Operation Manual

45
Per la rimozione o lo spostamento degli elettrodi, spegnere prima l’elettro-
stimolatore o il canale associato per evitare stimoli indesiderati.
No alterar los electrodos (por ejemplo, cortándolos). Esto podría conducir
a mayores densidades de corriente y podría ser peligroso (valor de salida
máximo recomendado para los electrodos: 9 mA/cm
2
, una densidad efec-
tiva de corriente mayor que 2 mA/cm² requiere una mayor atención).
Non utilizzare l’apparecchio durante il sonno, guidando un veicolo o ma-
neggiando contemporaneamente altre macchine.
Non applicare in tutte le attività nelle quali una reazione imprevista (ad es.
contrazione muscolare più intensa malgrado un’intensità più bassa) può
risultare pericolosa.
Durante la stimolazione prestare attenzione a non fare entrare in contatto
gli elettrodi con oggetti metallici come fibbie della cintura o collane. Se
sulle parti del corpo da sottoporre al trattamento sono applicati gioielli o
piercing (ad es piercing ombelicale), essi devono essere rimossi prima di
usare l’apparecchio altrimenti si corre il pericolo di ustioni localizzate.
Tenere i bambini lontani dall’apparecchio per prevenire eventuali pericoli.
Non confondere i cavi degli elettrodi dotati di contatti con quelli delle cuf-
fie o di altri apparecchi e non collegare gli elettrodi ad altri apparecchi.
Non utilizzare questo apparecchio contemporaneamente ad altri apparec-
chi che trasmettono impulsi elettrici al corpo.
Non utilizzare nelle vicinanze di prodotti facilmente infiammabili, gas o
esplosivi.
Non utilizzare accumulatori e usare soltanto batterie dello stesso tipo.
Eseguire l’applicazione nei primi minuti seduti o distesi per evitare inutili
pericoli di lesioni nei rari casi di reazione vagale (senso di debolezza).
Ai primi sentori di debolezza spegnere immediatamente l’apparecchio e
sollevare le gambe (circa 5 -10 min.).
Si sconsiglia un trattamento preliminare della pelle con creme o pomate
lubrificanti poiché ciò aumenta notevolmente l’usura degli elettrodi o può
causare sgradevoli picchi di corrente.
Danneggiamenti
In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio danneggiato e consultare il
proprio rivenditore o contattare il servizio assistenza indicato.
Controllare se l’apparecchio presenta segni di usura o di danni. Se si ri-
scontrano tali segni oppure se l’apparecchio è stato utilizzato in modo
improprio, farlo esaminare dal produttore o da un rivenditore autorizzato
prima di continuare ad utilizzarlo.
Spegnere immediatamente l’apparecchio quando è difettoso o presenta
anomalie di funzionamento.
Non tentare in nessun caso di aprire e/o riparare sé stessi l’apparecchio.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assi-
stenza o da rivenditori autorizzati. La non osservanza di questa prescri-
zione invalida la garanzia.
Il produttore non risponde di danni causati da un uso improprio o errato
dell’apparecchio.
Informazioni sulle ESD (scariche elettrostatiche)
Tener presente che le prese provviste di simbolo di avvertenza ESD
non devono essere toccate.
Misure protettive contro ESD:
non toccare con le dita le spine/prese provviste di simbolo di avvertenza
ESD!
non toccare con utensili a mano le spine/prese provviste di simbolo di av-
vertenza ESD!
Maggiori spiegazioni sul simbolo di avvertenza ESD, nonché su possibili ad-
destramenti e i loro contenuti possono essere richiesti al Servizio Assistenza
clienti.
3. Parametri della corrente
Gli elettrostimolatori funzionano con le seguenti impostazioni di corrente,
che hanno differenti ripercussioni sull’effetto della stimolazione a seconda
dell’impostazione eseguita:
3.1 Forma dell’impulso
descrive la funzione temporale della corrente di eccitazione.
Si distinguono correnti ad impulso di tipo monofasico e
bifasico.
Nelle correnti ad impulso monofasico la corrente scorre in
una direzione, ad impulsi bifasici invece la corrente di ec-
citazione alterna la sua direzione.
Intensità di impulso o
stimolazione
Impulsi monofasici
Durata
Impulsi bifasici