HANDLEIDING VOOR BASISBEWERKINGEN Dual Camera VPC-CA100EX VPC-CA100GX VPC-CA100PX VPC-CA100TA VPC-CA102 Belangrijke opmerking In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u veilig kunt werken met de VPC-CA100EX, VPC-CA100GX, VPC-CA100PX , VPC-CA100TA en VPC-CA102. Informatie die slechts betrekking heeft op een van deze producten wordt duidelijk als zodanig aangegeven. Lees deze aanwijzingen zorgvuldig voordat u de camera gebruikt.
INSTRUCTIES VOOR HET LEZEN VAN DEZE HANDLEIDING Voor nieuwe gebruikers Lees deze handleiding om uzelf vertrouwd te maken met de bediening van de camera. ↓ De verschillende camerafuncties gebruiken De instructiehandleiding waarin de functies in detail worden uitgelegd, kan worden gedownload van onze website (pagina 42). ↓ Extra functies gebruiken Breng een bezoek aan de website van Sanyo als u wilt weten hoe u de camera-instellingen kunt aanpassen voor verschillende opnamestanden.
OPNEMEN, WEERGEVEN EN OPSLAAN Voorbereiding van de camera 1 Plaats de batterij. Vergrendeling van batterijklepje Batterij Aansluitingsmarkeringen 2 Openen Batterijklepje 1 Schuif het vergrendelknopje voor 3 Plaats de batterij. Let hierbij op de markeringen voor de plus- en minpool. de batterijklep naar rechts om de klep te openen. 5 Schuif het vergrendelknopje voor de batterijklep naar links om de klep te vergrendelen.
Opnamen maken 1 2 Houd de ON/OFF-knop ten minste 1 seconde ingedrukt om de camera in te schakelen. h Als het scherm voor het instellen van de datum en tijd wordt weergegeven, drukt u tweemaal op de knop MENU om dit te annuleren. Voor instructies bij het instellen van datum en tijd, zie pagina 20. Opnemen. Een videoclip opnemen: h Druk op de knop [ ] om te beginnen met het opnemen van een videoclip. h Druk nogmaals op de knop [ ] om het opnemen te beëindigen. Een foto maken: h Druk op de knop [ ].
Voordat u die zo belangrijke foto's gaat nemen, maakt u eerst een testopname om er zeker van te zijn dat uw camera ingesteld en gereed is i Sanyo wijst elke claim voor vergoeding voor opgenomen inhoud, enz. af bij storingen tijdens het fotograferen of opnemen vanwege een toevallige camera- of kaartfout. Weergeven 1 2 3 Druk op de knop REC/PLAY. h Het weergavescherm verschijnt. Knop REC/ PLAY Pijltoetsen Selecteer het beeld dat u wilt weergeven.
Bestanden wissen 1 Op het scherm in stap 2 verschuift u het oranje kader naar het bestand dat u wilt wissen en drukt u op de knop MENU. 2 Selecteer “WISSEN” en druk op de knop SET. 3 Selecteer “ÉÉN WISSEN” en druk op de knop SET. 4 5 Selecteer “WISSEN” en druk op de knop SET. h Als u drukt op [G] of [H], wordt het scherm weergegeven waarop u een ander bestand kunt wissen. Als u klaar bent met het wissen van bestanden drukt u op de knop MENU.
Brand uw opgenomen videoclips op een DVD Met de meegeleverde CD-ROM (Xacti Software CD), kunt u vastgelegde beelden op een DVD opslaan. Installeer het applicatieprogramma 1 2 3 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het DVD-station van uw computer. h Het installatievenster wordt geopend. Klik op [TotalMedia Extreme for SANYO]. h Volg de instructies op het scherrm voor het installeren van het programma na het klikken op het applicatieprogramma.
Gegevens van de camera naar een computer kopiëren Sluit de camera aan op een computer en kopieer de gewenste gegevens naar de computer. 1 2 Schakel de computer in en gebruik de meegeleverde speciale USBinterfacekabel om de camera aan te sluiten op de computer. h Verbind de kabel met de USB AV-aansluiting van de camera en de USB-aansluiting van de computer. Schakel de camera in (pagina 17). h Het scherm voor USB-aansluiting wordt weergegeven op het scherm van de camera.
Het aansluitingklepje openen 1 Druk op de vergrendeling van het batterijklepje. Aansluitingklepje 2 Openen 3 Selecteer “COMPUTER” en druk op de knop SET. h Het scherm voor het selecteren USB-VERBINDING van de KAARTLEZER computerverbindingsmodus MTP wordt weergegeven. SCHERM VASTLEGGEN PC-CAMERA ANNULEREN OK 4 5 Selecteer “KAARTLEZER” en druk op de knop SET. Dubbelklik op het pictogram voor [TotalMedia Extreme for SANYO] op het bureaublad.
h TotalMedia Extreme for SANYO wordt gestart en het beginscherm wordt weergegeven. Pictogram [Management (Beheer)] 6 Klik op het pictogram [Management (Beheer)]. h Het scherm van ArcSoft MediaImpression for SANYO wordt weergegeven.
7 Klik op het pictogram [Import (Importeren)]. h Het scherm voor het selecteren van bestanden om naar uw computer te kopiëren (importeren) wordt weergegeven. [mToday's Date (Huidige datum)] Knop [Import (Importeren)] 8 Klik op [mToday's Date (Huidige datum)] bij [Subfolder Name (Naam submap)] en klik vervolgens op de knop [Import (Importeren)]. h Het kopiëren gaat van start. h Als het kopiëren is voltooid, wordt een venster met het resultaat weergegeven.
11 Klik op de knop [x] in de rechterbovenhoek van het venster van TotalMedia Extreme for SANYO. h TotalMedia Extreme for SANYO wordt afgesloten. Brand uw videoclips op een DVD Hier staat beschreven hoe u opgenomen gegvens in MPEG2-formaat op een DVD kunt schrijven. Voor informatie over andere bedieningen verwijzen wij naar het Helpbestand voor TotalMedia Extreme. 1 2 xi Plaats een lege DVD in het DVD-station van uw computer. Dubbelklik op het [TotalMedia Extreme] bureaubladpictogram.
3 Klik op het pictogram [Create video (video aanmaken)]. h Het TotalMedia Studio-scherm wordt weergegeven.
4 Klik op [New DVD project (Nieuw DVD-project)]. h Het scherm om een videoclip te maken of een DVD te branden verschijnt.
5 6 Klik op [Insert video (Plaats video)] h Het venster om het videoclipbestand te selecteren voor het branden naar een DVD verschijnt. h Klik op een bestand dat u naar een DVD wilt branden. h Voor het selecteren van meerdere bestanden, houdt u de [Ctrl]-toets ingedrukt tijdens het selecteren van de bestanden. Klik op de knop [Open (Openen)].
7 Klik op het tabblad [Design (Ontwerpen)]. h Het venster voor het ontwerpen van een titelmenu dat wordt weergegeven als de DVD wordt afgespeeld verschijnt. h Selecteer een van de ontwerpen.
8 Klik op het tabblad [Produce (Produceren)]. h Het scherm voor het branden van bestanden naar de DVD wordt weergegeven. Knop [Burn (Branden)] 9 Klik op de knop [Burn (Branden)]. h Een venster verschijnt waarin u wordt gevraagd of u het project wilt opslaan. h Als u het project opslaat, slaat u uw instellingen van stap 5 tot stap 7 op. h Het wordt aanbevolen dat u het project opslaat als u van plan bent om dezelfde videoclips te bewerkn die u naar de DVD heeft gebrand.
10 Klik op de knop [Yes (Ja)]. h Het scherm voor het opslaan van het project verschijnt. h Wijs een geschikte naam toe aan het projectbestand. 11 Klik op de knop [Save (Opslaan)]. h Het huidige project wordt opgeslagen en het DVD-brandproces begint. h Als het brandproces is voltooid, verschijnt een venster om u te informeren dat het proces klaar is. Haal de DVD uit het DVD-station van uw computer. 12 Klik op de knop [OK]. h U bent weer terug bij het scherm om bestanden naar DVD te branden.
OPGELET Verschijnt het venster met de de vraag om te bevestigen voor het inschakelen van de MPEG-2 Codec? Als u TotalMedia Extreme voor de eerste keer gebruikt, verschijnt tijdens de procedure een venster dat u vraagt de activering van de MPEG-2 Codec te bevestigen. De MPEG-2 Codec moet worden geactiveerd om bestanden op een DVD te kunnen branden. Voltooi de volgende procedure om de MPEG2 Codec te activeren. i Let erop dat uw computer moet zijn verbonden met het internet om deze procedure te voltooien.
Europa Tel: +353 (0) 61-702087 Website: http://www.arcsoft.com/en/support E-mailsupport: eurosupport@arcsoft.com Openingstijden: M-D van 08:30 uur - 17:30 uur GMT (uitgezonderd feestdagen bij ArcSofts-partnerbedrijven) V van 08:30 uur - 17:00 uur GMT (uitgezonderd feestdagen bij ArcSofts-partnerbedrijven) (Aangepast aan de zomertijd indien van toepassing) Taal: Engels, Frans, Italiaans, Duits, Spaans en Nederlands China Tel: +86 (0) 571-88210575 Website: http://www.arcsoft.com.
Belangrijk! Informatie over de waterbestendigheid van uw camera Deze camera voldoet aan de JIS IPX8-norm voor waterbestendigheid (voorheen JISbeschermingsgraad 8) en kan worden gebruikt in water. Als u zich echter niet aan de volgende voorzorgsmaatregelen houdt, kan dit leiden tot schade of letsel welk(e) niet onder de garantie valt. Lees de volgende waarschuwingen zorgvuldig door en neem ze in acht.
LET OP k De camera opbergen en onderhouden i Spoel de camera altijd af nadat deze is ondergedompeld geweest in of in contact is geweest met zoutwater. Als u dat niet doet, kan er corrosie en verkleuring van de buitenkant optreden en is de camera mogelijk niet langer waterbestendig. i Nadat de camera is gebruikt in water, gebruikt u zoetwater om het toestel af te wassen.
VOORDAT U OPNAMEN GAAT MAKEN ONDER WATER Controleer of het klepje van het batterijvak en het afdekkapje van de aansluiting dicht zijn. Als een klepje openstaat, dringt water in de camera binnen en raakt deze beschadigd. Controleer bij het sluiten van het klepje van het batterijvak en het afdekklepje van de aansluiting dat er geen vreemde voorwerpen, zoals zand, haren, stof, enz. in de afdichting terechtkomen.
INHOUD INSTRUCTIES VOOR HET LEZEN VAN DEZE HANDLEIDING ........... i DE MEEGELEVERDE ACCESSOIRES CONTROLEREN .................... 3 De accessoires gebruiken .............................................................. 5 Over de stroomstekker ................................................................... 5 OVER DE KAART .................................................................................. 6 Mediakaarten die met deze camera kunnen worden gebruikt ........
AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE .....................................................39 Aansluiten op een video-ingangsaansluiting .................................40 Verbinden met de HDMI-aansluiting .............................................40 WEERGEVEN OP EEN TELEVISIE .....................................................41 DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN .......................................42 Inhoud van de instructiehandleiding .......
DE MEEGELEVERDE ACCESSOIRES CONTROLEREN 3 i Xacti Software CD (CD-ROM) (pagina vi): 1 i Li-ion-batterij: 1 i Netadapter: 1 i Stekkers: 6 i Speciale USB-interfacekabel (pagina vii): 1 i Speciale AV- interfacekabel (pagina 40): 1 i Draagriem (pagina 5): 1 * Zorg dat u de draagriem bevestigt om te voorkomen dat u de camera laat vallen.
i VEILIGHEIDSHANDLEIDING (boekje met veiligheidsmaatregelen) Lees dit boekje zorgvuldig voordat u de camera gebruikt.
De accessoires gebruiken k Draagriem ▲ ▲ Over de stroomstekker Er wordt een stroomstekker die geschikt is voor het doelland bij de netadapter geleverd. VPC-CA100EX VPC-CA100TA VPC-CA100GX VPC-CA100PX * Bij de VPC-CA102 wordt geen stroomstekker geleverd.
OVER DE KAART Mediakaarten die met deze camera kunnen worden gebruikt U kunt het volgende type kaarten in deze camera plaatsen en gebruiken: i SD-geheugenkaart i SDHC-geheugenkaart i SDXC-geheugenkaart De betekenis van “kaart” in deze handleiding i In deze handleiding wordt naar SD-geheugenkaarten, SDHCgeheugenkaarten en SDXC-geheugenkaarten die in deze dual camera kunnen wordt gebruikt verwezen met de term “kaart”.
INSTELLEN INSTELLEN NAMEN VAN ONDERDELEN Voorkant Luidspreker Schermeenheid Lens Stereo-microfoon Flits [I]-toets Knop SET ON/OFF- knop Knop REC/PLAY Knop MENU [H]-toets [G]-toets [J]-toets Er zijn plekken in de camera waar zich water kan verzamelen, maar dat is niet van invloed op de waterdichtheid van het toestel. Voor de verzorging van uw camera na gebruik in water raadpleegt u pagina 35.
Achterkant Knop [ ] Knop [ ] INSTELLEN Zoomknop Knop ZOOMBEREIK Multi-lampje Scherm Aansluitingklepje Vergrendeling van afdekklepje van aansluiting * Het montagegat van het statief bevindt zich aan de onderkant.
DE KAART INSTALLEREN Vergeet niet een nieuw aangeschafte kaart of een kaart die op een ander apparaat is gebruikt te formatteren voordat u deze in uw camera gaat gebruiken (pagina 10). Als een ongeformatteerde kaart wordt gebruikt, kan de kaart zelf onbruikbaar worden. Vergrendeling van batterijklepje 4 Sluiten 2 Openen Batterijklepje 1Schuif het vergrendelknopje voor de batterijklep naar rechts om de klep te openen.
TIP Een kaart formatteren 1 Plaats de kaart in de camera en druk op de knop ON/OFF (pagina's 9 en 17). 2 Stel de camera in op de modus NORMAL (pagina 23). 3 Druk op de knop MENU. 4 Selecteer het tabblad [E], en druk op de knop SET. 5 Selecteer “FORMATTEREN” en druk op de knop SET. i Het formatteringsscherm wordt weergegeven. Volg de instructies op het scherm om de kaart te formatteren.
DE BATTERIJ OPLADEN Laad de meegeleverde batterij op voordat u deze gaat gebruiken. Installeer de batterij in de camera en sluit de netadapter aan om de batterij te kunnen opladen. De camera kan ook via een stopcontact van stroom worden voorzien als de netadapter is aangesloten. 1 Open het klepje van het batterijvak. Vergrendeling van batterijklepje 2 Openen Batterijklepje 1 Schuif het vergrendelknopje voor de batterijklep naar rechts om de klep te openen.
2 Plaats de batterij en breng vervolgens het klepje van het batterijvak weer aan. Batterij Aansluitingsmarkeringen 4 Sluiten INSTELLEN 3 Plaats de batterij. Let hierbij op de markeringen voor de plus- en minpool. 5 Schuif het vergrendelknopje voor de batterijklep naar links om de klep te vergrendelen. Het gekleurde label is zichtbaar als de vergrendeling van het batterijklepje niet volledig is gesloten. Sluit de vergrendeling volledig zodat het gekleurde label niet zichtbaar is.
4 Gebruik de speciale USB-interfacekabel (meegeleverd) om de camera en de netadapter te verbinden en steek vervolgens de stekker van de netadapter in een stopcontact. h De camera wordt alleen opgeladen als het toestel is uitgeschakeld of als de energiebesparingsfunctie of sluimerstand is geactiveerd. De camera wordt niet opgeladen als het toestel zich in de opname- of weergavemodus bevindt. Naar netvoeding h Tijdens het opladen, brandt het multi-lampje rood.
Nederlands 14 INSTELLEN OPGELET Gebruik alleen de meegeleverde accessoires i Gebruik alleen de meegeleverde netadapter en speciale USBinterfacekabel. Als een andere netadapter of USB-kabel wordt gebruikt dan is meegeleverd, kan er brand ontstaan. Maak het klepje van het batterijvak en het afdekklepje van de aansluiting goed dicht i Als een van de klepjes niet of niet goed dicht is gemaakt, is de camera niet langer waterdicht.
TIP Informatie over de interne reservebatterij i De interne reservebatterij van deze camera heeft tot doel de instellingen voor datum en tijd en tevens de opname-instellingen te behouden. De reservebatterij wordt volledig opgeladen als de batterij gedurende ongeveer 2 dagen continu in de camera blijft zitten. In volledig opgeladen toestand houdt de reservebatterij de camera-instellingen ongeveer 7 dagen lang vast.
Informatie over opladen De camera wordt alleen opgeladen als het toestel is uitgeschakeld of als de energiebesparingsfunctie of sluimerstand is geactiveerd. De camera wordt niet opgeladen als het toestel zich in de opname- of weergavemodus bevindt. Als tijdens het gebruik van de camera de temperatuur van de batterij of het inwendige van de camera (met uitzondering van de batterij) stijgt, wordt een waarschuwingspictogram voor de temperatuur \ weergegeven zoals hieronder beschreven.
DE CAMERA IN- EN UITSCHAKELEN De camera inschakelen 1 Open de schermeenheid en houd de ON/ OFF-knop ten minste 1 seconde ingedrukt. h Als u eenmaal kort op de ON/OFF- knop drukt, schakelt de camera over naar de stroombesparingsmodus. h Als u de knop REC/PLAY ten minste 1seconde lang ingedrukt houdt, wordt de camera ingeschakeld in de weergavemodus. ON/OFF-knop Knop REC/PLAY De camera uitschakelen 1 17 Druk gedurende ten minste 1 seconde op de ON/OFF-knop. h De camera wordt uitgeschakeld.
De camera inschakelen als de stroombesparingsmodus (slaapstand) actief is De stroombesparingsfunctie (slaapstand) zorgt ervoor dat de batterij niet te snel leeg raakt. De camera wordt automatisch uitgeschakeld als deze tijdens het opnemen ongeveer 1 minuut niet wordt gebruikt of tijdens het weergeven ongeveer 5 minuten niet wordt gebruikt (fabrieksinstelling).
TIP De stroombesparingsmodus onmiddellijk activeren i Druk kort op de ON/OFF-knop om de stroombesparingsfunctie te activeren. Informatie over de stand-bymodus i Als u de camera slechts gedurende korte tijd wilt uitschakelen, kunt u de schermeenheid sluiten. De camera wordt dan in de stand-bymodus gezet. In de stand-bymodus wordt vrijwel geen stroom verbruikt. Als de schermeenheid opnieuw wordt geopend, wordt de camera onmiddellijk ingeschakeld en kunt u zonder enige vertraging opnamen maken of bekijken.
DATUM EN TIJD Voorbeeld: De klok instellen op 19:30 uur op december 24, 2010 1 2 Zet de camera aan (pagina 17) en druk op de knop SET. h Het scherm Klok instellen wordt weergegeven. h Volg de onderstaande procedures of schakel de datumweergave tijdens het afspelen uit om de notatie van de datum in te stellen en om de datum en tijd in te stellen. h Druk tweemaal op de knop MENU om het opname- of weergavescherm weer te geven. Stel de datum in. 1 Selecteer “DATUM”. 2 Druk op de knop SET.
3 4 5 Stel de klok in. KLOK INSTELLEN 1 Selecteer “TIJD”. 2 Druk op de knop SET. h Het scherm voor het instellen TIJD 19:30 van de tijd wordt weergegeven. 3 Stel de tijd in op “19:30”. h De tijd wordt in de onderstaande volgorde OK ingesteld: Stel het uur in → Stel de minuten in. h Voor de tijdsweergave wordt een 24-uursnotatie gebruikt. 4 Druk op de knop SET. Stel de volgorde in waarin de KLOK INSTELLEN datum tijdens het afspelen moet worden weergegeven. 1 Selecteer “WEERGAVE”. 2 Druk op de knop SET.
OVERSCHAKELEN TUSSEN DE OPNAMEMODUS EN DE WEERGAVEMODUS Schakel over tussen de opnamemodus (voor opnemen) en de weergavemodus (voor het bekijken van uw opgenomen beelden). 2 Schakel de camera in (pagina 17). Druk op de knop REC/PLAY. h De modus verandert. h De modus verandert telkens wanneer op de knop REC/PLAY wordt gedrukt. 14M-S 10 000:00:14 SD Knop REC/PLAY SD 2010.12.24 6.
DE BEDIENINGSMODUS WISSELEN De “modus SIMPLE” bevat alleen de functies die het vaakst worden gebruik en die noodzakelijk zijn om de camera te kunnen bedienen, terwijl de “modus NORMAL” een volledig gebruik van de vele functies van de camera mogelijk maakt. Selecteer de weergave die geschikt is voor uw doeleinden. Overschakelen tussen de modi SIMPLE en NORMAL 1 2 3 Schakel de camera in (pagina 17). h De vorige modus wordt actief. Druk op de knop MENU.
Het menuscherm voor de modus SIMPLE/ NORMAL openen/sluiten Stel de camera in op de opname- of de weergavemodus (pagina 22). 2 Selecteer de gewenste bedieningsmodus (pagina 23). 3 INSTELLEN 1 Druk op de knop MENU als het menuscherm niet wordt weergegeven. h Het menuscherm wordt weergegeven. h Druk op de knop MENU om het menuscherm te annuleren.
De menumodus SIMPLE gebruiken 4 Druk op [I] of [J] om het item te selecteren dat u wilt wijzigen en druk op de knop SET. h Het instellingenscherm voor het geselecteerde item wordt weergegeven.
De menumodus NORMAL gebruiken 4 Druk op [I] of [J] om een tab te selecteren. h Het menuscherm voor het geselecteerde tabblad wordt weergegeven. Tabblad MENU OPNAME 1 1 VIDEO 2 3 FOTO SCÈNESELECTIE 1 FILTER 2 FLITS 3 ZELFONTSPANNER SET OK S N Druk op [J] 5 INSTELLEN Druk op [I] Full-HD 14M-S Tabblad Optie Druk op [H].
6 Druk op [I] of [J] om het item te selecteren dat u wilt wijzigen en druk op de knop SET. h Het instellingenscherm voor het geselecteerde item wordt weergegeven. h Druk op de knop MENU om terug te keren naar het menuscherm.
OPNEMEN OPNEMEN VIDEOCLIPS OPNEMEN 1 2 Knop[ ] Druk op de knop [ ]. h De opname wordt gestart. h U hoeft de knop [ ] niet ingedrukt te houden tijdens het vastleggen van de beelden. h Als de beschikbare opnametijd voor de lopende clip bijna om is, wordt de resterende opnametijd afgeteld op het scherm. Stop de opname. h Druk nogmaals op de knop [ ] om het opnemen te beëindigen. OPNEMEN 3 Zet de camera aan (pagina 17) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22).
AFZONDERLIJKE OPNAMEN MAKEN Leg een stilstaand beeld vast (afzonderlijke opname). 1 2 Zet de camera aan (pagina 17) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22). Druk op de knop [ ]. 1 Druk de knop [ ] half in. h De autofocus wordt actief en het beeld wordt scherpgesteld (scherptevergrendeling). 2 Druk de knop [ ] nu voorzichtig helemaal in. h De sluiter gaat open en de opname wordt gemaakt.
Nederlands 30 OPNEMEN TIP De helderheid van het scherm aanpassen i Wanneer het opnamescherm is geactiveerd, kunt u snel het scherm voor het instellen van de helderheid van het scherm oproepen door de knop MENU ten minste 1 seconde ingedrukt te houden. Waarop wordt de camera Zoeker scherpgesteld? i Een zoeker & op het scherm geeft 14M-S het gebied aan waarop de camera wordt scherpgesteld.
EEN OPNAME VAN EEN STILSTAAND BEELD MAKEN TIJDENS HET OPNEMEN VAN EEN VIDEOCLIP U kunt een opname van een stilstaand beeld (een afzonderlijke opname) maken terwijl u een videoclip opneemt. 1 2 3 4 Zet de camera aan (pagina 17) en stel deze in op de opnamemodus (pagina 22). Druk op de knop [ Knop [ Knop [ ] ] ]. Als u een scène ziet waarvan u een stilstaand beeld wilt maken, drukt u op de knop [ ]. Druk op de knop [ ] om het opnemen van een videoclip te beëindigen.
TIP i Als u een opname van een stilstaand beeld maakt tijdens het opnemen van een videoclip, werkt de flits niet. i Indien de resterende opnametijd voor een videoclip ongeveer 50 seconden is, kunt u geen stilstaand beeld tijdens de opname van de videoclip vastleggen. Let derhalve op de resterende video-opnametijd indien u tijdens opname van een videoclip ook stilstaande beelden wilt vastleggen.
MACROFOTOGRAFIE (ZOOM) Uw camera heeft twee zoomfuncties: optische zoom en digitale zoom. 1 2 3 Richt de cameralens op het onderwerp. Zoomknop Druk op [T/]] of [W/P] op de zoomknop om het gewenste beeld samen te stellen. [T/]]: inzoomen op het onderwerp. [W/P]: uitzoomen. h Als u de zoomknop indrukt, wordt de zoombalk weergegeven. h Het zoomen wordt tijdelijk gestopt wanneer de optische zoom in de maximale stand is.
Nederlands 34 OPNEMEN TIP Bij het opnemen van videoclips met hoge vergroting i Bij het opnemen van videoclips met hoge vergroting, kan een bewegend onderwerp of het bewegen van de camera zorgen voor trillingen wat resulteert in een verstoord weergavebeeld. Dit fenomeen komt door de kenmerne van de CMOS-sensor en is geen defect. i Het wordt aanbevolen om een statief te gebruiken om de camera te stabiliseren als u videoclips opneemt met hoge vergroting.
NA GEBRUIK VAN DE CAMERA IN WATER Na gebruik van de camera in water, wast u deze met schoon water af en maakt u het toestel volledig droog. 1 2 3 Schakel de camera uit en maak het klepje van het batterijvak en het afdekklepje van de aansluiting goed dicht. Was de camera met schoon water af. h Vul een laag bakje met schoon water en dompel de afgesloten camera gedurende ongeveer 5 minuten in het water onder. Roteer de schermeenheid enkele malen om het goed te reinigen. Droog de camera.
WEERGAVE WEERGAVE VIDEOCLIPS EN STILSTAANDE BEELDEN AFSPELEN 1 Stel de camera in op de weergavemodus (pagina 22). Oranje kader 2 Druk op de knop SET. h De afbeelding die u hebt geselecteerd in stap 2 wordt op het volledige scherm weergegeven. h Als een videoclip is geselecteerd, wordt het afspelen gestart. Druk op [J].
Videoclips weergeven Doel... Normale voorwaartse weergave Weergave stoppen Pauzeren Tijdens voorwaartse Eén beeld weergave tegelijk afspelen Tijdens (enkel frame) achterwaartse weergave Tijdens voorwaartse weergave Vertraagde weergave Tijdens achterwaartse weergave Actie Druk op de knop SET. Druk tijdens de weergave op [J]. Druk tijdens de weergave op de knop SET of druk op [I]. Druk tijdens versnelde weergave op [I]. Druk nadat u de weergave hebt onderbroken op [H].
Eén frame van een videoclip opslaan als een stilstaand beeld 1 2 Speel de videoclip af. Onderbreek de weergave op het punt waar u een “foto” wilt maken. Druk op de knop [ ]. h Het scherm voor het selecteren van de beeldverhouding van de stilstaande afbeelding wordt weergegeven. Selecteer de gewenste beeldverhouding en druk op de knop [ ]. Houd er echter rekening mee dat, als de beeldverhouding van de videoclip 4:3 is, u geen 16:9 kunt selecteren.
AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE Als u de camera aansluit op een televisietoestel, kunt u de opgenomen bestanden afspelen op de televisie. OPGELET Wees voorzichtig bij het installeren en verwijderen van de kabel i Zorg er bij het aansluiten van de kabels voor dat de connectoren correct worden geplaatst en dat hun vorm overeenkomt met die van de aansluitingen op de apparaten. Duw de connectoren recht naar binnen bij het aansluiten.
Aansluiten op een video-ingangsaansluiting Gebruik de meegeleverde speciale AV-interfacekabel voor aansluiting op een televisie. Gele stekker: naar video-ingang AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE Naar USB AV-aansluiting Meegeleverde speciale AV- interfacekabel Witte stekker: naar audio-ingang (L) Stel de ingang in op “VIDEO”. Verbinden met de HDMI-aansluiting Gebruik een apart verkrijgbare mini-HDMI-kabel voor aansluiting op een televisie. Stel de ingang in op “HDMI”.
WEERGEVEN OP EEN TELEVISIE i Nadat u de camera op de televisie hebt aangesloten, moet u de televisie op de ingang zetten waarop de camera is aangesloten. i De weergavemethode is hetzelfde als bij het afspelen van beelden op het scherm van de camera. (Gebruik de knoppen van de televisie om het volume te regelen.) i Dezelfde afspeelprocedure als voor het afspelen met de camera wordt ook gebruikt voor het afspelen van geluidsopnamen. i De audioweergave vindt plaats in mono.
DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN De instructiehandleiding waarin de functies in detail worden uitgelegd, kan worden gedownload van onze website. i “Adobe Reader” is nodig om de instructiehandleiding te kunnen zien. Indien Adobe Reader nog niet op uw computer is geïnstalleerd, vindt u een link waar u deze kunt downloaden op onze website.
De camera inschakelen als de stroombesparingsmodus (slaapstand) actief is DATUM EN TIJD OVERSCHAKELEN TUSSEN DE OPNAMEMODUS EN DE WEERGAVEMODUS DE BEDIENINGSMODUS WISSELEN Overschakelen tussen de modi SIMPLE en NORMAL Het menuscherm voor de modus SIMPLE/ NORMAL openen/sluiten Overzicht van het instellingenscherm voor de modus SIMPLE Overzicht van het instellingenscherm voor de modus NORMAL SIMPLE OPNEMEN VOORDAT U OPNAMEN MAAKT Voor de beste resultaten Gebruik van de autofocus De opnamegrootte selecteren
WEERGAVE MENU AFSPELEN 1 Instellingen voor diavoorstelling Instelling voor bestandsbeveiliging Formaat aanpassen Draaien MENU AFSPELEN 2 De afbeelding corrigeren Videoclips bewerken Afdrukinstructies WEERGAVE BESTANDSINFO OPTIE-INSTELLINGEN HET MENU OPTIE-INSTELLINGEN WEERGEVEN INLEIDING TOT HET MENU OPTIE-INSTELLINGEN Instelling Shortcut Uitvoerinstelling voor TV Instelling Best.nr.
OVERIGE APPARATEN EN AANSLUITINGEN AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN TELEVISIE Aansluiten op een video-ingangsaansluiting Verbinden met de HDMI-aansluiting WEERGEVEN OP EEN TELEVISIE AANSLUITEN OP EEN PRINTER AFDRUKKEN BIJLAGEN VEELGESTELDE VRAGEN PROBLEMEN OPLOSSEN Camera Opmerkingen met betrekking tot de scèneselectiefunctie en filters SPECIFICATIES Camera Camera-aansluitingen Levensduur batterij Maximaal aantal beelden/Maximale stilstaand beeldopnametijd/Maximale video-opnametijd Het mult
De instructiehandleiding ophalen De instructiehandleiding waarin de camerafuncties in detail worden uitgelegd, kan worden opgehaald van de SANYO-website. 1 2 3 Plaats de meegeleverde Xacti Software CD in het CD-station van uw computer. Klik op [Go to Xacti CA100/CA102 Web Support Page (Naar Xacti CA100/CA102-websupportpagina gaan)] op het installatiescherm. Nederlands 46 DE INSTRUCTIEHANDLEIDING OPHALEN Volg de instructies op het scherm om de instructiehandleiding te downloaden.
OVER DE EYE-FI OVERDRACHTSFUNCTIE OVER DE EYE-FI OVERDRACHTSFUNCTIE OVER DE EYE-FI OVERDRACHTSFUNCTIE Door het plaatsen van een in de handel verkrijgbare Eye-Fi-kaart (SD-kaart met draadloze LAN) in uw camera, kunt u makkelijk automatisch foto's uploaden naar uw computer, een sharing website, etc. via een Wi-Fi netwerk. U kunt ook videobestanden overdragen als uw Eye-Fi-kaart een videooplaadfunctie heeft.
BIJLAGEN BIJLAGEN VEELGESTELDE VRAGEN Als u een vraag hebt omtrent de werking van de camera, vindt u het antwoord op uw vraag mogelijk in deze verzameling veelgestelde vragen. Vraag Waarom gaat de camera niet aan? Waarom is de batterij zo snel leeg, zelfs nadat hij helemaal was opgeladen? Antwoord In verband met lage temperaturen kan de batterij tijdelijk niet voor de stroomvoorziening zorgen. De omgevingstemperatuur is erg laag. Het einde van de levensduur van de batterij is bereikt.
Vraag Waarom knippert het multi-lampje rood? Waarom werkt de flitser niet? Opnamen maken Blijven de instellingen ook behouden wanneer de camera wordt uitgezet? 49 Nederlands Antwoord Een opgenomen bestand wordt opgeslagen op de kaart of het interne geheugen. De camera heeft bepaald dat het beeld licht genoeg is en dat flitsen niet nodig is. — Actie Dit is geen storing. Wacht totdat het multi-lampje uitgaat. Dit is geen storing. Leg het beeld vast; de camera bepaalt wanneer de flits nodig is.
Vraag Welke resolutieinstelling moet ik gebruiken? Antwoord — Wat is het verschil tussen de digitale zoom en de optische zoom? — Opnamen maken Nederlands 50 BIJLAGEN Actie Houd bij het instellen van de resolutie rekening met het uiteindelijke doel. 4, 5, 6, 7, 8, :: geschikt voor het afdrukken op Letter-formaat of groter, en voor het groot afdrukken van een deel van een foto (bijsnijden). +, G, t: Voor het afdrukken van foto’s in standaardformaat (fotoservice).
Vraag Hoe kan ik een beeld scherpstellen dat zich ver weg bevindt? Opnamen maken De videoclip lijkt een ogenblik stil te staan. Het zoombereik wijzigt niet als de knop ZOOM RANGE wordt ingedrukt. 51 Nederlands Antwoord — De knop ZOOM RANGE werd tijdens het opnemen van de videoclip ingedrukt. De knop ZOOM RANGE werd ingedrukt terwijl de digitale zoom bezig was. Actie Stel de scèneselectiefunctie in op de landschapsmodus + bij het maken van foto's.
Scherm Antwoord Wordt veroorzaakt door de karakteristieken van het scherm. Actie Dit is geen storing. Punten die op het scherm verschijnen ziet u uitsluitend op het scherm en verschijnen dus niet in de opgenomen beelden. Het onderwerp was te licht. Waarom is het beeld niet scherp? De scherpstelling is niet goed vergrendeld.
Vraag Waarom is het afgespeelde beeld vervormd? Waarom is het vergrote beeld onduidelijk? Beelden weergeven Verbinden met een televisie Afdrukken 53 Waarom is het vastgelegde beeld onduidelijk? Kan ik beeld- en geluidsbestanden afspelen die ik met mijn computer heb bewerkt? Waarom klinkt er een motorachtig geluid tijdens het weergeven van videoclips? Waarom is er geen geluid? Waarom wordt er een mededeling weergegeven tijdens het afdrukken in de PictBridgemodus? Nederlands Antwoord Als het onderwerp
Vraag Het bericht “Clips kunnen niet worden bewerkt door ande.instell.” wordt weergegeven.
Diversen 55 Vraag Er doet zich een probleem voor. Het is bijvoorbeeld niet mogelijk om op te nemen of af te spelen. Kan ik mijn camera in het buitenland gebruiken? Antwoord Er zijn bestanden op de kaart die met een ander toestel dan deze camera werden vastgelegd. Actie Formatteer de kaart nadat u de bestanden op een ander medium heeft vastgelegd. — Waarom wordt het bericht “Systeemfout” weergegeven? Er is een problem opgetreden met de camera of kaart.
SPECIFICATIES Camera Stilstaande beelden: JPEG-indeling (DCF-, DPOF-, Exif 2.
Modus voor opnemen van stilstaande beelden (opnameresolutie) Videoclipopnamemodus (opnameresolutie) Witbalans Lens 57 Nederlands 4: 4640 × 3480 pixels (ongeveer 16 miljoen pixels) 5: 4608 × 2592 pixels (ongeveer 12 miljoen pixels, beeldverhouding 16:9) 6: 4352 × 3264 pixels (ongeveer 14 miljoen pixels, lage compressie) 7: 4352 × 3264 pixels (ongeveer 14 miljoen pixels, normale compressie) 8: 4352 × 2448 pixels (ongeveer 10 miljoen pixels, beeldverhouding 16:9) +: 1920 × 1080 pixels (ongeveer 2 miljoen
Type belichtingsregeling Lichtmeetmodus Bereik Digitale zoom Sluitertijd Gevoeligheid Nederlands 58 BIJLAGEN Minimale verlichting van onderwerp Programmeerbaar AE/Sluitertijd prioriteit AE/ Diafragma prioriteit AE/Handmatige belichtingsregeling Belichtingscompensatie beschikbaar (0 ±1,8 EV in stappen van 0,3 EV) Meting van meerdere secties, lichtmeting in middelpunt, lichtmeting op specifiek punt Standaardmodus: 50 cm tot oneindig Supermacromodus: 1 cm tot 80 cm (uitsluitend groothoek) Voor opnemen
Functie voor beeldstabilisatie Scherm Video: Elektronisch Stilstaand beeld: Multi-calculatie elektronisch 2,7" (6,9 cm) lage-temperatuur polysiliconen TFT kleuren, kristal (transmissie), ongeveer 230.
Camera-aansluitingen USB AV (communicatie/geluid en beelduitvoer) Audiouit gang Videouitgang USB HDMI-aansluiting Mono Composiet video, NTSCkleurentelevisiesysteem/PALtelevisiesysteem (in te stellen in het optiemenu) USB 2.
Maximaal aantal beelden/Maximale stilstaand beeldopnametijd/Maximale video-opnametijd Opnamem Resolutieodus instelling Modus voor stilstaande beelden 4 5 6 7 8 + G , [ : t ! Modus voor videoclips Y " & ) Audioopnamemodus < Intern geheugen 6 beelden 8 beelden 6 beelden 9 beelden 12 beelden 59 beelden 64 beelden 119 beelden 275 beelden 9 beelden 64 beelden 18 sec. 24 sec. 24 sec. 32 sec. 1 min. 18 sec. 22 min.
Het multi-lampje Het multi-lampje van de camera gaat branden, knippert of is uit, afhankelijk van de verschillende bewerkingen met de camera.
Meegeleverde batterijlader Onderdeelnummer Voedingsbron Nominale uitvoer Gebruiksomgeving Temperatuur Vochtigheid Afmetingen Gewicht VAR-G12 Wisselstroom 100 V tot 240 V, 50/60 Hz Gelijkstroom 5 V, 1,0 A 0 tot 40 °C (bediening) -20 tot 60 °C (opslag) 20 tot 80% (geen condensvorming) 50,0 (B) × 32,8 (D) × 48,9 (H) mm (zonder stekker) Ongeveer 41 g (zonder stekker) Meegeleverde Li-ion-batterij Modelnummer Spanning Capaciteit GebruiksTemperatuur omgeving Vochtigheid Afmetingen Gewicht 63 Nederlands DB-L
Overige Mac OS is een handelsmerk van Apple Inc., dat is gedeponeerd in de V.S. en andere landen. Microsoft en Windows zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. Intel en Pentium zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation (VS). In deze handleiding worden de besturingssystemen Microsoft® Windows® 2000, Microsoft® Windows® XP, Microsoft® Windows® Vista, en Microsoft® Windows® 7 gezamenlijk “Windows”genoemd.
OPGELET i Deze handleiding of delen hiervan mogen niet worden gekopieerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. i Alle afbeeldingen en illustraties in deze handleiding dienen alleen ter verduidelijking en kunnen afwijken van het daadwerkelijke product. De daadwerkelijke specificaties kunnen zonder enige kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen om die reden afwijken van de inhoud van deze handleiding.
SANYO Electric Co., Ltd.