AM/FM 2 bands Digital Clock Radio Radio horloge digitale 2 bandes AM/FM RADIO RELOJ DIGITAL DE 2 BANDAS AM/FM AM/FM 2 bands Digitale Wekker Radio 381QJ01-A AM/FM 2 Band Digitaluhr-Radio Operating instruction Mode d’emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung RCR-22 GB F E NL D
Important safety instructions 1. Read and understand all safety and operating instructions before the radio is operated. 2. Retain instruction: The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed warnings. All warnings on the appliance and operating instructions should be followed. 4. Follow all operations and use instructions. 5. Water and moisture: The appliance should not be used near water.
10. Power cords: The power cord should be positioned so it is not walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the unit. Unplug the power cord by gripping the power plug, not the cord. Operate the radio using only the current type of power source indicated. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your dealer or local power company. 11.
3
Controls 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Time/Date/Alarm set button; Daylight Saving Time (D.S.T.) set.
LCD display A B C D E F G H I J K L M N O 5 Radio band and clock AM/PM display Daylight Saving Time indicator Time set indicator Nap indicator Sleep indicator and Snooze indicator Radio controlled time signal Auto tuning indicator Date indicator Day of week indicator Month/Date/Year/alarm time indicator Time indicator/Frequency Minute indicator Memory and seconds indicator Alarm AM/PM indicator Alarm indicator
Operation Clock Automatic clock setting 1. Connect the plug to a wall socket, and your clock radio will display -:- and the indicator will flash on the display. 2. When the radio is off, press and hold Time button for more than 4 seconds to receive Auto Time Set signal. Manual clock setting (only if automatic setting fails) 1. Press the TIME button, and the display will show . 2. Press the SET button, and the hour digits will flash on the display. 3. Press the up or down button to adjust the hours. 4.
Change 12/24 hour clock format 1. Press TIME button, and then press SET button. 2. To set 12 hour clock format, press Station preset 1, or, to set 24 hours clock format, press Station preset 2. 3. Press Power button or TIME button to finish the setting. D.S.T. (Daylight Saving Time) 1. When the display shows the time, press the SET button for more than 4 seconds to set the clock 1 hour faster, and the display will show . 2. To set the clock back from D.S.T.
B. Scan tuning 1. Press the Power button to turn on your radio. 2. Press the BAND button repeatedly to select AM (MW) or FM waveband. 3. Press the up or down button for more 0.5 second and release, it will tune into the next frequency with reception. 4. Press the Power button again to turn off your radio. C. Presetting and recalling stations Presetting stations: 1. Press the Power button to turn on your radio. 2. Press the BAND button repeatedly to select AM (MW) or FM waveband. 3.
Alarm operation There are 2 alarms which can be set independently. Also each alarm can be set to wake you by buzzer or radio. When the alarm light (alarm 1 or alarm 2 or both) is on, it means the indicated alarm will active in 24 hours. How to set buzzer alarm The radio buzzer beep increases in volume every 15 seconds. It beeps 1 minute, followed by 1 minute silence and repeat the cycle. The buzzer will beep for 1 hour, or stop by pressing the Power button.
How to set Radio alarm The radio alarm will sound for 1 hour, or stop by pressing the Power button. 1. Press the Alarm 1 (or Alarm 2) button and Alarm 1 time (or Alarm 2) time will show on the display. 2. Press the SET button, the alarm hour will show on the display. 3. Press up or down button to adjust the hour. 4. Press the SET button again and adjust the minute by pressing up or down button. 5. Select required days of week on which the alarm will beep by pressing day of week buttons. 6.
Snooze function 1. To interrupt the alarm signal (radio alarm or beep alarm), press any button on the top side of the radio (up/down/SET/ PRESET 1-7/band button). The alarm will stop for 5 minutes and the display will show . The snooze function can be repeat during the period of the alarm is active. 2. Press the Power button to cancel the snooze and alarm function. How to cancel alarms 1. Press and continue to hold the Alarm 1 or Alarm 2 button that you wish to cancel for more than 2 seconds. 2.
Nap timer 1. It is a countdown alarm which will sound after the time period that you set. And the time period can be set from 10 to 120 minutes in 10 minutes steps. 2. Press the NAP button until the required time period is shown on the display. 3. The word NAP will be shown on the display and the Nap timer is set. 4. While the Nap timer is alarming, press the Power button to silence the alarm. 5.
Time zone setting Set TIME ZONE switch (on the bottom of the radio) to 0 position for regular case. For some countries where don’t provide radio controlled time facility but able to receive radio controlled time signal from nearby countries and the time zone is different, you may use the TIME ZONE switch to correct the time.
Headphone socket Plus in a headphone to the Headphone socket for headphone function, and the built-in radio speaker will be muted. AUX IN socket Plug in external audio devices such as CD player to the AUX IN socket (on the side of the radio), then play your device and press the Band button repeatedly until you see “AU” on the display. The radio will amplify and play out the signal form your device.
15
Importantes instructions de sécurité 1. Lire les instructions – Toutes les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser l’appareil. 2. Conserver les instructions – Les instructions de sécurité et d’utilisation doivent être conserves pour consultation ultérieure. 3. Tenir compte des avertissements – Tous les avertissements du produit et les instructions d’utilisation doivent être observés. 4. Suivre toutes les opérations et utilisez les instructions. 5.
9. Source électrique – Ce produit ne doit être utilisé uniquement avec le type de source électrique indiqué l’étiquette marquée. Si vous n’êtes pas sûr du type de source électrique de votre maison, consultez votre revendeur ou la compagnie électrique locale. 10.
13. If Si la radio est laissée sans surveillance et non utilisée pendant une longue période, retirez les piles. Les piles peuvent fuir et endommager les meubles sur lequel vous avez posé la radio. 14. Ne pas essayer de réparer ce produit soi-même, ouvrir ou en retirer les couvercles peut vous exposer à de dangereux voltage ou autres risques. Pour tout réparation, référez vous à du personnel de service qualifié. 15.
Commandes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 19 Bouton de réglage Heure/Date/Alarme; Réglage d’heure d’été (Daylight Saving Time D.S.T.).
Ecran LCD A B C D E F G H I J K L M N O Affichage de la bande radio et horloge AMP/PM Indicateur d’heure d’été Indicateur de réglage d’heure Indicateur de sieste Indicateur de sleep et snooze Heure contrôlée par signal radio Indicateur d’auto tuning Indicateur de date Indicateur du jour de la semaine Indicateur de Mois/Jour/Année/Heure d’alarme Indicateur de temps / Fréquence Indicateur de minutes Indicateur de mémoire et de secondes Indicateur d’alarme AM/PM Indicateur d’alarme Utilisation Horloge Réglag
Réglage manuel de l’horloge (ou si le réglage automatique ne fonctionne pas) 1. Appuyez sur le bouton HEURE, et l’écran affichera . 2. Appuyez sur le bouton REGLAGE, et les chiffres de l’heure clignoteront à l’écran. 3. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour ajuster les heures. 4. Puis appuyez sur le bouton REGLAGE, et les chiffres des minutes clignoteront à l’écran. 5. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour ajuster les minutes. 6. Appuyez sur le bouton REGLAGE pour compléter le réglage de l’heure.
Changer le format de l’heure 12/24 1. Appuyez sur le bouton HEURE, puis appuyez sur le bouton REGLAGE. 2. Pour régler en format horloge 12 heures, appuyez sur Programme station 1, ou, pour régler en format horloge 24 heures, appuyez sur Programme station 2. 3. Appuyer sur le bouton Marche ou le bouton HEURE pour terminer le réglage. Heure d’été - D.S.T. (Daylight Saving Time) 1.
B. Réglage scanné 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer la radio. 2. Appuyez répétitivement sur le bouton BANDE pour sélectionner la bande d’onde AM (MW) ou FM. 3. Appuyez sur le bouton haut ou bas pendant plus de 0.5 seconde et relâchez, cela permettra de rechercher la fréquence de la station suivante. 4. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton Marche pour éteindre la radio. C. Programmer et rappeler les stations Programmer les stations: 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer la radio. 2.
Rappeler les stations: 1. Appuyez sur le bouton BANDE pour AM ou FM. 2. Appuyez simplement sur l’un des boutons PROGRAMME (de 1 à 7) que vous souhaitez régler. Le numéro du programme et la fréquence apparaîtront à l’écran. Utilisation de l’alarme La radio possède 2 alarmes indépendantes. Chacune des alarmes peut vous réveiller avec une sonnerie ou la radio. Lorsque l’alarme s’allume (alarme 1 ou alarme 2 ou les deux), cela signifie que l’alarme indiquée sera active dans 24 heures.
Comment régler l’alarme radio L’alarme radio fonctionnera pendant 1 heure, ou arrêtez la en appuyant sur le bouton Marche. 1. Appuyez sur le bouton Alarme 1 (ou Alarme 2) et l’heure de l’Alarme 1 (ou Alarme 2) s’affichera à l’écran. 2. Appuyez sur le bouton REGLAGE, l’heure de l’alarme s’affichera à l’écran. 3. Appuyez sur le bouton haut ou bas pour ajuster l’heure. 4. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton REGLAGE et ajustez les minutes en appuyant sur le bouton haut ou bas. 5.
Fonction Snooze (Sommeil) 1. Pour interrompre le signal de l’alarme (alarme radio ou alarme à sonnerie), appuyez sur n’importe quel bouton sur le haut de la radio (bouton haut/ bas/REGLAGE/PROGRAMME 1-7/bande). L’alarme s’arrêtera pendant 5 minutes et l’écran affichera . La fonction snooze peut être répétée pendant la période où l’alarme est active. 2. Appuyez sur le bouton Marche pour annuler la fonction snooze et alarme. Comment annuler les alarmes 1.
Minuteur de sieste 1. C’est une alarme à compte à rebours qui sonnera une fois que le temps que vous avez réglé est écoulé. La période de temps peut être réglée de 10 à 120 minutes en étapes de 10 minutes. 2. Appuyez sur le bouton SIESTE jusqu’à ce que la période de temps de période requise soit affichée à l’écran. 3. Le mot NAP [Sieste] s’affichera à l’écran et la minuterie de sieste sera réglée. 4. Lorsque la minuterie de sieste sonne, appuyez sur le bouton Marche pour arrêter l’alarme. 5.
Réglage de la zone horaire Réglez le bouton ZONE HORAIRE (au bas de la radio) sur la position 0 pour un cas normal. Pour certains pays qui ne fournissent pas de système d’heure contrôlée par la radio, mais qui sont capable de recevoir un signal d’heure radio des pays à proximité, et que la zone horaire est différente, vous pouvez utiliser le bouton ZONE HORAIRE pour corriger l’heure.
Ajustement de la lumière de l’écran Appuyez sur le bouton pour changer la lumière de l’écran en plus claire ou plus sombre. Lorsque vous réglez sur sombre, vous pouvez tourner le bouton 17 (au dos de la radio) pour ajuster la lumière de l’écran soit encore plus sombre. Prise d’écouteurs Branchez les écouteurs à la prise d’écouteurs pour la fonction écouteur, et les haut-parleurs intégrés se couperont.
Données techniques Alimentation électrique: 110-120 Volt/50-60 Hz (version USA); 220-230 Volt/50-60 Hz (version Europe) Sortie électrique: 800 mW (max) Consommation électrique: 7W (max) Fréquence couverte: FM 87.5 – 108.
31
Instrucciones de seguridad 1. Lea comprensivamente todas las instrucciones operacionales y de seguridad antes de hacer uso de la radio. 2. Conserve las instrucciones: Conviene conservar las instrucciones operacionales y de seguridad para futuras consultas. 3. Preste atención a las advertencias: Siempre por seguridad, todas las advertencias en el dispositivo y las instrucciones de manejo deben ser respetadas. 4. Siga todas las instrucciones de manejo y operacionales. 5.
9. Fuentes de energía: La radio debería manejarse sólo con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de identificación. Si no está seguro del tipo de suministro de energía de su hogar, consulte al proveedor de su radio o a la compañía eléctrica. 10. Cableado: El cable de la corriente debe ser situado de modo que no se pise sobre este, ni quede pellizcado u algún objeto esté colocado encima.
13. Si la radio es descuidada y falta de uso por periodos prolongados, retire las pilas. Las pilas podrían derramar el contenido de su interior, dañando así la radio y el mobiliario. 14. No intente revisar el receptor por su cuenta. Quitar la cubierta de protección le expondría a voltajes peligrosos y anularía la garantía. Acuda a personal cualificado para su revisión. 15.
CONTROLES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 35 Hora/Fecha/Boton de programación de la alarma; ajuste de la hora de ahorro de energía Botones de preselección de memorias y alarma por días Ajuste/Botón silenciador del despertador (cabezada) Selección de frecuencia FM/AM (FM/MW) Cápsula del tiempo Botón de fecha Botón de hora, aplicación de autoajuste de hora Botón de alarma 2 Botón de alarma 1 Botón de encendido y programador de autoapagado Botón de siesta Botón de visualización Botón d
Pantalla LCD A B C D E F G H I J K L M N O Emisora de radio y visualizaciónde la hora AM/PM Indicador de la hora de ahorro de energía Indicador de ajuste de hora Indicador de siesta Indicador de sueño y silenciador del despertador (cabezada) Señal de hora controlada por radio Indicador de sintonizado automático Indicador de fecha Indicador del día de la semana Indicador de alarma según el mes/día/año Indicador de hora/frecuencia Minutero Indicador de la memoria y segundero Indicador de la alarma AM/PM Indi
Ajuste manual del reloj (sólo si el ajuste automático fallara) 1. Pulse el botón de ajuste de hora (TIME) y el visualizador mostrará . 2. Pulse el botón de selección (SET) y los dígitos indicadores de la hora parpadearán en la pantalla. 3. Pulse los botones arriba/abajo (up/down) para ajustar las horas. 4. Una vez seleccionada la hora, pulse el botón SET y los dígitos del minutero parpadearán en la pantalla de visualización. 5. Pulse los botones arriba/abajo (up/down) para ajustar los minutos. 6.
Cambio del formato de hora 12/24 1. Pulse el botón TIME y a continuación el botón SET. 2. Para fijar el formato de 12 horas, pulse Station preset 1, o, para fijar el formato de 24 horas, pulse station preset 2. 3. Pulse el botón de encendido (Power button) o el botón TIME para dar por finalizado el ajuste. D.S.T. (hora de ahorro de energía) E 1. Cuando la pantalla muestre la hora, pulse el botón SET durante más de 4 segundos para adelantar el reloj 1 hora, la pantalla mostrará entonces . 2.
B. Búsqueda automática de emisora 1. Pulse el botón de encendido (Power button) para encender su radio. 2. Pulse el botón de la frecuencia (BAND) repetidamente para seleccionar la frecuencia de ondas AM (MW) o FM. 3. Pulse los botones arriba/abajo (up/down) durante más de 0,5 segundos y después suéltelo, sintonizará automáticamente la emisora con recepción. 4. Pulse el botón de encendido de nuevo para apagar la radio. C. Preselección y memorización de emisoras Preselección de emiroras 1.
Opciones de la alarma Hay dos alarmas que pueden ser programadas independientemente. Además, cada alarma puede programarse para despertar con un zumbido o con la radio. Cuando la luz de alarma (alarma 1 o alarma 2 o ambas) está encendida, significa que la alarma elegida estará activa durante 24 horas. Cómo programar la alarma por zumbador El zumbido de la alarma aumenta su volumen cada 15 segundos. Suena durante 1 minuto, seguido por un minuto de pausa y a partir de ahí, de una repetición del ciclo.
Cómo programar la alarma por radio La alarma por radio sonará durante una hora, a menos que usted lo detenga pulsando el botón de apagado (Power button) 1. Pulse el botón ‘Alarm 1’ (o Alarm 2) y la hora a la que quiere fijar la Alarma 1 (o la Alarma 2) se mostrará en la pantalla. 2. Pulse el botón SET y la hora a la que quiere programar la alarma se mostrará en la pantalla. 3. Pulse arriba o abajo (up/down) para ajustar la hora (24 horas). 4.
Función de silenciador del despertador/ cabezada (Snooze) 1. Para interrumpir la señal de alarma (alarma por radio o alarma por zumbador), pulse cualquier botón de la parte superior de la radio (up/down/SET/PRESET 1-7/band button). La alarma se parará durante 5 minutos y la pantalla de visualización mostrará . La función de detención momentánea de la alarma (función cabezada) puede repetirse mientras la alarma esté activa (una hora). 2.
Temporizador de siesta 1. Es una alarma que funciona como una cuenta atrás que sonará pasado el tiempo que usted haya programado. Este periodo de tiempo va desde los 10 minutos hasta los 120 a intervalos de 10 minutos. 2. Pulse el botón de siesta (NAP) hasta que el tiempo que desea programar aparezca en la pantalla. 3. La palabra NAP se mostrará en la pantalla y el temporizador de la siesta quedará programado. 4.
Ajuste de la zona horaria Ajuste el interruptor de Zona Horaria (TIME ZONE) a la posición 0 para un caso ordinario. Para aquellos países que no facilitan el servicio de hora controlada por radio pero que pueden recibir la señal de hora controlada por radio de países vecinos con zona horaria distinta, usted mismo puede ajustar la hora utilizando el interruptor de zona horaria (TIME ZONE).
Ajuste de la luz de fondo de la pantalla de visualización Pulse el botón para modificar la intensidad de la luz de fondo de la pantalla de visualizacióna más clara o más oscura. Cuando esté ajsutada como más oscura, puede pulsar el botón 17 de la ilustración (en la parte inferior de la radio) para ajustar la intensidad de la luz de la pantalla para que sea lo más oscura posible.
Datos técnicos Suministro eléctrico: 110-120 Volt./50-60 Hz (versión E.E.U.U.); 220-230 Volt./50-60Hz (versión europea) Alimentación de salida: 800 mW (máx) Consumo de energía: 7W (máx) Cobertura de emisoras: FM 87.5 – 108.0 MHz AM 520 – 1720 kHz (versión E.E.U.U.
47
Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees en begrijp alle veiligheids- en gebruiksinstructies voor gebruik van de radio. 2. Bewaar deze instructies: de veiligheids- en gebruiksinstructies dienen bewaard te worden voor toekomstige referenties. 3. Neem waarschuwingen in acht. Alle waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing dienen opgevolgd te worden. 4. Volg alle instructies voor gebruik. 5. Water en vocht: het apparaat mag niet in de buurt van water worden gebruikt.
9. Stroom bron: de radio kan alleen worden gebruikt op een stroom bron zoals is aangegeven op het markeringslabel. Wanneer u niet zeker bent over de netspanning bij u thuis, kunt u contact opnemen met het de verkoper van de radio of het elektriciteitsbedrijf. 10. Elektriciteitskabels: de kabel dient zo te worden geplaatst, dat er niet over gelopen wordt, en niet beschadigd kan raken door andere voorwerpen. Schenk in het bijzonder aandacht aan de uiteinden van de kabel.
13. Wanneer de radio lange tijd niet wordt gebruikt, haal dan de batterijen er uit. Deze kunnen gaan lekken en schade aan uw meubels en radio opleveren. 14. Probeer niet zelf de radio te repareren. Dit kan een stroomschok geven en de garantie zal vervallen. Laat dit doen door erkend service personeel. 15. Duw nooit een voorwerp door de openingen van de radio, aangezien zij een gevaarlijk voltage punt kunnen raken dat kan leiden tot kortsluiting, brand of een schok.
Knoppen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 51 Tijd/Datum/Wekker instel knop; Zomertijd (D.S.T.) instellen.
LCD display A B C D E F G H I J K L M N O Radio band en klok AM/PM display Zomertijd indicator Tijd instel indicator Nap indicator (dutje) Slaap indicator en Snooze indicator Radio weksignaal Auto tuning indicator Datum indicator Weekdag indicator Maand/Datum/Jaar/alarm tijd indicator Tijd indicator/Frequentie Minuten indicator Geheugen en seconde indicator Alarm AM/PM indicator Alarm indicator Gebruik Klok Automatisch klok instellen 1.
Handmatig klok instellen (alleen wanneer automatisch instellen mislukt) 1. Druk op de TIME knop, en op de display verschijnt . 2. Druk op de SET knop, en de uurcijfers knipperen op de display. 3. Druk op de omhoog of omlaag knop om de uren aan te passen. 4. Druk dan op de SET knop, en de minuutcijfers knipperen op de display. 5. Druk op de omhoog of omlaag knop om de minuten aan te passen. 6. Druk op de SET knop om de tijd op te slaan.
Wijzig 12/24 uur klok formaat 1. Druk op de TIME knop, en dan op de SET knop. 2. Voor een 12-uur formaat, druk op Station preset 1, of, voor een 24-uur formaat op Station preset 2. 3. Druk op de Power knop (aan) of de TIME knop om het instellen af te ronden. Zomertijd 1. Waneer de display de tijd aangeeft, druk op de SET knop voor langer dan 4 seconden om de klok een uur vooruit te zetten, op de display verschijnt . 2.
B. Zoeken met Scan 1. Druk op de Power knop om uw radio aan te zetten. 2. Druk herhaaldelijk op de BAND knop voor het selecteren van AM (MW) of FM golfband. 3. Druk op de omhoog of omlaag knop voor langer dan 0.5 seconde en laat los, er wordt nu gezocht naar de volgende frequentie waarop ontvangst is. 4. Druk opnieuw op de Power knop om de radio uit te zetten. C. Instellen van stations in geheugen Instellen stations: 1. Druk op de Power knop om uw radio aan te zetten. 2.
Gebruik van de wekker Er zijn 2 wekkers (alarm)die onafhankelijk gebruikt kunnen worden. Elk alarm kan ingesteld worden met een geluid van de zoemer of radio. Wanneer het alarm licht aan is (1of 2 of beiden), betekent dit dat het aangegeven alarm actief is in de komende 24 uur. Hoe de zoemer in te stellen De radio zoemer neemt elke 15 secondes toe in volume. De zoemer gaat af voor 1 minuut, gevolgd door een minuut stilte en herhaalt daarna deze cyclus.
Hoe de radiowekker in te stellen De radio wekker schakelt na 1 uur uit of door te drukken op de aan knop. 1. Druk op de Alarm 1 (of Alarm 2) knop en Alarm 1 (of Alarm 2) tijd verschijnt op de display. 2. Druk op de SET knop, het uur van de wektijd verschijnt op de display. 3. Druk op de omhoog of omlaag knop om het uur aan te passen. 4. Druk nogmaals op de SET knop en pas de minuten aan met de omhoog of omlaag knop. 5.
Snooze functie 1. Onderbreek het weksignaal (radio of zoemer), door op een willekeurige knop aan de bovenkant van de radio te drukken (de omhoog of omlaag knop/SET/PRESET 1-7/band knop). De wekker stopt voor 5 minuten en op de display verschijnt . De snooze functie kan blijvend gebruikt worden voor de tijd dat de wekker actief is. 2. Druk op de Aan (Power) knop om snooze en de wekker functie te annuleren. Hoe een wekker te annuleren 1. Houd de Alarm 1 of Alarm 2 knop ingedrukt voor tenminste 2 seconden. 2.
Nap timer (dutje) 1. Is een terug tellende wekker vanaf een gegeven tijdstip. Dit kan 10 tot 120 minuten zijn in stappen van 10 minuten. 2. Druk op de NAP knop totdat de gewenste tijd op de display verschijnt. 3. Het woord NAP verschijnt op de display en de Nap timer is ingesteld. 4. Wanneer de wekker van Nap timer afgaat, druk op de Aan (power) knop om de wekker uit te zetten. 5.
Tijdzone instelling Stel de TIME ZONE schakelaar (op de onderkant van de radio) op de 0 positie voor standaard gebruik. Sommige landen hebben geen radiogestuurde tijd mogelijkheid, u kunt dan een signaal van een ander land ontvangen met andere tijdzone. U kunt dan de TIME ZONE schakelaar gebruiken ter correctie. Bijvoorbeeld, in Turkije waar de tijd 1 uur voorloopt op de centrale Europese tijd, kan nog steeds het signaal uit Duitsland worden ontvangen.
Koptelefoon opening Plaats een koptelefoon in de Koptelefoon opening voor de koptelefoon functie, en de ingebouwde speaker wordt verstomd. AUX IN opening Plug een extern audio apparaat zoals een CD speller in de AUX IN opening (aan de zijkant van de radio), speel dan het apparaat af en druk herhaaldelijk op de Band knop totdat “AU” op de display verschijnt. De radio zal het signaal van uw apparaat versterken en afspelen.
62
Wichtige Sicherheitsanweisungen 1. Lesen und verstehen Sie alle Sicherheits- und Operationsanweisungen, bevor Sie das Radio in Betrieb nehmen. 2. Anweisungen aufbewahren: Die Sicherheits- und Operationsanweisungen sollten zur späteren Verwendung aufbewahrt werden. 3. Beachtungswarnung. Alle Warnungen zur Bedienung und Operationsanweisungen sollten befolgt werden. 4. Befolgen Sie alle Operationen und benutzen Sie die Anweisungen 5.
8. Belüftung: Dieses Radio sollte so platziert werden, dass seine Position die ordnungsgemäße Belüftung des Geräts nicht beeinträchtigt. Zum Beispiel sollte das Radio nicht auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einem anderen weichen Untergrund betrieben werden, der die Lüftungsöffnungen blockieren könnte. Es sollte nicht in einem Einbauschrank untergebracht werden, welcher den Luftstrom durch die Öffnungen vermindert. 9.
11. Bitte überbeanspruchen sie keine Steckdosen oder Verlängerungskabel. Dies kann zu Brandgefahr oder Kurzschlüssen führen. Führen Sie niemals Gegenstände jeglicher Art in das Radio durch die Öffnungen ein. Die Gegenstände könnten Hochspannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss herbeiführen. Dies könnte einen Brand oder elektrischen Schock verursachen. 12. Sollten Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, nehmen Sie es bitte von der Steckdose.
16. Das Gerät sollte von qualifiziertem Fachpersonal überprüft werden, wenn: A. Das Stromkabel oder der Stecker beschädigt wurde. B. Gegenstände auf das Gerät fielen oder Flüssigkeiten in das Radio versprüht wurden. C. Das Radio Regen oder Wasser ausgesetzt war. D. Das Radio nicht ordnungsgemäß zu funktionieren scheint oder eine Veränderung der Leistung aufweist. E. Das Radio fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt wurde.
Bedienelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 67 Zeit-/Datum-/Wecker-Einstellungstaste; Einstellung der Sommerzeit Knöpfe für Voreinstellungen und Weck-Tage Feineinstellungs- und Schlummertaste FM/AM (FM/MW) Frequenzbandwahl Zeitkapsel Datumstaste Zeittaste, Erzwingung der automatischen Zeiteinstellung Alarm 2-Taste Alarm 1-Taste Stromschalter und Schlaf-Zeitgeber Nap-Taste Anzeige-Taste Licht-Taste LCD-Anzeige Zeitzonen-Schalter Zurücksetzen-Taste Helligkeitslevel-Taste Weckruf-La
LCD-Anzeige A B C D E F G H I J K L M N O Radio-Band und Uhr AM/PM-Anzeige Sommerzeit-Anzeige Zeiteinstellungs-Anzeige Nap-Anzeige Schlaf- und Snooze-Anzeige Funküberwachtes Zeitsignal Auto-Einstellungs-Anzeige Datumsanzeige Wochentags-Anzeige Monats-/Datums-/Jahres-/Weck-Zeit-Anzeige Zeitanzeige/Frequenz Minutenanzeige Speicher- und Sekunden-Anzeige Wecker AM/PM-Anzeige Wecker-Anzeige Inbetriebnahme Uhr Automatische Einstellung der Uhr 1. Schließen Sie das Radio an eine Steckdose an.
Manuelle Einstellung der Uhr (nur wenn automatische Einstellung fehlschlägt) 1. Drücken Sie die ZEIT-Taste und die Anzeige zeigt . 2. Drücken Sie die SET-Taste und die Stunden-Ziffern beginnen zu blinken. 3. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um die Stunden einzustellen. 4. Drücken Sie die SET-Taste und die Minuten-Ziffern beginnen zu blinken. 5. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um die Minuten einzustellen. 6. Drücken Sie die SET-Taste, um die Zeit-Einstellung abzuschließen.
Ändern des 12/24-Stunden-Zeitformats 1. Drücken Sie die TIME-Taste und anschließend die SET-Taste. 2. Um das 12-Stunden-Format einzustellen, drücken Sie die Station Preset 1-Taste oder die Station Preset 2-Taste, um das 24-Stunden-Format einzustellen. 3. Drücken Sie die POWER-Taste oder die TIME-Taste, um die Einstellungen abzuschließen. Sommerzeit-Umstellung 1. Während die Anzeige die Uhrzeit anzeigt, drücken Sie die SET-Taste für mehr als 4 Sekunden, um die Uhr 1 Stunde vorzustellen. Die Anzeige zeigt .
B. Scan-Einstellung 1. Drücken Sie die POWER-Taste, um Ihr Radio einzuschalten. 2. Drücken Sie die BAND-Taste mehrmals, um das Frequenzband AM (MW) oder FM einzustellen. 3. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten für mehr als 0,5 Sekunden und lassen Sie sie los. Das Gerät springt automatisch zur nächsten Empfangsfrequenz. 4. Drücken Sie die POWER-Taste erneut, um Ihr Radio auszuschalten. C. Voreinstellen und Abrufen von Radioprogrammen 1. Drücken Sie die POWER-Taste, um Ihr Radio einzuschalten. 2.
Wecker-Betrieb Es gibt zwei Weckrufe, die unabhängig voneinander eingestellt werden können. Darüber hinaus kann jeder Weckruf so eingestellt werden, dass er Sie über den Summer oder das Radio aufweckt. Wird die Wecker-Anzeige (Weckruf 1, 2 oder beide) angezeigt, so bedeutet dies, dass der Weckruf innerhalb von 24 Stunden aktiv wird. Summer-Weckruf einstellen Der Radio-Summton erhöht seine Lautstärke alle 15 Sekunden. Er ertönt für eine Minute, gefolgt von einer Minute Stille und so weiter.
Radio-Weckruf einstellen Der Radio-Weckruf ist für eine Stunde aktiv, es sei denn, er wird über die POWER-Taste beendet. 1. Drücken Sie die Alarm 1- oder Alarm 2-Taste und die Weck-Zeit erscheint in der Anzeige. 2. Drücken Sie die SET-Taste, die Stunden der Weck-Zeit werden angezeigt. 3. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um die Stunden einzustellen. 4. Drücken Sie die SET-Taste erneut und stellen Sie durch Drücken der Auf-/Ab-Tasten die Minuten ein. 5.
Snooze-Funktion 1. Um das Wecksignal zu unterbrechen (Radio-Weckruf oder Summton), drücken Sie eine beliebige Taste auf der Oberseite des Geräts (Auf-/Ab/SET/PRESET 1-7/BAND-Tasten). Der Alarm wird für 5 Minuten ausgesetzt und die Anzeige zeigt . Diese Funktion kann während der Weckrufzeit beliebig wiederholt werden. 2. Drücken Sie die POWER-Taste, um die Snooze-Funktion und den Weckruf zu beenden. Weckruf abbrechen 1. Drücken Sie die Alarm 1- oder Alarm 2-Taste für mehr als 2 Sekunden. 2.
Nap-Zeitgeber 1. Dies ist ein Countdown, der nach einem bestimmten Zeitraum Alarm schlägt. Dieser Zeitraum kann von 10 Minuten bis 120 Minuten in 10 Minuten-Schritten festgelegt werden. 2. Drücken Sie die NAP-Taste bis die gewünschte Zeitspanne angezeigt wird. 3. Das Wort NAP wird in der Anzeige angezeigt und der Nap-Zeitgeber ist aktiviert. 4. Wenn der Nap-Alarm aktiv ist, drücken Sie die POWER-Taste, um den Alarm abzustellen. 5.
Einstellungen der Zeitzone Setzen Sie den TIME ZONE-Schalter (auf der Unterseite des Geräts) für den Normalfall auf die Position 0. Sollten Sie sich in einem Land befinden, das keine Einrichtung für die Bereitstellung von Zeitsteuerung über Radiowellen besitzt, Sie jedoch das Zeitsignal aus Ländern in der Nähe empfangen können, nutzen Sie den TIME ZONE-Schalter, um die Zeit anzupassen.
Kopfhörer-Anschluss Schließen Sie einen Kopfhörer am Kopfhörer-Anschluss an, um die Kopfhörer-Funktion zu aktivieren und die eingebauten Lautsprecher stumm zu schalten. AUX-IN-Anschluss Schließen Sie externe Audiogeräte wie einen CD-Spieler am AUX-IN-Anschluss (an der Seite des Radios) an. Spielen Sie Musik auf dem Gerät ab und drücken Sie die BAND-Taste mehrmals, bis AU in der Anzeige erscheint. Das Radio wird das Signal von Ihrem Gerät verstärken und wiedergeben.