SC-1333S GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ D CR STEAM IRON ............................................................................................... 4 ................................................................. 5 ELEKTRICKÁ EHLI KA .................................................................. 7 .................................................................... 9 ELAZKO ELEKTRYCZNE ............................................................... 10 FIER DE C LCAT ELECTRIC ........
GB DESCRIPTION 1. Spray nozzle 2. Water tank lid 3. Variable steam control 4. Steam burst button 5. Spray button 6. Rubber patch on handle for comfortable use 7. Heel rest 8. Half-transparent water tank 9. Maximum water level 10. Stainless steel soleplate 11. Swiveling cord protector 12. Temperature control dial 13. Indicator light 14. Rubber feet CZ POPIS 1. Rozpra ování 2. Víko zásobníku na vodu 3. Regulátor mno ství páry 4. Tla ítko napa ování 5. Tla ítko pro rozpra ování 6.
EST KIRJELDUS 1. Pihusti 2. Veereservuaari kaas 3. Aururegulaator 4. Aurujoa nupp 5. Pihustusnupp 6. Ergonoomiline lohk käepidemel 7. Toetustald 8. Poolläbipaistev veereservuaar 9. Maksimaalne veetase 10. Roostevabast terasest tald 11. Juhtme ülekeeramisvastane kaitseliigend 12. Termoregulaator 13. Kuumenduse märgutuli 14. Kummist jalad LT APRA YMAS 1. Pur kiklis 2. Vandens rezervuaro dangtis 3. utinimo lygio reguliatorius 4. utinimo migtukas 5. Pur kiklio migtukas 6. Ergonomini daras rankenoje 7.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read all instruction manuals before use and save it for future references. · Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds with the mains voltage in your home. · For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. · Do not use outdoors or in damp area. · Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
CAUTION: If the steam iron has been used for a long time, is hot and there is no water. Do not refill it with water until the steam iron has cooled down. BURST OF STEAM · The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles. · Turn the temperature control dial to the or position. · Turn the variable steam control to the maximum position. · Press the powerful steam button to release the burst of steam.
: , . · , . · . . · , , , ; · . , , , , , : , , , ( · · · ) . . , . , , · · · · , , . . ( ). . : , · . . , . . : , ( . , · · · ) , 2 . . , · · . . . : , · . , . . · · . , , . : , , , , . · · · · . . . . : 5 · · · · , . , . . . , . « · » , . · ANTI CALC www.scarlett-europe.com ANTI-CALC .
· · · . . . · · · · · · · · · · · · , , . . . . . . , · · · . . , . . . , . , . . , . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE TNOSTNÍ POKYNY · Pe liv si pre te tento pokyn k pou ití pro zamezení po kození p ístroje. Nesprávné pou ívání m e vést k po kození p ístroje, zp sobit kodu majetku nebo zdraví u ivatele. · ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . · Pou ívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pou ití.
PLN NÍ ZÁSOBNÍKU NA VODU · ed naléváním vody odpojte ehli ku od elektrické sít . · Postavte ehli ku vodorovn (na ehlicí plochu). · Opatrn naléjte vodu do zásobníku. · Pro zamezení p elévání nenalévejte vodu vý e rysky na zásobníku. UPOZORN NÍ: ehli ka je ur ená pro pou ití s vodovodní vodou. Je lep í v ak nalévat ist nou vodu, zejména v ípad je-li voda p íli tvrdá. · Po ukon ení ehlení v dy vylévejte v echnu vodu ze zásobníku.
BG · . . · · · · · · · · , . . . . , . , . , . , , . , . , . . . · · · . . , . . : , · . , . · . . · , . . · , , : , , , , , ( · · · . . , . , , · · · · · , . , . . . . : , , . , . , , · · · , . : 2 · · ) ( ) . , . . , . . . : · · www.scarlett-europe.com , , , . , . , , . .
· , : . , , , . · · · · . . . . : , 5 · · · · . , . . . , . · , . · ANTI CALC ANTI-CALC · · · · · · · · · · · · · · . . . . , . . , . . . . . , . . , . . · · · · . . ( . ). , . . , . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia z ama w czasie ytkowania. Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa z amanie wyrobu, wyrz dzi szkod materialn lub szkod na zdrowiu u ytkownika.
· Podczas przerw w prasowaniu ustawiaj elazko tylko na stopk . Nie zaleca si ustawia elazko na powierzchnie metalowe lub szorstkie. UWAGA: eby unikn przeci enia sieci zasilaj cej, nie pod czaj urz dzenia jednocze nie z innymi przyrz dami elektrycznymi o du ej mocy do tej samej linii sieci elektrycznej. PRZYGOTOWANIE · Niektóre cz ci elazka zawieraj smar, wi c przy pierwszym w czeniu elazko mo e troch dymi . Za jaki czas elazko przestanie dymi .
FUNKCJA ANTI CALC · elazko ma funkcj ANTI-CALC zabezpieczaj przed tworzeniem si kamienia. SKO CZENIE PRACY · Ustaw regulator temperatury w minimaln pozycj . · Od cz urz dzenie od sieci elektrycznej. · Ustaw elazko w pozycj pionow . CZYSZCZENIE I OBS UGA · Przed czyszczeniem elazka przekonaj si o tym, e jest ono od czone od sieci zasilania, i ca kowicie si sch odzi o. · Przetrzyj obudow wilgotn szmatk , a nast pnie wytrzyj do sucha. · Do czyszczenia podstawy nie wolno stosowa ciernych rodków czyszcz cych.
· Dac înainte de a începe c lcatul a i ales o temperatur mai mic , atunci înainte de a continua este recomandat s tepta i s se aprind ledul. UMPLEREA REZERVORULUI DE AP · Scoate i fierul de c lcat din priz înainte de a turna ap în rezervor. · Pune i fierul de c lcat orizontal (pe suport). · Turna i atent apa în rezervor. · Pentru a evita ca apa s nu dep easc limitele rezervorului, turna i ap pân la semnul de pe rezervor. ATEN IE: Fierul de c lcat este proiectat pentru a folosi apa de la canal.
UA · , . , . · , , , . · · · · · · · . . . . , . , . , , . , , . , , · . , . · · , . . . : , . · , . . · . · , , , ; · . , , , , : , , , , ( · · · . , . , , · · · · · ) . , . ( ). . , . : . , , . : . ( , , ) 2 . · · · · · , . , . . , . . . : · , , , . . · www.scarlett-europe.com . .
· , : , , · · · · . , , , . . . . . : 5 , . · · · · , . . . , . « · » , . · ANTI CALC ANTI-CALC · · · . . . . · · · , . , . . · · · · · · · · · . . . , . . , . . , , , . . · · · , . . , . SCG · , . · , , . · · · · · · · . . . . . . , . , , . , · · · . , , , . . , . . . : , . www.scarlett-europe.
· , . · . . · , ; · . : , , , , , ( · · · ) . . , . , · · · · . . ( ). . , . : . , . · . : , ( , ) 2 . · · · , . . , · · - . . . : , . · . . · · . . : , , , . · . · · · . . . : 5 , . · · · · . . . , · · · · . « » , . ANTI CALC ANTI-CALC www.scarlett-europe.com . .
· · . . · · · · · · · · · · · · . , . . . . . . . , . . . , · · · . , . . , . EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist. · Enne triikraua esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
· Asetage triikraud horisontaalsesse asendisse (tallale). · Ettevaatlikult täitke reservuaar veega. · Ärge lisage vett rohkem kui märgini MAX. TÄHELEPANU: Triikraud on ehitatud kasutama tavalist kraanivett. Kui teie piirkonnas on vesi eriti kare on kraanivee asemel soovitav kasutada destilleeritud vett. · Veereservuaar tuleb peale igat kasutamist tühjendada.
LV LIETO ANAS INSTRUKCIJA DRO BAS PAS KUMI · Pirms ier ces ekspluat cijas uzman gi izlasiet doto lieto anas instrukciju, lai izvair tos no boj jumu rad anas lieto anas laik . Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus, materi lus zaud jumus un lietot ja vesel bas kait jumus. · Pirms pirmreiz s iesl anas p rbaudiet, vai izstr juma tehniskais raksturojums uzl atbilst elektrot kla parametriem. · Izmantot tikai sadz ves nol kos, atbilsto i dotajai ekspluat cijas instrukcijai.
· Uzst diet termoregulatoru st vokl , atbilsto i auduma veidam, kuru J s v laties gludin t. UZMAN BU: Ja gludin anas laik rodas nepiecie am ba izmantot gludin anu ar tvaiku, bet rezervu nav dens, atsl dziet ier ci no elektrot kla un pagaidiet kam r tas atdzis s, tikai tad iepildiet deni. TVAIKA SITIENS · funkcija paredz ta k papildus vienreiz ja tvaika padeve, gludinot audumu vietas, kas ir pa i saburz tas. · Uzst diet termoregulatoru st vokl vai . · Uzst diet tvaika pak pes regulatoru maksim st vokl .
PASIRO IMAS · Kai kurios ligintuvo dalis gaminant buvo suteptos, tod l per pirm pajungim ligintuvas gali truputi skleisti d mus. Po kai kurio laiko d mai turi i nykti. · Nuimkite apsaugin antvalkt nuo darbo pavir iaus ir nuvalykite j mink tu audiniu. DARBAS · TEMPERATURINAI RE IMAI · Prie pradedant darba sitikinkite, kad ant gaminio, kur J s ruo iat s liginti, yra etik su nurodimais d l apdirbimo ito konkretaus gaminio; laikykit s duotuj nurodym .
VALYMAS IR PRIE IURA · Prie valant ligintuv , sitikinkite kad jis atjungtas nuo elektros tinklo, ir pilnai atv so. · valykite korpus dr gnu kuduriuku. · Nenaudokite pado valymui valymo priemones kuri sud eina abrazivn s med iagos. REZERVUARO VALYMAS · Pripildykite pus vandens rezervuaro. · Nustatykite termoreguliatori maksimali pad . · Pajunkite ligintuv prie elektros tinklo. · Palaukite kol u ges pasi ildymo indikatorius. · Atjunkite ligintuv nuo elektros tinklo.
FIGYELEM: Készüléke csapvíz használatára alkalmas, de ha a környezetében kemény a víz, célszer desztillált vizet használni. · Használat után mindig távolítsa el a vizet a tartályból. FIGYELEM: Miután eltávolította a vizet a kih lt vasalóból, helyezze függ leges helyzetbe (állítsa a talpára) a vasalót, és 2 percre kapcsolja be a legmagasabb h fokra. Utána áramtalanítsa a készüléket. PERMETEZÉS · Elégséges vízmennyiség esetén a permetezést bármely üzemmódban használhatja.
· . · · · · · · . . . . , . . , . · , . , . · · · . , . . . : , . · , . · . . · , ; · . : . , , , , , , ( · · · ) . . , . , , . · · · · · . ( ). . : . . · · · , ( ) 2 . , , . . , . . . : · · · , . : , · · , . . , . . . . : , , www.scarlett-europe.com , .
· · · · . . . . : · · · · « · , 5 . . . . , . » , . ANTI · · · · CALC ANTI-CALC . . . . · · · · · · · · · · · · . , . . . . . . . , . . · · · . . , . . , . D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE · Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um Beschädigungen bei seinem Gebrauch weitgehend auszuschließen.
ACHTUNG!: Um Überspannung des Stromnetzes auszuschließen, schließen Sie das Bügeleisen nicht gleichzeitig mit anderen leistungsstarken Haushaltsgeräten zu einer und derselben Stromnetzzuleitung. VOR DEM BÜGELN · Einige Teile des Bügeleisens wurden bei der Herstellung mit Ölung bedeckt, daher kann es bei der ersten Verwendung zu einer leichten Rauchbildung kommen. Nach einiger Zeit wird sich der Rauch verschwinden.
NACH DEM BÜGELN · Stellen Sie den Temperaturregler auf die niedrigste Leistungsstufe ein. · Ziehen Sie den Netzstecker. · Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht ab. REINIGUNG UND PFLEGE · Vor dem Reinigen ziehen Sie immer den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen. · Wischen Sie das Gehäuse von außen zunächst mit einem weichen, feuchten Tuch ab und reiben Sie es danach trocken. · Verwenden Sie für Sohlenreinigung keine scheuernden Mittel.
PUNJENJE POSUDE ZA VODU · Prije nego to usuti vodu, isklju ite gla alo iz elektri ne mre e. · Postavite gla alo vodoravno (na radnu povr inu). · Polako uspite vodu u posudu. · Kako bi se izbjeglo prepunjenje, ne sipajte vodu gore od oznake na posudi. PAZITE: U gla alu je predvi ena uporaba vode iz vodovoda. Ali se preporu uje o ena voda, naro ito, ako je voda u vodovodu suvi e tvrda. · Na kraju rada je uvijek neophodno potpuno izliti vodu iz posude.