Bean container (with lid) Insert for coffee powder (cleaning tablet) Cup plate Service door (2 parts) Control panel (see below) Brew unit Siena 1: Rotary dial Steam / hot water Grounds container Siena 1: Hot water/steam outlet Milk tube Foam head (refer to page 53) Siena 2: Hot water outlet Siena 1: Beverage outlet Drip grid Water tank Drip tray Swivel The position differs between = Siena 1 and Siena 2.
Schaerer Siena 1 / 2 User manual Publisher: M. Schaerer AG, CH-3302 Moosseedorf Edition: Version 02 / June 2005 Software: V 2.10 / V 3.03 Concept and editorial office: M. Schaerer AG, CH-3302 Moosseedorf © Copyright by: M. Schaerer AG, CH-3302 Moosseedorf All rights reserved, including translations into foreign languages.
Introduction Safety symbols The following symbols can be found in this instruction manual. Follow the instructions precisely and use particular caution in these instances. Danger! This symbol indicates a risk of injury and/or fatality should certain rules of conduct be ignored. Take all necessary safety precautions when you see this symbol in the instruction manual. Danger / electrical shock! This indicates a risk of injury and/or fatality as a result of electrical shock.
Introduction Introduction Welcome By purchasing this coffee maker, you have acquired a high-quality Swiss product which was specially designed for professional household use or catering businesses. This manual provides you with detailed information about how to commission, program, operate and clean your new coffee maker. The manual also contains important safety notes which help to ensure safe usage. Before commissioning the coffee maker, be sure to read the chapter "Safety notes" carefully.
Introduction Table of contents Safety symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Welcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Daily and weekly cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Safety notes Safety notes General Do not operate the device until you have carefully read the instruction manual provided. Read all notes thoroughly. Place the device on a stable, horizontal surface. Do not set it down on hot or warm surfaces. Choose a location that is not easily accessible to children or pets. Never allow live electrical parts to come into contact with water. Never spray the device with water or any other liquid. Never immerse the device in water or any other liquid.
Safety notes Do not leave the device switched on if unattended. For reasons of safety and power efficiency, we recommend switching the device off at the main power switch over night and during longer periods of non-use (not possible with the coin tester option). For shorter periods of non-use, the device can be switched to Stand-by mode via the button. For devices with a fixed water supply, the tap must be closed. Disconnect the power cord if the device shall not be used for a longer period of time.
Safety notes Hygiene International guidelines regarding food hygiene are defined by the HACCP = Hazard Analysis and Critical Control Points. Many countries also observe national hygiene regulations in addition to the HACCP. The coffee maker may only be operated in accordance with the HACCP and all valid national and industry-specific hygiene regulations for the country in which it is used. Excerpt from the HACCP: • Do not use raw milk. Use only pasteurised or UHT milk.
Product description Product description Overview - machine (Refer to page 44) Overview - control panel (Refer to page 44) Detailed picture of the foam head (Siena 2) 3 1. Foam head 2. Corner piece 3. Foam nozzle 1 2 3 If no milk foam is dispensed, insert the supplied instrument (air valve pin) into the foam nozzle [ 3 ]. (Refer to the detailed picture on the left).
Product description Scope of delivery Qty.: Article: Art. No.: 1 1 1 1 Instruction manual Cleaning card Milk foam nozzle Accessory set (see below) 062'417 * * * = Country-specific Overview of accessories 6 3 2 1 4 Article: Art. No.: 1. Cleaning tablet 062’531 2. Measuring spoon 067’111 3. Multi-tool adjusting knob 062’985 4. Brush 062’951 5. Brush set (10 pcs.) 061’174 5 7 8 Included with Siena 1 only: 6. Foam nozzle 062‘945 Included with Siena 2 only: 7. 8.
Product description Installation plan for Siena 2 Milchschlauch Milchpack 10 1 8 6 4 3/8" 9 7 5 3 2 Auszug für Brüheinheit Wasseranschluss 3/8" 11 Änderungen vorbehalten! Steckdose, 3polig Wasseranschluss mit Absperrventil Folgende Installationen müssen vorhanden sein: 1 2 Idealhärte des Wassers: 8° - 12° französische Wasserhärte 5° - 7° deutsche Wasserhärte Im übrigen verweisen wir auf die örtlichen . . Vorschriften. . . . 30.06.04 R. Joye Bemerkungen: gezeichnet .
Commissioning Commissioning Before using for the first time: Never operate the device without water. After longer periods of non-use (e.g. due to holiday), it is recommended for hygienic reasons that the device be rinsed by means of the hot water/ steam injector and the cleaning program started before the device is used again. 1. Place the package on the ground with the number facing up; carefully cut the adhesive tape open. 2. Place the device on a stable, horizontal surface.
Commissioning Installing the milk nozzle (Siena 2) You have received eight different milk nozzles (refer to "Overview of accessories", page 54). They feature different dispensing diameters (diam.). 1. Insert the milk nozzle into the milk tube as far as it will go (refer to the picture). Without the milk nozzle, the milk tube can become stuck to the bottom of the container. Adjusting milk foam (Siena 2) User manual SI 2 - EN Version 02 / 06.
Operation Operation Introduction This chapter describes the basic functions of the coffee maker. Observe these instructions in order to ensure smooth and safe daily operation. Please read the safety notes on page 50! Correct and optimal operation of the coffee maker is required and ensured through proper installation and programming by a qualified service technician. • Never reach under the beverage outlet or the hot water outlet while a product is being dispensed.
Operation Filling coffee beans Fill only roasted coffee beans into the container. 1. Remove the lid from the bean container. 2. Fill beans (max. 1 kg) into the bean container and fit the lid back on. A well-sealed bean container prevents the loss of aroma. Making the coffee maker ready to operate Please check the following before switching on the machine: • Fresh water supply is open (with fixed water supply option only). • The bean containers are filled (see above).
Operation Preparing coffee / espresso (whole-bean coffee) All beverages dispensed from the machine are hot! The following instructions assume that the machine is ready to operate. Ready 1. Place a cup under the outlet (adapt the size to the product.) 2. Touch the desired product button. The product is dispensed. 3. Wait until "Bereit" appears on the display (shown left). Remove the cup from under the outlet. For a double product (2 cups), press the button before pressing the product button.
Operation Preparing hot water (Siena 1) All beverages dispensed from the machine are hot! The temperature indicator lights up in green. 1. Place a cup under the hot water outlet. 2. Turn the rotary dial (on the right-hand side) to the [ Hot water ] position. 3. To cancel the dispensing procedure, turn the rotary dial back to its starting position (centre). Preparing hot water (Siena 2) All beverages dispensed from the machine are hot! The temperature indicator lights up in green. 1.
Operation Preparing cappuccino (Siena 2) All beverages dispensed from the machine are hot! The dispensing procedure for cappuccino cannot be interrupted. 1. Move the milk tube with the milk nozzle downwards into the milk container (refer to the picture). 2. Place a cup under the outlet. 3. Touch the cappuccino button. The product is dispensed. To prepare macchiato, follow the same instructions as for preparing cappuccino.
Operation Preparing milk foam (Siena 2) All beverages dispensed from the machine are hot! Milk foam can be dispensed and/or added at any time. Milk 1. Place a cup under the outlet. 2. Press the 3. Press and hold the cappuccino/macchiato button to dispense milk foam. "Milch" appears on the display. 4. The dispensing procedure is stopped by releasing the cappuccino/ macchiato button. button and keep it pressed. Pre-heating cups This is recommended for smaller quantities of coffee (espresso).
Programming Programming Your coffee maker is pre-programmed at the factory. You also have the option, however, of adjusting the device to your individual tastes. You can program the following product-related elements (refer also to the programming overview): Water volume - coffee quantity - pre-brew function In addition, you can program various device functions individually.
Programming Overview: product programming Accessing the programming level: Ready Press M to access the programming level. M Product, 2x, C Press button [ 1 ] or [ 2 ] Press button [3] (refer to page 64) (refer to page 64) Product programming (Siena 1 / 2) + 0% ## + 0% #.## s Pre-brewing EIN Ready Set the water volume (ml) using M Confirm by pressing . . or Set the coffee quantity (grinding time) using M Confirm by pressing . Switch pre-brewing on or off using M Confirm by pressing .
Programming Overview: product programming (continued) Accessing the programming level: Ready Press M to access the programming level. M Product, 2x, C Press button [ 4 ] Press the button (refer to page 64) Product programming: milk foam (Siena 2) + 0% #.## s Ready Set the milk foam volume (sec.) using M Confirm by pressing . or . End of milk foam programming. Product programming: hot water (Siena 2) + 0% #.## s Ready 66 Set the water volume (sec.) using M . Confirm by pressing or .
Programming Overview: programming common parameters Accessing the programming level: Ready Press M to access the programming level. M Product, 2x, C Press the 2x button Programming common parameters: English Set the language using M Confirm by pressing Temp. 90 °C Stand by +41318585111 or . Set the brewing temperature using M Confirm by pressing . 1h . or . Service telephone number. M Confirm by pressing . 10:29:10 Set the time (HH:MM:SS) using M Confirm by pressing . Ex Software V3.03 01.
Programming Overview: programming fixed parameters Accessing the programming level: Ready Press M to access the programming level. M Product, 2x, C Press the button Code #### Counter status Programming fixed parameters: Set each digit using Confirm by pressing or M . . (if desired). Set counter level to 0 using M . Confirm by pressing Lock button Block individual buttons from use by pressing M Confirm by pressing . . or Descaling ON Grant authorisation to decalcify using M .
Programming Base config. Ready The parameters can only be changed by a qualified service technician (protected by PIN code)! M Proceed by pressing . End of fixed parameter programming. Default settings: products Here you will find all default settings for product programming. Water volume: Espresso: 50 ml Coffee: 140 ml Cappuccino: 40 ml Coffee quantity (grinding time): 5.80 seconds Pre-brewing: Pre-brewing is ON During pre-brewing, the coffee powder is moistened with water before brewing.
Programming Default settings: common parameters Here you will find all default settings for programming common parameters. Display language: Depending on place of delivery Brewing temperature: 86 °C Time until the machine switches to Stand-by mode: 1h Telephone number for Technical Support: Fixed parameter. Can only be changed by a qualified service technician. Default settings: fixed parameters Here you will find all default settings for programming fixed parameters.
Cleaning Cleaning Introduction This chapter describes how to clean your coffee maker. Please read this chapter thoroughly to ensure problem-free cleaning. Please observe the safety notes on page 50! It is recommended to clean the device daily when coffee is no longer being dispensed (at night, for example). • Never reach into the machine during the automatic cleaning cycle and never place your hands under the beverage outlets.
Cleaning Daily and weekly cleaning Please read the information listed in the instruction manual carefully. It provides important notes on safety, hygiene, use and maintenance of the machine. Never reach into the machine or under the beverage outlet during the automatic cleaning cycle! The following cleaning options are available: 1. Complete cleaning = (refer to [ 1 ] - [ 12 ]). 2. Coffee system cleaning = press the button for 4 seconds (refer to [ 5 ] - [ 6 ]). 3.
Cleaning Siena 2: Milk-System cleaning (foamer head cleaning): 7 8 • Mix the cleaning solution into a container (Dosage see below). • Put the milk tube into the cleaning container (nozzle downwards). Dosage: Kamareta "Milk Clean" Water = 15 ml = 300 ml 9 If the Coffee-System cleaning was running before only press once (1x) the button! The tube end must touch the bottom of the containers! • Place a container (± 0.5 Litre) under the outlet. Milk-System cleaning is running! (duration: ± 40 seconds).
Cleaning Decalcifying Carefully read the information given in the user manual as it contains important information regarding safety, hygiene, use and maintenance of the machine.
Cleaning 7 • Descaling process is finished. On the display appears: << Stand by >> • Re-assemble the outlet. • Re-place the grounds container. Installing/detaching the foam head (Siena 2) 6 4 2 5 1 • Press the front of the foam head. • Remove the foam head by pulling it downwards. • Remove the milk tube and tube • Swing the foam chamber (with outlet pipe) away from the outlet beaker (refer to the picture). connector. Remove the foam chamber by pulling it upwards.
Troubleshooting Troubleshooting Malfunctions and possible causes To ensure the best possible coffee quality, it is necessary to clean and decalcify the coffee maker regularly. Before having the machine repaired, please check the following points: • Does the coffee maker not switch on? • The power plug is not properly connected. • The main power switch (on the left-hand side) is not set to ON. • Check fuses. • Does the indicator flash? • The brew unit has not been properly inserted.
Troubleshooting • No hot water? • Insert a fine needle into the outlet opening. • Can the brew unit not be pulled out or inserted? • The brew unit is not in its basic position. Close the service door and switch on the device. • Use the multi-tool adjusting knob to turn the brew unit a little to the left or right while inserting it (carrier position is incorrect). • Does the coffee maker not react to buttons being pressed? • The operating temperature has not yet been reached. (The indicator lights up).
Options Options Coin tester The following accounting systems are available: • Tokens • Coins The coin tester option is possible in country-specific currencies. Please contact your customer service representative for further information. Coin tester - operation and maintenance The sum of money inserted into the machine appears in the display: Amount 1.20 No more than 10 units of the respective currency can be inserted. This sum can be changed by a qualified service technician.
Options Bean container Different bean containers are available to you. Maximum capacity: 1000 g. Base with supports (Art. No.: 062'489) A base is required for machines with a wastewater connection (supply and drainage pipes). This is only required if no holes are to be drilled into the counter. Fixed water supply A fixed water supply is strongly recommended for coffee makers dispensing a large quantity of beverages.
Appendix Appendix Declaration of conformity These products correspond to the requirements of the EU directives. 73/23/EEC Electrical equipment for use within certain voltage levels. 89/336/EEC Electro-magnetic compatibility Information about the declaration of conformity can be obtained from the manufacturer upon request: (Refer to the last page of this instruction manual). Cleaning products Kamareta cleaning tablet (Art. No.
Appendix "Milk clean" cleaning product (Art. No.: 061’913) Before using the cleaning tablet, please read the information on the tablet's packaging as well as the safety data sheet ("HEALTH & SAFETY DATA SHEET"). If you do not have this safety data sheet, please request it from your sales centre. Purpose: For cleaning your coffee maker's milk system on a daily basis. Shape and odour: Refer to the safety data sheet ("HEALTH & SAFETY DATA SHEET").
Appendix Liquid decalcifier (Art. No.: 062’869) Before using the cleaning tablet, please read the information on the tablet's packaging as well as the safety data sheet ("HEALTH & SAFETY DATA SHEET"). If you do not have this safety data sheet, please request it from your sales centre. Purpose: For decalcifying the coffee maker. Shape and odour: Refer to the safety data sheet ("HEALTH & SAFETY DATA SHEET"). Use: • Keep decalcifiers out of the reach of children and unauthorised persons.
Appendix Serial plate Machine-specific data (voltage / output) can be found on the serial plate. It is affixed to the back of the device under the cable cover. Maximum voltage deviation: + 5% / - 10% Technical data Dimensions ( W x H x D ): Standard model: With coin tester option: With wastewater option: 314 x 508 x 403 mm 415 x 415 x 403 mm 314 x 508 x 460 mm Water tank (capacity): 2.4 litres Cord: 1.1 m Weight (standard model): 15.
Appendix Environmental aspects Packaging: The devices are delivered in recyclable cartons and pallets. Coffee grounds: Coffee grounds can be strewn on your garden or added to a compost system. Maintenance parts: Parts which are exchanged during a service are reprocessed whenever possible and reused.
Appendix User manual SI 2 - EN Version 02 / 06.2005 / REWE www.schaerer.