SC-339S GB RUS CZ BG PL RO UA SCG EST LV LT H KZ D CR STEAM IRON................................................................................................ 4 ................................................................. 5 ELEKTRICKÁ EHLI KA .................................................................. 7 .................................................................... 8 ELAZKO ELEKTRYCZNE ............................................................... 10 FIER DE C LCAT ELECTRIC .........
GB DESCRIPTION RUS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Spray nozzle Water tank lid Variable steam control Steam burst button Spray button Rubber patch on handle for comfortable use Heel rest Transparent water tank Self-cleaning button Stainless steel soleplate Swiveling cord protector Temperature control dial Indicator light Maximum water level CZ POPIS 1. Rozpra ování 2. Víko zásobníku na vodu 3. Regulátor mno ství páry 4. Tla ítko napa ování 5. Tla ítko pro rozpra ování 6.
EST KIRJELDUS LV APRAKSTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1. Slacin js 2. dens rezervu ra v ci 3. Tvaika pak pes regulators 4. Tvaika poga 5. dens smidzin anas poga 6. Ergonomiskais ieliktnis roktur 7. Gludek a p da 8. Caursp gs dens rezervu rs 9. Pa att an s poga 10. P da no ner jo a t rauda 11. arn rs aizsardz bai pret elektrovada sagrie anos 12. Termoregulators 13. Uzsild anas gaismas indikators 14. Maksim lais dens l menis H LEÍRÁS 1. Permetfújó 2. Víztartályfed 3.
GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS · Please read all instruction manuals before use and save it for future references. · Before first switching on check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home. · For home use only. Do not use for industrial purposes. Use the steam iron only for its intended use. · Do not use outdoors or in damp area. · Do not immerse the steam iron and cord in water or other liquids.
BURST OF STEAM · The burst of steam feature provides additional steam for removing stubborn wrinkles. · Turn the temperature control dial to the or position. · Turn the variable steam control to the maximum position. · Press the powerful steam button to release the burst of steam. WARNING: The iron gives off steam continuously only if you hold the iron horizontally. You can stop the continuous steam by placing the iron in a vertical position or by moving the steam selector to .
· , . · · . . , , , ; · . , , , , , : , , , ( · · · ) . . , . , , · · · · , , . . ( ). . . : . , · , . . : , ( , ) 2 . · · , . . · · . . : , · . , . . · · . , , . : , , , , . · · · · . . . . : . , . , . : , 5 · · · · . , · · · www.scarlett-europe.com . . . , . . . .
· · · · · · · , . , . . . , . , . · · · . . . · · · . , . , . . , . CZ NÁVOD K POU ITÍ BEZPE TNOSTNÍ POKYNY · Pe liv si pre te tento pokyn k pou ití pro zamezení po kození p ístroje. Nesprávné pou ívání m e vést k po kození p ístroje, zp sobit kodu majetku nebo zdraví u ivatele. · ed prvním pou itím spot ebi e zkontrolujte, zda technické údaje uvedené na nálepce odpovídají parametr m elektrické sít . · Pou ívejte pouze v domácnosti v souladu s tímto Návodem k pou ití.
UPOZORN NÍ: ehli ka je ur ená pro pou ití s vodovodní vodou. Je lep í v ak nalévat ist nou vodu, zejména v ípad je-li voda p íli tvrdá. · Po ukon ení ehlení v dy vylévejte v echnu vodu ze zásobníku. UPOZORN NÍ: Po vylévání vody z ochladlé ehli ky, dejte ji do vertikální polohy (na pátu) a zapn te na 2 minuty v re imu maximálního nah ívání, po em vytáhn te zástr ku ze zásuvky. ROZPRA OVÁNÍ · Rozpra ování se dá pou it v jakémkoliv provozním re imu, pokud je v zásobníku dostatek vody.
· · · , . , , . , . , . . . · · · . . , . . : , . · , . · . . · , . . · , , : , , , , , ( · · · . , . , , · · · · · ) . , . , . . . : . , , , . . : , 2 ( , ) . · · , . . · · . : . , · , , · · , . , . , . . , : , , · · · · . , . , . . . . . : . , www.scarlett-europe.
. , . : , 5 · · · · , . . . , · · · · · · · · . . . . · · . , . . . , . . . , . , . · . . · · · · · . , . ( . ). , . . , . PL INSTRUKCJA OBS UGI RODKI BEZPIECZE STWA · Uwa nie przeczytaj niniejsz instrukcj obs ugi przed u ytkowaniem urz dzenia w celu unikni cia z ama w czasie ytkowania. Nieprawid owe u ytkowanie mo e spowodowa z amanie wyrobu, wyrz dzi szkod materialn lub szkod na zdrowiu u ytkownika.
SYMBOL RODZAJ TKANINY Nie zaleca si prasowa wyrób Syntetyka, nylon, akryl, poliester, wiskoza We na, jedwab Bawe na, len Temperatura maksymalna (odparowywanie) · Pod cz elazko do sieci elektrycznej. Zapali si wska nik wietlny nagrzewania. · Kiedy wska nik zga nie, mo na przyst powa do prasowania. · Je li podczas prasowania ustawi mniejsz temperatur , to zanim kontynuowa prac , zaleca si zaczeka , póki zapali si wska nik nagrzewania.
· Trzymaj c elazko w pozycji pionowej nad zlewem, przestaw regulator dop ywu pary w maksymaln pozycj i naci nij przycisk samooczyszczania. · Wydostaj ce si z dysz para i woda wrz ca usun zanieczyszczenia. Przy tym zaleca si lekko ko ysa elazko w przód i w ty . · W przypadku powa nego zanieczyszczenia elazka zaleca si powtórzy cykl samooczyszczania. · eby wysuszy powierzchni robocz elazka, odprasuj kawa ek niepotrzebnej tkaniny.
PULVERIZARE · Pute i pulveriz la orice treapt de lucru dac în rezervor este ap suficient . · Pentru aceasta ap sa i de câteva ori pe butonul de pulverizare. ELIBERAREA DE ABURI · Pune i reglajul temperaturii la pozi ia sau . · Pune i treapta eliberare aburi în pozi ia dorit . ATEN IE: Pentru a evita arsurile, nu intra i în contact cu aburii care ies din orificiile de pe talp . LCARE USCAT · Pute i c lca în regimul uscat, chiar dac în rezervor este ap .
· , , . , , · . , . · · , . . . : , . · , . · . . · , , , ; · . , , , , : , , , , ( · · · ) . . , . , , · · · · , , . . ( ). . , : , · . . , . . : , ( , ) 2 . · · , . . · · . . : . , . , : , . , · , . . . · · . , : , , · · · · . , , , . . . . . : 5 , . www.scarlett-europe.
· · · · , . . . , · · · . . . . · · , . . · · · · · , . . . , . , . · , , . . · · . , . · · · , . . , . SCG · , , . · , , . · · · · · · · . . . . . . . , . , , . , , , . · · · . , . . . : , . · · · · , . . . , ; . : , , , , www.scarlett-europe.
, ( · · · ) . . , . , · · · · . . ( ). . , . : . , . · . : , ( , ) 2 . · · , . . · · . . : . , . , . : , . · . . · · . . , : , , . · . · · · . . . : 5 , . · · · · . . . , . · · · . . . · · . . · · · · · · · · www.scarlett-europe.com , . . . . , . . . . , .
· · · , . . , . EST KASUTAMISJUHEND OHUTUSNÕUANDED · Enne triikraua kasutuselevõttu tutvuge tähelepanelikult käesoleva juhendiga. Nii väldite võimalikke vigu ja ohte seadme kasutamisel. Vale kasutamine võib põhjustada seadme riket, materiaalset kahju, ka tolmuimeja kasutaja tervise kahjustamist. · Enne triikraua esimest vooluvõrku lülitamist kontrollige, et seadme etiketil osutatud andmed vastaksid kohaliku vooluvõrgu andmetele.
KUIV TRIIKIMINE · Aurutriikrauda on võimalik kasutada ka kuivaks triikimiseks nii siis kui vett on või kui vett ei ole seadme reservuaaris. Soovitav on aga mitte hoida triikraua veereservuaari liiga täis kuiva triikimise ajal. · Keerake aururegulaator asendisse MIN. · Keerake termoregulaator asendisse, mis vastab materjali tüübile. TÄHELEPANU: Kui triikrauda on pika aja vältel kasutatud, kui seade on kuum ning vett seadmes ei ole vältige vee lisamist kuni seadme maha jahtumiseni.
UZMAN BU: Lai izvair tos no elektrot kla p rslogo anas, nesl dziet gludekli vienlaic gi ar cit m jaud m elektroier m vien un taj pa elektrot kla l nij . SAGATAVO ANA · Nedaudzas gludek a deta as izgatavo anas laik ir iee otas, kas pirmreiz iesl an var rad t t d mo anu. P c da laika d mi pazud s. · No emiet aizsargapvalku no gludek a darba virsmas un noslauciet to ar m kstu dr nu.
· Novietojiet gludekli vertik st vokl . ANA UN KOP ANA · Pirms gludek a t anas, p rliecinaties vai tas ir atsl gts no elektrostr vas un piln atdzisis. · Neizmantojiet abraz vos t anas l dzek us gludek a p das att anai. · PA ATT AN S · Uzpildiet dens rezervu ru l dz maksim lajam l menim, aiztaisiet v ci u. · Uzst diet termoregulatoru maksim st vokl . · Piesl dziet gludekli pie elektrot kla. · Sagaidiet, kam r izdzis s uzsild anas gaismas indikators.
· Persipildymo i vengimui neu pilkite vandens daugiau negu nurodyta ant rezervuaro. MESIO: Ligintuvas skirtas vandentiekio vandens naudojimui. Bet geriau pilti var venden , ypa , jaigu vandenkio vanduo per daug kietas. · Darbo pabaigoje visada butina pilnai i pilti vanden i rezervuaro. MESIO: Po vandens i pilimo i atv susio ligintuvo, nustatykite j vertikaliai (ant p dos) ir junkite 2 minut ms maksimalaus ildimosi re ime, po ko atjunkite ligintuv nuo elektros tinklo.
· Figyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, vagy forró felülettel. · Használaton kívül, valamint vízfeltöltés/leöntés esetén mindig áramtalanítsa a készüléket. · Ne használja a készüléket sérült vezetékkel, csatlakozódugóval, valamint azután, hogy nedvesség érte, üt dést szenvedett, vagy más milyen képen károsodva volt. Áramütés elkerülése érdekében ne próbálja szétszerelni a készüléket, forduljon szakszervizhez.
VERTIKALNA OBRADA PAROM · Uvjerite se da u posudi ima dosta vode. · Uklju ite gla alo u elektri nu mre u i postavite ga uspravno. · Okrenite toplinski regulator i regulator obrade parom u maksimalni polo aj. · Dr i gla alo uspravno, pritisnite tipku dodavanja para. ZAVR ETAK RADA · Okrenite toplinski regulator u minimalni polo aj. · Isklju ite gla alo iz elektri ne mre e. · Postavite peglu uspravno.
, ( · · · · · · · · ) . . , . , , . . ( ). . . : . , , . . : , 2 ( ) . , · · , , . . · · . . : . . . : . · · · , . . . . : , , , · · · · . . . . . : , · · · · 5 . . . , · · · . . . . · · . . · · · · · , . . . . , - . · · · . . . www.scarlett-europe.com . .
· · · , . . , . D BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE · Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sehr aufmerksam durch, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, um Beschädigungen bei seinem Gebrauch weitgehend auszuschließen. Unkorrekter Umgang kann zu Beschädigungen des Gerätes führen, einen materiellen Schaden verursachen sowie Ihre Gesundheit gefährden.
DAMPFBEARBEITUNG · Bringen Sie den Temperaturregler in die Position oder . · Stellen Sie den Dampfregler in die gewählte Position. ACHTUNG: Ununterbrochener Dampfschuss ist nur in der waagerechten Lage des Bügeleisens möglich. Um diese Funktion zu deaktivieren, stellen Sie das Bügeleisen senkrecht auf oder bringen Sie den Dampfschußregler in die Position . Damit Bildung von Wasserfelcken verhindert wird, soll die Dampfschussfunktion nur bei höchsten Arbeitstemperaturen benutzt werden.
· Ne dozvoljavajte djeci uporabu ure aja i budite posebno oprezni kad radite neposredno blizu djece. · Ne ostavljajte uklju eno ili vru e gla alo bez kontrole, naro ito na daski za gla anje. · U pauzama u tijeku gla anja stavljajte gla alo samo na petu. Ne preporu uje se stavljati ga na metalne ili neravne povr ine. PAZITE: Kako bi se izbjeglo preoptere enje mre e napajanja, ne uklju ujte ure aj istovremeno s drugim jakim ure ajima u istu liniju elektri ne mre e.
ZAVR ETAK RADA · Okrenite toplinski regulator u minimalni polo aj. · Isklju ite gla alo iz elektri ne mre e. · Postavite peglu uspravno. ENJE I ODR AVANJE · Prije enja gla ala uvjerite se da je isklju eno uz mre e napajanja i da se potpuno ohladilo. · Ne upotrjebljavajte za enje radne povr ine abrazivna sredstva. AUTOMATSKO PRO AVANJE · Napunite posudu za vodu do maksimalne oznake, zatim zatvorite poklopac. · Okrenite toplinski regulator u maksimalni polo aj. · Uklju ite gla alo u mre u napajanja.