SC-037 GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ CR D COFFEE MAKER .......................................................................................4 ................................................................................................5 KÁVOVAR .......................................................................................................6 .........................................................................................7 EKSPRES DO KAWY ....................................
GB DESCRIPTION RUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Detachable plate Heat resistant glass jug Pressure steam nozzle Removable filter holder Water tank lid Switching knob Indicator light Body CZ POPIS BG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Odnímatelný podstavec Konvi ka z tepeln odolného skla Parní tryska Odnímatelný dr ák na filtry Víko nádr ky na vodu P epína provozních re im Sv telný ukazatel T leso spot ebi e PL OPIS RO 1. Podstawka zdejmowana 2.
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Eemaldatav alus Kuumakindlast klaasist kann Aurudüüs Eemaldatav filtrihoidja Veereservuaari kaas Töötamise re iimide lüliti Märgutuli Korpus LT APRA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. No emamais paliktnis Kr ka no termoiztur ga stikla Sprausla tvaika padevei No emamais filtra tur js dens rezervu ra v ks Darba re mu p rsl gs Gaismas indikators Korpuss H LEÍRÁS YMAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read these operating instructions carefully in order to avoid damage due to incorrect use and keep it in a save place for future references. · Before first switching on check that the voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. · Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. · For home use only. Do not use for industrial purposes.
· After descaling let the appliance work twice more with only water to rinse away the vinegar and scale remainders. · Clean the coffee maker about every 5 months to keep high efficiency. STORAGE · Switch off and unplug the appliance. · Complete all requirements of chapter CLEANING AND MAINTENANCE. · Store the appliance in a cool, dry place. RUS · . · , , · , . , . · · · . . , . . , , · , . , · · · . . , , . . , ( , ), . · · · · . . . , , · · · , . . , / . . , 5 , . · · .
· . · · « ». «OFF» . · . · · . . . · , . · · · · . , , . . , . · · · , . , 5 . , . . . CZ NÁVOD K POU ITÍ EZPE NOSTNÍ POKYNY · Pro zamezení poruch si tento Návod k pou ití pe liv p te a uschovejte jej jako informa ní p íru ku. · ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . · Nesprávné manipulace se spot ebi em mohou vést k jeho poruchám anebo zp sobit kodu na majetku nebo zran ní u ivatele.
· Kdy v echna voda p ekapá filtrem, vypn te kávovar. VAROVÁNÍ: · hem spa ování, zatímco p ekapává voda, nesmíte vyndavat dr ák na filtr a otevírat víko. KAPUCINO · Kapucino se podobá espresu, má v ak p nu z horkého mléka. · Nalijte do nádobky mno ství mléka pot ebné na p ípravu p ny. Nádobka musí být dost velká, proto e objem ny je trojnásobn v í ne objem mléka. · Zopakujte v echny pokyny ásti P ÍPRAVA ESPRESA. · Po kejte, a zbytek kávy p ekapá do konvi ky.
· . . . · · · · · · · · , . . «CLOSE». . . , . . « », . · , . : · , , . · · · · · · , . . , . . . « ». «OFF» . · . · · . , . . · , . · · . , · · , . . , . · · · , . . , . . . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia z ama w czasie u ytkowania oraz zachowaj j w celu informacji.
· Urz dzenie ma by statecznie ustawione na suchej równej powierzchni. Nie ustawiaj urz dzenia na gor cych powierzchniach oraz w pobli u róde ciep a (na przyk ad, kuchenek elektrycznych), firanek, a równie pod pó kami zawieszanymi. · Nigdy nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez opieki. · Nie pozwalaj dzieciom u ytkowa urz dzenie bez kontroli doros ych. · Nie dotykaj gor cych powierzchni.
RO MANUAL DE UTILIZARE ASURI DE SIGURANTA Cititi cu atentie instructiunile din Manualul de utilizare considerandu-l un material indrumator. Inainte de a pune aparatul in functiune pentru prima data,verificati daca datele tehnice ale aparatului mentionate pe eticheta corespund cu parametrii sursei de curent electric. · utilizare incorecta a aparatului poate duce la defectarea sa si pricinui pagube utilizatorului. · Folositi-l numai in scopuri casnice in conformitate cu indicatiile din Manualul de utilizare.
· Inmuiati toate partile detasabile in apa fierbinte si detergent, spalati bine si lasati-le sa se usuce inainte de a le monta la loc. INDEPARTAREA MURDARIEI · In mod permanent curatiti cafetiera de murdarii. · Pentru indepartarea murdariei folositi substantele recomandate care pot fi gasite in comert si urmati cu strictete indicatiile de pe eticheta de livrare. · Cu mare grija spalati cofetiera. Pentru aceasts turnati in rezervor apa curata fara cafea puneti-o in functiune.
· · , . . , . · · . . · · « ». , «OFF» . · . · · . . . · , . · · . , , . · . , . · , . , 5 · · · . . . . SCG · . · , · , . · · · . . , . . , . . · · · . , ( · · · · · · · , . . ), , . . . . , . / . . , 5 . · · . . . · · · · , . · · , . . . . , . www.scarlett-europe.com SC-037 «CLOSE». 12 .
· · · · · · . . . . « », . , . : · , , . · · . . . · · . . · · « ». «OFF» , . · . · · . . . · , . · · · · . , . . . · · · , , . . . . . EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Enne seadme kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarbeks alles.
· Ärge kasutage kuumakindlast klaasist kannu muuks otstarbeks, ärge pange seda gaasi- või elektripliidile ega mikrolaineahju. · Ärge peske kannu nõudepesumasinas. KASUTAMINE ESPRESSO · Kohvi valmistamise protsess seisneb kuuma vee auru läbimises jahvatatud kohvist surve all. See annab joogile kordumatu aroomi ja erilise maitse. Selleks on parem kasutada hästi röstitud ja jahvatatud kohviube. · Lisage vastav kogus jahvatatud kohvi filtrisse ja kergelt siluda, mitte suruda. · Asetage filter hoidikusse.
· · · · Nekad neatst jiet iesl gtu ier ci bez uzraudz bas. Neat aujiet b rniem izmantot ier ci bez pieaugu o uzraudz bas. Nepieskarieties pie karst m virsm m. Lai izvair tos no elektrostr vas triecena un ier ces boj jumiem, izmantojiet tikai tos piederumus, kas ietilpst t s komplekt . · Kafijas apar tu dr kst iesl gt tikai tad, ja ir uzst ta tekne un kr ka gatavi kafijai. · Izmantojiet ier ci tikai tad, ja rezervu ir dens.
· · Jeigu prietaisas nenaudojamas visada atjunkite j nuo elektros tinklo. Nenardinkite prietais ir maitinimosi laid vanden arba kitus skys ius. Jeigu tai atsitiko, nedelsiant atjunkite prietais nuo elektros tinklo ir, prie jo tolimesn naudojim , patikrinkite jo darbingum ir saugum pas kvalifikuot specialist . · Nenaudokite prietais su sugadintu maitinimosi laidu arba akute, po kritimo arba su kitais sugedimais. Patikrinimui ir remontui kreipkit s artimiausi serviso centr .
· · Atlikite reikalavimus VALYMAS skyriaus. Saugokite prietais sausoje viesioje vietoje. H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK · Használat el tt, a készülék károsodása elkerülése érdekében kérjük, figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót és tartsa meg azt, mint tájékoztató anyagot. · A készülék els használata el tt, ellen rizze egyeznek-e a címkén megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival.
VÍZK ELTÁVOLÍTÁSA · Rendszeresen tisztítsa a kávéf t a vízkövesedést l. · Vízk tisztítás céljából használjon üzletben árusított vízk ellenes szereket. Használja a tisztítószert a csomagoláson el írt utasításoknak megfelel en. · Alaposan mossa meg a kávéf t. E célból töltsön tiszta vizet a tartályba, kávéadagolás nélkül kapcsolja be a készüléket. Ismételje meg a m veletet. · Legalább 5 hónaponként tisztítsa a készüléket.
· . , . · · . . · · « » . «OFF» . · . · · . . . · . · · . . · · . . , . 5 · · · . . . . CR UPUTA ZA RUKOVANJE SIGURNOSNE MJERE · Pa ljivo pro itajte ovu Uputu prije uporabe ure aja kako biste izbjegli njegovo kvarenje za vrijeme kori tenja i uvajte Uputu radi informacije. · Prije prvog uklju enja uvjerite se da tehni ke karakteristike proizvoda, nazna ene na naljepnici, odgovaraju parametrima elektri ne mre e.
· Postavite staklenu posudu ispod dr a filtra. · Okrenite mjenja re ima rada u polo aj « », mora gorjeti svjetlosni indikator. · Kad sva voda pro e kroz filter, isklju ite aparat. NAPOMENA: · U vrijeme kuhanja, dok voda pod pritiskom pare prolazi kroz mljevenu kavu, zabranjuje se vaditi dr filtera i otvarati poklopac. KAVA CAPPUCCINO · Cappuccino je kava espresso s pjenom od vru eg mlijeka. · Nalijte u alicu potrebnu koli inu mlijeka.
· Vor der Zubereitung jeder neuen Kaffeeportion schalten Sie die Kaffeemaschine für mindestens 5 Minuten zum Abkühlen aus. · Benutzen Sie zum Kaffeekochen nur das kalte Wasser. · Verwenden Sie das Gefäß aus hitzebeständigem Glas nicht zweckentfremdet und stellen es unter keinen Umständen auf Gas- und Elektroherde bzw. in einen Mikrowellenofen. · Waschen Sie das Gefäß nie in einer Geschirrspülmaschine.