Operation Manual

10
Raggio di azione del telecomando
Il sensore del telecomando davanti all’unità è sensibile ai comandi no a
un massimo di 4 metri di distanza e con un’angolazione di 60°.
Attenzione: la distanza operativa potrebbe variare a seconda della
luminosità della stanza.
remote control operation range
t The remote control sensor on the front unit is sensitive to the remote control’s commands up
to a maximum of 4 metres away and within a maximum of 60° arc.
t Please note that the operating distance may vary depending on the brightness of the room.
30° 30°
Max. 4 m
Handling the Remote Control
t
t Do not drop the remote control.
t Do not allow anything to impact the remote control.
t Do not spill water or liquid on the remote control.
t Do not place the remote control on a wet object.
t Do not place the remote control under direct sunlight or near sources of excessive heat.
t Remove the battery from the remote control when not in use for a long period of time,
as corrosion or battery leakage may occur and result in physical injury, and/or property
t When the battery is exhausted, the remote control will not function.
12
BLUETOOTH
MENU
MODE
Max. 4m
Collegamento all’alimentazione
Quest’unità è progettata per funzionare tramite corrente.
Collegare l’unità a un’altra fonte di alimentazione può danneggiare
l’unità. Svolgete il cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza.
Collegate la spina alla corrente elettrica. Assicuratevi che la spina sia
inserita nella presa. L’unità è ora collegata e pronta all’uso.
Per spegnere completamente l’unità, scollegate la spina dalla presa di
corrente.
battery replacement for the remote control
The remote control requires a LR6 1.5V AA/AM3 battery.
1. Open the battery cover.
2. Insert the supplied battery according to the direction indicated in the battery compartment.
When inserting or removing the battery, push it towards the (–) battery terminals.
3. Close the cover.
Handling the Battery
t Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which could
t Install the battery correctly in the battery compartment. Normally the batterys positive
polarity (+) will face up.
t Use only the battery type indicated in this manual.
t Do not dispose of the used battery as domestic waste. Dispose of it in accordance with
local regulations.
t Small button cell batteries such as the one used in the remote control are easily swallowed
by young children and this is dangerous. Keep loose button cells away from young children
and make sure that the battery is secure in the remote control. Seek medical advice if you
believe a battery cell has been swallowed.
11
Assicuratevi che tutti i collegamenti siano inseriti nella presa di corrente.