Multimedia Projector MODEL PLC- XC50 PLC- XC55 Gebruiksaanwijzing SANEL NV Antwerpsesteenweg 491A 2500 LIER www.sanyo.be www.sanyo.
INHOUDSTAFEL KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP ..................................... 4 AAN DE GEBRUIKER .............................................................. 5 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN ..................... 6 DE PROJECTOR CORRECT OPSTELLEN. ............................ 7 VOORBEREIDING .................................................................... 8 AANSLUITINGEN ................................................................ 9 BOVENKANT VAN DE PROJECTOR ................................
KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP Deze multimedia projector is ontworpen met de meest geavanceerde technologieën, is draagbaar, heeft een lange levensduur en is gebruiksvriendelijk. Deze projector heeft ingebouwde multimedia mogelijkheden, een 16,77 miljoen kleurenpalet en actieve liquid crystal display (LCD) technologie. D Compact ontwerp Deze projector is zeer kompact in afmeting en gewicht. De projector zal u bijstaan met een prachtige presentatie waar u ook gaat.
AAN DE GEBRUIKER Als eigenaar van een nieuwe Multimedia Projector bent u waarschijnlijk ongeduldig om uw projector snel uit te proberen. Wij suggereren u nochtans deze handleiding aandachtig door te lezen vooraleer u het toestel in gebruik neemt, dit om u vertrouwd te maken met de verschillende procedures. Aldus zult u zeker het maximum uit uw projector weten te halen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsmaatregelen moeten gelezen worden vooraleer het toestel in gebruik te nemen. De onderstaande informatie voor uw eigen veiligheid goed doorlezen en bewaren. Voor u het toestel schoonmaakt de stekker uit het stopcontact trekken. Geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen gebruiken. Gebruik bij het reinigen enkel een licht vochtige doek. Volg alle instructies aangeduid op de projector na.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Luchtcirculatie De projector correct opstellen. Deze projector heeft verschillende ventilatoren ter voorkoming van oververhitting. Op het volgende letten om een goede ventilatie te verzekeren en het risico van brand of defecten te voorkomen. • De ventilatiegleuven niet bedekken. • De achterkant en beide zijden op voldoende afstand van andere voorwerpen verwijderd houden. • Obstakels kunnen de luchtstroom belemmeren.
VOORBEREIDING Voorkant 1 2 3 45 6 1 2 3 4 5 6 7 Luchtingang Netaansluiting Ontvanger infrarode afstandsbediening Focusring Projectielens en afdichting Zoomring Knop Lens afdichting 8 9 Aà A& Aé A# A{ Luchtuitgang Deksel van de lamp Luidspreker Bediening en indicators op de projector Aansluitingen Luchtingangen Luchtfilters Regelbare voetjes 7 Achterkant 8 9 Aà A& Aé A# * * Kensington veiligheidsslot (anti diesfstal bevestiging) Kensington is een geregistreerd handelsmerk van ACCO Brands Corpo
VOORBEREIDING Aansluitingen 1 2 3 4 5 9 1 CONTROLE POORT Deze aansluiting wordt alleen gebruikt voor het besturen van de projector via de computer. 2 COMPUTER IN 2 / COMPONENT IN Een speciale kabel (optie) is noodzakelijk om deze aansluting als Scart RGB 21p of component ingang te gebruiken. (blz 14, 16) 3 MONITOR UIT Deze aansluiting kan gebruikt worden om het inkomend signaal door te sturen naar een andere monitor (blz. 14).
VOORBEREIDING Bovenkant van de projector 1 2 3 4 5 A& Aà 9 8 7 1 AAN/UIT INDICATOR (Power) Deze gaat rood knipperen van zodra de projector klaar is om aangezet te worden. Gaat rood aan wanneer de projector in stand-by staat. Tijdens de werking is deze indicator groen. (blz. 0) 2 LAMP VERVANG INDICATOR Deze gaat geel oplichten wanneer de projectielamp aan vervanging toe is. (blz. 60, 71) 3 ALARM INDICATOR (Warning) Deze gaat aan wanneer er zich een anomalie voordoet.
VOORBEREIDING Afstandsbediening 1 AAN/UIT TOETS Om de projector aan of uit te zetten. (blz. 18, 19) 2 COMPUTER 2 TOETS Om de computer 2 ingang te kiezen. (blz. 25, 38) 3 2 3 COMPUTER 1 TOETS 1 Om de computer 1 ingang te kiezen. (blz. 25, 26) 4 VIDEO TOETS Om de video ingang te kiezen. (blz. 37) 5 S-VIDEO TOETS Om de S-Video ingang te kiezen. (blz. 37) 4 5 6 7 6 COMPONENT TOETS Om de component ingang te kiezen. (blz.
VOORBEREIDING Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening ○ ○ 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 Het batterijdekseltje wegnemen. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 3 De batterijen in het compartiment plaatsen. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Het batterijdekseltje terug plaatsen.
DE PROJECTOR AANSLUITEN Plaatsen van de projector ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ OMGEVINGSLICHT • Deze projector is ontworpen om te werken op een horizontaal vlak. • Zie de onderstaande tekening om de beeldgrootte te bepalen. • De werkelijke afmetingen kunnen lichtjes afwijken van de opgegeven waarde.
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten aan een computer ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabels • VGA kabel (HDB 15 pin) (één kabel geleverd) • KLANK kabel (Mini Plug stereo x 2) • VGA-DVI kabel Klank Uit Monitor Uit Monitor In Monitor Uit UITWENDIGE VERSTERKER Klank kabel (stereo) VGA kabel VGA kabel DVI kabel DVI-VGA kabel Klank ing
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van videotoestellen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabels • VIDEO en KLANK kabel (mini stekker ) en RCA x3 • S-VIDEO kabel • KLANK kabel (mini stekker) (Kabels worden niet geleverd) S-Video Uitgang Composite Video en Klank Uitgang (R) (R) (L) Video (L) UITWENDIGE VERSTERKER S-Video kabel
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van Component videotoestellen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabels • • • • KLANK kabels (mini stekker ) VGA Scart kabel VGA Component kabel Component kabel Scart Uitgang Component (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) Klank Uitgang (stereo) UITWENDIGE VERSTERKER Scart VGA kabel Component kabel Klank ingang V
DE PROJECTOR AANSLUITEN Netaansluiting ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector werkt op netspanningen tussen 200-240 Volt AC. De projector kiest automatisch de juiste spanning. De projector is bedoeld te werken met éénfazige spanning voorzien van een aarding.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector aanzetten ○ ○ ○ 1 2 3 4 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alle periferie toestellen (Computer, VCR, Video Camera, Video Disc Speler, enz.) aansluiten alvorens de projector aan te zetten.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector uitzetten ○ 1 2 3 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De AAN/UIT toets aan de bovenkant van de projector of op de afstandsbediening drukken. Op het scherm verschijnt de boodschap “APPARAAT UITZETTEN?”. Druk nogmaals de AAN/UIT toets om de projector af te zetten.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik van het menu ○ ○ ○ 1 2 3 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Druk de MENU toets om het MENU op te roepen (MENU BALK). De rode kader is de AANWIJZER. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ V Opmerking Het gekozen item zal pas operationeel zijn na het indrukken van de SELECT toets.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Menu balk ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ (details op blz. 67 - 70) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ MENU BALK TIJDENS COMPUTER MODUS GIDS Geeft het gekozen ITEM in het MENU weer. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BEELD KEUZE MENU Om een computer systeem te kiezen. (blz. 27) Om een beeldinstelling te kiezen (standaard, natuurlijk, beeld 1-4). (blz. 31) Om de bron te kiezen, computer of video. (blz.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Instellen van het beeld ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ZOOM REGELING ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ FOCUS RING (voor) De ZOOM ring draaien om de afmeting van de projectie in te stellen. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ZOOM RING (achter) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ SLUITER FOCUS REGELING De FOCUS ring draaien om de projectie scherp te stellen.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Klank regeling ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DIRECTE INSTELLING ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR VOLUME REGELING Het gewenste volume kiezen door de VOLUME toetsen op de afstandsbediening of de bovenkant van de projector in te drukken. Het volume display verschijnt voor een paar seconden op het scherm.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Auto PC aanpassen AFSTANDSBEDIENING Druk de Auto PC toets op de afstandsbediening om de automatische PC aanpassen functie te starten (blz. 22, 28, 46). KEYSTONE TOETS (blz. 22) D. ZOOM toetsen Pijltjes ud toetsen Druk de D. ZOOM toetsen op de afstandsbediening om het beeld in of uit te zoomen (blz. 36). IMAGE toets D.ZOOM toetsen P-TIMER toets GEEN BEELD toets LAMP modus toets V Nota Zie de vorige blz.
COMPUTER INGANG Kiezen van de bron ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ RGB : Computer 1 (Analoog) / Computer 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR RECHTSTREEKS KIEZEN Kies COMPUTER 1 (analoog) of COMPUTER 2 door op de COMPUTER 1 of 2 toets van de afstandsbediening of de INPUT toets van de projector te drukken.
COMPUTER INGANG Kiezen van de bron ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ RGB : PC digitaal / AV HDCP ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR RECHTSTREEKS KIEZEN Kies COMPUTER 1 (digitaal) modus door op de COMPUTER 1 toets van de afstandsbediening of de INPUT toets van de projector te drukken.
COMPUTER INGANG Computersysteem keuze ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector kiest automatisch de meeste computers volgens VGA, SVGA, XGA of SXGA norm (zie de tabel COMPATIBELE COMPUTER SPECIFICATIES op blz. 61).
COMP UTER INGANG AUTO PC Aanpassen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector heeft een AUTOMATISCHE COMPUTER INSTELLING (AUTO PC ADJUSTMENT) functie die toelaat de verschillende parameters precies aan te passen aan het inkomende signaal.
COMPUTER INGANG Manuele computer aanpassing ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector is in staat de meest courante computersignalen te detecteren en op het scherm weer te geven. Nochtans hebben sommige computers signalen die min of meer afwijken van de standaard en dus niet herkend worden door de projector.
COMPUTER INGANG DISPLAY AREA H Instelling van de horizontale resolutie van deze computer. Druk de l/r toets om de waarde aan te passen, druk dan de SELECT toets. Druk de SELECT toets op het Display Area pictogram om het Display Area menu op te roepen. DISPLAY AREA V Instelling van de verticale resolutie van deze computer. Druk de l/r toets om de waarde aan te passen, druk dan de SELECT toets. RESET Roept de vorige parameters terug. Het rode venster naar een pictogram bewegen en druk dan SELECT.
COMPUTER INGANG Beeldinstelling ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BEELDKEUZE (DIRECT) Men kan kiezen tussen Standard (normaal), Dynamisch, Natuurlijk, Beeld 1, Beeld 2, Beeld 3, Beeld 4, door te drukken op de IMAGE toets van de projector of de afstandsbediening. AFSTANDSBEDIENING IMAGE toets Standaard Een normaal beeld voor deze projector.
COMPUTER INGANG BEELDKEUZE (MENU) 1 2 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het BEELD KEUZE pictogram te kiezen. BEELD KEUZE MENU pictogram BEELD KEUZE MENU De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. Standaard Een normaal beeld voor deze projector. Dynamisch Een geoptimaliseerd beeld voor een helder lokaal. Natuurlijk Verbeterde halftonen voor grafische beelden.
COMPUTER INGANG Beeldinstelling ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het BEELD INSTELLEN pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. De waarde van elk item verschijnt. De waarde instellen met behulp van de l/r toetsen.
COMPUTER INGANG BEWAREN Om de instellingen op te slaan : het rode venster naar het BEWAREN pictogram bewegen en de SELECT toets drukken. De rode pijl naar één van de BEELD 1 tot 4 bewegen en de SELECT toets drukken. BEELD LEVEL MENU Het rood venster naar de verlangde beeldinstelling bewegen en dan de SELECT toets drukken. SLUITEN Verlaat het BEELD INSTELLEN MENU. De SELECT toets op dit pictogram drukken om de instellingen te bewaren.
COMPUTER INGANG BREED Brede beelden in 16/9 verhouding. VOLLEDIG SCHERM Projectie van het beeld over het hele scherm. CUSTOM Regel zelf de positie en de schaal van het scherm. Druk de SELECT toets op dit pictogram en het aspect venster verschijnt. H/V Schaal ..... Stel de Horizontale en de Verticale schaal van het scherm in. H&V ................ Wanneer deze functie "Aan" staat zal de beeldverhouding (aspect ratio) steeds constant blijven. De H functie regelt H&V tezamen (V is onderdrukt). H/V Positie ...
COMPUTER INGANG Om het beeld in of uit te zoomen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DIGITALE ZOOM + Het MENU verdwijnt en “D.Zoom +” verschijnt op het scherm om de Digital Zoom mode aan te duiden. Druk de SELECT toets om het beeld te vergroten. Om op het beeld een panning toe te passen de u d l r toetsen drukken. Het beeld beweegt in de richting van de pijltjes. Panning werkt enkel indien het beeld groter is dan het scherm.
VIDEO INGANG Kiezen van de videobron (Video, S-Video) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ RECHTSTREEKS KIEZEN ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR Kies VIDEO (of S-VIDEO) modus door op de VIDEO (of S-VIDEO) toets van de afstandsbediening of de INPUT toets van de projector te drukken.
VIDEO INGANG Kiezen van de bron (S-Video, Component, 21p Scart RGB) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ RECHTSTREEKS KIEZEN ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR Kies COMPUTER 2 modus door op de COMPUTER 2 toets van de afstandsbediening of de INPUT toets van de projector te drukken.
VIDEO INGANG Kleursysteem keuze ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het rode venster naar het AV SYSTEM pictogram te bewegen. De d toets drukken om met de rode pijl een systeem te kiezen en dan de SELECT toets drukken.
VIDEO INGANG Beeldinstelling ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BEELDKEUZE (DIRECT) Men kan kiezen tussen Standard (normaal), Dynamisch, Cinema, Schoolbord, Beeld 1, Beeld 2, Beeld 3, Beeld 4, door te drukken op de IMAGE toets van de projector of de afstandsbediening. AFSTANDSBEDIENING IMAGE toets Standaard Een normaal beeld voor deze projector.
VIDEO INGANG BEELDKEUZE (MENU) 1 2 BEELD KEUZE MENU De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het BEELD KEUZE pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. BEELD KEUZE MENU pictogram Het rood venster naar het verlangde pictogram bewegen en dan SELECT drukken. Standaard Een normaal beeld voor deze projector.
VIDEO INGANG Beeldinstelling ○ ○ ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het IMAGE ADJUST pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. De waarde van elk item verschijnt. De waarde instellen met behulp van de l/r toetsen.
VIDEO INGANG SCHERPTE Druk de l toets om het beeld zachter te maken, druk de r toets om het beeld scherper te maken. (van 0 tot 15) GAMMA Druk de l/r toets om de beste contrastbalans te bekomen. (van 0 tot 15) RUIS ONDERDRUKKEN Ruis en storingen op het scherm kunnen verminderd worden. Uit : Staat uit. L1 : Lage onderdrukking L2 : Hoge onderdrukking PROGRESSIEF Op “L1” of “L2” of “Film” zetten om op progressieve aftasting over te gaan. Uit L1 L2 Film : : : : Progressieve aftasting staat uit.
VIDEO INGANG Scherminstelling ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector beschikt over een scherminstelling functie, aldus kunt u een beeld op maat bekijken. 1 2 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het SCHERM MENU pictogram te kiezen.
INSTELLINGEN Instelmenu ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het INSTEL pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. Een nieuw dialoog venster verschijnt.
INSTELLINGEN AUTO SETUP Deze functie schakelt in : Automatisch ingang zoeken, Auto keystone correctie en Auto PC instellen. De parameters voor deze 3 functies kunnen als volgt veranderd worden. Automatisch ingang zoeken * Deze functie zoekt de ingang waar een signaal aanwezig is en stopt dan. Kies met behulp van de l/r toetsen een van de volgende mogelijkheden. Uit Auto ingang zoeken werkt niet. On1 Auto ingang zoeken werkt als volgt : Wanneer men de AUTO SETUP toets van de projector drukt.
INSTELLINGEN KEYSTONE In het geval het beeld niet rechthoekig is (keystone vervorming), de projectie instellen met KEYSTONE. Kies Bewaren of Reset en druk SELECT. Het MENU verdwijnt en het bericht “Keystone” komt op het scherm. • Bewaren De keystone regeling blijft bewaard zelf na het uitschakelen van de netstroom. • Reset De keystone regeling gaat terug standaard na het uitschakelen van de netstroom.
INSTELLINGEN VASTLEGGEN LOGO Een geprojecteerd beeld kan vastgehouden worden om gebruikt te worden als logo tijdens het opwarmen van de projector of als interval tijdens een presentatie inplaats van een zwart beeld. Na het vastleggen van een beeld de LOGO instelling op “Gebruiker” zetten. Om een beeld vast te leggen [Ja] kiezen, om te annuleren kies [Nee]. LOGO VASTLEGGEN MENU V OPMERKINGEN • Alvorens een beeld vast te leggen eerst in het beeldkeuze menu Standaard kiezen om een correct beeld te bekomen.
INSTELLINGEN Geef een pincode voor het logo Kies een cijfer met behulp van de u/d toetsen en bevestig met rtoets. Het cijfer verandert in “*”. Om een cijfer te annuleren met de l toets “Wissen” kiezen en herbeginnen. Na het vierde cijfer gaat de cursor automatisch naar “Bevestigen”. Druk de SELECT toets om de projector in werking te stellen. Wanneer de PIN code niet correct is worden de “****” rood en verdwijnen even later. Geef de juiste code in.
INSTELLINGEN PLAFOND (Ceiling) Plafond (Ceiling) Deze functie zorgt voor een beeldomkering boven/onder en links/ rechts, dit laat toe de projector omgekeerd aan het plafond te bevestigen. De Functie op “Aan” zetten om dit mogelijk te maken. DOORZICHT PROJECTIE (Rear) Deze functie zorgt voor een beeldomkering links/rechts, dit laat toe met de projector langs achter (rear projection) te projecteren. De Functie op “Aan” zetten om dit mogelijk te maken.
INSTELLINGEN ON START (SNELSTART) SNELSTART Wanneer de “On Start” functie aanstaat zal de projector onmiddellijk aangaan van zodra het netsnoer met de wandcontactdoos verbonden is. V Nota : De projector steeds op de juiste wijze uitschakelen. Zie bladzijde 19 “De projector uitzetten”. Indien de projector niet in de correcte volgorde werd uitgeschakeld kan deze functie niet werken. LAMP MODUS Men kan de helderheid van de projectie kiezen in drie verschillende standen.
INSTELLINGEN FILTER VERVANGEN FILTER VERVANGEN Met deze functie kan de luchtfilter vervangen worden. Druk de SELECT toets op het Filter Coltrole pictogram en bevestig met “Ja” V Nota’s • Het filter vervangen pictogram en “Even Geduld” verschijnt op het scherm. • De filter kan niet teruggespoeld worden. • Wanneer men de filter vervangt wordt de filtertijd automatisch op “0” gezet. V Nota • Het filtervervangen pictogram en “Please wait” verschijnt tijdens het doordraaien van de filter “Please wait ...
INSTELLINGEN BLOKKEREN VAN HET TOESTEL TOETSEN BLOKKEREN Deze functies laten toe het toestel te beveiligen tegen ongeoorloofd gebruik. TOETSEN BLOKKEREN Deze functie laat toe de toetsen van de projector of de afstandsbediening te blokkeren. Deze functie staat uit. Blokkeren van de projectortoetsen Blokkeren van de afstandsbedieningtoetsen Om de toetsen terug aan te zetten wanneer de afstandbediening niet beschikbaar is uw verkoprer raadplegen.
INSTELLINGEN Geef een PIN code Kies een cijfer met behulp van de u/d toetsen en bevestig met de r toets. Het cijfer verandert in “*”. Om een cijfer te annuleren, met de l toets “Wissen” kiezen en herbeginnen. Na het vierde cijfer gaat de cursor automatisch naar “Bevestigen”. Druk de SELECT toets om de projector in werking te stellen. Wanneer de PIN code niet correct is worden de “****” rood en verdwijnen even later. Geef de juiste code in.
INSTELLINGEN VENTILATIE Deze functie laat toe het vermogen van de ventilators na het afzetten van de projector aan te passen. Er bestaat de volgende keus. (zie ook blz. 19) L1 : Normale werking L2 : De ventilators draaien trager en maken dus minder lawaai. Nochtans zal de koeling langer duren. WAARSCHUWINGEN LOGBOEK Deze functie registreert alle waarschuwingen die de projector geeft tijdens de werking. Er kunnen 10 waarschuwingen verschijnen, de laatste bevindt zich bovenaan de lijst.
INSTELLINGEN FILTER TELLER FILTER TELLER Deze functie wordt gebruikt om het instellen van de frequentie waarmede de luchtfilters moeten vervangen worden. Verplaats de rode kader met behulp van de u/d toetsen naar Filterteller en druk de SELECT toets. Een dialoogvenster verschijnt met de verstreken tijd en de overblijvende rollen. Het rood venster naar het verlangde item bewegen en dan SELECT drukken. Verstreken tijd Toont de totale verstreken tijd van de filter, de timer optie en de reset opties.
ONDERHOUD Aanwijzingen betreffende de filter ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De filter voorkomt dat stof doordringt in het toestel en zicht vastzet op de optische delen. Een vervuild filter belemmerd de luchtstroom en de temperatuur in de projector loopt op. Dit zal een negatieve invloed uitoefenen op de levenduur van de projector.
ONDERHOUD Vervangen van de luchtfiltercassette ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 1 De projector afzetten en het netsnoer uittrekken. 2 De projector eerst aan buitenkant afstoffen. 3 Maak twee schroeven los om het filterdeksel te openen. 4 Draai het handvat, de luchtfiltercassette wegnemen. 5 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DEKSEL SCHROEF Een nieuwe cassette plaatsen.
ONDERHOUD Terugzetten van de Filterteller ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Na het doordraaien van de luchtfilter of vervangen van de cassette mag men niet nalaten de teller terug op nul te zetten. FILTER TELLER 1 Druk de MENU toets. Het MENU verschijnt op het scherm. Kies met behulp van de l r pijltjes het SETTING Menu pictogram.
ONDERHOUD Vervangen van de lamp ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De LAMP VERVANG INDICATOR gaat geel oplichten wanneer de projectielamp aan vervanging toe is. Op het scherm verschijnt het Lamp vervangen pictogram. BEDIENINGEN OP DE PROJECTOR Deze indicator gaat geel oplichten wanneer de projectielamp aan vervanging toe is.
ONDERHOUD De volgende stappen in acht nemen om de lamp te vervangen : 1 2 3 4 5 6 DEKSEL De projector uitschakelen en minstens 45 minuten laten afkoelen. Het netsnoer uit het stopcontact nemen. De schroef van het deksel uitdraaien en het deksel wegnemen. De twee schroeven van de lampmodule uitdraaien en de module wegnemen door voorzichtig aan het handvat te trekken. De lampmodule vervangen door een nieuwe. De twee schroeven en het deksel met zijn schroef terug plaatsen.
ONDERHOUD Lampteller ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ NOTA : De teller alleen herzetten na het vervangen van de lamp. Wanneer de Lamp teller herzet is gaat LAMP REPLACEMENT indicator uit. 1 2 3 Druk de MENU toets. Het MENU verschijnt op het scherm. Kies met behulp van de l r pijltjes het SETTING Menu pictogram.
ONDERHOUD WARNING indicator ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De WARNING (waarschuwing) indicator geeft de toestand van de projector aan. Altijd de toestand van deze indicator nazien alvorens de projector te gebruiken.
ONDERHOUD Reinigen van de lens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De volgende stappen volgen om de lens te reinigen : 1 Gebruik enkel een niet-schurende cameralens reiniger en een zachte, droge doek. Het gebruik van te veel vloeistof is af te raden.
APPENDIX Opzoeken van storingen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alvorens uw verkoper of service center te raadplegen, de volgende punten nakijken om er zich van te overtuigen dat alle verbindingen juist gemaakt zijn. 1. Nazien of alle toestellen met de projector verbonden zijn zoals aangegeven in “DE PROJECTOR AANSLUITEN” op blz. 17-19. 2.
APPENDIX Probleem Het volgende uitproberen Er verschijnt een pincode venster bij het aanzetten • De pincode blokkering staat Aan. Geef de pincode van de projector (1234 of uw eigen pincode). (blz 18, 53) Afstandsbediening werkt niet • De batterijen nakijken. • Er zich van overtuigen dat er zich geen voorwerpen bevinden tussen de projector en de afstandsbediening. • Er zich van overtuigen dat de afstand niet te groot is, deze kan maximum 5 m bedragen.
APPENDIX Menustructuur ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Ingang computer / Ingang Video 67
APPENDIX Video ingang 68
APPENDIX Instellingen 69
APPENDIX Indicators en status van de projector ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De projector werkt normaal Indicators POWER rood groen WARNING TEMP rood WANING FILTER oranje Status van de projector LAMP REPLACE oranje De projector staat UIT. (netsnoer is niet verbonden) * De projector is KLAAR om aangezet te worden. Druk de ON/STANDBY toets.
APPENDIX Indicators POWER rood groen rood WARNING TEMP rood WANING FILTER oranje * Status van de projector LAMP REPLACE oranje De projector is afgekoeld en de temperatuur is terug normaal. Wanneer men de projector aanzet stopt het knipperen van de WARNING indicator. Het luchtfilter nazien en vervangen. De lamp heeft te lang gebrand, vervang de lamp onmiddelijk en zet de lampteller terug op nul. De indicator gaat uit na het herzetten van de teller.
APPENDIX Compatibele computer specificaties ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Principieel kan deze projector signalen aan die vallen binnen de grenzen van hieronder vermelde V, H-Frequentie en met een Dot-Clock lager dan 140 MHz.
APPENDIX Compatibele computer specificaties (DVI) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Wanneer COMPUTER INPUT DIGITAL vanuit DVI is, gelden de volgende waarden : V Nota’s • Afhankelijk van de conditie van de signalen en/of de lengte van de kabels kunnen sommige D-XGA1, D-XGA2, D-XGA3 of DXGA+1 niet correct weergegeven worden.
APPENDIX Technische gegevens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Model PLC-XC55 Projector Type Afmetingen (BxHxD) Netto Gewicht LCD Paneel Systeem Paneel Resolutie Aantal Pixels Kleursysteem High Definition TV Signalen Scan Frequenties Afmeting geprojecteerd beeld (diagonaal) Projectie Lens Projectie afstand Projectie Lamp Video Ingang Klank Ingang Klank Uitgang Computer 1
APPENDIX Opties ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De volgende accessoires zijn in optie verkrijgbaar. Bij bestelling steeds het modelnummer van de projector en het onderdeelnummer opgeven.
APPENDIX Schema van de aansluitingen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DVI-24 INGANG (Digitaal) C1 Ingang Rood C2 Ingang Groen C3 Ingang Blauw C4 Hor. Sync C5 Aarde analoog (RGB) 1 T.M.D.S. Data2- 9 T.M.D.S. Data1- 17 T.M.D.S. Data0- 2 T.M.D.S. Data2+ 10 T.M.D.S. Data1+ 18 T.M.D.S. Data0+ 3 T.M.D.S. Data2 Shield 11 T.M.D.S.
APPENDIX Nota’s betreffende het gebruik van de pincode Deze projector heeft twee pincodes. Schrijf de door U gekozen PIN code op de hiervoor bestemde plaats. Indien u de code vergeet of verliest moet u zich tot uw verkoper wenden. PINCODE blokkering toestel Fabrieksinstelling 1234* PINCODE blokkering logo Fabrieksinstelling 4321* * Indien u een andere code inbrengt zal de fabrieksinstelling niet meer gelden.
(Gegevens onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaand bericht.) © SANEL (THDC 112008AA ver 1.01) SANEL NV Antwerpsesteenweg 491A 2500 LIER www.sanyo.be www.sanyo.