Owner's Manual

6901-002034 <02>
20
3-1
5 mm
(3/16 in.)
English
1. Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or
use an edge to edge stud  nder.
2. Level the wall plate [01] and mark the hole locations.
3. Drill pilot holes as illustrated.
4. Using a drill and the Allen Driver Bit [03] tighten lag bolts [04] only
until they are ulled  rmly against the wall plate.
Français
1. Trouvez les montants. Véri ez le centre du montant à l’aide d’un
poinçon ou d’un clou  n, ou utilisez un localisateur bord à bord.
2. Mettez la plaque murale [01] à niveau et marquez les emplacements
des trous.
3. Percez des avant-trous tel qu’illustré.
4. À l’aide d’une perceuse et d’un embout d’entraînement Allen, [03]
serrez les boulons tire-fond [04]seulement jusqu’à ce qu’ils s’appuient
fermement sur la plaque murale.
Deutsch
1. Suchen Sie die Balken. Stechen Sie mit einer Ahle oder einem dünnen
Nagel die Mitte des Balkens an, oder verwenden Sie einen Kante-zu-
Kante-Balkensucher.
2. Richten Sie die Wandplatte [01] aus, und markieren Sie die Stellen für
die Bohrlöcher.
3. Bohren Sie Vorbohrungen wie in der Abbildung dargestellt.
4. [03] Ziehen Sie die Ankerschrauben [04] mit einem Bohrer und
dem Sechskanteinsatz nur soweit an, bis sie fest an der Wandplatte
anliegen.
Español
1. Localice los montantes. Veri que el centro del montante con un
punzón o un clavo delgado, o bien utilice un detector de bordes de
montantes.
2. Nivele la placa mural [01] y marque la ubicación de los ori cios.Realice
los ori cios como se indica en la ilustración.
3. Realice los ori cios como se indica en la ilustración.
4. Con un taladro y una broca de desarmador de tipo Allen [03], ajuste
los tornillos [04] hasta que queden bien  rmes contra la placa mural..
Português
1. Localize os pinos. Veri que o centro do pino com um furador ou um
prego  no, ou use um localizador de pino borda a borda.
2. Nivele a placa de parede [01] e marque os locais dos orifícios.
3. Perfure orifícios guia conforme mostra a ilustração.
4. Usando uma furadeira e a broca com ponta Allen, [03] aperte os
parafusos sextavados [04] somente até estarem  rmes contra a placa
de parede.
Nederlands
1. Zoek de dragers. Controleer het midden van de drager met een priem
of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
2. Plaats de wandplaat [01] en markeer de locaties van de gaten.
3. Boor de montagegaten zoals in de illustratie wordt getoond.
4. Draai de bouten [04] met een boor en vervolgens met de inbussleutel
[03] vast totdat ze stevig tegen de wandplaat aan zitten.
Italiano
1. Identi care i montanti. Veri care il centro del montante con un
punteruolo o un chiodo sottile, oppure usare un cercamontanti per
rilevare la distanza da bordo a bordo.
2. Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni
dei fori.
3. Praticare i fori guida come illustrato.
4. Con un trapano avvitatore e l’inserto esagonale, [03] serrare le viti [04]
nché non sono ben inserite nella piastra a muro.
Ελληνικά
1. Εντοπίστε του ορθοστάτε. Επαληθεύστε το κέντρο του ορθοστάτη
ε ένα σουβλί ή ένα λεπτό καρφί ή χρησιοποιήστε ένα ηχάνηα
εντοπισού ορθοστατών.
2. Ευθυγραίστε την πλάκα τοίχου [01] και σηειώστε τι θέσει των
οπών.
3. Ανοίξτε τι οπέ οδηγού όπω φαίνεται στην εικόνα.
4. Χρησιοποιήστε ένα δράπανο και τη ύτη τύπου Allen, [03] σφίξτε τι
ξυλόβιδε [04] όνο έχρι να ακουπήσουν στερεά πάνω στην πλάκα
τοίχου.
Norsk
1. Finn stendere. Angi midtpunktet til stenderen med en syl eller tynn
spiker, eller bruk en stendersøker som angir kantene.
2. Sørg for at veggplaten [01] er i vater, og marker hvor hullene skal
være.
3. Bor pilothull, som vist.
4. Stram de franske treskruene [04] med en drill og unbrakodrillbiten
[03] bare til de er skrudd fast mot veggplaten.
Dansk
1. Find stolperne. Find midten af stolpen med en syl eller en tynd nål,
eller brug en lægtesøger.
2. Sæt vægpladen [01] vandret på og markér hullernes placering.
3. Bor styrehullerne som illustreret.
4. Med en boremaskine og unbraco-bitten [03] spændes de franske
skruer [04], indtil de sidder tæt mod vægpladen.