381S101-A Operating instruction Mode d’emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung WR-11 GB F E NL D
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13.
Features (1) AM/FM 2 bands. (2) Wooden cabinet made of MDF in real cherry or walnut or other optional wood veneer. (3) Soft and precision tuning. (4) Rotary tuning and volume control. (5) Tuning LED indicator. (6) Detachable power cord. (7) Headphone socket. (8) REC out socket can be used as a separate tuner to the Hi-Fi amplifier or record the radio program by using the output . (9) Aux in. socket to connect stereo/mono audio source like CD walkman.
(10) 3 inches 7W full range heavy-duty magnet speaker. (11) Dynamic Bass compensation for rich bass. (12) External AM antenna terminal to connect outdoors AM antenna (USA version only). (13) External F type FM antenna terminal to connect outdoors FM antenna. (14) Internal/External FM antenna switch to select built-in or external antenna. (15) 9-14 voltages power adaptor socket for AC adaptor or vehicle/boat power.
5
Controls Power and AM/FM band switch 2 Volume Control 3 Speaker 4 Dial scale 5 Dial indicator 6 Tuning Control 7 AC power cord socket 8 12V DC input socket ( ideal for vehicles/boats ) 9 Headphone socket 10 REC out socket 11 Aux in socket 12 External/Internal antenna switch 13 F-type external antenna terminal 14 AM external antenna terminal (USA version only ) 15 Tuning LED indicator 1 Power your radio AC operation Before you plug the AC cord into the radio, be sure the AC voltage is correct.
Operating your radio FM 1. Connect the Antenna The radio comes with built-in AM/FM antenna. To improve FM reception, insert the end of the supplied FM wire antenna into the F-type antenna terminal and adjust the wire for best reception. A 75 ohm coaxial cable of outdoor antenna may also be attached to the terminal. Be sure to switch external/internal antenna switch to external position while using the supplied wire antenna or connect the outdoor antenna.
Operating your radio AM 1. Connecting the antenna The radio comes with built-in AM antenna which should be enough for normal listening. To improve the AM reception, you may connect the outdoor AM antenna with AM antenna terminal (USA version only). 2. Turn on your radio by switching the Power knob to AM position. 3. Rotate the Tuning Control to select the desired station. On AM, the tuning scale is marked in kHz (Kilohertz). The tuning LED will appear brightest when best tuning has been achieved. 4.
REC out socket The radio can be used as a separate tuner by connecting this input to Hi-Fi system (amplifier) or using this input to make recording in mono from audio program. Specifications Frequency Coverage: FM 87.50 - 108 MHz AM 520 - 1710 kHz Power: AC 120 V/60 Hz/25W or AC 230 V/50 Hz/25W Internal Antenna System: AM Built-in ferrite aerial FM Built-in wire aerial External antenna terminal: AM antenna terminal (USA version only) FM F-type antenna terminal Output Power: 7W 10% T.H.D.
Aux in socket: 3.5 mm dia. Stereo jack. Input sensitivity: IN 180mV Output 7W @100Hz Input impedance: 47 Kohm REC OUT: output impedance: 2.2Kohm DC IN: 12V/1A center pin positive (operational voltage 9-14V) External diameter: 5.5mm Internal diameter: 2.0 mm Accessories: FM F-terminal antenna wire AC Power Cord F to PAL terminal adapter (European version only) Dimension: 240(W) x 114 (H) x 169.5 (D) mm Weight: 2.35 KG.
11
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez attentivement ces instructions. 2. Conservez ces instructions à portée de la main. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Suivez toutes les instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou dans un environnement humide. 6. Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour nettoyer l’appareil. 7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8.
10. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de raccordement à l’appareil. 11. Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant. 12. Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou fourni avec l’appareil.
Caractéristiques (1) 2 bandes AM/FM. (2) Boîtier en bois en panneau de fibres à densité moyenne, en merisier véritable ou en noyer, ou un autre placage en bois en option. (3) Syntonisation facile et précise. (4) Sélecteur de stations rotatif et réglage du volume. (5) Voyant lumineux de syntonisation. (6) Cordon d’alimentation débrochable. (7) Prise casque.
(10) Haut-parleur 3 pouces puissant (7W). (11) Compensation dynamique des graves pour des graves riches. (12) Borne d’antenne AM externe pour pouvant être connectée à une antenne AM extérieure (pour les États-Unis uniquement). (13) Borne d’antenne externe FM de type F pouvant être connectée à une antenne FM extérieure (14) Inverseur d’antenne FM interne/externe pour sélectionner une antenne intégrée ou externe.
Boutons Marche/arrêt et commutateur de bandes de fréquences d’ondes AM/FM 2 Réglage du volume 3 Haut-parleur 4 Stations de radio 5 Indicateur de stations de radio 6 Sélecteur de stations 7 Prise pour le cordon d’alimentation (AC) 8 Prise d’entrée 12 V DC (idéale pour les véhicules/bateaux) 9 Prise casque 10 Prise de sortie REC 11 Prise d’entrée Aux 12 Inverseur d’antenne interne/externe 13 Borne d’antenne externe de type F 14 Borne d’antenne AM externe (pour les États-Unis uniquement) 15 Voyant lumineux de
Fonctionnement avec du courant continu (DC) Lorsque vous souhaitez utiliser la radio à l’extérieur, vous pouvez l’alimenter au moyen d’une prise d’entrée de 12V DC connectée à une alimentation électrique DC (par exemple à l’alimentation électrique des véhicules ou des bateaux). Pour l’alimentation de la radio chez vous, vous pouvez utiliser un adaptateur de courant AC d’un ampère et un centre de polarité positive. Fonctionnement de votre radio FM 1.
Fonctionnement de la radio AM 1. Connexion de l’antenne La radio est fournie avec une antenne AM intégrée qui devrait être suffisante pour une écoute normale. Pour améliorer la réception AM, vous pouvez connecter l’antenne AM extérieure au moyen de la borne de l’antenne AM (pour les États-Unis uniquement). 2. Allumez la radio en plaçant le bouton Power sur la position AM. 3. Faites tourner le sélecteur de stations pour sélectionner la station de radio souhaitée.
Prise de sortie REC Vous pouvez utiliser la radio comme un syntoniseur à part en connectant cette prise à un système hi-fi (amplificateur). Vous pouvez également utiliser cette prise pour enregistrer des émissions de radio en mono. Spécifications techniques Plage de balayage: FM 87.
Prise d’entrée Aux: 3,5 mm de diamètre. Prise stéréo. Pré-atténuation: sortie IN 180 mV de 7 W à100 Hz Impédance d’entrée: 47 Kohms REC OUT : Impédance de sortie: 2,2 Kohms ENTRÉE COURANT DC: pivot 12 V / 1 A (voltage opérationnel de 9-14 V) Diamètre externe: 5.5mm Diamètre interne: 2.
21
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo sólo con trapos secos. 7. No bloquee los orificios de ventilación. Instálelo según las instrucciones del fabricante. 8. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. 9.
10. Proteja el cable de corriente para que no pueda ser pisado o aplastado, especialmente en enchufes, receptáculos y su punto de salida del aparato. 11. Utilice únicamente accesorios o anexos especificados por el fabricante. 12. Utilice el aparato únicamente con el carro, el apoyo, el trípode, el soporte o la mesa que especifique el fabricante o que se venda con él. Si se utiliza un carro, tenga precaución al mover la combinación de carro y aparato para evitar lesiones por vuelco. 13.
Características (1) 2 bandas: AM/FM. (2) Mueble de madera fabricado con MDF en cerezo o nogal, u otro chapado opcional. (3) Sintonización suave y precisa. (4) Controles de sintonía y volumen giratorios. (5) Indicador LED de sintonización. (6) Cable de alimentación desmontable. (7) Clavija de auriculares. (8) La clavija de salida de grabación puede utilizarse como sintonizador separado para el amplificador de alta fidelidad o grabar los programas de radio utilizando la salida.
(10) Altavoz con imán de grandes dimensiones, 7 W, rango completo, 7.5 cm. (11) Compensación dinámica de graves que permite una excelente reproducción de los sonidos graves. (12) Terminal de antena AM externa para conexión de antena AM instalada en el exterior (solamente en la versión americana). (13) Terminal de antena FM externa tipo F para conexión de antena FM instalada en el exterior. (14) Interruptor de antena FM interna/externa para seleccionar la antena incorporada o la exterior.
Controles Interruptor de encendido y banda AM/FM 2 Control de volumen 3 Altavoz 4 Escala del dial 5 Indicador del dial 6 Control de sintonía 7 Clavija del cable de alimentación de C.A.
Funcionamiento con C.C. Para uso en exteriores, puede alimentar la radio utilizando la clavija de entrada de 12 V.C.C. a partir de una fuente de alimentación de C.C. (por ejemplo de un vehículo o embarcación). También se puede utilizar un adaptador de alimentación de C.A. de 1 Amperio y polaridad centrada en el positivo para alimentar la radio en casa. Funcionamiento de la radio en FM 1. Conecte la antena La radio dispone de antena AM/FM incorporada.
4. Ajuste el control de volumen para una audición cómoda. 5. Para apagar la radio, gire el botón de encendido hasta la posición OFF. Funcionamiento de la radio en AM 1. Conexión de la antena La radio viene provista de una antena AM incorporada, que es suficiente para una audición normal. Para mejorar la recepción en AM, puede conectar una antena AM exterior con el terminal de antena AM (versión americana solamente). 2. Encienda la radio girando el botón de encendido hasta la posición AM. 3.
Clavija de entrada auxiliar (AUX IN) Conecte un equipo de audio estéreo o monofónico (por ejemplo un reproductor portátil de CD) en esta entrada para escuchar el programa de audio mediante el altavoz. Clavija de salida de grabación La radio puede utilizarse como un sintonizador aparte conectando esta entrada a un sistema de alta fidelidad (amplificador) o utilizando esta entrada para grabar en modo monofónico desde un programa de audio. Especificaciones Cobertura de frecuencias: FM 87.
Clavija de auriculares: 3,5 mm salida monofónica en clavija estéreo Salida : 5mW + 5mW Clavija de entrada auxiliar: 3,5 mm clavija estéreo. Sensibilidad de entrada: IN 180mV Salida 7W @100Hz Impedancia de entrada: 47 Kohmios Salida de grabación (REC OUT): impedancia de salida: 2,2Kohm Entrada de C.C. (DC IN): 12V/1A positivo en pin central (tensión de funcionamiento de 9 a 14 V) Diámetro externo: 5.5 mm Diámetro interno: 2.0 mm Accesorios: Cable de antena FM con terminal F Cable de alimentación de red C.A.
31
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1. Lees deze handleiding. 2. Bewaar deze handleiding. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Houd dit apparaat uit de buurt van water. 6. Uitsluitend reinigen met een droge doek. 7. Blokkeer nooit de ventilatieopeningen. Installeer het apparaat volgens de voorschiften van de fabrikant. 8. Houd dit apparaat uit de buurt van warmtebronnen als radiatoren, (straal)kachels en andere apparaten die warmte produceren (zoals versterkers). 9.
10. Ga nooit op het netsnoer staan en zorg dat het netsnoer niet bekneld kan raken, wees met name voorzichtig met de stekkeraansluiting, met verlengsnoeren en op de plaats waar het netsnoer uit het apparaat komt. 11. Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde accessoires. 12. Plaats het apparaat uitsluitend op een ondergrond, zoals een transportkarretjes, verhoging, statief, beugel of tafel, die door de fabrikant wordt aanbevolen, of die in combinatie met het product is verkocht.
Eigenschappen (1) AM/FM 2-bandsradio. (2) Houten kast gemaakt van MDF in echt kersen- of walnotenhout of ander optioneel fineerhout. (3) Soepele en precieze afstemming. (4) Draaiknop voor afstemming en volumeregeling. (5) Afstemmingstatuslampje. (6) Verwijderbaar netsnoer. (7) Hoofdtelefoonaansluiting. (8) REC-uitgang, die als een aparte regelaar naar de hifiversterker of die voor het opnemen van een radioprogramma met behulp van de uitgang gebruikt kan worden.
(10) 3 inches 7W zware magneetluidspreker met volledig bereik. (11) Dynamic Bass compensatie voor zware bassen. (12) Externe AM-antenneaansluiting om een AM-antenne buitenshuis aan te sluiten (alleen bij de modellen in de USA). (13) Extern F-type FM-antenneaansluiting voor het aansluiten van een FM-antenne buitenshuis. (14) Interne/externe FM-antenneschakelaar voor het kiezen tussen de ingebouwde of externe antenne.
Bedieningsknoppen Knop voor AAN/UIT en BAND (AM/FM) 2 Volumeregeling 3 Luidspreker 4 Afstemschaal 5 Statuslampje voor afstemschaal 6 Afstemregeling 7 Aansluiting voor netsnoer 8 12V aansluiting voor gelijkstroom (ideaal voor auto/boot) 9 Hoofdtelefoonaansluiting 10 REC-uitgang 11 Aux-ingang 12 Schakelaar voor externe/interne antenne 13 Aansluiting voor F-type externe antenne 14 Aansluiting voor externe AM-antenne (alleen voor modellen in de USA) 15 Afstemmingstatuslampje 1 Uw radio aanzetten Gebruik op lic
Gelijkstroomvoeding Voor het gebruik buitenshuis kunt u de radio van gelijkstroom voorzien, met behulp van de aansluiting voor 12V gelijkstroom (bijvoorbeeld van de stroomvoorzieningen in auto’s of boten). Een netsnoeradapter met 1 ampère en een centraal positieve polariteit kan de radio ook binnenshuis van stroom voorzien. Uw FM radio bedienen 1. De antenne aansluiten De radio heeft een ingebouwde AM/FM-antenne.
4. Stel met de volumeregeling het gewenste geluidsniveau in. 5. Schakel de radio uit door de AAN/UIT-knop op OFF te zetten. Uw AM radio bedienen 1. De antenne aansluiten De radio heeft een ingebouwde AM-antenne, die voldoende bereik heeft voor normaal luistergenot. Om de AM-ontvangst te verbeteren, kunt u de AM-antenne voor buitenshuis met de AM-antenne-ingang verbinden (alleen voor modellen in de USA). 2. Zet de radio aan door de AAN/UIT-knop naar de AM-positie te draaien. 3.
Aux-ingang U kunt een stereo of mono audiobron (zoals een cd-walkman) met deze ingang verbinden om het audioprogramma via de luidsprekers te beluisteren. REC-uitgang De radio kan gebruikt worden als een aparte regelaar door deze ingang aan een hifisysteem (versterker) te verbinden of deze ingang te gebruiken om in mono een radioprogramma op te nemen. Technische gegevens Frequentiebereik: FM 87.
Hoofdtelefoonaansluiting: 3,5 mm stereo aansluiting met monouitgang Uitgang: 5mW + 5mW Aux-ingang: 3,5 mm stereoaansluiting Ingangsgevoeligheid: IN 180mV Output 7W @100Hz Ingangsimpedantie: 47 Kohm REC-uitgang: Uitgangsimpedantie: 2.2Kohm Ingang gelijkstroomvoeding: 12V/1A positieve centrale pin (operationele voltage 9-14V) Externe diameter: 5.5mm Interne diameter: 2.
41
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie diese Anleitung durch. 2. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. 3. Beachten Sie alle Warnhinweise. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Bauen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers ein. 8.
10. Sorgen Sie dafür, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht gequetscht wird, insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, an dem es aus dem Gerät kommt. 11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile. 12. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller angegebenen oder mit dem Gerät zusammen verkauften Wagen, Ständer, Stativ, Träger oder Tisch.
Eigenschaften (1) 2 AM/FM-Bänder. (2) Holzgehäuse aus MDF in echter Kirsche, Walnuss oder anderem Holzfurnier nach Wahl. (3) Mühelose und genaue Sendereinstellung. (4) Drehregler für Sendereinstellung und Lautstärke. (5) LED-Anzeige für Sendereinstellung. (6) Abnehmbares Netzkabel. (7) Kopfhörerbuchse. (8) REC-OUT Buchse kann als separater Tuner für den HiFi-Verstärker oder zum Aufnehmen des Radioprogramms genutzt werden.
(10) 7,5 cm/7 W Full-Range-Hochleistungsmagnetlautsprecher. (11) Dynamische Basskompensation für volle Bässe. (12) Externer AM-Antennenanschluss für das Anschließen einer AM-Antenne im Freien (nur USA-Version). (13) Externer FM-Antennenanschluss Typ F für das Anschließen einer FM-Antenne im Freien. (14) FM-Antennenumschalter intern/extern zur Auswahl der eingebauten oder externen Antenne. (15) 9 – 14 V Netzadapterbuchse für Netzadapter oder Fahrzeug-/Bootstromversorgung.
Bedienelemente Netz- und AM/FM-Bandschalter 2 Lautstärkeregler 3 Lautsprecher 4 Skala 5 Zeiger 6 Sendereinstellungsregler 7 Netzkabelbuchse 8 12-V-Gleichstromeingangsbuchse (ideal für Fahrzeuge/Boote) 9 Kopfhörerbuchse 10 REC-OUT Buchse 11 AUX-IN Buchse 12 Antennenumschalter extern/intern 13 Externer Antennenanschluss Typ F 14 Externer AM-Antennenanschluss (nur USA-Version) 15 LED-Anzeige für Sendereinstellung 1 Schalten Sie Ihr Radio ein Wechselstrombetrieb Bevor Sie das Netzkabel an das Radio anschließen
Gleichstrombetrieb Für die Verwendung im Freien können Sie das Radio über die 12-V-Gleichstromeingangsbuchse von einer Wechselstromquelle mit Strom versorgen (zum Beispiel eine Stromquelle in einem Fahrzeug oder Boot). Ein Wechselstromadapter mit 1 A und positiver Polarität in der Mitte kann außerdem das Radio im Haus mit Strom versorgen. Betrieb Ihres FM-Radios 1. Schließen Sie die Antenne an. Das Radio wird mit eingebauter AM/FM-Antenne geliefert.
4. Stellen Sie den Lautstärkeregler nach Wunsch ein. 5. Um das Radio auszuschalten, drehen Sie den Netzknopf in die Position AUS. Betrieb Ihres AM-Radios 1. Schließen Sie die Antenne an. Das Radio wird mit eingebauter AM-Antenne geliefert, die für den normalen Gebrauch ausreichen sollte. Um den AM-Empfang zu verbessern, können Sie eine AM-Antenne im Freien über den AM-Antennenanschluss anschließen (nur USA-Version). 2. Schalten Sie das Radio ein, indem Sie den Netzknopf in die Position AM stellen. 3.
Verwendung von Kopfhörern Kopfhörer für die Verwendung mit diesem Radio sollten mit einer 3, 5-mm-Buchse ausgestattet sein. Stecken Sie den Kopfhörerstecker in die mit markierte Buchse an der Rückseite des Radios. Wenn Kopfhörer angeschlossen sind, werden die Lautsprecher automatisch abgeschaltet. AUX-IN Buchse Schließen Sie eine Stereo- oder Mono-Audioquelle (zum Beispiel einen CD-Walkman) an diesen Eingang an, um ein Audioprogramm über die Lautsprecher anzuhören.
Internes Antennensystem: Eingebaute AM-Ferritantenne Eingebaute FM-Drahtantenne Externer Antennenanschluss: AM-Antennenanschluss (nur USA-Version) FM-Antennenanschluss Typ F Ausgangsleistung: 7 W 10% THD bei 100 Hz Kopfhörerbuchse: 3,5 mm Durchmesser Stereobuchse Monoausgang Ausgang: 5 mW + 5 mW AUX-IN Buchse: 3,5 mm Durchmesser Stereobuchse.
Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts. (WEEE-Richtlinie - Waste Electrical and Electronic Equipment Directive).
52