SC-330S GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ D STEAM IRON................................................................................................ 4 ................................................................. 5 ELEKTRICKÁ EHLI KA .................................................................. 7 .................................................................... 8 ELAZKO ELEKTRYCZNE ............................................................... 10 FIER DE C LCAT ELECTRIC ............
GB DESCRIPTION Spray nozzle Water tank lid Variable steam control Steam burst button Spray button Handle Heel rest Transparent water tank Self-cleaning button Stainless steel soleplate Swiveling cord protector Temperature control dial 13. Indicator light RUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. CZ BG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
EST LV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. KIRJELDUS Pihusti Veereservuaari kaas Aururegulaator Aurujoa nupp Pihustusnupp Käepide Toetustald Läbipaistev veereservuaar Isepuhastumise nupp Roostevabast terasest tald Juhtme ülekeeramisvastane kaitseliigend Termoregulaator Kuumenduse märgutuli LT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read all instruction manuals before use and save it for future references. · Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. · For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. · Do not use outdoors or in damp area. · Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
BURST OF STEAM · The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles. · Turn the temperature control dial to the or position. · Turn the variable steam control to the maximum position. · Press the powerful steam button to release the burst of steam. NOTE: To prevent water leakage from the soleplate, do not keep the powerful steam button pressed for more than 5 seconds. VERTICAL STEAM · Ensure that there is enough water in the water tank.
· , . · · . . , , , ; · . , , , , , : , , , · · · . . , . , , · · · · , , . . ( ). . . : . , · , . . : , ( , ) 2 . · · , . . · · . . : , · . , . . · · . , , . : , , , , . · · · · . . . . : , 5 · · · · . , . . . , . « · · · · www.scarlett-europe.com » , . . . .
· · · · · · · , , . . . , . , . · · · . . . . · · · . , . , . . , . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE TNOSTNÍ POKYNY · Pe liv si pre te tento pokyn k pou ití pro zamezení po kození p ístroje. Nesprávné pou ívání m e vést k po kození p ístroje, zp sobit kodu majetku nebo zdraví u ivatele. · ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . · Pou ívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pou ití.
UPOZORN NÍ: ehli ka je ur ená pro pou ití s vodovodní vodou. Je lep í v ak nalévat ist nou vodu, zejména v ípad je-li voda p íli tvrdá. · Po ukon ení ehlení v dy vylévejte v echnu vodu ze zásobníku. UPOZORN NÍ: Po vylévání vody z ochladlé ehli ky, dejte ji do vertikální polohy (na pátu) a zapn te na 2 minuty v re imu maximálního nah ívání, po em vytáhn te zástr ku ze zásuvky. ROZPRA OVÁNÍ · Rozpra ování se dá pou it v jakémkoliv provozním re imu, pokud je v zásobníku dostatek vody.
· · · · , . , . , , . , . , . · · · . . . . , . . : , . · , . · . . · , . . · , , : , , , , , · · · . . , , · · · · · . , , . , . . . . : , , , . , . . : , 2 ( , · · , . . · · . . : , , · , , · · . , . , . . , . : , , · · · · ) . , . . . . . : , 5 www.scarlett-europe.com .
· · · · , . . . , · . , . · · · . . . · · · · · · · , . . . , . , . , . · . . · · · · · . . . , . ( . ). , . . , . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia z ama w czasie ytkowania. Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa z amanie wyrobu, wyrz dzi szkod materialn lub szkod na zdrowiu u ytkownika.
SYMBOL RODZAJ TKANINY Nie zaleca si prasowa wyrób Syntetyka, nylon, akryl, poliester, wiskoza We na, jedwab Bawe na, len · Pod cz elazko do sieci elektrycznej. Zapali si wska nik wietlny nagrzewania. · Kiedy wska nik zga nie, mo na przyst powa do prasowania. · Je li podczas prasowania ustawi mniejsz temperatur , to zanim kontynuowa prac , zaleca si zaczeka , póki zapali si wska nik nagrzewania. NAPE NIENIE ZBIORNIKA WODY · Przed nape nieniem elazka wod , od cz urz dzenie od sieci elektrycznej.
· Trzymaj c elazko w pozycji pionowej nad zlewem, przestaw regulator dop ywu pary w maksymaln pozycj i naci nij przycisk samooczyszczania. · Wydostaj ce si z dysz para i woda wrz ca usun zanieczyszczenia. Przy tym zaleca si lekko ko ysa elazko w przód i w ty . · W przypadku powa nego zanieczyszczenia elazka zaleca si powtórzy cykl samooczyszczania. · eby wysuszy powierzchni robocz elazka, odprasuj kawa ek niepotrzebnej tkaniny.
PULVERIZARE · Pute i pulveriz la orice treapt de lucru dac în rezervor este ap suficient . · Pentru aceasta ap sa i de câteva ori pe butonul de pulverizare. ELIBERAREA DE ABURI · Pune i reglajul temperaturii la pozi ia sau . · Pune i treapta eliberare aburi în pozi ia dorit . ATEN IE: Pentru a evita arsurile, nu intra i în contact cu aburii care ies din orificiile de pe talp . LCARE USCAT · Pute i c lca în regimul uscat, chiar dac în rezervor este ap .
· , , . · , , . , , · . , . · · , . . . : , . · , . · . . · , , , ; · . , , , , : , , , , · · · . . , . , , · · · · , . ( ). . , . : . , · , . . : , ( , ) 2 . · · , . . · · . : , . , · . , . . · · . , , : · · · · . , , , , . . . . . : 5 · , . , . , www.scarlett-europe.com .
· · · . . , . « · » , . · · · . . . · · , . . · · · · · , . . . , . , . · , , . . · · . , · · · . , . . , . SCG · , , . · · · · · · · · . , , . . . . . . . , . , , . , , , . · · · . , . . . : , . · · · · www.scarlett-europe.com , . . . , ; .
, , , , , · · · . . , . , · · · · . . ( ). . . , . : . , . · : . , ( , ) 2 . · · , . . · · . . : , . · . . · · . . , : , , . · . · · · . . . : 5 , . · · · · . . . , . « · · · · · » , . . . . · · · · · · www.scarlett-europe.com . . , . . . .
· · · · , . . . . , · · · . , . . , . EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist. · Enne triikraua esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
· Pihustamiseks vajutage triikimise ajal mitu korda nupule. AURUTAMINE · Keerake termoregulaator asendisse ·· või ··· . · Keerake aururegulaator vajalikku asendisse. HOIATUS: vältige seadmest väljuva auruga kokku puutumist. KUIV TRIIKIMINE · Aurutriikrauda on võimalik kasutada ka kuivaks triikimiseks nii siis kui vett on või kui vett ei ole seadme reservuaaris. Soovitav on aga mitte hoida triikraua veereservuaari liiga täis kuiva triikimise ajal. · Keerake aururegulaator asendisse MIN.
· Neizmantojiet ier ci ar boj tu elektrovadu vai kontakdak u, k ar gad jumos, ja tas ir bijis pak auts jebk da idruma iedarb bai, nokritis vai boj ts cit veid . Lai izvair tos no eletrostr vas sitiena nem iniet past gi izjaukt un remont t ier ci, nepiecie am bas gad jum grie aties Servisa centr . · Ne aujiet b rniem izmantot gludekli, esiet uzman gi izmantojot ier ci to tuvum . · Neatst jiet iesl gtu gludekli bez uzraudz bas, it sevi i uz gludin d a. · Gludin anas p rtraukumos gludekli novietojiet uz p das.
· Nospiediet tvaika padeves pogu turot gludekli vertik st vokl . AIZSRAGFUNKCIJA PRET S CI ANTIPILE · Aizsargfunkcija br dina par du pi u veido anos, t c iesp jams gludin t smalkus audumus neboj jot tos, neveidojot traipus. DARBA BEIG ANA · Uzst diet temperat ras regulatoru minim laj st vokl . · Atsl dziet gludekli no elektrot kla. · Novietojiet gludekli vertik st vokl . ANA UN KOP ANA · Pirms gludek a t anas, p rliecinaties vai tas ir atsl gts no elektrostr vas un piln atdzisis.
· Kai indikatorius u ges, galima prad ti liginti. · Jaigu Jus nustat te ma esn temperatur , tai prie pratesdami darb , rekomenduojama palaukti kol u sidegs ildimosi indikatorius. VANDENS REZERVUARO U PILDYMAS · Prie pilant vanden atjunkite ligintvu nuo elektros tinklo. · Pastatikite ligintuv horizontaliai (ant p dos). · Atsargiai pilkite vanden rezervuar . · Persipildymo i vengimui neu pilkite vandens daugiau negu nurodyta ant rezervuaro. MESIO: Ligintuvas skirtas vandentiekio vandens naudojimui.
H HASZNALATI UTASÍTÁS FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK · A készülék használata el tt, a készülék károsodása elkerülése érdekében figyelmesen olvassa el a Kezelési útmutatót. A helytelen kezelés a készülék károsodásához, anyagi kárhoz, vagy a használó sérüléséhez vezethet. · A készülék els használata el tt, ellen rizze egyeznek-e a címkén megjelölt m szaki adatok az elektromos hálózat adataival. · Csak otthoni használatra, ne használja nagyüzemi célra.
FIGYELEM: Ha munka közben szükséges felhasználni a g zöltetést, de a tartályban nincsen víz, akkor el bb áramtalanítsa a vasalót, várja meg, amíg leh l, és csak utána töltse meg vízzel. ZNYOMÁS · Ez a funkció ellenálló gy déseknél hasznos, mivel a gomb megnyomásával a g z intenzíven lövell ki a vasalófelületb l. · Állítsa a h fokszabályzót vagy helyzetbe. · Állítsa a g zölés-szabályzót a max. fokozatba. · Nyomja meg a g zölésgombot.
· , . · . . · , ; · . : . , , , , , , · · · . . , . , , . · · · · · . ( . . : . : , ( , ) . , . . . : . , . . . . : , , · , . . . . . : · · · · · , . · · · · . , · · · · , . 2 · · ). , 5 . . . . , . » , . · · · . . . · www.scarlett-europe.com .
· . · · · · · , . . , - . · · · . . . . · · · . . , . . , . D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE · Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um Beschädigungen bei seinem Gebrauch weitgehend auszuschließen. Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen des Gerätes führen, einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden.
EINFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS · Bevor Wassereingießen schalten Sie das Gerät vom Stromnetz ab. · Bringen Sie das Bügeleisen in die senkrechte Position (auf die Sohle). · Füllen Sie den Wasserbehälter vorsichtig ein. · Um Überfüllen auszuschließen, achten Sie darauf, dass das Wasser nicht die höchste Marke auf dem Tank übersteigt. ACHTUNG: Beim Betrieb des Bügeleisens ist die Verwendung von Leitungswasser vorgesehen.