oecoplan OP 1590 GTA++ OP 2230 GTA++ OP 3270 GTA++ Gebrauchsanleitung Instruction book Mode d’emploi Libretto d’istruzioni DE EN FR IT 820 41 87 42
3. 1. 4. 2. 6. 5.
DE INHALT TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ENTSORGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DE ENTSORGUNG Sie tragen mit der Sicherstellung der korrekten Entsorgung des Produkts dazu bei, potentielle Schäden für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu vermeiden. Das Symbol auf dem Produkt deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf, sondern einer geeigneten Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zugeführt werden muss.
DE des Kühlgeräts für die Einlagerung von Lebensmitteln nicht tief genug ist. Drücken Sie den Knopf D und schalten Sie damit die Alarmglocke aus. Das rote Kontrolllicht erlischt im Normalfall erst nach einigen Stunden. Lagern Sie erst dann Lebensmittel in das Gefriergerät ein, wenn das rote Kontrolllicht erloschen ist. EIN-/AUSSCHALTEN SCHALTEN SIE DAS GEFRIERGERÄT EIN Drehen Sie den Thermostatendrehknopf in eine Stellung zwischen und .
DE WENN DAS GERÄT NICHT BENUTZT WIRD Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gefriergerät heraus. Reinigen Sie das Gefriergerät wie oben beschrieben. Lassen Sie den Deckel einen Spalt offen. NÜTZLICHE HINWEISE UND TIPPS EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN Vor dem Einfrieren müssen frische Lebensmittel luftdicht und feuchtigkeitsabsperrend verpackt werden, um eine Austrocknung zu vermeiden. Verwenden Sie immer einwandfreie Lebensmittel bester Qualität.
DE Gibt es eine Zitterbewegung am Gefriergerät oder scheint das Gerät unstabil aufgestellt zu sein? Der Deckel lässt sich schwer öffnen Ist die Deckeldichtung verschmutzt oder verklebt? Ist das Ventil blockiert? Wenn Sie weitere Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Vertragswerkstatt. KUNDENDIENST UND REPARATUREN Im Falle eines Ausfalls oder Fehlbetriebs muss Ihr Gefriergerät durch eine Electrolux Vertragswerkstatt repariert werden.
EN CONTENTS TECHNICAL SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EN DISPOSAL By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential damaging consequences for the environment and human health. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste, but must be taken instead to a suitable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
EN Turn the thermotat knob counter-clockwise towards for a less cold storage temperature. SUPER FREEZE FUNCTION If more than 3-4 kg of fresh food is to be frozen, the freezer needs to be pre-cooled. At least 24 hours before placing fresh food in the freezer, press button (D). The yellow light comes on. Place the food in the freezer. After 52 hours this function will automatically switch off and the freezer will return to normal storage temperature.
EN WHAT TO DO IF... Try the solutions suggested here first to avoid the cost of an unnecessary service call. Your freezer will not operate Is the power supply cord unplugged? Has a household fuse blown? Is there a power failure? Is the temperature control set to the Off position? The alarm remains audible and/or the red light/symbol ( ) is on Is the lid not closed completely? See underneath.
FR SOMMAIRE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 DÉPÔT EN TANT QUE DÉCHET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 LA DESCRIPTION DU PRODUIT . . . . . . . . . . .
FR DÉPÔT EN TANT QUE DÉCHET PANEL DE CONTRÔLE (2) Si vous déposer l'appareil en tant que déchet spécial, vous évitez les éventuelles conséquences nuisibles a l'environnement et a la santé. Sur le produit, le symbole indique que l'appareil n'est pas de déchet ménager, mais il faut le transporter dans un site de collecte et de traitement des déchets électroniques et électriques.
FR Pour arreter l'alarme, appuyer le bouton (D). Le témoin rouge s'éteint normalement dans quelques heures. Ne placer de produits alimentaires dans le congélateur qu'apres ce que le témoin rouge s'est éteint. BOUTON ON/OFF METTRE EN MARCHE LE CONGÉLATEUR Tourner le bouton du thermostat dans la position entre et . ARRETER LE CONGÉLATEUR (3) Tourner le bouton du thermostat dans la position " Off " Tourner et fixer les poignées a ces deux positions, conformément aux dessins.
FR IDÉES ET ASTUCES UTILES CONGÉLATION D'ALIMENTS Avant congélation, emballer les produits alimentaires frais d'une façon hermétique et imperméable, pour empecher le dessechement. Ne congeler des produits alimentaires que de la premiere qualité. Avant de placer des plats chauds dans le congélateur, laisser les refroidir a la température ambiante.
FR Le couvercle s'ouvre difficilement Est-ce que le joint du couverce n'est pas pollué ou poisseux? Est-ce que la valve est-elle obturée ? Si vous avez toujours besoin de l'assistance, contactez le service local. SERVICE ET RÉPARATION En cas de défaut, détraquement de l'appareil, ne faire réparer le congélateur que dans un service agréé par Electrolux. Important! N'essayez pas de réparer en aucun cas vous-meme l'appareil.
IT INDICE CARATTERISTICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 SMALTIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IT SMALTIMENTO PANNELLO DI CONTROLLO (2) Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente si eviteranno potenziali conseguenze dannose per l'ambiente e per la salute dell'uomo. Il simbolo sul prodotto indica che questo prodotto non puo essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere portato in un adatto punto di raccolta per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche.
IT Mettere del cibo all'interno del freezer dopo che si e spenta la luce rossa. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (3) ACCENDERE IL FREEZER Impostare la manopola del termostato ad una posizione fra e . SPEGNERE IL FREEZER Impostare la manopola del termostato alla posizione off. UTILIZZO QUOTIDIANO REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA Per regolare la temperatura del freezer procedere nel modo seguente: Impostare la manopola del termostato in senso orario verso per una temperatura di conservazione piu fredda.
IT raggiungere la temperatura ambiente prima di riporlo nel freezer. Dividere il cibo in piccole porzioni prima di surgelarlo; cio assicura tempi piu rapidi di surgelamento e assicura il fatto che si ha la necessita di scongelare solo la quantita di cibo desiderata per un consumo immediato. Scrivere sull'involucro la data di surgelamento. Inserire il cibo fresco vicino alle pareti fredde del freezer, assicurandosi che esso non venga in contatto con cibi gia surgelati all'interno del freezer.
IT Classificazione climatica Limiti di temperatura dell'ambiente SN N ST T Da +10°C a +32°C Da +16°C a +32°C Da +18°C a +38°C Da +18°C a +43°C Questo elettrodomestico e conforme alle seguenti normative CE : 73/23/EEC of 19. 02. 1973 Direttiva del basso voltaggio 89/336/EEC of 03. 05. 1989 (includendo l'emendamento della direttiva 92/31/EEC - direttiva EMC) GUARANTEE CONDITIONS AND SERVICE (6) GUARANTEE CONDITIONS If calling the service is unavoidable, announce the trouble at the Coop customer service.
Printed by Océ Hungária Kft. Service après-vente Ch. Veyre-d’en-Haut 1806 St-Légier Téléphone 021 652 37 39 Fax 021 652 37 88 2007. 10. 24. Servicestelle Wangen Postfach 4612, 4002 Wangen bei Olten Telefon 062 206 33 55 Fax 062 206 33 12 *Nationaler Tarif/Tarif national/Tariffa nazionale Info Service Postfach 2550, 4002 Basel Info - Tel. 0848 888 444* www.coop.