lastepesu), Enzyme (Ensüümpesu), Daily Wash (Igapäevane pesu).
pesu pesemine 7 8 9 10 11 Nupp Easy Iron (Hõlbus triikimine) Vajutage seda nuppu, et vähendada tsentrifuugimisel tekkivaid kortse. Nupp Delay End (Ajastatud käivitus) Vajutades korduvalt seda nuppu, saate liikuda olemasolevate ajastuse valikute vahel (alates 3 tunnist kuni 19 tunnini, tunniajalise täpsusega). Kuvatud aeg näitab pesutsükli lõpuaega.
PESUVAHENDI PANEMINE PESUMASINASSE Tõmmake välja pesuainesahtel. Lisage pesuvahend sahtlisse . Lisage pehmendaja sahtlisse (soovi korral). Lisage eelpesuvahendi sahtlisse (soovi korral). ETTEVAATUST 02 pesu pesemine 1. 2. 3. 4. Kontsentreeritud või paksema kanga jaoks ette nähtud pesupehmendit tuleb enne pesuainesahtlisse kallamist vähese veega lahjendada (hoiab ära võimaliku ummistumise).
pesu pesemine KÄSITSIPESU Pesu saab käsitsi pesta ka funktsiooni Fuzzy Logic kasutamata. Selleks toimige järgmiselt: 1. Keerake vaavarustus sisse. 2. Keerake programmivalija Fuzzy Control asendisse “Cotton” (Puuvill) 3. Avage luuk. 4. Asetage esemed ükshaaval trumlisse, ilma seda üle täitmata. 5. Sulgege luuk. 6. Täitke pesuvahendi sahtli sobivad lahtrid pesuvahendiga ning vajadusel pehmendi ja eelpesuvahendiga. 7. Vajutage nuppu Temperature (Temperatuur), et valida veetemperatuur.
NIPID JA SOOVITUSED PESEMISEKS 02 pesu pesemine Pesu sorteerimine: sorteerige pesu järgnevate omaduste põhjal: • Riide hooldussildi sümbol: sorteerige pesu puuvillaseks, segakiuliseks, sünteetiliseks, siid-, villaseks ja kunstsiidist pesuks. • Värv: eraldage valge ja värviline pesu. Peske uusi värvilisi esemeid eraldi. • Suurus: erineva suurusega esemete koos pesemine parandab pesemistulemust.
pesumasina hooldamine VEE EEMALDAMINE PESUMASINAST HÄDAOLUKORRAS 1. Eemaldage pesumasin vooluvõrgust. 2. Avage filtri luuk mündi või võtme abil. 3. Keerake hädaolukorra äravoolukork lahti, keerates seda vasakule. Võtke kinni korgist hädaolukorra äravooluvooliku otsas ja tõmmake see aeglaselt umbes 15 cm ulatuses välja. 4. Laske kogu veel kaussi voolata. 5. Paigaldage äravooluvoolik ja keerake kork tagasi. 6. Paigaldage filtri kate.
PESUVAHENDI SAHTLI JA VAHEOSADE PUHASTAMINE Vajutage pesuvahendi sahtli sees paiknevat vabastusseadme kangi ja tõmmake sahtel välja. Eemaldage kork vaheosalt . Peske kõiki osi jooksva vee all. Puhastage vanad pulbrijäägid vana hambaharaja abil. Pange kork tagasi (surudes selle tugevalt paika) ja pange vedelpesuvahendi vaheosa jaotaja tagasi sahtlisse. 6. Lükake sahtel tagasi oma kohale. 7. Käivitage loputusprogramm ilma pesuta trumlis. 03 pesumasina hooldamine 1. 2. 3. 4. 5.
pesumasina hooldamine VEEVOOLIKU VÕRKFILTRI PUHASTAMINE Veevooliku võrkfiltrit tuleks puhastada vähemalt kord aastas, või siis, kui näed ekraanil järgmist veateadet: Selleks: 1. Keerake pesumasina veevarustus kinni. 2. Keerake voolik pesumasina tagaküljelt lahti. 3. Tõmmake näpitsatega ettevaatlikult võrkfilter vooliku otsast välja ja loputage see veega puhtaks. Puhastage ka mähitud ühendajat seest ja väljast. 4. Pange filter tagasi. 5. Keerake voolik pesumasina külge tagasi. 6.
veaotsing PROBLEEMID JA LAHENDUSED LAHENDUS Pesumasin ei käivitu • • • • Kontrollige, kas luuk on korralikult kinni. Kontrollige, kas pesumasin on ühendatud vooluvõrku. Veenduge, et veekraan on lahti. Kontrollige, kas vajutasite nupule Start/Pause (Start/stopp). Vett ei ole või veevarustus pole piisav • • • • Veenduge, et veekraan on lahti. Veenduge, et veevoolik poleks külmunud. Veenduge, et voolik poleks sõlmes või painutatud. Veenduge, et voolikufilter poleks ummistunud.
programmitabel PROGRAMMITABEL ( kasutaja valik) Tsentrifuugimiskiirus (maks.) rpm Maksimaalne kogus (kg) Pesuvahend ja lisandid AjaTsükli WF7602SU WF7600SU Hõlbus Temp. Programm WF7604SU WF7522SU WF7452SU EelPehmWF7528SU statud pikkus (maks.
( kasutaja valik) Programm Tsentrifuugimiskiirus (maks.) rpm Maksimaalne kogus (kg) Pesuvahend ja lisandid AjaTsükli WF7602SU WF7600SU WF7604SU WF7522SU WF7452SU Hõlbus Temp. EelPehmWF7528SU statud pikkus (maks.
lisa RIIETE HOOLDUSMÄRGISTE TABEL Vastupidav materjal Võib triikida temperatuuril 100 ˚C max Õrn materjal Mitte triikida Eset võib pesta temperatuuril 95 ˚C. Võib keemiliselt puhastada ükskõik millise lahusega. Eset võib pesta temperatuuril 60 ˚C. Keemiline puhastus ainult perkloraadi, kergkütuse, puhta alkoholi või R113-ga. Eset võib pesta temperatuuril 40°C Keemiline puhastus ainult aviobensiini, puhta alkoholi või R113-ga.
SOBIVUSDEKLARATSIOON Toode vastab Euroopa ohutusnõuetele, EÜ direktiivile 93/68 ja EN-i standardile 60335.
Võtke ühendust SAMSUNG WORLD WIDE Kui Teil on küsimusi või soovitusi seoses Samsungi toodetega, võtke ühendust SAMSUNGI teeninduskeskusega. TOOTJA : “SAMSUNG” TOOTJA AADRESS : SAMSUNG ELECTRONICS CO.LTD 501# SUHONG EAST Rd. INDUSTRY ZONE SUZHOU, JIANGSU, HIINA Riik HELISTAGE VÕI KÜLASTAGE MEID AADRESSIL LITHUANIA LATVIA ESTONIA 8-800-77777 800-7267 800-7267 www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee Kood: DC68-02506E_ET WF7604SUV-02506E_ET.
WF7604SU(W/V/S/C/R) WF7602SU(W/V/S/C/R) WF7600SU(W/V/S/C/R) WF7522SU(W/V/S/C/R) WF7520SU(W/V/S/C/R) WF7528SU(W/V/S/C/R) WF7452SU(W/V/S/C/R) WF7450SU(W/V/S/C/R) WF7458SU(W/V/S/C/R) Skalbimo mašina vartotojo vadovas įsivaizduokite galimybes Dėkojame, kad įsigijote „Samsung“ gaminį. Norėdami gauti daugiau paslaugų, savo gaminį užregistruokite www.samsung.com/global/register WF7604SUV-02506E_LT.
funkcijos • „Silver Wash“ (skalbimas naudojant sidabrą) „Samsung“ skalbimo funkcija, kurioje naudojamos sidabro nanodalelės, gerina sanitarinę būklę, dezinfekuoja ir jūsų skalbinius, ir jūsų skalbimo mašinos būgną. Jautrių audinių skalbiniai, taip pat nemalonų kvapą skleidžiančios kojinės vos 30 °C temperatūroje taps bekvapiai. Taip taupoma energija ir apsaugoma drabužių spalva bei forma. • „Child Lock“ (užraktas nuo vaikų) Funkcija „Child Lock“ (užraktas nuo vaikų) saugo skalbimo mašiną nuo vaikų.
saugos informacija Šiame vadove rasite įspėjimų ir perspėjimų. Šie įspėjimai, perspėjimai ir svarbios saugos instrukcijos neapima visų galimų sąlygų ir situacijų, su kuriomis galite susidurti. Skalbimo mašinos montavimo, priežiūros ir valdymo metu vadovaukitės sveika logika ir būkite atsargūs. „Samsung“ neatsako už žalą, kuri patiriama dėl netinkamo naudojimo.
saugos informacija Stiklo durelės skalbiant labai įkaista. Neleiskite vaikams būti prie veikiančios skalbyklės. Nebandykite remontuoti skalbyklės patys. Nepatyrusio ar nekvalifikuoto asmens atliktas remontas gali būti susižeidimo priežastis ir/arba padaryti skalbyklei dar didesnės žalos. Jeigu kištukas (elektros energijos tiekimo laidas) sugadintas, jį turi pakeisti gamintojas, įgaliotasis atstovas arba kvalifikuotas asmuo, kad būtų išvengta pavojų.
turinys SKALBIMO MAŠINOS ĮRENGIMAS 6 6 6 7 7 7 8 9 9 10 SKALBIMAS 11 11 12 13 13 14 14 15 SKALBIMO MAŠINOS PRIEŽIŪRA Skalbimo mašinos išpakavimas Skalbimo mašinos vaizdas Vietos išrinkimas Išlyginimo kojelių reguliavimas Transportavimo varžtų išėmimas Vandens tiekimo žarnos prijungimas (pasirinktinai) Vandens tiekimo žarnos prijungimas Vandens išleidimo žarnos padėties nustatymas Mašinos prijungimas Valdymo skydo apžvalga Pirmasis skalbimas Skalbimo priemonės įpylimas į skalbimo mašiną Drabužių skalb
skalbimo mašinos įrengimas SKALBIMO MAŠINOS IŠPAKAVIMAS Išpakuokite savo skalbimo mašiną ir patikrinkite, ar transportavimo metu ji nebuvo pažeista. Įsitikinkite, kad kartu su ja gavote visus toliau nurodytus komponentus. Jei skalbimo mašinai padaryta žala transportuojant arba jei radote ne visus komponentus, nedelsdami kreipkitės į „Samsung“ atstovą.
VIETOS IŠRINKIMAS Prieš įrengdami skalbimo mašiną, išrinkite jai vietą, atitinkančią tokius reikalavimus: • Kietas ir lygus paviršius (jei paviršius nelygus, žr. „Išlyginimo kojelių reguliavimas“ toliau) • Apsaugota nuo tiesioginės saulės šviesos • Pakankama ventiliacija • Temperatūra patalpoje neturi nukristi žemiau 0 ˚C • Laikykite atokiau nuo šilumos šaltinių, pvz., naudojančių anglis arba dujas Įsitikinkite, ar skalbimo mašina nestovi ant savo maitinimo laido.
skalbimo mašinos įrengimas VANDENS TIEKIMO ŽARNOS PRIJUNGIMAS (PASIRINKTINAI) 1. Nuo vandens tiekimo žarnos nuimkite adapterį. 2. Pirmiausia kryžminiu atsuktuvu atlaisvinkite keturis adapterio varžtus. Po to, laikydami adapterį, rodyklės kryptimi sukite (b) dalį tol, kol atsiras 5 mm tarpelis. 3. Adapterį prijunkite prie vandens čiaupo, tvirtai priverždami varžtus. Tada rodyklės kryptimi sukite (b) dalį tol, kol (a) ir (b) dalys susilies. 4. Prie adapterio prijunkite vandens tiekimo žarną.
VANDENS TIEKIMO ŽARNOS PRIJUNGIMAS Vieną vandens tiekimo žarnos galą reikia prijungti prie skalbimo mašinos, o kitą – prie vandens čiaupo. Neįtempkite vandens tiekimo žarnos. Jei žarna per trumpa, o jūs nenorite perkelti vandens čiaupo, pakeiskite ją ilgesne, aukštam slėgiui tinkama žarna. 2. Kitą šalto vandens tiekimo žarnos galą prijunkite prie prausyklės šalto vandens tiekimo čiaupo ir priveržkite rankomis.
skalbimo mašinos įrengimas MAŠINOS PRIJUNGIMAS Skalbimo mašinos kištukas TURI būti įžemintas. Prieš naudojant mašiną, atestuotas elektrikas turi patikrinti, ar ji tinkamai įžeminta. JK naudotojams. Laidų montavimo instrukcijos - ĮSPĖJIMAS: ŠIOS SKALBYKLĖS LAIDAI TURI BŪTI ĮŽEMINTI. ŽALIAS IR GELTONAS 13 AMP SAUGIKLIS Skalbyklę būtina įžeminti. Įvykus trumpajam elektros jungimui, įžeminimas sumažina elektros smūgio pavojų, nes suteikia elektros srovei nutekėjimo laidą.
skalbimas VALDYMO SKYDO APŽVALGA 02 skalbimas 1 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 Skaitmeninis grafinis ekranas Parodo likusį skalbimo ciklo laiką, visą skalbimo informaciją ir klaidų pranešimus. Skalbimo pasirinkimo mygtukas Paspauskite mygtuką, norėdami pasirinkti skalbimo parinktį.
skalbimas 7 8 9 10 11 Lengvo lyginimo mygtukas Paspauskite mygtuką, kad po gręžimo liktų mažiau raukšlių. Uždelsto paleidimo mygtukas Pakartotinai paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte galimus uždelsto paleidimo variantus (nuo 3 iki 19 valandų vienos valandos žingsniu). Rodomos valandos reiškia skalbimo ciklo pabaigos laiką.
SKALBIMO PRIEMONĖS ĮPYLIMAS Į SKALBIMO MAŠINĄ Ištraukite skalbimo priemonių stalčių. Į skyrių įpilkite skalbimo priemonės. Į skyrių įpilkite minkštiklio (jei pageidaujate). Į skyrių įpilkite pirminio skalbimo priemonės (jei pageidaujate). DĖMESIO 02 skalbimas 1. 2. 3. 4. Prieš pilant į dalytuvą, koncentruotą arba tirštą audinių minkštiklį ir minkštinimo priemonę reikia atskiesti trupučiu vandens (taip neleidžiama užsikimšti nutekamajam vamzdžiui).
skalbimas „RANKINIS“ DRABUŽIŲ SKALBIMAS Drabužius galite skalbti „rankiniu“ būdu, nenaudodami „Fuzzy Logic“ funkcijos. Norėdami tai padaryti: 1. Įjunkite vandens tiekimą. 2. „Fuzzy“ valdymo ratuką pasukite į padėtį „Cotton” (medvilnė) 3. Atidarykite dureles. 4. Po vieną laisvai sudėkite skalbinius į būgną, nepridėkite per daug. 5. Uždarykite dureles. 6. Į atitinkamus skyrius įpilkite skalbimo priemonės, jei reikia, minkštiklio arba pirminio skalbimo priemonių. 7.
SKALBIMO PATARIMAI 02 skalbimas Surūšiuokite skalbinius: Surūšiuokite skalbinius pagal toliau nurodytas savybes: • Etiketėje nurodytą audinio tipo simbolį: surūšiuokite skalbinius į medvilninius, mišraus pluošto, sintetinius, šilkinius, vilnonius ir dirbtinio šilko. • Spalvą: atskirkite baltus ir spalvotus drabužius. Naujus spalvotus drabužius skalbkite atskirai. • Dydį: skalbimas pagerės, jei kartu skalbsite įvairių dydžių gaminius.
skalbimo mašinos priežiūra AVARINIS SKALBIMO MAŠINOS IŠLEIDIMAS 1. Atjunkite skalbimo mašiną nuo el. lizdo. 2. Moneta arba raktu atidarykite filtro dangtelį. 3. Sukdami į kairę, atsukite vandens avarinio išleidimo dangtelį. Paimkite už dangtelio, esančio avarinio išleidimo vamzdelio gale, ir lėtai jį ištraukite iki apytiksliai 15 cm ilgio. 4. Leiskite visam vandeniui ištekėti į dubenį. 5. Įkiškite išleidimo vamzdį atgal ir užsukite dangtelį. 6. Uždėkite atgal filtro dangtelį.
SKALBIMO PRIEMONĖS STALČIAUS IR NIŠOS VALYMAS Skalbimo priemonės stalčiaus viduje paspauskite fiksatoriaus svirtį ir ištraukite stalčių. Iš skyriaus išimkite dangtelį . Visas dalis nuplaukite tekančiu vandeniu. Stalčiaus nišas valykite senu dantų šepetėliu. Uždėkite dangtelį (tvirtai spausdami įstatykite į vietą) ir į stalčių įdėkite skystos skalbimo priemonės skyriklį. 6. Įstatykite stalčių atgal į vietą. 7. Atlikite skalavimo programą, kai būgne nėra skalbinių. 03 skalbimo mašinos priežiūra 1. 2. 3. 4.
skalbimo mašinos priežiūra VANDENS ŽARNOS TINKLINIO FILTRO VALYMAS Vandens žarnos tinklinį filtrą reikia valyti bent kartą per metus arba kai ekrane matysite tokį klaidos pranešimą: Norėdami tai padaryti: 1. Atjunkite vandens tiekimą į skalbimo mašiną. 2. Atsukite žarną nuo skalbimo mašinos užpakalinės dalies. 3. Replėmis atsargiai ištraukite tinklinį filtrą iš žarnos galo ir skalaukite jį vandeniu, kol išvalysite. Taip pat nuvalykite srieginės jungiamosios dalies vidų ir išorę. 4.
trikčių diagnostika ir šalinimas PROBLEMOS IR SPRENDIMAI SPRENDIMAS Skalbimo mašina neįsijungia • • • • Įsitikinkite, kad durelės gerai uždarytos. Įsitikinkite, kad skalbimo mašina prijungta prie elektros tinklo. Įsitikinkite, kad atsuktas vandens tiekimo čiaupas. Paspauskite mygtuką „Start/Pause“ (paleidimas/pauzė). Vandens nėra arba vandens tiekimas nepakankamas • • • • Įsitikinkite, kad atsuktas vandens tiekimo čiaupas. Įsitikinkite, kad vandens tiekimo žarna neužšalusi.
programų lentelė PROGRAMŲ LENTELĖ ( vartotojo pasirinkimas) Maksimalus kiekis (kg) Gręžimo greitis (maks.) aps./min. Skalbimo priemonės ir priedai Uždelstas Ciklo Leng- TempeWF7602SU WF7600SU Programa WF7604SU WF7522SU WF7452SU Pirminis Skalratūra vas WF7528SU paleidi- laikas Minkštiklis WF7604SU WF7522SU WF7520SU WF7602SU WF7520SU WF7450SU skalbimas (min.) lygini- (maks.
( vartotojo pasirinkimas) Maksimalus kiekis (kg) Programa Gręžimo greitis (maks.) aps./min. Skalbimo priemonės ir priedai TempeUždelstas Ciklo WF7602SU WF7600SU ratūra WF7528SU paleidi- laikas (maks.) WF7604SU WF7522SU WF7520SU WF7458SU mas (min.
priedas AUDINIŲ PRIEŽIŪROS LENTELĖ Atspari medžiaga Galima lyginti ne aukštesnėje kaip 100 ˚C temperatūroje Jautrus audinys Nelyginti Galima skalbti 95 ˚C temperatūroje Galima valyti sausai naudojant bet kokį valiklį Galima skalbti 60 ˚C temperatūroje Galima valyti sausai, tik perchloridu, švelnesniais degalais, grynu alkoholiu ar R113 Galima skalbti 40 °C temperatūroje Galima valyti sausai, tik aviaciniu kuru, grynu alkoholiu ar R113 Galima skalbti 30 °C temperatūroje Sausas valymas draudžiamas
ATITIKTIES DEKLARACIJA Ši skalbyklė atitinka Europos saugos standartus, EB direktyvą Nr. 93/68 ir EN standartą Nr. 60335.
Kreipkitės į „SAMSUNG“ VISAME PASAULYJE Jei turite klausimų ar pastabų dėl „Samsung“ gaminių, kreipkitės į „SAMSUNG“ klientų aptarnavimo centrą. GAMINTOJAS: „SAMSUNG“ GAMINTOJO ADRESAS: SAMSUNG ELECTRONICS CO.LTD 501# SUHONG EAST Rd. INDUSTRY ZONE SUZHOU, JIANGSU, KINIJA Šalis SKAMBINKITE ARBA APSILANKYKITE MŪSŲ TINKLALAPYJE LITHUANIA LATVIA ESTONIA 8-800-77777 800-7267 800-7267 www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee Kodo Nr. DC68-02506E_LT WF7604SUV-02506E_LT.
WF7604SU(W/V/S/C/R) WF7602SU(W/V/S/C/R) WF7600SU(W/V/S/C/R) WF7522SU(W/V/S/C/R) WF7520SU(W/V/S/C/R) WF7528SU(W/V/S/C/R) WF7452SU(W/V/S/C/R) WF7450SU(W/V/S/C/R) WF7458SU(W/V/S/C/R) Veļas mazgājamā mašīna lietošanas rokasgrāmata iedomājieties iespējas Pateicamies par Samsung ierīces iegādi. Lai saņemtu pilnīgāku tehnisko apkopi, lūdzu, piereģistrējiet savu ierīci tīmekļa vietnē www.samsung.com/global/register WF7604SUV-02506E_LV.
funkcijas • Silver Wash (mazgāšana ar sudrabu) Veļas mazgājamās mašīnas cilindra un veļas mazgāšanai un dezinficēšanai Samsung Silver Nano sistēma izmanto sudraba nanodaļiņas. Tiklab smalkas drānas, kā arī netīras zeķes tiks atbrīvotas no sviedru smakas pat 30 ˚C temperatūrā. Šī funkcija taupa enerģiju un aizsargā jūsu drēbju krāsu un formu. • Child Lock (bērnu drošības aizsardzība) Child Lock (bērnu drošības aizsardzības) funkcija neļaus ziņkārīgiem bērniem ieslēgt mašīnu.
drošības informācija Rokasgrāmatā redzēsiet norādes “Brīdinājums!” un “Uzmanību!”. Šie brīdinājumi un būtiskā drošības informācija, kas sniegta pēc šādām norādēm, var neietvert visus iespējamos apstākļus un situācijas. Jūs pats esat atbildīgs par saprātīgu rīcību, piesardzību un rūpību iekārtas uzstādīšanas, tehniskās apkopes un izmantošanas laikā. Samsung neuzņemas atbildību par zaudējumiem, ko izraisa neatbilstīga izmantošana.
drošības informācija Ierīcē var ierāpties mājdzīvnieki vai mazi bērni. Pārbaudiet ierīci pirms katras lietošanas reizes. Mazgāšanas laikā stikla durtiņas ļoti sakarst. Raugieties, lai ierīces izmantošanas laikā tai netuvotos bērni. Nemēģiniet pats remontēt ierīci. Nepieredzējušu vai nekvalificētu personu veikti remontdarbi var izraisīt traumas un pēc tiem var rasties nepieciešamība veikt vēl nopietnākus ierīces remontdarbus.
saturs VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS UZSTĀDĪŠANA 6 6 6 7 7 7 8 9 9 10 VEĻAS MAZGĀŠANA 11 VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS APKOPE 11 12 13 13 14 14 15 Veļas mazgājamās mašīnas izpakošana Veļas mazgājamās mašīnas kopskats Novietošanas vietas izvēle Līmeņošanas balstu regulēšana Transportēšanas skrūvju noņemšana Ūdens padeves caurules (papildiespēja) pievienošana Ūdens padeves caurules pievienošana Novadcaurules izvietošana Mašīnas pieslēgšana elektrotīklam Vadības paneļa kopskats Mazgāšana pirmo reizi Mazgāšanas l
veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšana VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS IZPAKOŠANA Noņemiet iepakojumu no veļas mazgājamās mašīnas un pārbaudiet, vai tai nav transportēšanas bojājumu. Tāpat arī pārliecinieties, ka esat saņēmis visus tālāk norādītos priekšmetus. Ja veļas mazgājamā mašīna transportēšanas laikā ir bojāta vai ja jums nav visu šo priekšmetu, nekavējoties sazinieties ar Samsung izplatītāju.
NOVIETOŠANAS VIETAS IZVĒLE Pirms uzstādāt veļas mazgājamo mašīnu, izvēlieties novietošanas vietu, kas atbilst šādiem nosacījumiem: • stabila, līdzena virsma (ja virsma ir nelīdzena, skatiet tālāk “Līmeņošanas balstu regulēšana”) • neatrodas tiešos saules staros; • atbilstoša ventilācija; • istabas temperatūra nekad nav zemāka par 0 ˚C; • neatrodas karstuma avotu tuvumā, piemēram, pie ogļu vai gāzes krāsnīm. Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna nav novietota uz tās strāvas vada.
veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšana ŪDENS PADEVES CAURULES (PAPILDIESPĒJA) PIEVIENOŠANA 1. Noņemiet adapteri no ūdens padeves caurules. 2. Vispirms, izmantojot krustveida skrūvgriezi, atbrīvojiet visas četras adaptera skrūves. Pēc tam paņemiet adapteri un pagrieziet tā detaļu (b) bultiņas virzienā, līdz ir izveidojusies 5 mm atstarpe. 3. Pievienojiet adapteri ūdens krānam, stingri pievelkot skrūves. Pēc tam pagrieziet detaļu (b) bultiņas virzienā un salieciet detaļu (a) un (b) kopā. a b 4.
ŪDENS PADEVES CAURULES PIEVIENOŠANA Ūdens padeves caurule jāpievieno ar vienu galu pie veļas mazgājamās mašīnas un ar otru pie ūdens krāna. Nenostiepiet ūdens padeves cauruli. Ja caurule ir par īsu un jūs nevēlaties pārvietot ūdens krānu, aizvietojiet cauruli ar garāku augstspiediena cauruli. 2. Pievienojiet aukstā ūdens padeves caurules otru galu pie izlietnes aukstā ūdens krāna un pievelciet ar roku.
veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšana MAŠĪNAS PIESLĒGŠANA ELEKTROTĪKLAM Veļas mazgājamās mašīnas kontaktdakša NOTEIKTI jāiezemē. Pirms veļas mazgājamās mašīnas lietošanas lūdziet sertificētam elektriķim pārbaudīt, vai tā ir pareizi iezemēta. Lietotājiem Lielbritānijā (U.K.). Norādījumi vadu pievienošanai - BRĪDINĀJUMS! ŠAI IERĪCEI IR JĀBŪT IEZEMĒTAI. Šai ierīcei ir jābūt iezemētai. Īssavienojuma gadījumā, nodrošinot elektriskajai strāvai noplūdes vadu, iezemējums samazina elektrošoka risku.
veļas mazgāšana VADĪBAS PANEĻA KOPSKATS 02 veļas mazgāšana 1 1 2 3 4 5 2 3 4 Digitāls grafiskais displejs Wash (Mazgāšanas režīma) atlases poga Temperature (Temperatūras) izvēles poga Rinse (Skalošanas ciklu) izvēles poga Child Lock (bērnu drošības aizsardzības) izvēles poga 5 6 7 8 10 9 11 Rāda atlikušo mazgāšanas cikla laiku, visu mazgāšanas informāciju un brīdinājuma paziņojumus. Nospiediet pogu, lai atlasītu režīmu.
veļas mazgāšana 7 8 9 10 11 Easy Iron (vieglas gludināšanas) poga Delay End (Atliktās iedarbināšanas) izvēles poga Silver Wash (mazgāšana ar sudrabu) režīma atlases poga Fuzzy vadības ripa Start/Pause (Iedarbināšanas/ Pauzes) poga Nospiediet šo pogu, lai veļa pēc centrifūgas režīma beigām būtu mazāk saburzīta. Atkārtoti nospiediet šo pogu, lai izvēlētos vienu no pieejamajām atliktās iedarbināšanas opcijām (no 3 līdz 19 stundām ar vienas stundas iedaļām).
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA IEVIETOŠANA VEĻAS MAZGĀJAMAJĀ MAŠĪNĀ Izvelciet mazgāšanas līdzekļu atvilktni. Iepildiet nodalījumā mazgāšanas līdzekli . Iepildiet nodalījumā veļas mīkstinātāju (ja vēlaties). Iepildiet nodalījumā priekšmazgāšanas līdzekli (ja vēlaties). UZMANĪBU! 02 veļas mazgāšana 1. 2. 3. 4. Koncentrēts vai biezs auduma mīkstinātājs vai kondicionētājs jāatšķaida ar nelielu daudzumu ūdens, pirms to ielej attiecīgajā nodalījumā (novērš pārplūdes aizsprostošanos).
veļas mazgāšana DRĒBJU MANUĀLA MAZGĀŠANA Drēbes var mazgāt arī manuāli, neizmantojot Fuzzy Logic funkciju. Lai to darītu: 1. Ieslēdziet ūdens padevi. 2. Pagrieziet Fuzzy vadības ripu uz „Cotton” (Kokvilna). 3. Atveriet durtiņas. 4. Pa vienam brīvi ievietojiet tvertnē apģērba gabalus, nepārpildiet. 5. Aizveriet durtiņas. 6. Iepildiet atbilstošajos nodalījumos mazgāšanas līdzekli un, ja nepieciešams, mīkstinātāju vai priekšmazgāšanas līdzekli. 7.
PADOMI MAZGĀŠANAI 02 veļas mazgāšana Veļas šķirošana: šķirojiet veļu pēc šādām īpašībām: • Auduma kopšanas etiķetes simbola veids: šķirojiet atsevišķi kokvilnas, šķiedru maisījuma, zīda, vilnas un viskozes veļu. • Krāsa: atdaliet balto un krāsaino. Jaunu, krāsainu veļu mazgājiet atsevišķi. • Lielums: ievietojot vienā mazgāšanas reizē dažāda lieluma gabalus, uzlabosies mazgāšanas process.
Veļas mazgājamās mašīnas apkope ŪDENS NOVADĪŠANA NO VEĻAS MAZGĀJAMĀS MAŠĪNAS AVĀRIJAS GADĪJUMĀ 1. Atvienojiet veļas mazgājamo mašīnu no elektropadeves. 2. Atveriet filtra vāciņu, izmantojot monētu vai atslēgu. 3. Noskrūvējiet avārijas novadīšanas vāciņu, pagriežot to pa kreisi. Satveriet vāciņu aiz avārijas novadcaurulītes gala un lēnām izvelciet aptuveni 15 cm uz āru. 4. Ļaujiet ūdenim izplūst kādā traukā. 5. Ievietojiet novadcaurulīti atpakaļ un atkal uzskrūvējiet vāciņu. 6.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻU ATVILKTNES UN TĀS PADZIĻINĀJUMA TĪRĪŠANA 03 Veļas mazgājamās mašīnas apkope 1. Nospiediet atbrīvošanas sviru, kas atrodas mazgāšanas līdzekļu atvilktnes iekšpusē, un izvelciet to ārā. 2. Noņemiet vāciņu no nodalījuma . 3. Nomazgājiet visas detaļas zem tekoša ūdens. 4. Iztīriet atvilktnes padziļinājumu ar vecu zobu birsti. 5. Ievietojiet vāciņu atpakaļ (stingri iespiežot to vietā) un ievietojiet šķidro mazgāšanas līdzekļu atdalītāju atpakaļ atvilktnē. 6. Iebīdiet atvilktni atpakaļ. 7.
Veļas mazgājamās mašīnas apkope ŪDENS CAURULES SIETA FILTRA TĪRĪŠANA Ūdens caurules sieta filtrs jātīra vismaz vienu reizi gadā vai arī tad, kad displejā ir redzams šāds kļūdas paziņojums: Lai to izdarītu: 1. Aizveriet veļas mazgājamās mašīnas ūdens padevi. 2. Noskrūvējiet cauruli veļas mazgājamās mašīnas aizmugurē. 3. Ar knaiblēm uzmanīgi izvelciet sieta filtru no caurules gala un skalojiet to ūdenī, līdz tas ir tīrs. Iztīriet arī vītņotā savienotāja iekšpusi un ārpusi. 4. Iebīdiet filtru atpakaļ. 5.
traucējummeklēšana PROBLĒMAS UN RISINĀJUMI RISINĀJUMS Veļas mazgājamā mašīna neiedarbojas • • • • Nav ūdens vai nepietiekama • ūdens padeve • • • Mazgāšanas līdzeklis paliek mazgāšanas līdzekļa atvilktnē pēc mazgāšanas programmas izpildes. • Veļas mazgājamā mašīna vibrē vai darbojas pārāk skaļi • • Pārliecinieties, ka durtiņas ir cieši aizvērtas. Pārliecinieties, ka veļas mazgājamā mašīna ir pieslēgta elektrotīklam. Pārliecinieties, ka ūdens krāns ir atgriezts.
programmu tabula PROGRAMMU TABULA ( lietotāja izvēle) Programma Mazgāšanas līdzekļi un papildu piedevas Centrif. ātr. (maks.) apgr./min Cikla Atliktās Temp. laiks WF7602SU WF7600SU Viegla (Maks.) WF7604SU WF7522SU WF7452SU iedarb. Priekš- Maz- MīkstiWF7528SU (min) gludiWF7604SU WF7522SU WF7520SU WF7602SU WF7520SU WF7450SU mazg. gāš. nātājs WF7458SU WF7600SU WF7528SU WF7458SU nāšana WF7452SU WF7450SU Maks.
( lietotāja izvēle) Programma Mazgāšanas līdzekļi un papildu piedevas Daily Wash (Ikdienas mazgāšana) 3,0 2,5 2,5 jā 40 800 800 800 800 jā 58 Enzyme (Enzīmi) 3,0 2,5 2,5 jā 60 1400 1200 1000 800+ jā 100 Baby Cotton (Kokvilna bērniem) 6,0 5,2 4,5 jā 95 1400 1200 1000 800+ jā 121 Mixed Load (Jaukta veida) 2,5 2,0 2,0 jā - 60 800 800 800 800 jā 76 Drain (Ūdens atsūkšana) 6,0 5,2 4,5 - - - - - - - - - jā 1 Spin
pielikums AUDUMU KOPŠANAS TABULA Izturīgs materiāls Var gludināt maks.100 ˚C temperatūrā Smalks audums Negludināt Izstrādājumu drīkst mazgāt 95 ˚C temperatūrā. Var tīrīt ķīmiski, izmantojot jebkuru šķīdinātāju Izstrādājumu drīkst mazgāt 60°C temperatūrā. Var tīrīt sausā veidā tikai ar perhlorīdu, benzīnu, tīru spirtu vai šķīdinātāju R113 Izstrādājumu drīkst mazgāt 40°C Tīriet ķīmiski tikai ar aviācijas degvielu, tīru spirtu vai R113. Izstrādājumu drīkst mazgāt 30°C Netīriet ķīmiski.
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU Šī ierīce atbilst Eiropas drošības standartiem, EK direktīvai 93/68 un EN standartam 60335.
Sazinieties ar “Samsung” WORLD WIDE Ja jums ir jautājumi vai komentāri, kas attiecas uz “Samsung” produktiem, lūdzu, sazinieties ar “Samsung” klientu apkalpošanas centru. RAŽOTĀJS: “Samsung” RAŽOTĀJA ADRESE : “Samsung” ELECTRONICS CO.LTD 501# SUHONG EAST Rd. INDUSTRY ZONE SUZHOU, JIANGSU, ĶĪNA Valsts ZVANIET, VAI APMEKLĒJIET MŪS TIEŠSAISTĒ LITHUANIA LATVIA ESTONIA 8-800-77777 800-7267 800-7267 www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee Kods Nr. DC68-02506E_LV WF7604SUV-02506E_LV.