SC-1135S GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ D TRAVEL IRON ............................................................................................. 4 ............................................................................... 5 CESTOVNÍ EHLI KA ......................................................................... 7 ............................................................................................ 9 ELAZKO PODRÓ NE ...............................................................
GB DESCRIPTION RUS 1. Spray nozzle 2. Water filling inlet 3. Variable steam control 4. Spray button 5. Handle 6. Half-transparent water tank 7. Stainless steel soleplate 8. Temperature control dial 9. Indicator light 10. Rubber feet 11. Maximum water level 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. CZ POPIS BG 1. Rozpra ování 2. Otvor pro pln ní vodou 3. Regulátor mno ství páry 4. Tla ítko pro rozpra ování 5. Rukoje 6. Polopr hledný zásobník na vodu 7. Nerezová ehlicí plocha 8. Regulátor teploty 9.
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1. Pihusti 2. Vee sissevooluava 3. Aururegulaator 4. Pihustusnupp 5. Käepide 6. Poolläbipaistev veereservuaar 7. Roostevabast terasest tald 8. Termoregulaator 9. Kuumenduse märgutuli 10. Kummist jalad 11. Maksimaalne veetase 1. Slacin js 2. Atv rums dens ielie anai 3. Tvaika pak pes regulators 4. dens smidzin anas poga 5. Rokturis 6. Puscaursp gs dens rezervu ra v ci 7. P da no ner jo a t rauda 8. Termoregulators 9. Uzsild anas gaismas indikators 10. Gumijas k ji as 11.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read all instruction manuals before use and save it for future references. · Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. · For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. · Do not use outdoors or in damp area. · Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
NOTE: Your steam iron is designed to use tap water. However, if the water is very hard, it is advisable to use distilled water. · The water tank should be emptied after each use. NOTE: If you empty the water tank after the steam iron has cooled down, set the steam iron in an upright position on its heel rest, plug it in and set the temperature control dial to the maximal position, heat for 2 minutes. Unplug the steam iron from the power supply.
· · , . , , . · , , , . , . · . · , . · . . , : . · , . . · · · . ( . 1). , , 220-240 . : ! · , , , ; . · , , : , , , , , , . · · · . , . , , , · · · · , . . ( ). . . : . , , . · . : , 2 , . www.scarlett-europe.
· , . · . · · . . : , . · , . . · · . , , . : , , , , . · · , . . · · · · · · . . . , . . , . · · . , · . , . · · . , . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE TNOSTNÍ POKYNY · Pe liv si pre te tento pokyn k pou ití pro zamezení po kození p ístroje. Nesprávné pou ívání m e vést k po kození p ístroje, zp sobit kodu majetku nebo zdraví u ivatele. · ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít .
úrazu elektrickým proudem nesmíte sami provád t jakékoliv opravy p ístroje. Pokud je to nutno, obra te se na servisní st ediska. · Nedovolujte, aby d ti pou ívaly spot ebi , a dávejte v í pozor p i práci v blízkosti d tí. · Nikdy nenechávejte zapnutý nebo horký spot ebi bez dozoru, zejména na ehlicím prkénku. · O p estávkách stavte ehli ku pouze na pátu. Nedoporu ujeme ji stavit na kovové nebo drsné povrchy.
UPOZORN NÍ: Je-li t eba za ehlení pou it napa ování a v zásobníku není voda, zástr ku ze zásuvky, po kejte, a ehli ka vychladne, a teprve potom nalévejte vodu. NÍ A ÚDR BA · Ne za te istit ehli ku p ekontrolujte, zda je odpojena od elektrické sít a úpln · Nepou ívejte pro ní ehlicí plochy brusicí isticí prost edky. NÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU · Napl te zásobník na vodu nap l. · Nastavte regulátor teploty do maximální polohy. · ipojte ehli ku do elektrické sít . · Po kejte, a sv telný ukazatel nah ívání zhasne.
· · ( , , .1). 220-240V. : ! · , . · . , , : , , , , , · · · . . , . , , · · · · , . , . . . . : , . , , , . · . : ( , ) 2 , . · , . · . · · . . : , , . · , , . , , . · · . , . : , , , . · , . . · www.scarlett-europe.com SC-1135S .
· · · · · · . . . , . . , . · . . · ( ). · . , . · · . , . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia z ama w czasie u ytkowania. Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa amanie wyrobu, wyrz dzi szkod materialn lub szkod na zdrowiu u ytkownika. · Przed pierwszym uruchomieniem sprawd , czy charakterystyki techniczne urz dzenia podane na nalepce odpowiadaj parametrom sieci elektrycznej.
PRACA WARUNKI TEMPERATUROWE · Przed przyst pieniem do pracy przekonaj si , e wyrób, który zamierzasz prasowa ma etykiet , na której podano wskazówki dotycz ce post powania z tym konkretnym wyrobem; ci le przestrzegaj tych wskazówek. · Przestaw termoregulator w pozycj zgodnie z rodzajem tkaniny, któr zamierzasz prasowa : SYMBOL RODZAJ TKANINY Nie zaleca si prasowa wyrób Syntetyka, nylon, akryl, poliester, wiskoza We na, jedwab Bawe na, len · Pod cz elazko do sieci elektrycznej.
· Trzymaj c elazko w pozycji pionowej nad zlewem, przestaw regulator dop ywu pary w maksymaln pozycj . · Wydostaj ce si z dysz para i woda wrz ca usun zanieczyszczenia. · eby wysuszy powierzchni robocz elazka, odprasuj kawa ek niepotrzebnej tkaniny. PRZECHOWYWANIE · Od cz urz dzenie od sieci elektrycznej, spu wod ze zbiornika i zaczekaj, póki ono do ko ca si sch odzi. · Nawi kabel zasilaj cy na podstaw elazka. · eby unikn uszkodzenia powierzchni roboczej, przechowuj elazko w pozycji pionowej.
SEMN TIPUL MATERIALULUI Lân , M tase Bumbac, In · Introduce i fierul de c lcat în priz . Se va aprinde ledul indicator de c ldur . · Când ledul se va stinge, pute i s c lca i. · Dac înainte de a începe c lcatul a i ales o temperatur mai mic , atunci înainte de a continua este recomandat s a tepta i s se aprind ledul. UMPLEREA REZERVORULUI DE AP · Scoate i fierul de c lcat din priz înainte de a turna ap în rezervor. · Pune i fierul de c lcat orizontal (pe suport). · Turna i atent apa în rezervor.
UA · , . , · . , , , · · · · · · . . . . . , . , . , , . · , , . , , . · , . · · , . . . : , . · , . · · · . . ( .1). , 220-240V. , : ! · , , , ; · . , , , , , : , , , · · · . . , . , , , · · · · , . . ( ). . . : . , , www.scarlett-europe.com SC-1135S .
· . : , 2 ( ) , . · , . · . · · . . : , , . · , . . · · . , , : . , , , , . · · , . . · · · · · · . . . , . . , . · · , , . , · . , . · · . , . SCG · , . , . · · · · · · · , , . . . . . . . , . www.scarlett-europe.
· , , . , , , . · . · · , . . . : , . · , . · · · . . ( .1). 220-240V. : ! · , ; · . : , , , , , · · · . . , . , . · · · · . ( ). . . , . : · . , . . : ) , , · · ( 2 . , . . · · www.scarlett-europe.com SC-1135S . .
: , . · . . · · . . : , , , . · · . . · · · · · · . . . . . , . · . · , · . , . · · . , . EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist.
· Asetage triikraud ainult toetustallale. Ärge paigutage triikrauda metallile või ebatasasele pinnale. TÄHELEPANU: Vooluvõrgu ülekoormamise vältimiseks ärge kasutage samas vooluringis teisi kõrge voolutarbimusega seadmeid. ENNE ESIMEST KORDA KASUTAMIST · Mõned triikraua detailid võivad uuest pärast olla kergelt määrdega koos, mis võib esimesel sisse lülitamisel tuua kaasa triikraua kerge suitsemise. Lühikese aja järel see lakkab. · Eemaldage triikraua plaadilt kaitsekate ning puhastage tald pehme riidega.
PUHASTUS JA HOOLDUS · Enne puhastamist eemaldage seade alati vooluvõrgust ning laske seadmel täielikult maha jahtuda. · Talla puhastamiseks ärge kasutage abrasiivseid puhastusvahendeid. RESERVUAARI PUHASTAMINE · Täitke reservuaar poolenisti veega. · Keerake termoregulaator MAX asendisse. · Ühendage triikraud vooluvõrku. · Oodake kuni seade saavutab vajaliku temperatuuri ning märgutuli kustub. · Eemaldage triikraud vooluvõrgust.
· Uzst diet termoregulatoru st vokl , kas atbilst auduma tipam, kuru J s gludin siet. APZ JUMS AUDUMA VEIDS Izstr jumu gludin t nav ieteicams Sint tika, Neilons, Akrils, Poliesters, Viskoze Vilna, Z ds Kokvilna, Lins · Piesl dziet gludekli pie elektrot kla, iedegsies uzsild anas gaismas indikators. · Gludin anu var s kt, kad indikators ir izsl dzies. · Ja gludin anas s kum , J s esat uzst ju i maz ku temperat ru, pirms darba turpin anas, ieteicams pagaid t uzsild anas gaismas indikatora iedeg anos.
LT EKSPLUATAVIMO S LYGOS APSAUGOS PRIEMON S · Id miai perskaitykite duotaj instrukcij prie ekspluatojant prietais gedim vengimui naudojant. Neteisingas naudojimasis gali sugadinti gamin , prine ti materialini al arba padaryti al vartotojo sveikatai. · Prie pat pirm jungim patikrinkite, ar atitinka technin s gaminio charakteristikos, nurodytos ant lipduko su technin mis charakteristikomis, elektros tinklo parametrams. · Naudoti tik buitiniams tikslams. Prietaisas n ra skirtas pramoniniam naudojiumui.
MESIO: Po vandens i pilimo i atv susio ligintuvo, nustatykite j vertikaliai (ant p dos) ir junkite 2 minut ms maksimalaus ildimosi re ime, po ko atjunkite ligintuv nuo elektros tinklo. PUR KIMAS · Pur kim galima naudoti su bet kuriuo darbo re imu, jaigu rezultate u tenka vandens. · Tam keleta kart paspauskite pur kimo migtuk . UTINIMAS · Nustatykite termo reguliatori I pad arba . · Nustatykite utinimo reguliatori i rinkt pad .
FIGYELEM: Az elektromos hálózat túlterhelése elkerülése érdekében ne csatlakoztassa egyidej leg a vasalót más elektromos készülékkel egy és ugyan azon hálózathoz. EL KÉSZÍTÉS · A vasaló némely alkatrésze zsírral van bekenve, ezért es használatkor gyenge füstölés lehetséges. Kis id múlva a füstölés megsz nik. · Vegye le a vasalófelületr l a véd burkot, és törölje meg a felületet puha törl kend vel. · Vasalója feszültségkapcsolóval van ellátva (1 ábra).
VÍZTARTÁLY TISZTÍTÁSA · Töltse meg félig a víztartályt vízzel. · Állítsa a h szabályzót max. fokozatba. · Villamosítsa a vasalót. · Várja meg, amíg elalszik a melegedési jelz lámpa. · Áramtalanítsa a vasalót. · A mosdó felett vízszintesen tartva a vasalót, állítsa a g zölés-szabályzót max. helyzetbe. · A furatokból kijöv g z és víz eltávolítják a szennyez dést. · A vasalófelület szárítása érdekében vasaljon meg egy anyagdarabot.
. , , , , , , · · · . . , . , , . · · · · . ( ). . . : , . , . · . : , 2 ( ) , . · , , . · . · · . . : . · , . . · · . . : , , , . · . · . · · · · · · . . . . . , . · · . . · , . www.scarlett-europe.
· · . , . D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE · Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um Beschädigungen bei seinem Gebrauch weitgehend auszuschließen. Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen des Gerätes führen, einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden.
ZEICHEN STOFFART Wolle, Seide Baumwolle, Flachs · Schließen Sie das Bügeleisen an das Stromnetz an. Die Kontrollleuchte leuchtet auf. · Wenn die Kontrollleuchte erlischt, kann man mit dem Bügeln beginnen. · Wenn beim Bügeln auf niedrigere Temperaturen geschaltet wird, soll man abwarten, bis die Kontrolleuchte aufleuchtet, bevor man mit dem Bügeln fortfahren kann. EINFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS · Bevor Wassereingießen schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab.
· · Wickeln Sie das Netzkabel um die Sohle. Um die Arbeitsfläche nicht zu beschädigen, bewahren Sie das Bügeleisen senkrecht auf. www.scarlett-europe.