CFR2115, CFR2127, CFR2136, CFR2144 Instruction Manual We’ll Make It Stress-Free If you have any questions along the way, just give us a call. 1-800-359-5520. We’re ready to help! Scan for more information san.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Thank you for choosing a Sanus Component Series Rack. The CFR2100 series is designed to support audio/video equipment. The total weight capacity for the CFR2100 series: CFR2115 226.8 kg (500 lb) CFR2127 340.2 kg (750 lb) CFR2136 385.5 kg (850 lb) CFR2144 453.6 kg (1,000 lb) Each 2U shelf supports up to 22.6 kg (50 lb), and each 1U shelf supports up to 13.6 kg (30 lb). Each optional 3U shelf supports up to 36.
Parts and Hardware 03 CFR2115 CFR2127 CFR2136 CFR2144 8 12 16 18 04 CFR2115 CFR2127 CFR2136 CFR2144 01 x1 02 x2 4 6 8 9 M5 x 10 mm 10-32 x 3/4 in.
Load Your Components CAUTION: Failure to follow loading requirements could lead to instability causing personal injury and/or property damage: To prevent instability: • Always load the rack from the bottom up and load the heaviest item first. • 50% of the total weight should be mounted in the lower 1/3 of the rack.
Load Your Components OPT CAUTION: Failure to follow loading requirements could lead to instability causing personal injury and/or property damage: To prevent instability: • Always load the rack from the bottom up and load the heaviest item first. • 50% of the total weight should be mounted in the lower 1/3 of the rack. • Follow these additional requirements when loading rack on its back and then lifting rack to an upright position: 1 1. Leveling feet, if installed, need to be adjusted all the way in. 2.
Using Backstops and Component Straps Rack Shelf Backstops NOTE: rear view with back panels removed. 1. Insert backstop 03 into slot behind component. 2. Slide backstop 03 forward until firmly against component and twist 90 degrees. Component Straps NOTE: side view with panels removed. A. Slide straps 04 through slots in sides of shelves. B. Wrap straps 04 over component to secure.
Access Panels for Cable Management OPT 7
Install Fan for Additional Ventilation (Top or Bottom) CAUTION: Avoid damage to your components due to overheating. Make sure that there is adequate space between each unit for proper airflow. Operating temperature inside the rack must not exceed 104°F (40°C). To install fan: Remove the vented panel. CAUTION: Cut edges may be sharp. Remove any metal burrs that remain in the panel frame. Mount the cooling fan using the screws 05 included.
Adjust Shelves and Blanking Panels NOTE: Align the bottom of the shelf or blanking panel B with the lines L on the rack rail.
Adjust Rack Rails Remove the shelves and blanking panels before adjusting the rails. Adjust the right and left rails evenly. NOTE: For clarity, the front door, top, and side panels are not shown.
Switch Back Panels OPT 1 1. Remove large upper panel. 2. Remove small lower panel and frame. 3. Fit bottom of large panel into rack frame and angle the panel up until sliding locks snap in place. 4. Flip small panel 180 degrees. 5. Screw panel frame into rack frame and replace small panel.
Reverse the Front Door Remove the door OPT 1. Turn upper door pin to release from locking tab and pull down to release door from rack and lift door from rack frame. 2. Release upper pin and turn it back to secure it with the locking tab. 3. Remove spacer from bottom door pin. 1 NOTE: Spacer must be used with pin on bottom of door.
Reverse the Front Door - continued Flip the door OPT 6 4. Fit spacer onto bottom pin and fit bottom pin into bottom mounting hole in rack. 5. Turn upper pin to release from locking tab and pull down. Fit pin into upper mounting hole in rack. 6. Release pin and turn pin to secure it with locking tab.
Reverse the Front Door - continued Flip the door 7 Remove screws and bracket. 8 9 Reattach screws and bracket. 10 Loosen the locking cam screw. 12 Tighten the locking cam screw. 11 14 OPT Flip the locking cam tab to the side nearest the edge of the door. Flip the door handle.
Add Keyed Lock to Door (Sold Separately) OPT Install keyed lock (purchased separately) in plug hole. Remove plug from side panel.
Ganging Racks (Ganging Kit Sold Separately) OPT 1 2 Remove side panels on sides to be connected. Move racks together until sides are touching. 3 IMPORTANT Make sure both racks are level with each other. Fit four ganging clips (GC) into frame slots. Press down on clips to secure. IMPORTANT Make sure all four ganging clips are fully engaged.
Level Feet OPT Adjust the feet to level the rack. Tighten nuts until they are flush with the bottom of the rack. CAUTION: To avoid potential injury or property damage, always ensure that your rack is level.
ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. Gracias por elegir el bastidor de la serie Sanus Component. La serie CFR2100 ha sido diseñada para sostener equipo de audio y vídeo.
ESPAÑOL Instalar un ventilador para obtener ventilación adicional consulte la página 8 PRECAUCIÓN: Evite los daños en sus componentes causados por el sobrecalentamiento. Asegúrese de que existe suficiente espacio entre cada unidad para permitir un correcto flujo de aire. La temperatura de funcionamiento dentro del bastidor no debe exceder los 40 °C (104 °F). Para instalar el ventilador: PRECAUCIÓN: Los bordes podrían cortar. Retire el panel con ventilación.
FRANÇAIS INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Merci d’avoir choisi l’étagère de la série Component de Sanus. La série CFR2100 est conçue pour supporter un équipement audio/vidéo.
FRANÇAIS Installation d’un ventilateur pour une meilleure aération voir page 8 ATTENTION : Évitez qu’un excès de chaleur n’endommage votre matériel. Assurez-vous que l’espace est suffisant entre chaque appareil afin d’assurer une bonne ventilation. La température de fonctionnement ne doit pas dépasser 40 °C (104 °F) à l’intérieur de l’étagère. Pour installer le ventilateur : Retirez le panneau ventilé. ATTENTION : Les bords peuvent être tranchants. Retirez les bavures de métal du châssis du panneau.
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Vielen Dank, dass Sie sich für ein Sanus Component Series Rack entschieden haben. Die CFR2100 Serie ist ideal für Ihre Audio- und Video-Geräte. Das zulässige Höchstgewicht für die Racks der CFR2100 Serie beträgt: CFR2115 226,8 kg (500 lb) CFR2127 340,2 kg (750 lb) CFR2136 385,5 kg (850 lb) CFR2144 453,6 kg (1.
DEUTSCH Einbauen eines Ventilators für zusätzliche Belüftung siehe Seite 8 VORSICHT: Vermeiden Sie Schäden an den Komponenten aufgrund von Überhitzung. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz zwischen den einzelnen Einheiten vorhanden ist, damit ein angemessener Luftstrom erzeugt wird. Die Betriebstemperatur im Rack darf 104 °F (40 °C) nicht überschreiten. So installieren Sie den Ventilator: Entfernen Sie das Belüftungsgitter. VORSICHT: Abgeschnittene Kanten können scharf sein.
PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE INICIAR A UTILIZAÇÃO Obrigado por ter escolhido o Bastidor em Série de Componentes Sanus. A série CFR2100 foi concebida para suportar equipamento de áudio/vídeo.
PORTUGUÊS Instalar uma ventoinha para ventilação adicional ver página 8 CUIDADO: Evite danos nos componentes causados por sobreaquecimento. Certifique-se de que existe espaço suficiente entre cada unidade para permitir a circulação de ar adequada. A temperatura de funcionamento no interior do bastidor não pode exceder os 40 °C (104 °F). Para instalar a ventoinha: Remova o painel ventilado. CUIDADO: As extremidades podem ser afiadas. Remova quaisquer rebarbas de metal que permaneçam na estrutura do painel.
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Bedankt dat u voor een Sanus Component Series Rack hebt gekozen. De CFR21-serie is ontworpen om audio/video-apparatuur te dragen. De totale gewichtscapaciteit voor de CFR21-serie: CFR2115 226,8 kg (500 lb) CFR2127 340,2 kg (750 lb) CFR2136 385,5 kg (850 lb) CFR2144 453,6 kg (1000 lb) Elke 2U-plank draagt tot 22,6 kg (50 lb), elke 1U-plank draagt tot 13,6 kg (30 lb).
NEDERLANDS Ventilator monteren voor extra ventilatie zie pagina 8 LET OP: voorkom beschadiging van uw apparatuur door oververhitting. Zorg voor voldoende ruimte tussen de modules, voor een goede luchtstroom. De temperatuur binnen het rek mag niet hoger worden dan 40°C. Voor het plaatsen van een ventilatierooster: Verwijder het ventilatiepaneel. LET OP: geknipte randen kunnen scherp zijn. Verwijder metaalbramen die in het paneel zijn achtergebleven.
ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Grazie per aver scelto un armadio rack Sanus Component Series. Il modello CFR2100 è stato progettato per sostenere apparecchiature audio/ video.
ITALIANO Installazione di una ventola per migliorare la ventilazione: zie pagina 8 ATTENZIONE: evitare danni ai componenti a causa del surriscaldamento. Verificare che sia presente spazio a sufficienza tra le unità per il passaggio di un adeguato flusso d’aria. La temperatura operativa all’interno dell’armadio rack non deve superare 40 °C (104 °F). Per installare una ventola: Rimuovere il pannello di ventilazione. ATTENZIONE: I bordi di taglio potrebbero essere affilati.
SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Kiitos, että valitsit Sanus Component Series -räkin. CFR21-sarja on suunniteltu audio-/videolaitteiden säilytykseen. CFR21-sarjan kokonaispainokapasiteetti: CFR2115 226,8 kg (500 lb) CFR2127 340,2 kg (750 lb) CFR2136 385,5 kg (850 lb) CFR2144 453,6 kg (1,000 lb) Jokaisen 2U-hyllyn kapasiteetti on 22,6 kg (50 lb) ja 1U-hyllyn kapasiteetti on 13,6 kg (30 lb).
SUOMI Hyllyjen ja suojalevyjen säätäminen katso sivu 9 HUOMAUTUS: Kohdista hyllyn pohja tai suojalevy B räkkikiskon viivojen L kanssa. Räkkikiskon säätäminen katso sivu 10 Poista hyllyt ja suojalevyt ennen kiskojen säätämistä. Säädä oikean- ja vasemmanpuoleiset kiskot tasaisesti. HUOMAUTUS: Kuvassa ei ole selvyyden vuoksi etuovea eikä ylä- ja sivulevyjä. Takalevyjen vaihtaminen 1. 2. 3. 4. 5. katso sivu 11 Poista suuri ylälevy. Poista pieni alalevy ja kehys.
SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Tack för att du har valt ett skåp i Sanus Component-serien. CFR21-serien är avsedd att bära upp ljud- och videoutrustning. Total viktkapacitet för CFR21-serien: CFR2115 226,8 kg (500 lb) CFR2127 340,2 kg (750 lb) CFR2136 385,5 kg (850 lb) CFR2144 453,6 kg (1,000 lb) Varje 2U-hylla kan bära upp till 22,6 kg (50 lb) och varje 1U-hylla upp till 13,6 kg (30 lb).
SVENSKA Justera hyllor och utfyllnadspaneler se sidan 9 OBS! Rikta in undersidan av hyllan eller utfyllnadspanelen B efter linjerna L på skåpskenan. Justera skåpskenor se sidan 10 Ta bort hyllor och utfyllnadspaneler innan du justerar skenorna. Justera höger och vänster skenor jämnt. OBS! Av tydlighetsskäl visas inte dörren, översidan och sidopanelerna. Byta bakpaneler 1. 2. 3. 4. 5. se sidan 11 Ta bort den stora övre panelen. Ta bort den mindre nedre panelen och ramen.
РУССКИЙ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Благодарим вас за выбор стойки Sanus для установки серийного оборудования. Модели серии CFR2100 предназначены для аудио- и видеооборудования.
РУССКИЙ Установка вентилятора для дополнительной вентиляции см. стр. 8 ВНИМАНИЕ! Избегайте повреждения оборудования вследствие перегрева. Убедитесь, что между элементами достаточно пространства для обеспечения необходимой циркуляции воздуха. Температура внутри стойки не должна превышать 104 °F (40 °C). Установка вентилятора. Снимите вентилируемую панель. ВНИМАНИЕ! Кромки могут быть острыми. Достаньте все металлические штифты из рамки панели.
ČESKY DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ SI JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Děkujeme, že jste si vybrali stojan série Sanus Component. Řada CFR2100 je navržena pro audio a video zařízení. Celková nosnost řady CFR21: CFR2115 226,8 kg (500 lb) CFR2127 340,2 kg (750 lb) CFR2136 385,5 kg (850 lb) CFR2144 453,6 kg (1 000 lb) Každá police výšky 2U má nosnost až 22,6 kg (50 lb) a každá police výšky 1U až 13,6 kg (30 lb).
ČESKY Instalace větráku pro dodatečnou ventilaci viz strana 8 POZOR: Zabraňte poškození svých zařízení z důvodu přehřátí. Ujistěte se, zda mezi každou jednotkou existuje odpovídající místo pro správné proudění vzduchu. Provozní teplota uvnitř stojanu nesmí překročit 40 °C (104 °F). Instalace ventilátoru: Sejměte panel s větracími otvory. POZOR: Hrany mohou být ostré. Začistěte všechny kovové otřepy, které zůstaly v rámu panelu.
POLSKI WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Dziękujemy za wybór szafki Component Series Rack firmy Sanus. Seria szafek CFR2100 zaprojektowana została jako podstawa pod sprzęt audio/wideo. Nośność całkowita szafek serii CFR2100 wynosi: CFR2115 226,8 kg (500 funtów) CFR2127 340,2 kg (750 funtów) CFR2136 385,5 kg (850 funtów) CFR2144 453,6 kg (1000 funtów) Obciążenie półek 2U 22,6 kg (50 funtów), a półek 1U 13,6 kg (30 funtów).
POLSKI Panele dostępu z systemem porządkowania przewodów patrz strona 7 Instalacja wentylatora systemu dodatkowej wentylacji patrz strona 8 7 PRZESTROGA: Unikać przegrzania urządzeń, które mogłoby spowodować ich uszkodzenie. Sprawdzić, czy odstępy pomiędzy poszczególnymi elementami są wystarczające do zapewnienia odpowiedniego przepływu powietrza. Temperatura robocza wewnątrz szafki nie może przekraczać 104°F (40°C). Montaż wentylatora: Zdjąć panel wentylacyjny. PRZESTROGA: Krawędzi mogą być ostre.
Thank you for choosing Sanus! Please take a moment to let us know how we did: Call us: 1-800-359-5520 UK: 0800 056 2853 Email us: info@sanus.com Leave a review: sanus.com Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the information contained herein covers all details, conditions, or variations.