SC-1702 17L GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ D CR MICROWAVE OVEN ............................................................................... 4 .............................................................. 6 MIKROVLNNÁ TROUBA..................................................................... 8 .............................................................. 10 KUCHENKA MIKROFALOWA ........................................................ 12 CUPTOR CU MICROUNDE .................................
GB DESCRIPTION RUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Door lock system Oven window Waveguide mica shield (DO NOT REMOVE!) Shaft Roller ring Glass tray Timer switch Power switch Door open button ( CZ POPIS BG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Západky na dví kách Pr zor ve dví kách Uzáv ra vlnovodu (NESNÍMEJTE!) Osa Oto né kole ko Sklen ná mísa asový spína P epína re im Tla ítko pro otevírání dví ek PL OPIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. RO DESCRIERE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
LT APRA YMAS H LEÍRÁS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Dureli spragtukai Dureli langas Bangolaid io sklend (NENUIMTI!) A is Besisukantis iedas Stiklin l Atbulinis laikmatis Re im jungiklis Dureli atidarymo mygtukas Ajtózár Ajtóüveg Hullámvezet szabályozólemeze (LEVENNI TILOS!) Tengely Forgógy Üvegtányér Id mér Üzemkapcsoló Ajtó nyitógombja KZ D GERÄTEBESCHREIBUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ( !) CR OPIS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user. · Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the main voltage in your home. WARNING! The appliance cord plug have grounding wire and terminal. The wall outlet must be suitable and provided with proper grounding. · For home use only. Do not use for industrial purposes.
RADIO INTERFERENCE · Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV or similar equipment. · When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: Clean door and sealing surface of the oven; Move the microwave oven away from the receiver; Reorient the receiving antenna of radio or television. Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits.
RUS · · . , , , . ! . · . . · · . , . ! , , · · · . . , . . . ! , . ! , , · · · . , . , . . , . ! . · , . · , , , , , , . · , , · , . : ; , , · · · · . ; , . . . . , , , . . · , , ) · . , ( , , , . , . : · , , , . · · , . . · , , , , . · · . . ! . · · - . . . · - , , . · ( , .), . · , . · ( , .) *- · * · · · · · ; . . , 2 . ( , , . . . )- . - . - , . , ? · ( 1 www.scarlett-europe.
· , , , . · · · . , , . . , . , · , : ; ; . · · - . : ; ; . . · · , , . : ; ; . · · ; . , , . · · · . . . : 5 · · : 20 , 10 . . , , . . · · · . . , · · · · , . . . , . . · · · · · 30 . , . , . . , «0» : . «0», , . : 2 , , 3 , . · . 17% . , . , 37% . 40% , , 66% , 85% , , , 100% : , , · . . , . · , . , . ! · , , , . 2,5 , . · · · · www.scarlett-europe.com , . , , . . , .
· . , . . : . · , . . : . · · · · · . . , , . . , , , . 5 , , . , · · · . : . , . . . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE NOSTNÍ POKYNY · Nesprávné manipulace se spot ebi em mohou vést k jeho poruchám anebo zp sobit zran ní u ivatele. · P ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . UPOZORN NÍ! Zástr ka napájecího kabelu má ru a uzem ovací kontakt. P ipojujte spot ebi pouze ke p íslu ným uzem ným zásuvkám.
· Papír, sláma, d evo p sobením vysoké teploty mohou za ít ho et. · Melaminové nádobí m e pohltit mikrovlnné zá ení, mohlo by to zp sobit pukání nebo termodestrukci nádobí a prodlou it dobu p ípravy pokrm . JAK ZJISTÍTE, E TOTO NÁDOBÍ JE VHODNÉ PRO MIKROVLNNOU TROUBU? · Zapn te mikrovlnnou troubu a nastavte p epína provozních re im na maximální výkon (maximální teplotu), dejte do troubu na dobu 1 minuta nádobí a vedle n ho postavte sklenici s vodou (~ 250 ml).
· Oh ívejte pouze hotové nebo studené pokrmy, míchejte je. · Popkorn p esn sledujte návod výrobce a nenechávejte mikrovlnnou troubu bez dohledu. Není-li popkorn hotový za stanovenou dobu, eru te p ípravu. P íli dlouhá doba p ípravy m e zp sobit po ár. VAROVÁNÍ: Nepou ívejte obaly z hn dého papíru pro p ípravu popkorna a nepou ívejte zbytky zrn. Nedávejte sá ek s popkornem p ímo na sklen nou mísu, dejte jej na talí . UPOZORN NÍ: B hem doby p ípravy v mikrovlnné troub musíte potraviny otá et.
· ( , .), . · , . · ( , .) * - ; . · * . , · · · · · 2 - . - . ( , . )- , . - . , . , ? · ( 1 · (~ 250 , ), ). , , , . · · · . , ., . . , . · , : , ; ; . · · - . : ; ; ; . · · , , . : ; ; . · · , . , , . · · · . . . : 5 · · 20 , 10 . . , , , . . · · · . . , . · · · · . . , . . · · · · · 30 . , . , . . , : «0» . «0», . : 2 , , , 3 . · . 17% : , , www.scarlett-europe.com . , , 37% .
40% , , 66% , 85% , , , 100% : , , · . . , . · , , , . , · , . .! , , . 2,5 , . · · · · · , . , . , , . . . , . . : . , · . : . . : . · · · · · . . , , . . , . , 5 , , . , . · · · . . . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa zepsucie wyrobu oraz wyrz dzi szkod u ytkownikowi.
· UWAGA: · Produkty nale y gotowa w specjalnych naczyniu, a nie umieszcza bezpo rednio na talerzu szklanym, z wyj tkiem przypadków zastrze onych w przepisie kulinarnym. · U ywaj tylko tych naczy , które nadaj si do stosowania w kuchence mikrofalowej. · Naczynia nadaj ce si do u ycia w kuchenkach mikrofalowych nale y wykorzystywa ci le zgodnie ze wskazówkami producenta naczy .
· Je li chcesz przerwa przyrz dzanie, przestaw wy cznik czasowy w pozycj lub otwórz drzwiczki. UWAGA: Zawsze przestawiaj wy cznik czasowy w pozycj , je li produkty zosta y wyj te przed up ywem czasu przyrz dzenia, i nie zamierzasz kontynuowa gotowanie. UWAGA: Je li czas obróbki trwa mniej ni 2 minuty, najpierw przestaw wy cznik czasowy poza znak odpowiadaj cy 3 minutom, a potem przestaw go we w ciw pozycj . PRZERWANIE GOTOWANIA · Funkcja ta s y do kontroli stopnia gotowo ci produktu.
evita i arderea produselor ca rezultat al unei prepar rii mai îndelungate; pune i produsele în cuptorul cu microunde f a fi acoperite - spre exemplu cu o folie; în cazul aprinderii compartimentului, nu deschide i u a, opri i cuptorul i deconecta i-l de la sursa de curent electric. · Nu folosi i cuptorul f produse în el. Nu folo iti camera cuptorului pentru depozitarea unor obiecte. · Cuptorul cu microunde nu este destinat p str rii produselor.
· Urm ri i ca timpul de prepare s fie, la început minim, treptat m rindu-se în func ie de necesit i. La o preparare mai îndelungat produsele se pot arde i poate produce fum. · Acoperi i produsele- acest lucru asigur o preparare uniform si se evit impro carea cu stropi. · Pentru o preparare uniform si accelerarea prepararii roti i si mi ca i din loc produsele. · Vasele rotunde-ovale cu exceptia celor dreptunghiulare-p trate asigur o preparare uniform . FUNC IONARE · Conecta i cuptorul la re eaua electric .
! , . ! · · · , , - . , . , . . , ! . , . · , . · , , · , , , , , , , · , . , . : ; , , . ; , · · · · . . . . , , , , · . . . , ) · , , ( , , , . , . : · , , , . · · · , . . , , , · · , , . , . . ! . · · - . - , , . . · - , , , . · ( , , · .), - , . - . · ( , .) *- ; . · * . , · · · · · , 2 - . . ( , , . . )- . - . - , , , . , · ? , ( , · , ), 1 ). , , , , . · · · · (~ 250 .
; ; . · · · · · ; , , . , . . . . : 5 : 20 , 10 . · · . , , . . · · · - . . , · · · · , . . . , . . · · · · · 30 . , . , . . , "0" : . "0", , . : 2 , , 3 , . · . 17% . , . 37% , . 40% , , 66% , 85% , , , 100% : , , · . . , , · . , . , . ! · · · · · · , , , . 2,5 , ., . . , . , . , . . , . . : . · , : . , . : · · · · · . . , , . , . , . , , 5 , , , . , · · · . , . . " ". . SCG · www.scarlett-europe.
· , , . ! · · · · · . . . . . . ! . . . ! ! . , , · · · , . . , . . , . . ! · · , . , , , , , . · , , . · : ; ; , · · · · . . . . . o, . , . · ( , , , , ). · , . : · , , . · · · . . , , . · · . . ! . · · . . . · , , . · ( , .), . · . · ( , .) * - · * . , · · · · · , . 2 . . . ( , ) . , . . ? · ( (~ 250 · , · · · ), 1 ). . . , , . . . · , : ; ; . www.scarlett-europe.
· · - . : ; ; . . · · . : ; ; . · · · · · . , . . . . , 5 20 , 10 . · · . , . - · · · , . . . , , · · · · . . . . . · · · · · 30 . , . . , . , «0» : . «0», . : 2 , 3 . · . 17% : , . 37% . 40% , , 66% , 85% , , , 100% : , , · . . , . · , , , . , . ! · · · · · · , , , ., 2,5 cm . . , , . . , . . . , . : . , · . : . , : , · · · · · . . . . , , . . , . , 5 . , www.scarlett-europe.com , , .
· · · . . . EST KASUTUSJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Väär kasutus võib põhjustada seadme riket ja seadme kasutaja tervist kahjustada. · Enne seadme esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele. TÄHELEPANU! Toitejuhtme pistikul on olemas maandusjuhe ja kontakt. Ühendage seade ainult vastava maandusega pistikuga. · Antud seade on mõeldud ainult koduseks, mitte tööstuslikuks kasutamiseks. · Ärge kasutage seadet väljas.
· Häirete minimiseerimiseks: puhastage regulaarselt uksed ja metalltihendid; paigutage televiisor ja raadio mikrolaineahjust võimalikult kaugemale; orienteerige vastuvõtuantenn parima tulemuse saavutamiseks; ühendage mikrolaineahi ja raadio erinevasse vooluvõrku. PAIGALDUS · Veenduge, et pakendi osad ei jäänud ahju sisse. · Kontrollige, et ahju osad ei ole teisaldamisel vigastatud: uks ja tihendid; korpus ja vaateaken; kambri seinad.
· Hoidke ahju praokil uksega kuivas puhtas kohas. LV EKSPLUAT CIJAS INSTRUKCIJA DRO BAS NOR JUMI · Nepareiza ier ces lieto ana var rad t t s boj jumus un lietot ja vesel bas kait jumus. · Pirms pirmreiz s iesl anas p rbaudiet, vai izstr juma tehniskais raksturojums uzl atbilst elektrot kla parametriem. UZMAN BU! Baro anas vada kontaktdak ai ir vads un zem juma kontakts. Ier ci piesl dziet tikai pie atbilsto i sazem m rozet m.
RADIOTRAUC JUMI · Mikrovi i var izrais t radio un telev zijas sign la trauc jumus. · Lai samazin tu trauc jumus: regul ri t riet durvis un met liskos bl jus; televizoru un radio uzst diet p c iesp jas t k no mikrovi u kr sns; noregul jiet antenu, lai sasniegtu vislab ko rezult tu. piesl dziet mikrovi i kr sni un uztv ju pie atsevi m elektrot kla l nij m. UZST ANA · P rliecinieties, ka mikrovi u kr sn nav iepakojam materi la un blakus priek metu.
GLAB ANA · P rliecinieties, ka kr sns ir atsl gta no elektrot kla un piln atdzisusi. · Izpildiet visus sada as ANA un APKOPE nor jumus. · Glab jiet kr sni ar nedaudz atv rt m durv m, saus , t viet . LT EKSPLOATAVIMO VADOVAS PRIEMON S · Neteisingas prietaiso naudojimas gali sugadinti j ir padaryti al vartotojui. · Prie pirm jungim patikrinkite, at atitinka technin s gaminio charakteristikos, nurodytos ant lipduko, elektros tinklo parametrams. MESIO! Laido akut turi eminimo laid ir kontakt .
PRIE KREIPDAMIESI SERVISO CENTR · Jeigu krosnis ne sijungia patikrinkite: rozet s tvarkingum ir ar yra elektros tinkle tampa; atbulinio laikma io nustatymo teisingum ; ar tvirtai u daritos durel s. RADIOTRUKD IAI · Mikrobangos gali sudaryti trukd ius priimant tele- arba radiosignalus.
· Nenaudokite agresivias med iagas arba abrazivines med iagas. · Tam, kad panaikinti nemalon kvap , pilkite kok nors gil ind , tinkant mikrobang krosniai, stiklin vandens su sultimis i citrinos, ir pad kite krosn . Nustatykite atbulin laikmat 5 minut ms, darbo re im jungikl maksimali pad . Kai i girsite gars ir krosnis atsijungs, i traukite ind ir i valykite kameros sienas sausa med iaga. SAUGOJIMAS · sitikinkite kad krosnis atjungta nuo elektros tinklo ir pilnai atv so.
HASZNOS TANÁCSOK · Az élelmiszerek egyenletes melegítése érdekében elkészítés közben forgassa azokat. · Ne használjon keskeny szájú edényt, üveget, mivel felrobbanhat. · Az élelmiszerek h mérsékletének kiderítése érdekében ne használjon h mér t. Csak speciális, mikrohullámú süt részére tervezett h mér t. MIEL TT SZERVIZHEZ FORDULNA · Amennyiben a süt nem kapcsol be, ellen rizze: a konnektor m köd képességét, és van-e áram a hálózatban; az id mér beállításának helyességét; szorosan van-e bezárva az ajtó.
MEGJEGYZÉS: Nyitott ajtó mellett a süt m ködni nem fog. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS · Tisztítás el tt kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt t. · Hagyja teljesen kih lni a süt t. · Törölje meg nedves, mosogatószeres törl kend vel a vezérl padot, a küls és bels felületeket. · Ne használjon agresszív kémiai szert, illetve súrolószert. · A kellemetlen szag eltávolítása érdekében, töltsön egy, a mikrohullámos süt höz alkalmas mély edénybe egy pohár citromos vizet, és tegye a süt be.
· · · · - . ( , , ). - . - , . ? · ( 1 · , , (~ 250 ), ). , . · · · . , , . . , . · , : ; ; . · · - . : ; ; . . · · , . , : ; ; . · · · · · - ; . , , . . . . : 5 : 20 , 10 . · · . , , . . · · · . . | , , . · · · · . . . . · 30 · · · · . . , . . , «0» . : «0» . : 2 , 3 . · . 17% . , . , . 37% 40% , , 66% , , 85% , , : , , www.scarlett-europe.com . 100% . .
· . · . , . · · · · · · , ! , , , ., 2,5 . , . , . . . . , . . : . · , . : . . : . · · · · · . . , , . . , , , 5 , , . , . · · · , . . . D BEDIENUNGSANLEITUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE · Unkorrekter Umgang kann Schäden am Gerät zur Folge haben bzw. Ihre Gesundheit gefährden. · Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass die technischen Daten des Gerätes, die auf dem Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
· Das mikrowellengeeignete Geschirr wird in strenger Entsprechung mit den Bedienungshinweisen des Geschirrherstellers benutzt. · Vergessen Sie nicht, dass sich das Gargut in einem Mikrowellenofen viel schneller als das Geschirr erhitzt wird, lasse Sie deswegen beim Entnehmen des Geschirrs aus der Mikrowelle besondere Vorsicht walten und nehmen den Deckel sehr behutsam ab, um sich vor Verbrennungen durch Dampf zu schützten. · Metallstreifen bzw.
· Soll die Zubereitung unterbrochen werden, bringen Sie den Timer in die Position «0» bzw. öffnen die Mikrowellentür. ACHTUNG!: Bringen Sie den Timer wieder in die Position «0» jedes Mal, wenn das Gargut noch vor dem Ablauf der eingegebenen Zubereitungszeit entnommen wird und Sie das Garen nicht fortsetzen möchten. ACHTUNG!: Wenn für Zubereitung weniger als 2 Minuten erforderlich sind, drehen Sie den Timer zunächst bis zu der 3-Minuten-Markierung, und bringen ihn anschließend in die nötige Position.
· · · · Ne uklju ujte praznu pe nicu. Ne upotrebljavajte je za uvanje bilo ega. Mikrovalna pe nica nije namijenjena za konzerviranje namirnica. Ne stavljajte namirnice neposredno na dno komore, koristite re etku na skidanje ili plo u. Uvijek provjeravajte temperaturu gotovih jela, naro ito, ako su namijenjena za djecu. Jelo se ne slu i odmah po pripremanju, pri ekajte dok se ohladi.
· Mjenja em odredite re im obrade, pridr avaju i se tablici. · Podesite vremensku sklopku na potrebno vrijeme. VREMENSKA SKLOPKA · Slu i za odre ivanje vremena obrade u granicama 35/30 minuta. · Kako biste uklju ili pe nicu, okrenite vremensku sklopku u smjeru satne kazaljke. · Odredite potrebno vrijeme, okre i sklopku dalje. · Od trenutka pode avanja vremenske sklopke pe nica se uklju uje, po inju rad unutra nje osvjetljenje i ventilacija.