SGS 13 D Sprechende Glaswaage Gebrauchsanleitung G Speaking glass scale Instruction for Use F Pèse-personne vocal en verre Mode d´emploi E Báscula de vidrio con voz Instrucciones para el uso Service-Adresse: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str. 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel.: +49 (0) 73 74 - 91 57 66 Fax: +49 (0) 73 74 - 92 07 23 E-mail: kd@dinslage.
Deutsch Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. 1. Wissenswertes Richtig wiegen Wiegen Sie sich möglichst zur selben Tageszeit (am besten morgens), nach dem Toilettengang, nüchtern und ohne Bekleidung, um vergleichbare Ergebnisse zu erzielen. ! 2.
4.1 Inbetriebnahme Falls vorhanden, ziehen Sie den Batterie-Isolierstreifen am Batteriefachdeckel beziehungsweise entfernen Sie die Schutzfolie der Batterie und setzen Sie die Batterie gemäß Polung ein. Zeigt die Waage keine Funktion, so entfernen Sie die Batterie komplett und setzen Sie sie erneut ein. Ihre Waage ist mit einer „Batteriewechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu schwacher Batterie erscheint auf dem Anzeigenfeld „Lo“, und die Waage schaltet sich automatisch aus.
Display DE FR GB ES ---- / Err Fehler Erreur Error Error Abb. 5 Wird die Waage mit mehr als 150 kg belastet wird „OVEr" angezeigt (Abb.6). Display DE FR GB OVEr Überlastung Surcharge Overload ES Sobrecarga Abb. 6 Achten Sie darauf, dass die Waage immer zuerst einschalten und die Anzeige „0.0“ (Abb. 2) abwarten, bevor Sie sie betreten. 5. Garantie Sie erhalten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes.
– Toutes les balances sont conformes à la directive 2004/108 CEE et ses compléments. Pour toute question sur l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou au service aprèsvente. – De temps en temps, nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez pas de nettoyant agressif et ne mettez jamais l’appareil sous l’eau. – L’appareil est prévu strictement pour un usage personnel et non pas pour une utilisation à fins médicales ou commerciales.
4.2 Pesée seule Posez la balance sur un sol plan et stable (sans tapis ni moquette) ; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte. Du pied, donnez un petit coup énergique audible sur la balance afin d’activer le capteur de Ill. 1 secousses ! L’appareil effectuant un contrôle automatique, il affiche la totalité de l’écran (Ill. 1) jusqu’à “0.0” (Ill. 2). Display DE FR GB ES 8888 Beep Beep Beep Beep Ill. 2 La balance est prête à mesure votre poids. Montez sur la balance.
english Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. 1. Interesting facts Weighing correctly If possible, always weigh yourself at the same time of day (ideally in the morning), after going to the toilet, on an empty stomach and without clothes to achieve comparable results. ! 2.
Display DE Lo FR GB Batterie schwach Batterie faible ES Battery weak Pila débil The battery must be replaced in this case (3 x AAA 1,5V). The used, completely drained standard and rechargeable batteries must be disposed of in specially marked collection containers, at toxic waste collection points or electrical product retailers. You are legally obligated to dispose of the batteries.
If a weight of more than 150 kg is placed on the scale, “OVEr” is displayed (Fig. 6). Display DE FR GB OVEr Überlastung Surcharge Overload ES Fig. 6 Sobrecarga Make sure that you always switch on the scale first and wait for the display „0.0“ (Fig. 2) before stepping on. espaÑol Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. 1.
3. Función de voz El aparato dispone de 2 idiomas: - Art.-Nr.: alemán (DE) y francés (FR) - Art.-Nr.: ingles (GB) y español (ES). Para modificar la selección del idioma, coloque el botón situado en el borde superior de la báscula en el idioma deseado. Regulación del volumen: el volumen de la función de voz puede ajustarse o puede apagarse. Para ello, haga girar la rueda situada en el borde superior de la báscula: OFF = Apagar = bajar + = subir 4.
Displayanzeige DE FR GB ES 8888 Beep Beep Beep Beep Ahora queda la báscula lista para la medición de su peso. Display DE FR GB ES 0.0 Das Gerät ist betriebsbereit L'appareil est prêt à fonctionner The device is ready for use El aparato está preparado para el servicio. Suba a la báscula. Permanezca quieto sobre la báscula, distribuyendo uniformemente el peso en ambas piernas. La báscula comienza inmediatamente a medir el peso.
753.