DT-210/L/V Operating instruction GB Mode d’emploi F Instruccions de manejo E Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung NL D
1
Controls Stereo/Mono/Speaker switch Memory button 3 Tuning Up/Down 4 Earphones Jack 5 Volume Control 6 Power switch 7 Display 8 Memory Recall 9 DBB (Deep Bass Boost) selection 10 Band selector 11 Belt Clip holder 12 Lock switch 13 Battery compartment 14 Belt Clip 1 2 GB Display A Waveband indicator DBB on C Key lock indicator D Low battery indicator E Frequency display F Memory preset G Stereo indicator H 90 minutes auto shut off indicator B 2
Installing batteries 1. Position the radio face down. 2. Press the catch and slide in the direction of the mark. 3. Lift up the battery cover and insert 1xUM-4 (AAA) size on each side of battery compartment. Make sure the batteries are positioned in accordance with the diagram indicated. 4. Replace the battery cover. Battery replacement The battery indicator will appear and flash in the display when the batteries are in need of replacement .
Search tuning 1. Switch on the radio by pressing the Power button. Note: The radio is originally set to be 90 minutes auto shut off after Power is switched on GB ( symbol will appear on the display). If you don’t need this feature, press Power button for more than 2 seconds until symbol removed from the display. 2. Select the required waveband by repeatedly pressing the Band button. On FM and TV band (DT-210V only ), connect the supplied earphones as the antenna or the wire antenna.
Manual tuning 1. Switch on the radio by pressing the Power button. 2. Select the required waveband and connect the supplied earphones or wire antenna for FM and TV band (DT-210V) listening. On AM(MW) or LW band (DT-210L), rotate the radio for best reception. 3. A single press on either the Tuning Up/ Down will change the frequency up or down. Adjust the volume control to the required level.
Recalling a preset station 1. Switch on the radio. 2. Press RECALL button and Tuning Up/ Down to recall required preset station Display will flash preset station. GB 3. Press RECALL button again, once the required preset station is found. Lock Switch The lock switch located on the rear cabinet is used to prevent unintentional operation. 1. Slide the lock switch to the up locked position , the symbol will appear in the display. The power and all other buttons will be disabled.
Earphones and antenna The earphones also acts as the FM antenna when plugged into the earphones jack. While listening via speaker, you may plug the supplied wire antenna into the earphones jack, and set the ST/MO/SP switch to the SP (speaker) position. ST/MO/SP(Stereo/Mono/Speaker) 1. Switch the switch to SP (speaker) position, while you listen to the radio program via speaker. Make sure to plug the supplied wire antenna or the earphones to get best FM reception. 2.
Change AM (MW) band tuning step ( available only on DT-210/V not for LW version ) In Europe and other parts of the world, AM GB (MW) tuning step are 9 kHz, in America the AM tuning step is 10 kHz. To change the AM tuning step from 10 kHz to 9 kHz, proceed as follows, 1. Press Tuning Down button then the power button to switch on the radio, the radio will be changed into 9 kHz tuning step on AM band. To change the AM tuning step from 9 kHz to 10 kHz, proceed as follows, 1.
DBB (Deep Bass Boost) button Press DBB button to activate the Deep Bass Boost to have stronger bass sound, display will appear DBB symbol. Another press will cancel the DBB. Note: Suggest to activate the DBB only using earphones.
Specification Power Supply: 2 x AAA (UM-4) (R03) batteries Output Power: 100 mW (10% T.H.D. 1 kHz) GB Earphones socket: 3.5 mm dia stereo 32 ohm Frequency range: FM 87.50 - 108 MHz AM(MW) 522 - 1629 kHz (DT-210/L) 520 - 1710 kHz (DT-210V) LW 153 - 279 kHz (DT-210L) TV 2 - 13 CH (DT-210V) Battery Life: Approx. 24 hours ( via speaker ) using Alkaline battery Approx. 32 hours ( via earphones ) using Alkaline battery The company reserves the right to amend the specification without notice.
11
Emplacement des organes de commande Sé lecteur Sté ré o/Mono/Haut-parleur Touche de mise en mé moire 3 Accord croissant/dé croissant 4 Connecteur pour é couteurs F 5 Ré glage du volume sonore 6 Interrupteur principal 7 É cran d’affichage 8 Accè s aux mé moires 9 Sé lecteur DBB (Amplification des graves) 10 Sé lecteur de gammes d’ondes 11 Support pour l’agrafe de ceinture 12 Touche de verrouillage 13 Compartiment à piles 14 Agrafe de ceinture 1 2 É cran d’affichage A Indicateur des gammes d’ondes Indicateu
Mise en place des piles 1. Placer la radio la face en bas. 2. Appuyer sur le loquet et le faire glisser en direction du marquage. 3. Enlever le couvercle du compartiment à piles et installer une pile UM-4 (taille AAA) à chaque côté du compartiment à piles. Veiller à bien installer les piles suivant le diagramme indiqué . 4. Remettre le couvercle du compartiment à piles.
Accord par balayage 1. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊ T pour allumer l’appareil. Remarque: La radio est ré glé e à l’origine pour s’arrê ter automatiquement 90 minutes aprè s avoir F é té mise en marche. (Le symbole s’affiche à l’é cran d’affichage). Si on ne veut pas se servir de cette fonction, appuyer sur l’interrupteur principal POWER pendant plus de 2 secondes jusqu’à ce que l’indication disparaisse de l’é cran d’affichage. 2.
3. Appuyer et maintenir enfoncé es les touches d’accord croissant ou dé croissant jusqu’à ce que la fré quence commence à changer rapidement sur l’é cran d’affichage. Relâcher la touche. 4. La radio va balayer la gamme de fré quences sé lectionné e, s’arrê tant chaque fois qu’une station à signal suffisamment fort a é té trouvé e. Procé der au ré glage pré fé rentiel du volume sonore. Accord manuel 1. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊ T pour allumer l’appareil. 2.
Mise en mé moire des pré sé lections On peut entrer en mé moire jusqu’à 15 stations en FM et 10 stations en AM (GO) pour le DT-210 (10 stations sur chaque gamme AM/FM/TV pour le DT-210V et 10 F stations sur chaque gamme AM(PO)/FM/ LW pour le DT-210L). 1. Accorder la station dé siré e d’une des maniè res d’accord dé crites pré cé demment. 2. Pour entrer en mé moire une station, appuyer sur la touche MEMO, M et l; emplacement de mé moire suggé ré vont clignoter à l’é cran d’affichage.
Accè s aux stations pré sé lectionné es 1. Allumer l’appareil. 2. Appuyer sur les touches ACCÈ S et Accord croissant/dé croissant pour accé der aux stations mé morisé es voulues. Le numé ro de la pré sé lection s’affiche à l’é cran. 3. Appuyer de nouveau sur la touche ACCÈ S, une fois la station mé morisé e voulue soit trouvé e. Touche de verrouillage La touche de verrouillage se trouvant sur le dos de la radio sert à empê cher une commande accidentelle. 1.
É couteurs et antenne Les é couteurs servent é galement d’antenne FM quand ils sont branché s dans le connecteur pour é couteurs. Pour l’é coute par le haut-parleur, on peut brancher le fil d’antenne fourni dans le connecteur pour é couteurs et mettre le sé lecteur ST/MO/SP F en position SP (haut-parleur). ST/MO/SP (Sté ré o/Mono/ Haut-parleur) 1. Faire glisser le commutateur en position SP (haut-parleur) quand on é coute un programme de radio par le haut-parleur.
Modifier le pas de progression pour la gamme AM (PO) (seulement sur DT-210/V pas valide pour version GO) En Europe et dans d’autres pays du monde, le pas de progression AM (PO) est de 9 kHz, en Amé rique le pas de progression est de 10 kHz. Pour changer le pas de progression PO de 10 kHz en 9 kHz, procé der comme suit, 1. Appuyer sur la touche d’accord dé croissant puis sur l’interrupteur marche/arrêt pour allumer l’appareil, la radio va passer en pas de progression de 9 kHz sur la gamme d’ondes AM (PO).
Sé lecteur DBB (Amplification des graves) Appuyer sur la touche DBB pour amplifier les graves, le symbole DBB apparaît à l’é cran d’affichage. Pour annuler l’amplification, appuyer de nouveau sur la touche DBB. F Remarque: Nous conseillons d’activer la fonction DBB seulement quand on utilise les é couteurs.
Spé cification Alimentation: 2 piles AAA (UM-4) (taille R03) Puissance de sortie: 100 mW (10% T.H.D. 1 kHz) Prise pour é couteurs: 3.5 mm dia sté ré o 32 Ohm Gammes de fré quences: FM 87.
22
Controles Interruptor de selecció n esté reo/mono/ altavoz 2 Botó n de memoria 3 Sintonizació n ascendente/descendente 4 Conector para los auriculares 5 Control de volumen 6 Interruptor de encendido 7 Pantalla 8 Reproducció n de una emisora en memoria 9 Selecció n de DBB (Deep Bass Boost o amplificador de graves profundos) 10 Selector de banda 11 Sujeció n para el cinturó n 12 Interruptor de bloqueo 13 Compartimento de las baterí as 14 Clip para el cinturó n 1 Pantalla A Indicador de banda de frecuencias
Instalació n de las baterí as 1. Coloque la radio con la parte frontal hacia abajo. 2. Presione el cierre y deslice la tapa en la direcció n de la marca. 3. Levante la tapa del compartimento de baterí as e inserte una baterí a E tamañ o 1 x UM-4 (AAA) a cada lado de dicho compartimento. Coloque las baterí as según el diagrama. 4. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de baterí as.
Funcionamiento de la radio Sintonizació n mediante bú squeda 1. Encienda la radio pulsando el botó n Power (encendido). Nota: La radio está configurada por defecto para apagarse automá ticamente a los 90 minutos de haberla encendido (aparecerá el sí mbolo en la pantalla). Si no desea activar esta funció n, pulse el botó n Power durante má s de 2 segundos hasta que desaparezca el sí mbolo de la pantalla. 2. Seleccione la banda de frecuencias que desee pulsando repetidamente el botó n Band (banda).
3. Pulse y mantenga pulsado los botones de sintonizació n ascendente o descendente hasta que la frecuencia empiece a cambiar rá pidamente en la pantalla. Suelte el botó n. 4. La radio explorará la banda de frecuencias seleccionada, detenié ndose cada vez que encuentre una emisora con E la potencia suficiente. Ajuste el control de volumen al nivel que desee. Sintonizació n manual 1. Encienda la radio pulsando el botó n Power. 2.
Presintonizació n de emisoras Puede almacenar hasta 15 emisoras en la banda de FM y 10 en AM (MW) en la DT-210 (10 emisoras de cada banda de AM/FM/TV en la DT-210V y 10 emisoras de cada banda de AM (MW)/FM/LW en la DT-210L). 1. Sintonice la emisora que desee usando uno de los mé todos de sintonizació n descritos más arriba. 2. Para almacenar la emisora, pulse el botó n MEMO; parpadeará una M y la posició n de memoria sugerida en la pantalla.
Reproducció n de una emisora presintonizada 1. Encienda la radio. 2. Pulse el botó n RECALL y el de sintonizació n ascendente o descendente para reproducir una emisora presintonizada. La posició n de la memoria de dicha emisora parpadeará en E la pantalla. 3. Pulse de nuevo el botó n RECALL cuando encuentre dicha emisora. Interruptor de bloqueo El interruptor de bloqueo, situado en la parte trasera de la radio, se usa para evitar un funcionamiento no intencionado. 1.
Auriculares y antena Los auriculares actúan tambié n como antena de FM cuando está n enchufados en el conector de auriculares. Cuando esté escuchando la radio a travé s del altavoz, puede enchufar el cable de antena suministrado en el conector de auriculares y colocar el interruptor ST/MO/SP en la posició n SP (altavoz). ST/MO/SP (esté reo/mono/altavoz) 29 1. Coloque el interruptor en la posició n SP (altavoz) cuando esté escuchando un programa de radio a travé s del altavoz.
Cambio de los pasos de sintonizació n de la banda de AM (MW) (só lo disponible en la DT-210/V, no en la versió n LW) En Europa y en otras partes del mundo, el paso de sintonizació n de la banda de AM E (MW) es de 9 kHz mientras que en Amé rica es de 10 kHz. Para cambiarlo de 10 kHz a 9 kHz, haga lo siguiente: 1. Pulse el botó n de sintonizació n descendente y, a continuació n, el botó n de encendido para encender la radio; de esta forma quedará cambiado el paso de sintonizació n a 9 kHz en la banda de AM.
Botó n DBB(Deep Bass Boost o amplificador de graves profundos) Pulse el botó n DBB para activar la funció n Deep Bass Boost para que el sonido de graves sea má s potente; en la pantalla aparecerá el sí mbolo DBB. Si vuelve a pulsarlo, cancelará la funció n DBB. Nota: Se aconseja activar esta funció n só lo usando auriculares.
Especificaciones Alimentació n elé ctrica: 2 baterí as AAA (UM-4) (R03) Potencia de salida: 100 mW (10% T.H.D. 1 kHz) Conexió n para auriculares: E 3,5 mm de diá metro, esté reo de 32 ohmios Banda de frecuencias: FM 87,50 - 108 MHz AM (MW) 522 - 1.629 kHz (DT-210/L) 520 - 1.710 kHz (DT-210V) LW 153 - 279 kHz (DT-210L) TV 2 - 13 CH (DT-210V) Duració n de la baterí a: Aprox. 24 horas (con altavoz) usando baterí as alcalinas Aprox.
33
Plaats van de bedieningsorganen Keuzeschakelaar Stereo/Mono/Luidspreker Toets memory (geheugen) 3 Afstemming Omhoog/Omlaag 4 Aansluitconnector oortelefoon 5 Volumeregeling 6 Aan/uit schakelaar 7 Display 8 Oproepen van voorkeuzezenders NL 9 Keuzeschakelaar DBB (Lage tonen versterking ) 10 Golfbereikschakelaar 11 Riemcliphouder 12 Vergrendelschakelaar 13 Batterijvak 14 Riemclip 1 2 Display A Indicator Golfbereik DBB aan C Indicator toetsvergrendeling D Indicator lage batterijspanning E Frequentie display F
Plaatsen van de batterijen 1. Keer de radio om. 2. Druk op het haakje en schuif in de richting van de markering. 3. Til het batterijdeksel op en plaats 1 batterij grootte UM-4 (AAA) aan elke kant van het batterijvak. Verzeker u ervan dat de batterijen volgens het aangegeven schema zijn geplaatst.. 4. Plaats het deksel van het batterijvak terug. Vervangen van batterijen De batterij indicator verschijnt en knippert in het display wanneer de batterijen moeten worden vervangen.
Automatische afstemming 1. Schakel de radio in door de toets AAN/ UIT in te drukken. Opmerking: De radio is oorspronkelijk zo ingesteld dat hij na 90 minuten automatisch uitschakelt nadat de voeding is ingeschakeld (het symbool zal in het display verschijnen). NL Wanneer u deze functie niet nodig heeft, druk dan gedurende meer dan 2 seconden op toets AAN/UIT totdat het symbool uit het display is verdwenen. 2. Selecteer het gewenste golfbereik door herhaald indrukken van de toets Golfbereik.
3. Druk op een van de toetsen Afstemming omhoog of Afstemming omlaag en houd deze ingedrukt totdat de frequentie in het display snel begint te veranderen. Laat dan de toets los. 4. De radio zal het gekozen golfbereik aftasten, en steeds stoppen wanneer een zender van voldoende sterkte wordt gevonden. Stel de gewenste geluidssterkte in met de volumeregelaar. Afstemming met de hand 1. Schakel de radio in door de toets AAN/ UIT in te drukken. 2.
Instellen van voorkeuzezenders U kunt tot 15 zenders opslaan in de FM-band en 10 zenders in de AM (MG) band voor DT-210 (10 zenders in elk van de AM/FM/TV banden voor DT-210V en 10 zenders in elk van de AM(MG)/FM/LG banden voor DT-210L). 1. Stem af op de gewenste zender met behulp van een van de afstemmethodes NL die in het voorgaande zijn beschreven. 2. Druk op de MEMO toets om de zender op te slaan, in het display zal M zowel als de gesuggereerde geheugenplaats knipperen.
Oproepen van voorkeuzezenders 1. Schakel de radio in. 2. Druk op de toets Oproepen van voorkeuzezenders en Afstemming omhoog/Omlaag om de gewenste voorkeuzezender op te roepen; in het display zal het nummer van de voorkeuzeplaats knipperen. 3. Druk opnieuw op de toets Oproepen van voorkeuzezenders, zodra de gewenste voorkeuzezender is gevonden. Vergrendelschakelaar De vergrendelschakelaar aan de achterkant van uw radio wordt gebruikt om onbedoelde bediening te voorkomen. 1.
Oortelefoons en antenne De oortelefoons werken ook als FM antenne wanneer ze in de aansluitconnector voor hoofdtelefoon zijn gestoken. Tijdens het luisteren via de luidspreker kunt u de meegeleverde draadantenne in de aansluitconnector voor hoofdtelefoon steken, en de ST/MO/SP schakelaar in de stand NL SP (luidspreker) zetten. ST/MO/SP (Stereo/Mono/ Luidspreker) 1. Zet de schakelaar in de stand SP (luidspreker), om het radioprogramma via de luidspreker te beluisteren.
2. Met deze radio kan een FM stereo radioprogramma worden beluisterd door de meegeleverde oortelefoons in de aansluitconnector voor hoofdtelefoon te steken en de ST/MO/SP schakelaar in de stand ST (stereo) te zetten, het display zal het stereosymbool tonen. Wanneer de zender die wordt ontvangen zwak is, kan enige ruis hoorbaar zijn, schakel de MONO mode in door de ST/ MO/SP schakelaar in de stand MO (mono) te zetten. De stereo indicator zal uit het display verdwijnen.
In Europa en andere delen van de wereld is de afstemstap bij AM (MG) 9 kHz, in Amerika is de AM afstemstap 10 kHz. Om de AM afstemstap van 10 kHz naar 9 kHz te veranderen, handelt u als volgt: 1. Druk op toets AFSTEMMING OMLAAG en dan op de toets AAN/UIT om de radio in te schakelen, de afstemstap zal NL veranderen naar 9 kHz in de AM band. Om de AM afstemstap van 9 kHz naar 10 kHz te veranderen, handelt u als volgt: 1.
Schakelaar DBB ( Lage tonen versterking) Druk op toets DBB om de Lage tonen versterking in te schakelen zodat sterke lage tonen worden weergegeven, in het display verschijnt het DBB symbool. Wanneer nog een keer op de toets wordt gedrukt, zal de functie DBB worden uitgeschakeld. Opmerking: Wij raden U aan de DBB functie alleen bij gebruik van oortelefoons in te schakelen.
Specificatie VOEDING: 2 x AAA (UM-4) (R03) batterijen UITGANGSVERMOGEN: 100 mW (10% T.H.D. 1 kHz) Connector voor oortelefoons: 3.5 mm dia stereo 32 ohm NL Frequentiebereik: FM 87.
45
Regler und Tasten Wahlschalter Stereo/Mono/Lautsprecher Speichertaste 3 Abstimmen Hoch/Nieder 4 Kopfhö rerbuchse 5 Lautstä rkenregler 6 Stromschalter 7 Display 8 Abruftaste Speicher 9 Wahlschalter DBB (Deep Bass Boost) Tieftonverstä rker 10 Bereichwahlschalter 11 Halter Gü rtelklammer 12 Verriegelung 13 Batteriefach 14 Gü rtelklammer 1 2 D Display Anzeige des Bereichs DBB aktiv C Anzeige Tastenverriegelung D Anzeige schwache Batterie E Frequenzanzeige F Voreinstellung des Speichers G Stereo-Anzeige H Anze
Einlegen der Batterien 1. Das Gerä t auf seine Vorderseite legen. 2. Auf die Sperrklinke des Batteriefachdeckels drü cken und ihn in Richtung der Markierung schieben. 3. Den Deckel des Batteriefachs entfernen und in jede Seite des Batteriefachs 1 Batterie der Grö ß e UM-4 (AAA) einlegen. Achten Sie darauf, dass die Batterien in Ü bereinstimmung mit der Marlierung eingelegt sind. 4. Den Deckel des Batteriefachs wieder anbringen.
Bedienung des Radios Sendersuchlauf 1. Das Gerä t durch Betä tigung der Stromtaste einschalten. Hinweis: Das Gerä t ist mit einem Zeitschalter ausgestattet, der den Strom 90 Minuten nach dem Einschalten automatisch wieder D abschaltet (im Display erscheint das Symbol ). Ist diese Eigenschaft nicht erfordert, drü cken Sie etwas lä nger (wenigsten 2 Sekunden lang) auf die Stromtaste, bis dieses Symbol aus dem Display verschwindet. 2.
3. Anhaltend auf die Abstimmtaste Hoch oder Nieder drü cken, bis im Display die Anzeige der Frequenz zu laufen beginnt. Die Taste freigeben. 4. Das Gerä t setzt jetzt im eingestellten Bereich den Sendersuchlauf ein, wobei es bei jedem gefundenen Sender, der ein ausreichend starkes Signal sendet, anhä lt. Mit dem Lautstä rkenregler die gewü nschte Lautstä rke einstellen. Manuelles Abstimmen 1. Das Gerä t durch Betä tigung der Stromtaste einschalten. 2.
Voreinstellung von Sendern Bei Modell DT-210 kö nnen im FM-Bereich bis zu 15 Sender in im Breich AM (MW) bis zu 10 Sender gespeichert werden. Bei Modell DT-210V kö nnen in den Bereichen AM/ FM/ TV jeweils 10 Sender und bei Modell DT-210L kö nnen in den Bereichen AM (MW)/ FM/ LW ebenfalls jeweils 10 Sender vorprogrammiert werden. 1. Mit einer der beiden oben beschriebenen Methoden auf den gewü nschten Sender D abstimmen. 2. Zum Speichern des eingestellten Senders, auf die Speichertaste (MEMO) drü cken.
Aufruf eines voreingestellten (gespeicherten) Senders 1. Das Gerä t einschalten. 2. Zum Aufruf des gewü nschten voreingestellten Senders, auf die Abruftaste (RECALL) und die Abstimmtaste Hoch/Nieder drü cken. Im Display erscheint blinkend die Nummer des voreingestellten Senders. 3. Nachdem der gewü nschte voreingestellte Sender gefunden worden ist, erneut auf die Abruftaste (RECALL)à drü cken.
Verriegelung Die Taste der Verriegelung befindet sich an der Rü ckseite des Gerä tes und dient zur Verhinderung eines unbeabsichtigen Betriebs. 1. Den Verriegelungsschalter in die obere Position (Verriegelung) schieben. Im Display erscheint das Symbol . Die Stromtaste und auch alle anderen Tasten D sind jetzt gesperrt. Auf diese Weise wird verhindert, dass das Gerä t unbeabsichtigt eingeschaltet wird, z.B. wenn Sie es in eine Reisetasche einpacken.
Kopfhörer und Antenne Sind die Kopfhörer an die entsprechende Buchse angeschlossen, haben sie beim Empfang im FM- Bereich auch die Funktion einer Antenne. Werden dagegen die Lautsprecher eingeschaltet, schließ en Sie die mitgelieferte Drahtantenne an die Kopfhörerbuchse an und schalten den Schalter ST/ MO/ SP auf Position SP (Lautsprecher). ST/ MO/ SP (Stereo/ Mono/ Lautsprecher) 1. Möchten Sie sich ein Programm ü ber die Lautsprecher anhören, schalten Sie diesen Schalter auf Position (Lautsprecher).
2. Zum Empfang von FM StereoRadioprogrammen, schließ en sie die mitgelieferten Kopfhö rer an die Kopfhö rerbuchse an und schalten Sie den Schalter ST/MO/SP auf Position ST (Stereo). Im Display erscheint das StereoSymbol. Ist das Signal des eingestellten Senders zu schwach, wird ein gewissen Zischen zu hö ren sein. Um dieses D Zischen zu unterdrü cken, schalten Sie den Schalter ST/ MO/ SP auf Position MO (Mono). Im Display wird die StereoAnzeige erlö schen.
In Europa und anderen Teilen der Welt, betragen die Abstimmschritte in AM (MW) 9 kHz, in Amerika betragen die AMAbstimmschritte 10 kHz. Um die AM- Abstimmschritte von 10 kHz auf 9 kHz zu ä ndern, verfahren Sie wie folgt: 1. Zuerst auf die Abstimmtaste Nieder und dann zum Einschalten des Gerä tes auf die Stromtaste drü cken. Das Gerä t hat die einzelnen Abstimmschritte im AMBereich auf 9 kHz geä ndert. Um die AM- Abstimmschritte von 9 kHz auf 10 kHz zu ä ndern, verfahren Sie wie folgt: 1.
DBB (Deep Bass Boost)- Taste (Tieftonverstä rkung) Wird der „Deep Bass Boost“ (Tieftonverstä rker) aktiviert, werden die Tieftö ne verstä rkt. Im Display erscheint das Symbol DBB. Nach einem erneuten Druck auf diese Taste wird der DBB abgeschaltet. D Hinweis: DBB sollte nur beim Einsatz von Kopfhö rern aktiviert werden.
Technische Daten Speisung: 2 x AAA (UM-4) (R03) Batterien Leistung: 100 MW (10% Gesamtklirrfaktor 1 kHz) Kopfhö rerstecker: 3.5 mm Dia Stereo 32 Ohm Frequenzbereich: FM 87.50 - 108 MHz AM (MW) 522 - 1629 kHz (DT-210/L) 520 - 1710 kHz (DT-210V) LW 153 - 279 kHz (DT-210L) TV 2 - 13 CH (DT-210V) Lebensdauer der Batterie: Bei Alkalibatterien, ca. 24 Stunden (Einsatz Lautsprecher) Bei Alkalibatterien, ca. 32 Stunden (Einsatz Ko pfhö rer) Vorbehaltlich Ä nderungen der technischen Daten durch den Hersteller.
381G301