Installation Guide

(FR) Le produit doit être installé conformément aux instructions fournies. Si ces
instructions ne sont pas respectées, vous risquez de vous blesser, d’endommager
votre véhicule et/ou d’endommager votre produit.
Scanstrut recommande que l’installation soit effectuée par un électricien qualifié. Nous
refusons toute responsabilité pour les dommages et/ou blessures causés par une
installation inadéquate.
AVERTISSEMENT
Ce produit doit être installé sur une batterie ou une source d’alimentation 12V CC ou
24V CC uniquement.
L’alimentation électrique doit être coupée avant l’installation.
Un fusible ou disjoncteur approprié doit être utilisé en série entre la source
d’alimentation/batterie et le produit.
Vérifier que la polarité de tous les câbles est correcte avant de mettre l’appareil sous
tension.
Ce produit peut comporter des tensions élevées. Ne pas altérer le produit.
Ce produit n’a PAS été validé pour une utilisation au sein d’atmosphères
dangereuses/inflammables. NE PAS procéder à l’installation du produit dans des
conditions dangereuses ou une inflammable, par exemple dans une salle des
machines.
Avant de percer des trous, assurez-vous que la zone derrière l’emplacement de
montage est libre de fils, de carburant et de tout autre objet dangereux.
S’assurer que les trous percés n’affaiblissent pas de façon significative la structure
de surface.
Si le produit doit être installé à l’extérieur, l’installation doit avoir lieu dans un endroit
sûr au-dessus de la ligne de flottaison, où il ne risque pas d’être submergé.
Le produit ne peut pas charger à travers une surface métallique.
MISE EN GARDE
Le produit est spécialement conçu pour le chargement d’appareils compatibles Qi.
Le câble doit être maintenu et ne pas être en contact avec les systèmes
mécaniques.
Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. NE PAS tenter de
réparer ou de modifier le produit de quelque façon que ce soit.
La surface de friction élevée ne peut garantir que l’appareil ne glissera pas dans des
environnements d’extrêmes ou en cas d’accélérations et de décélérations brusques
ou intenses.
Dans le cas où l’on utiliserait un étui de téléphone d’une épaisseur supérieure à
3mm, l’appareil ne pourra pas charger correctement.
Lorsqu’il est utilisé à température ambiante élevée ou en plein soleil, le produit
peut s’éteindre temporairement, il s’agit d’une caractéristique de sécurité de
l’électronique.
L’indice de protection IP n’est valable que si l’installation est effectuée correctement
selon les instructions et sur une surface parfaitement plane, lisse et non poreuse.
Lors du choix d’un emplacement de montage, évitez les endroits exposés à des
appareils à rayonnement thermique et les endroits mal ventilés.
DIRECTIVES D’INSTALLATION CEM
Les produits Scanstrut sont conformes à la réglementation sur la compatibilité
électromagnétique (CEM), afin de minimiser les interférences électromagnétiques entre
les équipements.
Une installation adéquate est indispensable pour réduire au minimum les interférences
électromagnétiques. Il est conseillé de ne pas installer le produit à moins de 1m/3’ de
tout équipement de sécurité vital comme les radios THF, les câbles et les antennes
émettant des signaux radio. Le produit ne doit pas non plus être installé à moins de
2m/6’ de la trajectoire d’un faisceau radar.
CÂBLAGE
Lorsque vous rallongez le câble de la batterie ou de la source d’alimentation vers le
produit, assurez-vous qu’un minimum de 10V soit fourni en continu au produit. Nous
recommandons un calibre de fil de 18AWG (0,82mm2) pour toute longueur de rallonge
de câble.
Ce schéma illustre comment le produit doit être connecté à une batterie/source
d’alimentation 12V CC ou 24V CC.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les déchets électriques et les produits mécaniques ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler lorsque les
infrastructures le permettent. Contactez votre municipalité ou votre
revendeur pour des conseils sur le recyclage.
(IT) Il prodotto deve essere installato secondo le istruzioni fornite. In caso
contrario, potrebbero verificarsi lesioni personali, danni all’imbarcazione/al veicolo e/o
guasti al prodotto.
Scanstrut consiglia di far eseguire l’installazione da un elettricista qualificato e non si
assume alcuna responsabilità per danni e/o lesioni causati da un’installazione errata.
AVVERTENZA
Questo prodotto deve essere collegato esclusivamente a una batteria/fonte di
alimentazione da 12 V CC o 24 V CC.
Disattivare l’alimentazione prima dell’installazione.
È necessario utilizzare un fusibile o interruttore di protezione di linea appropriato tra
la batteria/fonte di alimentazione e il prodotto.
Verificare la corretta polarità di tutti i cablaggi prima di accendere l’alimentazione.
Questo prodotto potrebbe contenere tensioni elevate. Non manometterlo.
Questo prodotto NON è approvato per l’uso in atmosfere pericolose/infiammabili.
NON installare in atmosfere pericolose/infiammabili, ad es. nelle sale macchine.
Prima di praticare fori, assicurarsi che l’area dietro la posizione di montaggio sia
libera da cavi, carburante e altri oggetti pericolosi.
Accertarsi che gli eventuali fori praticati non indeboliscano considerevolmente la
struttura della superficie.
Se il prodotto è destinato ad ambienti esterni, deve essere montato in un luogo
sicuro al di sopra della linea di galleggiamento, dove non sia a rischio di essere
sommerso.
Il prodotto non può essere caricato attraverso una superficie metallica.
PRECAUZIONE
Il prodotto è specificatamente progettato per caricare dispositivi compatibili con la
tecnologia Qi.
Il cavo deve essere fisso e non interferire con sistemi meccanici.
Questo prodotto non contiene componenti riparabili dall’utente. NON tentare di
ripararlo o alterarlo in alcun modo.
La superficie superiore ad elevato attrito non garantisce che il dispositivo
non scivoli in condizioni di funzionamento estreme, come durante l’elevata
accelerazione e decelerazione.
Se si utilizza una custodia per telefono più spessa di 3 mm, il dispositivo potrebbe
non caricarsi.
Se utilizzato a temperatura ambiente elevata/sotto la luce diretta del sole, il
prodotto potrebbe temporaneamente spegnersi; questa è una caratteristica di
sicurezza dell’elettronica.
Il grado di protezione IP è valido solo se il prodotto è stato correttamente installato
secondo le istruzioni e su una superficie liscia, non porosa e perfettamente piana.
Evitare di scegliere posizioni di montaggio esposte a dispositivi che irradiano calore
e scarsamente ventilate.
LINEE GUIDA PER L’INSTALLAZIONE
SECONDO LA DIRETTIVA CEM
I prodotti Scanstrut sono conformi alle norme sulla compatibilità elettromagnetica
(CEM), ossia garantiscono che le interferenze elettromagnetiche tra le apparecchiature
siano ridotte al minimo.
Affinché le interferenze elettromagnetiche siano ridotte al minimo, il prodotto deve
essere correttamente installato. Si consiglia di installarlo ad almeno 1 m di distanza da
qualsiasi dispositivo di sicurezza essenziale come le radio VHF, i cavi e le antenne che
trasportano segnali radio. Inoltre, deve essere installato ad almeno 2 m di distanza
dalla traiettoria di raggi radar.
CABLAGGI
Quando si instrada il cavo dalla batteria/fonte di alimentazione al prodotto, assicurarsi
che sul prodotto siano forniti almeno 10 V di tensione ininterrotta. Si consiglia un
calibro 18 AWG (0,82 mm2) per qualsiasi lunghezza di prolunga.
Questo schema illustra come collegare il prodotto a una batteria/alimentazione da 12
V CC o 24 V CC.
PROTEZIONE AMBIENTALE
I rifiuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti insieme
ai rifiuti domestici. Si prega di riciclare presso le apposite strutture.
Rivolgersi al proprio ente locale o al rivenditore per i consigli sul
riciclaggio.
(FIN) Tämä tuote on asennettava oheisten ohjeiden mukaisesti. Ohjeiden
laiminlyönti voi johtaa henkilövahinkoihin, aluksen/ajoneuvon vaurioitumiseen ja/tai
tuotteen vikaantumiseen.
Scanstrut suosittelee, että asennus teetetään sähköasentajalla. Scanstrut ei ota mitään
vastuuta virheellisen asennuksen aiheuttamista vahingoista ja/tai vammoista.
VAROITUS
Tämä tuote on kytkettävä 12 tai 24 voltin tasavirta-akkuun/virtalähteeseen.
Virtalähteen on oltava pois päältä asennuksen aikana.
Asianmukainen sulake tai katkaisija on asennettava linjaan akun/virtalähteen ja
tuotteen välille.
Tarkasta johdotuksen oikea napaisuus ennen virran kytkemistä.
Tämä tuote saattaa sisältää suurjännitettä. Tuotteeseen ei saa kajota.
Tätä tuotetta EI OLE HYVÄKSYTTY käytettäväksi vaarallisessa/tulenarassa
ympäristössä. ÄLÄ asenna tuotetta esim. konehuoneeseen, jossa vallitsee
vaarallinen/tulenarka tila.
Ennen reikien poraamista on varmistettava asennuskohteen tausta mahdollisten
johtimien, polttoainetankkien tai muiden vaarallisten kohteiden varalta.
Varmista, että porattavat reiät eivät merkittävästi heikennä pinnan rakennetta.
Jos tuote on kiinnitettävä ulkotilaan, se täytyy asentaa paikkaan, joka on turvallisella
etäisyydellä vesirajasta ja jossa se ei ole vaarassa joutua veden alle.
Tuote ei lataa metallipinnan läpi.
HUOMIO
Tämä tuote on tarkoitettu erityisesti lataamaan Qi-yhteensopivia laitteita.
Johto on pidettävä kiinnitettynä ja se ei saa häiritä mekaanisia järjestelmiä.
Tämä tuote ei sisällä mitään käyttäjän huollettavia osia. ÄLÄ yritä korjata tai muuttaa
tuotetta millään tavalla.
Suuren kitkan omaava yläpinta ei varmista, etteikö laite pääsisi liukumaan
äärimmäisessä käyttöympäristössä, mm. voimakkaan kiihdytyksen tai jarrutuksen
yhteydessä.
Mikäli ladattavaksi tarkoitetun puhelimen kotelo on paksumpi kuin 3 mm, laite ei
ehkä pysty lataamaan sitä.
Käytettäessä korkeassa ympäristön lämpötilassa tai suorassa auringonvalossa tuote
saattaa tilapäisesti sammua: tämä on elektroniikkaan liittyvä turvaominaisuus.
IP-luokitus on voimassa vain silloin, kun tuote on asennettu ohjeiden mukaisesti ja
kun se on asetettu täysin tasaiselle ja ei-huokoiselle alustalle.
Asennuspaikkaa valittaessa on vältettävä paikkoja, jotka ovat alttiina lämpöä
säteileville laitteille ja joissa tuuletus on riittämätön.
EMC-ASENNUSOHJEISTUS
Scanstrutin tuotteet noudattavat sähkömagneettisen yhteensopivuuden (EMC)
määräyksiä, joilla taataan, että sähkömagneettinen häiriö laitteiden välillä on minimoitu.
Oikein suoritettu asennus takaa, että sähkömagneettisia häiriöitä on mahdollisimman
vähän. On suositeltavaa, että tuotetta ei asenneta 1 metriä lähemmäksi mihinkään
tärkeään turvalaitteeseen nähden, joita ovat mm. VHF-radiot, kaapelit ja signaaleja
välittävät antennit. Tätä tuotetta ei myöskään saa asentaa 2 metriä lähemmäksi tutkan
säteiden reittiä.
JOHDOTUS
Vedettäessä johtoa akusta/virtalähteestä tuotteeseen on varmistettava, että vähintään
10 voltin jännitettä syötetään tuotteeseen jatkuvasti. Suosittelemme johdinvahvuutta 18
AWG (0,82 mm2) kaikille johdon pituuksille.
Tämä kaavio esittää, miten tuote kytketään 12 tai 24 voltin tasavirta-akkuun/
virtalähteeseen.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kierrätä laite
mahdollisuuksien mukaan. Paikalliset viranomaiset ja jälleenmyyjä
neuvovat kierrättämisessä.
(SWE) Produkten måste installeras i enlighet med de medföljande
instruktionerna. Görs inte detta, kan det leda till personskador, skador på ditt fartyg/
fordon och/eller produktfel.
Scanstrut rekommenderar att installationen utförs av en behörig elektriker. Inget ansvar
tas för materiella skador och/eller personskador som orsakas av felaktig installation.
VARNING
Denna produkt ska endast anslutas till en 12V DC eller 24V DC strömkälla
Strömkällan måste stängas av före installation.
En lämplig säkring eller kretsbrytare måste användas i ledningen mellan batteriet/
strömkällan och produkten.
Kontrollera polaritet på ledningarna innan strömmen slås på.
I denna produkt kan det finnas höga spänningar. Produkten får inte manipuleras.
Denna produkt är INTE godkänd för användning i riskfyllda/brandfarliga miljöer.
Installera INTE i riskfyllda/brandfarliga miljöer som t.ex. maskinrum.
Innan du borrar några hål måste du säkerställa att det inte finns ledningar, bränsle
eller något annat som kan medföra risker i området bakom monteringsplatsen.
Säkerställ att hål som görs inte avsevärt försvagar ytstrukturen.
Om produkten behöver monteras utvändigt måste den monteras säkert över
vattenlinjen på en plats där det inte finns någon risk att den kommer under ytan.
Produkten kan inte ladda genom en metallyta.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET
Produkten är särskilt avsedd för laddning av Qi-kompatibla enheter.
Kabeln måste hållas på plats och får inte hamna i vägen för mekaniska system.
Denna produkt innehåller inga delar som kan repareras av användaren. Försök INTE
att reparera eller modifiera produkten på något sätt.
Den övre ytans höga friktion garanterar inte att enheten inte kan glida omkring vid
extrema driftförhållanden som t.ex. hög acceleration och hastighetsminskning.
Om ett mobilskal med större tjocklek än 3 mm används är det inte säkert att enheten
laddas.
Vid användning i hög omgivande temperatur/direkt solljus kan produkten temporärt
stängas av; detta är en säkerhetsfunktion i elektroniken.
IP-klassningen gäller endast vid korrekt installation enligt instruktionerna och på en
helt plan, icke-porös och slät yta.
Vid val av monteringsplats ska du undvika platser med värmestrålning från apparater
och dåligt ventilerade områden.
EMC-INSTALLATIONSRIKTLINJER
Scanstrut-produkter uppfyller bestämmelserna för Elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC) för att säkerställa att elektromagnetiska störningar i utrustningen minimeras.
Korrekt installation erfordras för att säkerställa att det uppstår så få elektromagnetiska
störningar som möjligt. Det rekommenderas att produkten inte installeras närmare än
1 m från nödvändig säkerhetsutrustning som t.ex. VHF-radio, kablar och antenner för
radiosignaler. Produkten ska inte heller installeras närmare än 2 m från strålbanan för
en radarstråle.
LEDNINGSDRAGNING
När kabeln dras från batteriet/strömkällan till produkten säkerställer du att det finns
kontinuerlig matning på minst 10 V till produkten. Vi rekommenderar en ledartjocklek
på 18 AWG (0,82 mm2) för kabelförlängning oavsett längd.
Detta schema visar hur produkten ska anslutas till en 12V DC eller 24V DC strömkälla
MILJÖSKYDD
Elprodukter som ej längre är brukbara får inte kasseras i hushållsavfallet.
Vänligen återvinn vid en lämplig miljöstation. Kontakta lokala myndigheter
eller återförsäljaren för råd om återvinning.