Multimedia Projector MODEL PLC- XTC50L (lens in optie) Gebruiksaanwijzing SANEL NV Antwerpsesteenweg 491A 2500 LIER www.sanyo.be www.sanyo.
INHOUDSTAFEL KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP .................................... 4 BEELDINSTELLING .............................................................. 42 SCHERMINSTELLING ........................................................... 45 AAN DE GEBRUIKER ............................................................. 5 INSTELMENU ........................................................................ 49 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN .................... 6 DE PROJECTOR CORRECT OPSTELLEN. .........
KARAKTERISTIEKEN EN ONTWERP Deze multimedia projector is ontworpen met de meest geavanceerde technologieën, is draagbaar, heeft een lange levensduur en is gebruiksvriendelijk. Deze projector heeft ingebouwde multimedia mogelijkheden, een 16,77 miljoen kleurenpalet en actieve liquid crystal display (LCD) technologie. D Multifunctioneel Deze projector bezit tal van handige functies zoals lensshift, plafondmontage, omnidirectioneel projecteren, verschillende lensopties, enz.
AAN DE GEBRUIKER Als eigenaar van een nieuwe Multimedia Projector bent u waarschijnlijk ongeduldig om uw projector snel uit te proberen. Wij suggereren u nochtans deze handleiding aandachtig door te lezen vooraleer u het toestel in gebruik neemt, dit om u vertrouwd te maken met de verschillende procedures. Aldus zult u zeker het maximum uit uw projector weten te halen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsmaatregelen moeten gelezen worden vooraleer het toestel in gebruik te nemen. De onderstaande informatie voor uw eigen veiligheid goed doorlezen en bewaren. Voor u het toestel schoonmaakt de stekker uit het stopcontact trekken. Geen vloeibare reinigingsmiddelen of spuitbussen gebruiken. Gebruik bij het reinigen enkel een licht vochtige doek. Volg alle instructies aangeduid op de projector na.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Luchtcirculatie BELANGRIJK De luchtfilter regelmatig reinigen ! Deze projector heeft verschillende ventilatoren ter voorkoming van oververhitting. Op het volgende letten om een goede ventilatie te verzekeren en het risico van brand of defecten te voorkomen. • De ventilatiegleuven niet bedekken. • De achterkant en beide zijden op voldoende afstand van andere voorwerpen verwijderd houden. • Obstakels kunnen de luchtstroom belemmeren. ATTENTIE De uitgeblazen lucht is heet.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De projector correct opstellen. De projector alleen in de volgende posities gebruiken. Het niet naleven van de volgende regels zal de levensduur van de lamp verkorten en kan leiden tot brand. De projector niet meer dan 10° laten overhellen. De projector niet op een zijkant zetten. De projector niet meer dan 10° kantelen wanneer deze naar boven projecteert. De projector niet meer dan 10° kantelen wanneer deze naar beneden projecteert.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN De projector verplaatsen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruik beide handen om de projector te verplaatsen. De lens verwijderen en de voetjes volledig terugdraaien om beschadiging tijdens het transport te voorkomen.
VOORBEREIDING Voorkant 1 5 6 7 6 2 8 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aà 4 9 Ontgrendelknop van de lens Ontvanger infrarode afstandsbediening Aansluitingen Indicators en bediening Bedieningen zijkant Luidspreker Projectielens (optie) Regelbare voetjes Netaansluiting Compartiment voor opties Aà ATTENTIE De uitgeblazen lucht is heet. Hiermede rekening houden bij het plaatsen van de projector. Geen ontvlambaar voorwerp in de nabijheid plaatsen. Warmtegevoelige materialen op afstand houden van de luchtuitlaat.
VOORBEREIDING Aansluitingen 1 2 3 4 5 6 8 7 9 1 COMPUTER INGANG (DIGTAAL) De computer (DVI-D) aan deze ingang verbinden. Ook voor HDCP. (zie blz. 20) 2 COMPUTER INGANG (ANALOOG) Een analoge computer uitgang hier aansluiten. (zie blz. 20) 6 KLANK INGANG 2 Het klanksignaal (stereo) van een computer of video verbonden aan 8 hier aansluiten (blz. 22). 7 KLANK INGANG 3 Het klanksignaal (stereo) van een computer of video verbonden aan 9 of Aé hier aansluiten (blz. 22).
VOORBEREIDING Aansluitingen Aà A& Aé A# Aà USB POORT serie B Met de USB poort van de computer verbinden wanneer men gebruik wil maken van de afstandsbediening om de computer te besturen. (zie blz. 20) A& Stekker voor afstandsbediening Gebruik deze stekker voor het het aansluiten van de afstandbedieing met draad (niet geleverd). Aé VIDEO IN Een composite videosignaal hier aansluiten. (blz. 21) A# CONTROLE POORT Deze aansluiting wordt alleen gebruikt voor het besturen van de projector via de computer.
VOORBEREIDING Bovenkant van de projector 1 2 3 9 Aà A& 4 5 Aé 6 A# 7 8 1 ALARM INDICATOR (Temperatuur) Deze gaat aan wanneer er zich een anomalie voordoet. Gaat rood knipperen wanneer de inwendige temperatuur te hoog opgelopen is. (blz. 66, 75) 2 LAMP 1 ALARM INDICATOR Gaat aan wanneer het einde van de lamp nadert (blz 63, 74). 3 LENS AFSLUITERINDICATOR 4 AAN/UIT TOETS 8 SELECT TOETS Deze toets drukken om het gekozen item in het menu te activeren. (blz.
VOORBEREIDING Afstandsbediening 4 3 2 1 5 6 7 8 A& Aé 9 Aà 1 STANDBY TOETS Om de projector uit te zetten. (blz. 25) 2 AANSLUITING AFSTANDSBEDIENING 3 SIGNAAL indicator Licht rood op wanneer de afstandsbediening signaal geeft. 4 LASER VENSTER De straal van de laseraanwijzer vertrekt hier. (blz. 32) 5 AAN TOETS Om de projector aan te zetten. (blz. 24) 6 INGANG 1 2 3 TOETSEN Om de ingang te kiezen. (blz. 34, 35) 8 FREEZE TOETS Om het beeld tijdelijk te bevriezen. (blz.
VOORBEREIDING Afstandsbediening Z| Z( A# A{ A( Z{ Z# A| Zè Zé Aè A_ Voor PIN code en code van de afstandsbediening Z& Zà Z( Aç A# A#MENU TOETS Deze toets brengt de MENU functie op het scherm. (blz. 26) A{ A{P-TIMER TOETS ZಠZà²FOCUS TOETSEN Om het beeld scherp te zetten. (blz. 28, 30) Z& AFSLUITER TOETS Automatische instelling van het beeld. (blz. 28, 56) Om de P-TIMER in te stellen.(blz. 31) A( A(D. ZOOM TOETS Zé ZéKEYSTONE TOETS Om de beeldvervorming te verminderen. (blz.
VOORBEREIDING Plaatsen van de batterijen in de afstandsbediening ○ ○ 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 Het batterijdekseltje wegnemen. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 3 De batterijen in het compartiment plaatsen. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Het batterijdekseltje terug plaatsen.
VOORBEREIDING Code van de afstandsbediening ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector heeft acht verschillende codes voor de afstandsbediening. Aldus is het mogelijk met verschillende projectoren te werken zonder dat de ene de andere beïnvloed. Standaard is de projector geregeld op code 1.
INSTALLATIE Regelbare voetjes ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Door het regelen (draaien) van de voetjes kan de projectiehelling geregeld worden. De helling is instelbaar tussen 0 en 3,5°. De voorkant van de projector opheffen en het voetje draaien om het beeld juist af te stellen. De ‘keystone’ vervorming kan geregeld worden via het Menu (blz. 15, 31, 45).
INSTALLATIE Installatie van de lens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Bij het plaatsen of vervangen van de lens de onderstaande instructies nauwkeurig volgen. Vraag uw verkoper om informatie betreffende optionele lenzen of hun gebruik. Rode stip Een lens plaatsen 1 2 3 Neem het deksel weg.
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten aan een computer ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabels (Kabels worden niet geleverd) • • • • • • USB kabel DVI-VGA kabel BNC Kabels VGA kabel (één geleverd) USB kabel Seriëele kabel USB USB kabel Monitor Uit BNC kabels Monitor Uit DVI-Dig kabel Monitor Uit VGA kabel V OPMERKING • Een USB kabe
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van videotoestellen (Video, S-Video, RGB scart) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabels • VIDEO en KLANK kabel (mini stekker ) en RCA x3 • S-VIDEO kabel • BNC kabels • Scart-VGA kabel (Kabels worden niet geleverd) S-Video Composite Video H DCP Digitaal RGB Scart 21p Component Video * Een specia
DE PROJECTOR AANSLUITEN Aansluiten van de klank ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Gebruikte kabel (Kabels worden niet geleverd) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ * De laatst gekozen ingang is verbonden met de MONITOR OUT.
DE PROJECTOR AANSLUITEN Netaansluiting ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector werkt op netspanningen tussen 200-240 Volt AC. De projector kiest automatisch de juiste spanning. De projector is bedoeld te werken met éénfazige spanning voorzien van een aarding.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector aanzetten ○ ○ ○ 1 2 3 4 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alle periferie toestellen (Computer, VCR, Video Camera, Video Disc Speler, enz.) aansluiten alvorens de projector aan te zetten.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN De projector uitzetten ○ 1 2 3 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De AAN/UIT toets aan de bovenkant van de projector of op de afstandsbediening drukken. Op het scherm verschijnt de boodschap “APPARAAT UITZETTEN?”. Druk nogmaals de AAN/UIT toets om de projector af te zetten.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik van het menu ○ ○ ○ 1 2 3 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR Druk de MENU toets om het MENU op te roepen (MENU BALK). De rode kader is de AANWIJZER. MENU TOETS Beweeg de AANWIJZER (rode kader) naar het pictogram van het verlangde ITEM door het drukken op de l/r toetsen.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Menu balk ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ (details op blz. 69-70) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ MENU BALK GIDS Geeft het gekozen ITEM in het MENU weer. PC SYSTEEM MENU PC ADJUST MENU BEELD KEUZE MENU Om een computer of Video systeem te kiezen. (blz. 36, 37) Instellen van de parameters Om een beeldinstelling van het computersignaal. te kiezen.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Instellen van de lens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De LENS toets drukken om toegang te krijgen to de volgende functies. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR LENSAFSLUITER TOETS Zoom R Focus R LensShift R MENU TOETS ZOOM REGELING OMHOOG/OMLAAG/ LINKS/RECHTS TOETSEN De ZOOM regelen met behulp van de u/d toetsen.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Klank regeling ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DIRECTE INSTELLING ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ BOVENKANT PROJECTOR VOLUME REGELING Het gewenste volume kiezen door de VOLUME toetsen op de afstandsbediening of de bovenkant van de projector in te drukken. Het volume display verschijnt voor een paar seconden op het scherm.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik met de Afstandsbediening ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ AUTO PC AANPASSEN ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ AFSTANDSBEDIENING Druk de Auto PC toets op de afstandsbediening om de automatische PC aanpassen functie te starten (blz. 38). D. ZOOM toetsen Druk de D. ZOOM toetsen op de afstandsbediening om het beeld in of uit te zoomen (blz. 47).
DE PROJECTOR GEBRUIKEN LENSAFSLUITER TOETS AFSTANDSBEDIENING Zie blz. 28 en 56 voor details. P-TIMER TOETS KEYSTONE TOETS LENSAFSLUITER TOETS P-TIMER FUNCTIE Druk P-TIMER toets op de afstandsbediening. Op het scherm verschijnt “00:00” en de teller begint de tijd te tellen (00:00 - 59:59). Om de P-TIMER te stoppen, de P-TIMER toets drukken. Nogmaals drukken om de P-TIMER functie te annuleren. P-timer display KEYSTONE toets Zie details op blz. 45.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Laseraanwijzer ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze afstandsbediening heeft een ingebouwde laseraanwijzer. De laserstraal gaat aan door op de LASER toets te drukken. Indien u langer dan een minuut drukt of de toets terug loslaat, gaat de straal uit. De rode indicator duidt aan dat de laserstraal aan is.
DE PROJECTOR GEBRUIKEN Gebruik van de draadloze muis ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze afstandsbediening heeft niet alleen de mogelijkheid om de projector te bedienen maar kan ook de computer besturen als een draadloze muis. Er is voorzien in POINT (aanwijzer) toetsen en twee CLICK BUTTONS (klik knoppen).
KEUZE VAN DE INGANG Projector Afstandsbediening Kies de ingang door op de INPUT toets van de projector te drukken. Bij elke druk op de toets schakelt de projector naar de volgende ingang. Alvorens de INPUT toets vande projector te gebruiken moet u eerst de juiste bron kiezen in het menu.
KEUZE VAN DE INGANG KIEZEN VIA HET MENU 1 2 3 INGANG MENU De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het rode venster naar het INGANG pictogram te bewegen. Ingang 1 De d toets drukken om met de rode pijl Computer 1 of Computer 2 te kiezen en dan de SELECT toets drukken. Wanneer de men koos voor MONITOR UIT verschijnt enkel Computer 1. Ingang 2 Ingang 3 Kies de gewenste bron en druk SELECT.
VIDEO INGANG Kleursysteem keuze ○ ○ ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het rode venster naar het AV SYSTEM pictogram te bewegen. De d toets drukken om met de rode pijl een systeem te kiezen en dan de SELECT toets drukken.
COMPUTER INSTELLING Computersysteem keuze ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector kiest automatisch de meeste computers volgens VGA, SVGA, XGA of SXGA norm (zie de tabel COMPATIBELE COMPUTER SPECIFICATIES op blz. 74-75).
COMPUTER INSTELLING AUTO PC Aanpassen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector heeft een AUTOMATISCHE COMPUTER INSTELLING (AUTO PC ADJUSTMENT) functie die toelaat de verschillende parameters precies aan te passen aan het inkomende signaal.
COMPUTER INSTELLING Manuele computer aanpassing ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector is in staat de meest courante computersignalen te detecteren en op het scherm weer te geven. Nochtans hebben sommige computers signalen die min of meer afwijken van de standaard en dus niet herkend worden door de projector.
COMPUTER INSTELLING DISPLAY AREA H Instelling van de horizontale resolutie van deze computer. Druk de l/r toets om de waarde aan te passen, druk dan de SELECT toets. Druk de SELECT toets op het Display Area pictogram om het Display Area menu op te roepen. DISPLAY AREA V Instelling van de verticale resolutie van deze computer. Druk de l/r toets om de waarde aan te passen, druk dan de SELECT toets. RESET Roept de vorige parameters terug. Het rode venster naar een pictogram bewegen en druk dan SELECT.
BEELD MODUS BEELDKEUZE VIA HET MENU 1 2 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het BEELD KEUZE pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. Standaard Een normaal beeld voor deze projector. Dynamisch Een geoptimaliseerd beeld voor een helder lokaal.
BEELDINSTELLING Beeldinstelling ○ ○ ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het BEELD INSTELLEN pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. De waarde van elk item verschijnt. De waarde instellen met behulp van de l/r toetsen.
BEELDINSTELLING SCHERPTE Druk de l toets om het beeld zachter te maken, druk de r toets om het beeld scherper te maken. (van 0 tot 15) GAMMA Druk de l/r toets om de beste contrastbalans te bekomen. (van 0 tot 15) RUIS ONDERDRUKKEN Ruis en storingen op het scherm kunnen verminderd worden. Uit : Staat uit. L1 : Lage onderdrukking L2 : Hoge onderdrukking PROGRESSIEF Op “L1” of “L2” zetten om op progressieve aftasting over te gaan.
BEELDINSTELLING RESET Roept de vorige parameters terug. BEWAREN Om de instellingen op te slaan : het rode venster naar het BEWAREN pictogram bewegen en de SELECT toets drukken. De rode pijl naar één van de BEELD 1 tot 4 bewegen en de SELECT toets drukken. IMAGE LEVEL MENU Het rood venster naar de verlangde beeldinstelling bewegen en dan de SELECT toets drukken. SLUITEN Verlaat het BEELD INSTELLEN MENU. V Opmerkingen • Bij “480p”, “575p”, “720p”, “1035i” of “1080i” kan men niet voor “Progressief” kiezen.
SCHERMINSTELLING Scherminstelling ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het SCHERM MENU pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. KEYSTONE In het geval het beeld niet rechthoekig is (keystone vervorming), de projectie instellen met KEYSTONE.
SCHERMINSTELLING Scherminstelling (Computersignalen) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Met behulp van de BEELDSCHERM INSTELLING kan men de schermafmetingen instellen. 1 2 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het SCHERM MENU pictogram te kiezen.
SCHERM INSTELLING Om het beeld in of uit te zoomen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ DIGITALE ZOOM + Het MENU verdwijnt en “D.Zoom +” verschijnt op het scherm om de Digital Zoom mode aan te duiden. Druk de SELECT toets om het beeld te vergroten. Om op het beeld een panning toe te passen de u d l r toetsen drukken.
SCHERM INSTELLING Scherminstelling (Video, Component signalen) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector beschikt over een scherminstelling functie, aldus kunt u een beeld op maat bekijken. 1 2 De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het SCHERM MENU pictogram te kiezen.
SYSTEEMINSTELLINGEN Instelmenu ○ 1 2 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De MENU toets drukken, het MENU verschijnt op het scherm. De l/r toetsen drukken om het INSTEL pictogram te kiezen. De d toets drukken, een rood venster verschijnt op het scherm. Dit naar het verlangde pictogram bewegen en dan de SELECT toets drukken. Een nieuw dialoog venster verschijnt.
SYSTEEMINSTELLINGEN VASTLEGGEN LOGO LOGO MENU Een geprojecteerd beeld kan vastgehouden worden om gebruikt te worden als logo tijdens het opwarmen van de projector of als interval tijdens een presentatie inplaats van een zwart beeld. Na het vastleggen van een beeld de LOGO instelling op “Gebruiker” zetten. Om een beeld vast te leggen [Ja] kiezen, om te annuleren kies [Nee]. V Opmerkingen • Alvorens een beeld vast te leggen eerst in het beeldkeuze menu Standaard kiezen om een correct beeld te bekomen. (blz.
SYSTEEMINSTELLINGEN BLOKKEREN MET PINCODE Een PIN code is een geheime code die toelaat de projector enkel beschikbaar te stellen aan de persoon die de code kent. De volgende instellingen zijn mogelijk. Uit Aan : Geen pincode blokkering. : De pincode moet bij het aanzetten ingebracht worden. Om de pincode instelling of de pincode zelf te kunnen veranderen moet men eerst de pincode ingeven. De originele fabrieksinstelling is “1234”.
SYSTEEMINSTELLINGEN LAMP MODUS Deze projector is uitgerust met 2 projectielampen. Deze functie laat toe in te stellen hoe de lampen gebruikt worden. Lamp 1 : Gebruik altijd Lamp 1 Lamp 2 : Gebruik altijd Lamp 2 Lamp 1/2 : Schakel automatisch over op de andere lamp na het aanzetten iedere maal de lamp 10 uur gebrand heeft. V Nota • Indien men overschakelt van Lamp 1 of Lamp 2 modus naar Lamp 1/2 modus, zal de actieve lamp veranderen na 10 uur branden.
SYSTEEMINSTELLINGEN FILTER CONTROL Deze functie wordt gebruikt om de filter te vervangen. Druk de SELECT toets, een confirmtiescherm verschijnt, kies “Ja” en druk SELECT. V Nota • Het filtervervangen pictogram en “Please wait” verschijnt tijdens het doordraaien van de filter “Please wait ... ” AANWIJZER (POINTER) Men kan het formaat van de aanwijzer (pointer) kiezen met behulp van de u/d toetsen : Spotlight (cirkel) of Arrow (Pijl). Kies de afmeting van de aanwijzer met behulp van de l/r toetsen.
SYSTEEMINSTELLINGEN DISPLAY Wanneer deze functie aan staat geeft de projector een schermdisplay weer tijdens de verschillende instellingen. Deze display kan zeer nuttig zijn maar kan soms uw presentatie storen. Om dit te voorkomen kan deze functie op “Uit” gezet worden. • Zet op “Aan” om alle displays aan te zetten. • Zet op “Aftellen Uit” indien u bij het aanzetten onmiddelijk beeld wenst, zelfs voordat de lamp op volle sterkte werkt.
SYSTEEMINSTELLINGEN ON START (SNELSTART) Wanneer de “On Start” functie aanstaat zal de projector onmiddellijk aangaan van zodra het netsnoer met de wandcontactdoos verbonden is. V Nota : De projector steeds op de juiste wijze uitschakelen. Zie bladzijde 25 “De projector uitzetten”. Indien de projector niet in de correcte volgorde werd uitgeschakeld kan deze functie niet werken. SLANT Kies installatiemethode van de projector.
SYSTEEMINSTELLINGEN BLOKKEREN VAN HET TOESTEL Deze functies laten toe het toestel te beveiligen tegen ongeoorloofd gebruik. TOETSEN BLOKKEREN TOETSEN BLOKKEREN Deze functie laat toe de toetsen van de projector of de afstandsbediening te blokkeren. Deze functie staat uit Blokkeren van de projectortoetsen Blokkeren van de projectortoetsen behalve ON/STANDBY, INPUT en INFO. Gebruik de afstandsbediening om deze functie te elimineren.
SYSTEEMINSTELLINGEN Geef een PIN code Kies een cijfer met behulp van de u/d toetsen of de cijfertoetsen van de afstandsbediening en bevestig met de r toets. Het cijfer verandert in “*”. Om een cijfer te annuleren, met de l toets “Wissen” kiezen en herbeginnen. BLOKKEREN MET PINCODE PIN Code Bevestigen Na het vierde cijfer gaat de cursor automatisch naar “Bevestigen”. Druk de SELECT toets om de projector in werking te stellen.
SYSTEEMINSTELLINGEN WAARSCHUWINGEN LOGBOEK Deze functie registreert alle waarschuwingen die de projector geeft tijdens de werking. Er kunnen 10 waarschuwingen verschijnen, de laatste bevindt zich bovenaan de lijst. V Nota • Na een Reset (standaard instelling) worden alle gegevens van het waarschuwingen logboek gewist. TEST SIGNALEN Verschillende testsignalen zijn aanwezig om de werking van de projector te controleren.
SYSTEEMINSTELLINGEN FILTER TELLER FILTER TELLER Deze functie wordt gebruikt om het instellen van de frequentie waarmede de luchtfilters moeten vervangen worden. Verplaats de rode kader met behulp van de u/d toetsen naar Filterteller en druk de SELECT toets. Een dialoogvenster verschijnt met de verstreken tijd en de overblijvende rollen. Verstreken tijd Toont de totale verstreken tijd van de filter, de timer optie en de reset opties.
ONDERHOUD Aanwijzingen betreffende de filter ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De filter voorkomt dat stof doordringt in het toestel en zicht vastzet op de optische delen. Een vervuild filter belemmerd de luchtstroom en de temperatuur in de projector loopt op. Dit zal een negatieve invloed uitoefenen op de levenduur van de projector.
ONDERHOUD Vervangen van de luchtfiltercassette ○ 1 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De projector afzetten en het netsnoer uittrekken. Filter deksel 2 De projector eerst aan buitenkant afstoffen. 3 Schuif het filterdeksel open. 4 De luchtfiltercassette wegnemen. 5 6 7 Een nieuwe cassette plaatsen.
ONDERHOUD Terugzetten van de Filterteller ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Na het doordraaien van de luchtfilter of vervangen van de cassette mag men niet nalaten de teller terug op nul te zetten. FILTER TELLER 1 Druk de MENU toets. Het MENU verschijnt op het scherm. Kies met behulp van de l r pijltjes het SETTING Menu pictogram.
ONDERHOUD BEHEER VAN DE LAMPEN ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector is uitgerust met twee lampen. Deze twee lampen worden beheerd door een speciale functie die de toestand en de werking constant in het oog houdt en deze op het scherm en de LAMP REPLACE (vervang) indicator weergeeft.
ONDERHOUD Vervangen van de lamp ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De LAMP VERVANG INDICATOR gaat oranje oplichten wanneer de projectielamp aan vervanging toe is. Op het scherm verschijnt het Lamp vervangen pictogram.
ONDERHOUD VOORZORGEN BIJ HET MANIPULEREN VAN DE LAMP P Deze projector maakt gebruik van een hoogdruk lamp die voorzichtig en correct moet behandeld worden. Het verkeerd manipuleren van deze lamp kan een ongeluk veroorzaken met als gevolg verwondingen of een brand. P De levensduur van een lamp kan verschillen, afhankelijk van de gebruiksomgeving. Een vast aantal uren kan niet gegarandeerd worden. Sommige lampen zullen eerder het einde van de gebruiksduur bereiken of vlugger defect raken dan andere.
ONDERHOUD WARNING indicator ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De WARNING (waarschuwing) indicator geeft de toestand van de projector aan. Altijd de toestand van deze indicator nazien alvorens de projector te gebruiken.
ONDERHOUD Reinigen van de lens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De volgende stappen volgen om de lens te reinigen : 1 Gebruik enkel een niet-schurende cameralens reiniger en een zachte, droge doek. Het gebruik van te veel vloeistof is af te raden.
APPENDIX Opzoeken van storingen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alvorens uw verkoper of service center te raadplegen, de volgende punten nakijken om er zich van te overtuigen dat alle verbindingen juist gemaakt zijn. 1. Nazien of alle toestellen met de projector verbonden zijn zoals aangegeven in “DE PROJECTOR AANSLUITEN” op blz. 20-22. 2.
APPENDIX Menustructuur ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ V Nota • Het menu verschilt naargelang het signaal aan de ingang.
APPENDIX Menustructuur ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Video ingang V Nota • Het menu verschilt naargelang het signaal aan de ingang.
APPENDIX Indicators en status van de projector ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De projector werkt normaal Status van de projector De projector staat UIT. (netsnoer is niet verbonden) De projector is KLAAR om aangezet te worden. Druk de ON/STANDBY toets. De projector werkt normaal. (De lensafsluiter is open) De projector werkt normaal.
APPENDIX De projector stelt een abnormale toestand vast Status van de projector De temperatuur in de projector is nabij het maximum. De inwendige temperatuur is te hoog geworden. De projector kan gedurende niet aangezet worden. Van zodra de temperatuur terug normaal is gaat de READY indicator groen branden en kan men de projector aanzetten. (De WARNING indicator blijft knipperen.) Het luchtfilter nazien en reinigen. De projector is afgekoeld en de temperatuur is terug normaal.
APPENDIX De projector stelt een abnormale toestand vast Status van de projector Fig 2 : Filtervervangen pictogram Fig 3 Het filter vervang pictogram (F2) verschijnt op het scherm wanneer de filter teller het ingestelde aantal uren bereikt heeft, de WARNING FILTER indicator gaat aan. Vervang de filter zo vlug als mogelijk. Wanneer de filtercassette leeg is verschijnt het pictogram (F3) op het scherm en de WARNING FILTER indicator gaat aan. Vervang de cassette zo vlug als mogelijk.
APPENDIX Compatibele computer specificaties ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Principieel kan deze projector signalen aan die vallen binnen de grenzen van hieronder vermelde V, H-Frequentie en met een Dot-Clock lager dan 140 MHz.
APPENDIX Compatibele computer specificaties (DVI) ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Wanneer COMPUTER INPUT DIGITAL vanuit DVI is, gelden de volgende waarden : V Nota • Afhankelijk van de omstandigheden kan met sommige computers geen correct beeld bekomen worden.
APPENDIX Technische gegevens ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Model PLC-XTC50L Projector Type Afmetingen (BxHxD) Netto Gewicht LCD Paneel Systeem Paneel Resolutie Aantal Pixels Kleursysteem High Definition TV Signalen Scan Frequenties Projectie Lamp Ingang 1 Ingang 2 Ingang 3 Klank Ingang Analoog Uit Controle poort USB poort Ingebouwde versterker Ingebouwde
APPENDIX Opties ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ De volgende accessoires zijn in optie verkrijgbaar. Bij bestelling steeds het modelnummer van de projector en het onderdeelnummer opgeven.
APPENDIX Schema van de aansluitingen ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ HDB15-PIN INGANG en UITGANG (Analoog) 1 Ing a ng R o o d 9 + 5 V Vo e ding 2 Ing a ng G ro e n 10 A a rd e (V. s y nc ) 3 Ing a ng B la uw 11 ID 0 4 ID 2 12 D D C D a ta 5 A a rd e (H.s y nc ) 13 H. s y nc 6 A a rd e (R o o d ) 14 V.
APPENDIX Nota’s betreffende het gebruik van de pincode ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Deze projector heeft twee pincodes. Schrijf de door U gekozen PIN code op de hiervoor bestemde plaats. Indien u de code vergeet of verliest moet u zich tot uw verkoper wenden.
(Gegevens onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaand bericht.) © SANEL (THDC032009AA ver 1.0) SANEL NV Antwerpsesteenweg 491A 2500 LIER www.sanyo.be www.sanyo.